Vermeiren RAPIDO Instruction Manual

Vermeiren RAPIDO Instruction Manual

Hide thumbs Also See for RAPIDO:

Advertisement

V RM IR N
Rapido
I N S T R U C T I O N M
N U
L

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vermeiren RAPIDO

  • Page 1 V RM IR N Rapido I N S T R U C T I O N M...
  • Page 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2012...
  • Page 3: Table Of Contents

    RAPIDO 2012-07 CONTENTS Section Page Preface ..............................2 Technical details ........................... 2 General notes ............................3 Applicability ............................3 Contents of the consignment ........................ 3 The serviceable parts ........................... 3 Sliding grips ............................4 The back ............................... 4 The seat ..............................4 Leg supports ............................
  • Page 4: Preface

    First of all we would like to express our thanks for your trust in us by choosing our wheelchair. Vermeiren electric wheelchairs are the result of many years of study and experience. During the development special attention was given to simplicity of operation and servicing.
  • Page 5: General Notes

    2012-07 GENERAL NOTES With the RAPIDO you have acquired an electric wheelchair that has been developed entirely for your comfort. The RAPIDO model is intended exclusively for individual use by disabled and handicapped persons for indoor transport by themselves or by aids and also in certain limited outdoor areas (level, without obstacles).
  • Page 6: Sliding Grips

    RAPIDO 2012-07 SLIDING GRIPS The sliding grips are situated at the top end of the backrest tubes. The backrest tubes must be in position before your helper can use the grips (see the Section “Back”). THE BACK The backrest has been designed to be removable for transportation purposes.
  • Page 7: Leg Supports

    RAPIDO 2012-07 There must be no obstacles or body parts between the seat and the folding frame. Before using the wheelchair, take care that the suspension hooks of the seat fit tightly on the frame to prevent any slippage. Because of the danger of body pressure points (dekubitus) the wheelchair must not be used without the seat.
  • Page 8: Armrests

    The instructions for use from the operator units you can find in the seperate user manals of the operator units that is included with your wheelchair. Changing the software is only allowed by Vermeiren. For changes in the software contact Vermeiren.
  • Page 9: Batteries

    RAPIDO 2012-07 Take care that all plugs (charger and, on occasion, the programming unit) are removed before setting the wheelchair in motion. Check that the steering lever is in the neutral central position when you push the on/off button, since the electronics are inactive otherwise. You can eliminate this barrier by switching the steering off and then on again.
  • Page 10: Changing Batteries

    RAPIDO 2012-07 • Pull the fixing knobs out on both sides and press the locks upward on both sides. • Pull the first battery out by grasping the carrying handle. • The second battery can be pulled forward by means of the attached loop until you can reach the carrying handle for removing it.
  • Page 11: Charging

    RAPIDO 2012-07 CHARGING The diodes integrated in the steering indicate to what extent the battery capacity has been consumed. The moment when only red diodes are lighted, you should immediately recharge the electric wheelchair. If you still drive on, the last diode will blink continuously to indicate that the battery is running down.
  • Page 12: Tyres Required

    TYRES REQUIRED The RAPIDO electric wheelchair is fitted with standard 12 ½ x 2 ¼ driving wheels (air) and 8 x 1 ¾ steering wheels (air). Consult your technical dealer about other wheel combinations that might be more suitable for your personal requirements.
  • Page 13: Transporting The Wheelchair

    RAPIDO 2012-07 TRANSPORTING THE WHEELCHAIR In addition to indoor use the RAPIDO is extremely suitable for taking along on a journey. A very special purpose is thus simplicity of transport. Remove the seat and the backrest unit (see the sections “The back” and “The seat”).
  • Page 14: Transporting By Car

    RAPIDO 2012-07 TRANSPORTING BY CAR Inside a vehicle the wheelchair must be secured at the available seatbelts or by specially installed belts. You yourself must also be secured in the wheelchair by means of a suitable belt system. It is important that the wheelchair must only be fastened by fixed parts of the framework.
  • Page 15: Leg Supports

    RAPIDO 2012-07 The headrest must be fixed at least 6 cm above the lower end of the tube and properly secured by means of the fixing screw. The height of the headrest can now be adjusted by slightly loosening the adjusting screw until the toothed gears can be moved.
  • Page 16: For Your Safety

    RAPIDO 2012-07 FOR YOUR SAFETY You should remember and apply the following safety hints: When driving, take care that no objects and/or body parts make contact with the spokes of the driving wheels; it could result in injury and damage.
  • Page 17: Inspection

    RAPIDO 2012-07 EVERY SIX MONTHS Depending on the frequency of use, check the following: Cleanness General condition Operation of the steering wheels When there is too much friction, the bearings should be cleaned. If this is not sufficient, please contact your dealer.
  • Page 18: Plastic Parts

    RAPIDO 2012-07 Do not use harsh cleaning agents like solvents or a hard brush. We do not accept liability for damage caused by the use of improper cleaning agents. Fabric covers should not be soaked. Steam cleaning is not suitable and you have no warranty claims when that is used.
  • Page 19 RAPIDO 2012-07 Table 1 – Disinfection of clothing, epidemic and excretion disinfection Product name Laundry Surface Disinfection of excretions Area of Manufacturer or Active substance disinfection effectiv- Supplier disinfection 1 part sputum or stools + 2 parts eness (scrubbing- diluted solution or 1 part urine + 1 part...
  • Page 20: Warranty

    RAPIDO 2012-07 The actual situation in regard to disinfectants included in the RKI list could be ascertained by requesting the Robert Koch Institute (RKI; homepage: www.rki.de). All measures for disinfecting rehabilitative products, their components, or accessory parts are recorded in a disinfection manual which includes at least the following information with the respective product documentation appended: Table 2 –...
  • Page 21: Statement Of Conformity

    RAPIDO 2012-07 STATEMENT OF CONFORMITY...
  • Page 22 Dealer´s stamp: Dealer´s stamp: Date: Date: Dealer´s stamp: Dealer´s stamp: Date: Date: Dealer´s stamp: Dealer´s stamp: Date: Date: • For service checklists an additional technical information, please see our specialist dealers nearest to you. More information on our website at: www.vermeiren.com.
  • Page 25 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 26 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 28 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Table of Contents