Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

The Cancun
FP8012**
Net Weight 12 kg (26.4 lbs)
M ode l N os. FP8 0 1 2 * * | FP8 0 1 6 * *
OW N E R 'S M A N U A L
R E A D A N D S AV E T H E S E I N S T RU C T I O N S
Ceiling Fans
FP8012**ONLY
FP8016**
Net Weight 13.5 kg (29.7 lbs)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fanimation FP8012 series

  • Page 1 ™ The Cancun Ceiling Fans FP8012**ONLY FP8012** Net Weight 12 kg (26.4 lbs) FP8016** Net Weight 13.5 kg (29.7 lbs) M ode l N os. FP8 0 1 2 * * | FP8 0 1 6 * * OW N E R ’S M A N U A L R E A D A N D S AV E T H E S E I N S T RU C T I O N S...
  • Page 2: Table Of Contents

    Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must accompany authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation. The fan to be returned must be properly packed to avoid damage in transit;...
  • Page 3: Tools Needed For Assembly

    • Fanimation. Substitution of parts or accessories not Hanger Bracket Assembly – Chain fob/coupler • designated for use with this product by Fanimation could Downrod/Hanger Ball – Balance Kit result in personal injury or property damage. Contact Assembly – Pull Chain Kit -fan •...
  • Page 4: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal airflow. Consult your down into the occupied space. Remember to adjust your Fanimation Retailer for optional mounting accessories. thermostat when using your ceiling fan - additional energy and dollar savings could be realized with this simple step! Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people, not rooms.
  • Page 5: How To Assemble Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the hanger ball portion from the downrod/ hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin from the downrod, then remove the DOWNROD hanger ball.
  • Page 6: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 6. Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the top of the downrod. Strip insulation off 1/2 inch from the end of each lead wire. (Figure 6) NOTE: All set screws must be checked, and retightened where necessary, before installation.
  • Page 7: How To Wire Your Ceiling Fan

    How to Wire Your Ceiling Fan WARN I N G To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. MAIN FUSE BOX (Figure 11) Figure 11 1. Connect the green grounding lead from the hanger BLACK FAN ball and the green grounding lead from the hanger WIRE...
  • Page 8: How To Assemble The Blades

    Installing the Canopy Housing (continued) 2. Securely attach and tighten the canopy screw cover over the shoulder screws in the hanger bracket utilizing the key slot twist-lock feature. (Figure 15) CANOPY SCREW COVER Figure 15 How to Assemble the Blades 1.
  • Page 9: Switch Cup Adapter Assembly Installation

    Sw itch Cup/Adapter or Light kit Installation 1a. Remove the three screws from cover-switch cup FP8012** FP80016** assembly. (Figure 19a) 1b. Remove the three screws from light kit assembly. (Figure 19b) Cover-Switch Cup LIGHT KIT ASSEMBLY ASSEMBLY Figure 19a Figure 19b 2.
  • Page 10: Light Kit Assembly-Fp8016Ob Only

    Light Kit Assembly—FP8016** ONLY 1. Install included minican bulb into the socket. (Figure 23) CAUTION Bulb is pressurized and may shatter. DO NOT TOUCH BULB WITH BARE HANDS. Fingerprints may result in shorter bulb life. Remove fingerprints with alcohol prior to use. To reduce the risk of fire, use 100-watt max.
  • Page 11: Pull Chain Operating Instructions

    Pull Chain Operating Instructions 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box. (Figure 26) MAIN FUSE BOX Figure 26 2. Check the operation of the fan by gently pulling on FP8012** FP80016** the fan speed pull chain.
  • Page 12: Parts List

    Pa r t s List Models FP8012** & FP8016** Ref. # Description FP8012** FP8016** Hanger Bracket Assembly AP255BL AP255BL Downrod/Hanger Ball Assembly: ADR1-45OB ADR1-45OB Ceiling Canopy P801201OB P801201OB Canopy Screw Cover AP260OB AP260OB Motor Coupling Cover AP801202OB AP801202OB Fan Motor Assembly AMA8012OB AMA8016OB Adapter Switch Cup Assembly...
  • Page 13: Exploded-View Drawing

    FP8 0 1 2 * * & FP8 0 1 6 * * Ex plode d-V ie w FP8012** ONLY FP8016** ONLY NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary.
  • Page 14: Trouble Shooting

    Trouble Shooting WARN I N G For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1. Fuse or circuit breaker blown. 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers.
  • Page 16 FAX (8 6 6 ) 4 8 2 -5 2 1 5 Out side U.S. c a ll (3 1 7 ) 7 3 3 -4 1 1 3 V isit Our We bsit e @ w w w.fa nim at ion.c om Copyright 2010 Fanimation 2010/10...
  • Page 17: Ventilador De Techo

    ™ The Cancun Ventilador de techo SÓLO FP8012** FP8012** Peso neto 12 kg (26.4 lbs) FP8016** Peso neto 13.5 kg (29.7 lbs) M ode lo N .º FP8 0 1 2 * * | FP8 0 1 6 * * M A N U A L D E L P RO P I E T A R I O L E A Y G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 18 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
  • Page 19: Instrucciones Para El Desempaque

    La sustitución de piezas o accesorios no – Arandelas de fibra • Unidad del barral/de la semiesfera designados por Fanimation para usar con este producto – Destornillador Phillips de 4½” • Capuchón de techo podría ocasionar lesiones personales o daños en el –...
  • Page 20: Uso Eficiente De La Energía En Ventiladores De Techo

    óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Page 21: Cómo Ensamblar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Retire la parte correspondiente a la bola para colgar del ensamble de la bola para colgar/varilla Pasador aflojando el tornillo de fijación de la bola hasta Unidad del que ésta salga libremente de la varilla. Retire el barral/de la semiesfera pasador de la varilla y luego retire la bola para...
  • Page 22: Cómo Colgar El Ventilador De Techo

    Cómo ensamblar el ventilador de techo (Cont.) 6. Corte el excedente del cable conductor aproximadamente unos 15,24 cm a 22,86 cm por sobre la parte superior de la varilla. Pele 1,27 cm del aislamiento del extremo de cada cable conductor. (Figura.
  • Page 23: Cómo Realizar La Instalación Eléctrica Del Ventilador De Techo

    Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo ADV ERT EN CI A Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de PRINCIPAL CAJA DE fusibles principal antes de colgar el ventilador. FUSIBLES (Figura 11) Figura 11...
  • Page 24: Ensamblaje De Las Aspas Del Ventilador

    Instalación de la cubierta del capuchón (Cont.) 2. Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero. (Figura 15) Cubierta para el tornillo del capuchón Figura 15...
  • Page 25: Unidad De La Caja Del Adaptador Del Interruptor

    Unidad de la caja del adaptador del interruptor 1a. Retire los tres tornillos de montaje de la taza FP8012** FP80016** cubierta de interruptor. (Figura 19a) 1b. Retire los tres tornillos de al montaje del kit de luz. (Figura 19b) Tapa del interruptor de la Copa de la Asamblea Unidad del kit de iluminación Figura 19a...
  • Page 26: Unidad Del Kit De Iluminación-Sólo Fp8016Ob

    Unidad del kit de iluminación—SÓLO FP8016OB 1. Instale la bombilla minican incluida en el portalámparas. (Figura 23) PRECAUCIÓN La bombilla está presurizada y puede quebrarse. NO TOQUE LA BOMBILLA CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS. Las huellas dactilares en la bombilla pueden reducir la vida útil de la misma. Elimine las huellas dactilares con alcohol antes de usar la bombilla.
  • Page 27: Instrucciones De Funcionamiento De La Cadena De Encendido/Apagado

    Instrucciones de funcionamiento de la cadena de encendido/apagado 1. Restablezca la alimentación eléctrica en la caja de salida volviendo a conectar la electricidad de la caja de fusibles principal. (Figura 26) PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figura26 2. Verifique el funcionamiento del ventilador tirando FP8012** FP80016** levemente de la cadena de encendido/apagado para el...
  • Page 28: Lista De Piezas

    List a de pie za s Modelos N.° P8012** & FP8016** N.° de Ref. Descripción FP8012** Pieza # N.° FP8016** Pieza # N.° Unidad del soporte de suspensión AP255BL AP255BL Unidad del barral/de la semiesfera: ADR1-45OB ADR1-45OB Capuchón de techo P801201OB P801201OB Cubierta para el tornillo del capuchón...
  • Page 29: Ilustración Del Despiece

    FP8 0 1 2 * * & FP8 0 1 6 * * De spie c e SÓLO FP8012** SÓLO FP8016** NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar.
  • Page 30: Solución De Problemas

    Solución de problemas ADV ERT EN CI A Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema Causa posible Solución sugerida El fusible o el disyuntor están fundidos. Revise los fusibles del circuito principal y derivado o los disyuntores.
  • Page 32 De sde fue ra de los EE.U U. lla m e a l (3 1 7 ) 7 3 3 -4 1 1 3 V isit e nue st ro sit io We b e n w w w.fa nim at ion.c om Copyright 2010 Fanimation 2010/10...

This manual is also suitable for:

Fp8016 series

Table of Contents