Mitsubishi Electric PKFY-P-VBM-E Installation Manual page 27

Indoor unit for building application
Hide thumbs Also See for PKFY-P-VBM-E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3. Instalación de la unidad interior
79.5
450
79.5
328
Fig. 3-1
Fig. 3-2
Fig. 3-3
Fig. 3-4
-
Fig. 3-5
(mm)
260
190
450
109.5
298
109.5
100
5
10
Manguito
Agujero
(Lado interior)
Pared
(Lado exterior)
Mín. 100 mm
Mín. 130 mm
Mín. 59 mm *1
Placa de montaje
*1: 69 mm o más en los tubos
izquierdos y en los tubos
traseros izquierdos.
3.1. Instalación del soporte de montaje en la pared (Fig. 3-1)
3.1.1. Determine las posiciones del soporte de montaje y de las tuberías
Con la ayuda del soporte de montaje determine dónde se colocará la uni-
dad y los lugares en que se hará un agujero para las tuberías.
Atención:
Antes de hacer los agujeros de la pared, consulte al contratista.
Pieza soporte
Panel de montaje
Estructura principal
Ranura (4-4,5 × 35)
Orificio troquelado (8-ø4,3)
Nivel ajustado al estándar
Orificio troquelado
W: Situación de los agujeros de la pared
Soporte de montaje
Centro del agujero
Alinear la escala con la línea
Introducir la escala
3.1.2. Hacer el agujero para las tuberías (Fig. 3-2)
Utilice una broca hueca para hacer en la pared una perforación de 90-100
mm de diámetro en la dirección de las tuberías, en la posición indicada en
el diagrama de la izquierda.
La perforación de la pared debe inclinarse, de manera que el orificio exte-
rior esté más bajo que el orificio interior.
Introduzca un manguito por el agujero (de 90 mm de diámetro y comprado
en su localidad).
Nota:
El objetivo de la inclinación del agujero perforado es facilitar el drenaje.
3.1.3. Instalación del soporte de montaje en la pared
Como la unidad interior pesa casi 10 kg, tendrá que tener en cuenta el lu-
gar de montaje. Si la pared no parece lo suficientemente fuerte, refuércela
con tablas y vigas antes de instalar la unidad.
El soporte de montaje se fijará por ambos extremos y por el centro, si es
posible. No lo fije nunca por un solo punto o de manera asimétrica.
(Si es posible, sujete el soporte por todos los lados marcados con una
flecha gruesa.) (Fig. 3-3)
Atención:
Si es posible, fije el soporte en todas las posiciones marcadas con una fle-
cha.
Cuidado:
• La unidad se tiene que montar horizontalmente.
• Apriete en los agujeros marcados con
Introduzca un hilo en el orificio y átelo.
El nivel se puede comprobar fácilmente si se cuelga una plomada de la cuerda y se alinea
ésta a la marca.
3.2. Preparación para conectar las tuberías
Retire la tira de vinilo que sujeta la tubería de drenaje.
Tuberías trasera, derecha e inferior (Fig. 3-4)
Junte los tubos refrigerantes con cinta de vinilo en tres puntos o más.
Esto facilitará el paso de la tuberías por la pared.
Cinta de vinilo
Este dibujo está tomado desde la parte trasera de la unidad.
Tuberías izquierda y posterior izquierda
-
Para la tubería posterior izquierda, saque los tubos fuera del agujero para
determinar la longitud correcta y acódelos. La unidad interior debe estar
suspendida del soporte de fijación.(Fig. 3-5)
Pared
Agujero de la pared
Sección acodada
Tubo de refrigerante
Tubo de drenaje
Cable de transmisión
Orificio troquelado (12-ø2,6)
Orificio troquelado (4-ø9)
Orificio troquelado (87-ø5,4)
Orificio de tubería (ø65)
Ranura (4-4,5 × 40)
Ranura (4-4,5 × 37)
Ranura (4-11 × 20)
.
27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents