KitchenAid W10849069A Use And Care Manual
KitchenAid W10849069A Use And Care Manual

KitchenAid W10849069A Use And Care Manual

Commercial-style gas cooktop
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COMMERCIAL-STYLE GAS COOKTOP
USE AND CARE GUIDE
TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE
COMMERCIAL
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.kitchenaid.com
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com.
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.Kitchenaid.ca.
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.Kitchenaid.ca.
W10849069A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid W10849069A

  • Page 1 USE AND CARE GUIDE TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE COMMERCIAL Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.kitchenaid.com For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com. In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.Kitchenaid.ca.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table des matières SAFETY INFORMATION ..............3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..........18 PARTS AND FEATURES ..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 COOKTOP FEATURES ..............6 CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON ....21 Burners ................6 Brûleurs ................21 Grill ..................7 Gril ...................22 Chrome Electric Griddle ............8 Plaque à...
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: This cooktop is equipped with a three-prong grounding To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow plug for your protection against shock hazard and should basic precautions, including the following: be plugged directly into a properly grounded receptacle.
  • Page 5: Parts And Features

    Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service Section at www.kitchenaid.ca.
  • Page 6: Cooktop Features

    COOKTOP FEATURES BURNERS Check that the control knob is pressed completely down on ■ the valve shaft. If the spark igniter still does not operate, call a trained repair specialist. WARNING When the control knobs for any small or medium burner are ■...
  • Page 7: Grill

    COOKTOP FEATURES GRILL (ON SOME MODELS) Sealed Surface Burners Sealed surface burners are designed to minimize gaps and The grill module consists of a cast-iron grill grate, a wave tray, seams that can allow liquids and spills to get under the cooktop. a flame spreader, a burner assembly, 2 grease trays and a This design makes cleanup quick and easy.
  • Page 8: Chrome Electric Griddle

    COOKTOP FEATURES To Use: Grill Chart The settings and times are guidelines only and may need to be adjusted for individual tastes. Turn on overhead range COOK TIME hood. FOOD SETTING TOTAL MINUTES Steak 1" (2.5 cm) medium 16-20 well-done 20-30 Ground Meat Patties Z\x - C\v"...
  • Page 9: Cookware

    COOKTOP FEATURES COOKWARE To Use: IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element, or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, and a well-fitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING COOKTOP SURFACE Replace burner cap. IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are OFF and the cooktop is cool. Always follow label instructions on Dual-Flame Burner cleaning products. After Each Use: Incorrect Correct Medium Burner Wipe off cooktop, grates, and caps. Incorrect Correct Simmer/Melt Burner...
  • Page 11: Porcelain-Coated Grates And Caps

    CARE AND CLEANING PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Use scrub and cleanser. Clean with a nonabrasive nylon scrub pad and mildly abrasive Remove burner assembly. Lift up and out. cleanser. Know Your Grates and Caps Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, ■...
  • Page 12 CARE AND CLEANING To Clean: To Replace Do not use oven cleaners, metal brushes, abrasive scouring pads, or other scrubbers made to clean outdoor grills. Drip tray Grate: Do not clean grill grate in dishwasher. ■ Do not clean in a self-cleaning oven. ■...
  • Page 13: Griddle

    CARE AND CLEANING GRIDDLE Tips: Prior to cleaning the griddle, make sure that all cooktop ■ burners have been turned off and the oven controls have been locked. For best results, clean the griddle shortly after removing ■ the food. Remove remaining residue.
  • Page 14: Cooktop Controls

    CARE AND CLEANING COOKTOP CONTROLS STAINLESS STEEL (ON SOME MODELS) Remove knobs. Use cleaner or wipes. Pull the knobs straight away from the control panel to remove. Use affresh Stainless Steel Cleaner or affresh Stainless Steel ® ® Cleaning Wipes (not included). Rub in direction of grain to avoid possible damage to the steel surface.
  • Page 15: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit https://kitchenaid.com. In Canada, visit http://www.kitchenaid.ca. If you experience...
  • Page 16: Assistance Or Service

    To order accessories, call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free at 1-800-422-1230 and follow the menu prompts. Or visit our website at www.kitchenaid.com and click on “Shopping Options.” Go to “Replacement Parts & Accessories” and click on “applianceaccessories.com.” Portable appliances, bakeware, cookware, gadgets, and textiles are also available.
  • Page 17: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 18: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la Pour réduire le risque d’incendie, de terre à trois broches pour votre protection contre les choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer risques de choc électrique et doit être branchée certaines précautions élémentaires dont les suivantes :...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    à ceux de votre modèle. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www.kitchenaid.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section Service à la clientèle sur www.kitchenaid.ca.
  • Page 21: Caractéristiques De La Table De Cuisson

    CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON BRÛLEURS Vérifier visuellement que le brûleur est allumé. Si le brûleur ne ■ s’allume pas, guetter un déclic. Si l'allumeur n'émet aucun déclic, éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur ne s’est pas AVERTISSEMENT déclenché...
  • Page 22: Gril

    CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON GRIL (SUR CERTAINS MODÈLES) Brûleurs de surface scellés Les brûleurs de surface scellés sont conçus pour minimiser Le module du gril consiste en une grille en fonte, un plateau les espaces et joints d'où les liquides et les renversements ondulé, un répartiteur de flammes, un brûleur, 2 plateaux à...
  • Page 23 CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON Utilisation : Tableau de cuisson au gril Les réglages et durées de cuisson sont cités à titre indicatif seulement et peuvent être modifiés en fonction des goûts personnels. Mettre la hotte d’évacuation au-dessus de la cuisinière DURÉE en marche.
  • Page 24: Plaque À Frire Électrique Chromée

    CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON PLAQUE À FRIRE ÉLECTRIQUE Utilisation : CHROMÉE (SUR CERTAINS MODÈLES) La surface de cuisson de la plaque à frire électrique chromée est idéale pour faire cuire des sandwiches, des crêpes, des œufs, des hamburgers, des légumes sautés et de nombreux autres favoris de la famille.
  • Page 25: Ustensiles De Cuisson

    CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON USTENSILES DE CUISSON PRÉPARATION DE CONSERVES À LA MAISON IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur Lors de la préparation de conserves pendant de longues de surface chauds.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON Réinstaller le chapeau de brûleur. Brûleur à double flamme IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.
  • Page 27: Grilles Et Chapeaux Emailles

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Utiliser un tampon à récurer et un détergent. Nettoyer à l’aide d’outils de récurage en nylon non abrasif et nettoyant légèrement abrasif : Enlever l’ensemble du brûleur. Soulever et sortir. Connaître vos grilles et chapeaux. Les renversements d’aliments contenant des produits ■...
  • Page 28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage : Pour replacer : Ne pas utiliser de nettoyants à four, brosses métalliques, tampons à récurer abrasifs ou autres accessoires de récurage pour nettoyer les grils d’extérieur. Plateau Grille : d’égoutte Ne pas laver la grille du gril au lave-vaisselle. ■...
  • Page 29: Plaque À Frire

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE PLAQUE À FRIRE Astuces : Avant de nettoyer la plaque à frire, vérifier que les brûleurs ■ de la table de cuisson sont éteints et que les commandes du four ont été verrouillées. Pour obtenir de bons résultats, nettoyer la plaque à frire ■...
  • Page 30: Commandes De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE COMMANDES DE LA TABLE ACIER INOXYDABLE DE CUISSON (SUR CERTAINS MODÈLES) Enlever les boutons. Utiliser un nettoyant ou des lingettes. Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever. Utiliser le nettoyant affresh pour acier inoxydable ou les ®...
  • Page 31: Dépannage

    Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consultez la page de garantie de ce manuel et balayez le code QR avec votre appareil mobile, ou visitez le site Internet https://kitchenaid.com. Au Canada, visitez le site Internet https://kitchenaid.ca. Si vous rencontrez les problèmes...
  • Page 32: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro à KitchenAid en soumettant tout question ou problème à : de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. KitchenAid Brand Home Appliances...
  • Page 33: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour commander des accessoires, contactez le service de l'eXpérience à la clientèle KitchenAid en composant le numéro sans frais 1-800-422-1230 et suivez les instructions du menu. Ou visitez notre site Web à www.kitchenaid.com et cliquez sur “Shopping Options” (options d'achats). Allez à “Replacement Parts & Accessories” (pièces de rechange et accessoires) et cliquez sur “applianceaccessories.com.”...
  • Page 34: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 35 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 36 W10849069A ®/TM © 2015. Used under license in Canada. All rights reserved. SP: W10849082 ®/TM © 2015. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 12/15...

Table of Contents