Electrical contact panini grill 2 in 1 (109 pages)
Summary of Contents for Concept2 GE 3000
Page 1
Elektriskais kontakts grillam 4 in 1 Elektrický kontaktný pannini gril 4 v 1 Electrical contact panini grill 4 in 1 Elektryczny grill kontaktowy do panini 4w1 Ein elektrischer Kontakt Panini Grill 4in1 Elektromos kontakt szendvicsgrill, 4 az 1-ben GE 3000...
• Nepoužívejte spotřebič bez výsuvného tácku na zachytávání drobků. Tácek je třeba pravidelně čistit, drob- ky se na něm nesmí hromadit. Mohly by se dostat do kontaktu s topným tělesem a vznítit se. GE 3000...
Žebrované grilovací desky jsou ideální pro steaky, kebaby a pannini. Můžete použít dvě grilovací desky, nebo dvě ploché desky společně, nebo kombinaci 1 grilovací a 1 ploché desky. Zapojte přístroj do sítě. Zvolte požadovanou teplotu a čas. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka, gril je připravený k použití. (3-5 min) GE 3000 GE 3000...
• Odstraňte mastnotu z odkapávací misky. Odkapávací miska lze mýt ručně nebo v myčce. • Desky lze mýt ručně nebo v myčce. K čištění nepoužívejte kovové předměty, jako jsou drátěnky a nože. Může dojít k poškození nepřilnavého potahu. GE 3000 GE 3000...
Nedovoľte, aby sa spotrebič počas prevádzky dostal do kontaktu so záclonami, obložením stien, textilom, papierom či inými horľavými materiálmi. Ďalej sa neod- porúča, aby bol umiestnený v ich blízkosti, pod nimi, poprípade aby bol nimi prikrytý. GE 3000...
Rebrované grilovacie dosky sú ideálne na steaky, kebaby a pannini. Môžete použiť dve grilovacie dosky, alebo dve ploché dosky spoločne, alebo kombináciu 1 grilovacej a 1 plochej dosky. Zapojte prístroj do siete. Zvoľte požadovanú teplotu a čas. Akonáhle sa rozsvieti zelená kontrolka, gril je pripravený k použitiu. (3-5 min) GE 3000 GE 3000...
• Odstráňte mastnotu z odkvapávacej misky. Odkvapávaciu misku je možné umývať ručne alebo v umývačke. • Dosky je možné umývať ručne alebo v umývačke. K čisteniu nepoužívajte kovové predmety, ako sú dráten- ky a nože. Môže dôjsť k poškodeniu nepriľnavého poťahu. GE 3000 GE 3000...
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki itp. Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią. • Nie należy używać urządzenia w środowisku, w którym mogą występować gazy wybuchowe i substancje łatwopalne (rozpuszczalniki, farby, kleje, itd.). GE 3000...
. Żebrowe płyty będą odpowiednie do steków, kebabu i pannini. Możesz korzystać z dwóch płyt żebrowych lub dwóch płaskich płyt jednocześnie lub w połączeniu 1x płaskia, 1x żebrowa. Podłącz urządzenie do sieci. Ustaw pożądaną temperaturę i czas. Gdy kontrolka zaświeci się na zielono, grill jest gotowy do użycia. (3-5 min) GE 3000 GE 3000...
• Usunąć zbiornik na ociekający tłuszcz. Ociekacz można myć ręcznie lub w zmywarce. • Płyty mogą być myte ręcznie lub w zmywarce do naczyń. Nie używać w tym celu metalowych przedmio- tów, takich jak wełna stalowa i noże. To może uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu. GE 3000 GE 3000...
áramolhasson a levegő. Ne engedje, hogy a készülék működés közben érintkezzen függönnyel, falburkolattal, textíliával, papírral vagy egyéb gyúlékony anyag- gal. Nem ajánlatos továbbá a készüléket a fenti anyagok közelében elhelyezni, azok alá tenni, vagy azokkal letakarni. GE 3000...
- 1 grill és 1 sima sütőlapot - is. Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. Állítsa be a kívánt hőfokot és időt. Miután felgyullad a zöld jelzőlámpa, a grill használatra kész. (3-5 perc) GE 3000 GE 3000...
Page 13
• Távolítsa el a zsiradékot a csepegtető tálcából. A csepegtető tálca kézzel, vagy mosogatógépben mosható. • A sütőlapok kézzel, vagy mosogatógépben moshatók. A tisztításhoz ne használjon fémből készült tárgya- kat, mint például drótkefét, vagy kést. Megkárosodhat a tapadásmentes bevonat. GE 3000 GE 3000...
Tāpat neiesakām novietot ierīci šo mate- riālu tuvumā, zem tiem, kā arī pārsegt ar tiem. • Neizmantojiet ierīci bez izņemamā drupatu savācēja. Tas ir regulāri jātīra –tajā nedrīkst sakrāties drupačas. Tās var nonākt saskarsmē ar apsildes elementu un aizdegties. GE 3000...
Rievotās grilēšanas plātnes ir lieliski piemērotas steika, kebaba un panīni pagatavošanai. Var izmantot divas grila plātnes vai divas plakanas plātnes kopā, vai apvienot grilēšanas un plakano plātni. Pievienojiet ierīci elektrotīklam. Iestatiet vēlamo temperatūru un laiku. GE 3000 GE 3000...
Page 16
• Iztīriet tauku pilēšanas tvertni. To var mazgāt ar rokām vai trauku mazgājamajā mašīnā. • Plātnes var mazgāt ar rokām vai trauku mazgājamajā mašīnā. Tīrīšanai nevar izmantot metāla priekšmetus, piemēram, metāla sūkļus un nažus. Tas var sabojāt piedegumdrošo pārklājumu. • Izmantojiet tikai koka vai plastmasas piederumus. GE 3000 GE 3000...
• Do not use the unit without the removable crumb tray. The tray shall be cleaned regularly. Do not allow crumbs to accumulate on the tray. They could touch the heating body and ignite. • Do not insert any metal objects into the unit. • Do not insert excessively big pieces of food into the unit. GE 3000...
Griddle and Grill. The first thing you need to do before using the Griddle or Grill is to select which side of the plates you wish to cook with. The flat griddle plates are ideal for pancakes and French GE 3000 GE 3000...
This will damage the non stick coating. • Use only wooden or heatproof plastic. • If you have been cooking seafood, wipe the cooking plate with lemon juice to prevent seafood flavour transferring to the next recipe. GE 3000 GE 3000...
Gerät während des Betriebes in Kontakt mit Gardinen, Wandverkleidungen, Textil, Papier oder anderen brennbaren Stoffen kommen kann. Weiter wird nicht empfohlen, dass das Gerät in deren Nähe, unter diesen angebracht, bzw. mit diesen zugedeckt wird. GE 3000...
Zubereitungszeit ca. 5–7 Minuten betragen sollte). Die angeführten Zeit- und Temperaturwerte sind lediglich Richtwerte und sind von der Teigart abhängig. Warten Sie, bis sich das Waffelgerät erwärmt hat. Nach Erreichung der eingestellten Temperatur leuchtet das grüne Licht auf. Abb. 1 GE 3000 GE 3000...
Die Platten sind für die Handspülung und für den Geschirrspüler geeignet. 180°-Öffnen Für das 180°-Öffnen drücken Sie die Taste (E) am Ende des Handgriffs und kippen Sie den Handgriff nach hinten (Abb. 1 und 2). Abb. 2 GE 3000 GE 3000...
Page 23
Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten. Garanciális feltételek Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern, und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern. Garantijas talons Warranty Certifi cate GE 3000...
• uplyne životnost některých součástí výrobku, jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. např. akumulátorů, žárovek atd. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). GE 3000 GE 3000...
(odstúpenie od zmluvy). rebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od zmluvy). GE 3000 GE 3000...
Page 26
żarówki itp. takich jak baterie, żarówki itp. W przypadku braku możliwości usunięcia wady, kon- W przypadku braku możliwości usunięcia wady, kon- sument ma prawo do wymiany produktu lub jego sument ma prawo do wymiany produktu lub jego GE 3000 GE 3000...
Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvételi szer- hatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. ződéstől, úgy köteles visszaszolgáltatni a komplett terméket beleértve annak tartozékait, valamint a ter- A gyártó (ill. forgalmazó) fenntartja a jogot arra, mékkel leszállított dokumentumokat is. hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos GE 3000 GE 3000...
Page 28
Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacīju- un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pa- mus, tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, vadzīmi u.c.), kas apliecina produkta iegādi. Sūdzību GE 3000 GE 3000...
• if the service life of certain product parts expires, • if the service life of certain product parts expires, have the defect removed free of charge. have the defect removed free of charge. e.g. for accumulators, bulbs, etc. e.g. for accumulators, bulbs, etc. GE 3000 GE 3000...
Page 30
Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Szolgáltatók listáját...
Page 31
048/4135535 elspo@slovanet.sk Bystrica 048/4135521 Polska Nazwa Ulica Miasto Telefon E-mail Elko Valenta Ostrowskiego 30 53-238 WROCŁAW 071/339-04-44 w. 27 serwis@my-concept.pl Polska sp. z o.o. Magyarország Név Utca Város Telefon E-mail METAKER KFT. Alkotmany utca 6-10. 2851 Kornye 34/473-550 titkarsag@metakerkft.hu GE 3000...
Need help?
Do you have a question about the GE 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers