Sommario Uso del manuale Istruzioni di sicurezza Sicurezza elettrica Sicurezza durante il funzionamento Istruzioni per lo smaltimento Installazione del forno Istruzioni di sicurezza per l’installatore Installazione in un telaio basso Collegamento alla rete elettrica Installazione in un telaio alto Parti e funzioni Forno Comandi del forno Funzioni speciali...
Se il forno necessita di riparazione, contattare un centro assistenza SAMSUNG o il rivenditore ● Se il cavo di alimentazione è difettoso, deve essere sostituito con un cavo o un gruppo speciali disponibili presso il costruttore o un rivenditore autorizzato ● I cavi elettrici non devono entrare in contatto con il forno...
Istruzioni di sicurezza (continua) Sicurezza durante il funzionamento ● Il forno è stato progettato esclusivamente per uso domestico ● Durante l’uso, le superfici interne del forno diventano sufficientemente calde da provocare ustioni. Non toccare gli elementi riscaldati o le superfici interne del forno finché non si sono raffreddati ● Non riporre materiali infiammabili nel forno.
Installazione del forno L’installazione elettrica dell’apparecchio deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista qualificato. Il forno deve essere installato in base alle istruzioni fornite Rimuovere dallo sportello la pellicola protettiva in vinile solo al termine dell’installazione Rimuovere il nastro protettivo dalle superfici interne del forno solo al termine dell’installazione Istruzioni di sicurezza per l’installatore ● L’installazione deve garantire la protezione contro l’esposizione a parti sotto tensione...
Installazione del forno (continua) Collegamento del forno all’alimentazione Massa Fase elettrica (H05VV-F, H05RR-F, min 1,5 m, Neutro 1,5~2,5 mm²) Collegamento alla rete elettrica I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista in base alle indicazioni riportate sulla piastra fissata sul retro dell’apparecchio; l’elettricista deve inoltre garantire che l’apparecchio è...
Installazione del forno (continua) Installazione in un telaio alto ● Osservare i requisiti minimi di tolleranza ● Il forno deve essere inserito in posizione con l’angolo di allineamento corretto min 550 min 590~ max 600 min 560 Collegamento del forno all’alimentazione Massa Fase elettrica (H05VV-F, H05RR-F, min 1,5 m,...
Parti e funzioni Forno Pannello di controllo Elementi riscaldanti superiori Livello Luce del forno Livello Guida laterale Livello Coperchio rivestito di smalto catalitico Livello Interruttore divisore Livello Sportello in vetro Maniglia sportello I livelli dei vassoi sono numerati dal basso verso l’alto I livelli 4 e 5 vengono utilizzati principalmente per la funzione grill Per determinare i livelli appropriati dei vassoi per le varie ricette, vedere le istruzioni per la cottura fornite in questo manuale...
Parti e funzioni (continua) Comandi del forno 1 Manopola Selezione divisore 7 Tasto Orologio 2 Display 8 Tasto Timer 3 Manopola Ora/temp 9 Tasto Tempo cottura 4 Tasto Forno 10 Tasto Fine cottura 5 Tasto Lampadina 11 Tasto Temperatura 6 Tasto Pulizia a vapore La manopola Selezione divisore e la manopola Ora/temp sono a comparsa Per attivarle è...
Parti e funzioni (continua) Accessori In dotazione sono forniti i seguenti accessori. Griglia, per piatti, teglie e vassoi per Piastra , per arrostire arrostire e grigliare Lato anteriore Lato anteriore Vassoio di cottura, per torte e Vassoio profondo, per arrostire o biscotti raccogliere i liquidi della carne o il grasso...
Parti e funzioni (continua) Il vassoio di cottura, il vassoio profondo e la griglia devono essere inseriti correttamente nelle guide laterali Quando si tolgono i cibi dal forno, fare attenzione a utensili e superfici roventi. Vassoio di cottura Esempio: Livello 1: Vassoio profondo Livello 4: Vassoio di cottura Vassoio profondo...
Prima dell’uso Regolazione dell’orologio Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, utilizzare il prodotto solo dopo aver impostato l’orario. Premere il tasto Orologio “ ” e “12: Ruotare la manopola Ora/temp per ” lampeggiano impostare l’ora Esempio: Per impostare 1:30 Attendere circa 10 secondi L’orologio smette di lampeggiare e visualizza l’ora impostata...
Prima dell’uso (continua) Pulizia iniziale Prima di utilizzarlo per la prima volta, pulire accuratamente il forno. Non utilizzare materiali appuntiti o abrasivi. Potrebbero danneggiare la superficie del forno Per i forni con pannelli anteriori smaltati, usare i detergenti disponibili sul mercato Per pulire il forno 1 Aprire lo sportello La luce del forno si accende...
Prima dell’uso (continua) Funzioni del forno Le caratteristiche del forno includono le seguenti funzioni Tradizionale Temperatura consigliata: 200°C La funzione tradizionale è ideale per cuocere e arrostire cibi disposti su un solo ripiano Per mantenere la temperatura del forno, funzionano sia gli elementi riscaldanti superiori che quelli inferiori Nella modalità...
Page 16
Prima dell’uso (continua) Riscaldamento superiore + convezione Temperatura consigliata: 190°C L’elemento riscaldante superiore è in funzione e la ventola fa circolare continuamente l’aria calda Si consiglia di preriscaldare il forno in modalità riscaldamento superiore + convezione Livello Temperatura Tempo Alimenti Accessorio vassoio (°C)
Page 17
Prima dell’uso (continua) Convezione Temperatura consigliata: 170°C Questa funzione cuoce cibi collocati al massimo su tre livelli ed è adatta anche per arrostire La cottura viene raggiunta grazie all’elemento riscaldante sulla parete posteriore e alla ventola che distribuisce il calore Nella modalità...
Page 18
Prima dell’uso (continua) Grill grande Temperatura consigliata: 240°C La funzione grill grande cuoce alla griglia grandi quantità di cibi piatti, come bistecche, cotolette e pesce E’ adatta anche per tostare In questa modalità funzionano sia l’elemento riscaldante superiore, sia il grill Nella modalità...
Page 19
Prima dell’uso (continua) Grill piccolo Temperatura consigliata: 240°C Questa impostazione serve per cuocere alla griglia quantità più piccole di cibi piatti, come bistecche, cotolette, pesce e toast, collocati al centro del vassoio Funziona solo l’elemento riscaldante superiore Nella modalità grill piccolo, si consiglia di preriscaldare il forno Collocare il cibo al centro dell’accessorio Livello Temperatura...
Page 20
Prima dell’uso (continua) Riscaldamento inferiore + convezione Temperatura consigliata: 190°C La modalità riscaldamento inferiore + convezione è adatta a ricette che richiedono un ripieno morbido e una base croccante, ad esempio pizze, quiche lorraine, torte alla frutta “alla tedesca” e torte al formaggio Nella modalità...
Page 21
Prima dell’uso (continua) Cottura doppia Utilizzando questa modalità, si possono cuocere nel forno due cibi diversi Quando si esegue la cottura negli scomparti superiore e inferiore, si possono utilizzare temperature, modalità e tempi di cottura diversi Per esempio, è possibile grigliare bistecche e cuocere contemporaneamente un gratin Utilizzando il divisore, è...
Prima dell’uso (continua) Piatti di prova In base allo standard EN 60350 1 Cottura I consigli per la cottura si riferiscono al forno preriscaldato Livello Modalità di Tempo di Tipo di alimento Recipiente e note Temp °C vassoio cottura cottura min Torte piccole Vassoio di cottura Tradizionale...
Uso del forno Impostazione della modalità divisore Per le modalità superiore, inferiore e cottura doppia, inserire il divisore con la manopola Selezione divisore in posizione “OFF” Per la modalità cottura singola, rimuovere il divisore nella posizione “OFF” Ruotare quindi la manopola Selezione divisore per selezionare la modalità...
Page 24
Uso del forno (continua) Modalità superiore Funziona solo l’elemento riscaldante superiore Inserire il divisore Convezione Riscaldamento superiore + convezione Grill grande Modalità inferiore Funziona solo l’elemento riscaldante inferiore Inserire il divisore Convezione Riscaldamento inferiore + convezione BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 22 2009-11-16 1:53:18...
Page 25
Uso del forno (continua) Cottura doppia Le modalità superiore e inferiore funzionano contemporaneamente E’ possibile impostare quale modalità deve attivarsi per prima Quando è terminata la cottura di uno dei piatti nella modalità cottura doppia e si desidera modificare il tempo di cottura o la temperatura dell’altra partizione, ruotare la manopola Selezione divisore per selezionare la modalità...
Page 26
Uso del forno (continua) Cottura singola Convezione Riscaldamento superiore + convezione Tradizionale Grill grande Grill piccolo Riscaldamento inferiore + convezione BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 24 2009-11-16 1:53:20...
Uso del forno (continua) Impostazione della temperatura del forno In modalità cottura singola, superiore e inferiore Premere il tasto Temperatura Ruotare la manopola Ora/temp per regolare la temperatura con incrementi di 5°C Cottura singola 40°C – 250°C (grill grande e pic- (40°C –...
Uso del forno (continua) Spegnimento del forno Per spegnere il forno, ruotare la manopola Selezione divisore in posizione “Off” Ora finale Si può impostare l’ora finale durante la cottura. In modalità cottura singola, superiore e inferiore Premere il tasto Ora finale Ruotare la manopola Ora/temp per selezionare l’ora finale desiderata.
Page 29
Uso del forno (continua) Cottura doppia E’ possibile selezionare l’ora finale per le modalità superiore e inferiore utilizzando il tasto Ora finale e la manopola Ora/temp Premere due volte il tasto Ora finale Ruotare la manopola Ora/temp per (modalità inferiore) selezionare l’ora finale desiderata. Esempio: L’ora corrente è...
Uso del forno (continua) Tempo di cottura Il tempo di cottura può essere impostato durante la cottura In modalità cottura singola, superiore e inferiore Premere il tasto Tempo cottura Ruotare la manopola Ora/temp per impostare il tempo di cottura desiderato Premere il tasto Tempo cottura Il forno funziona con il tempo di cottura selezionato, a meno che non...
Page 31
Uso del forno (continua) Cottura doppia E’ possibile selezionare i tempi di cottura per le modalità superiore e inferiore utilizzando il tasto Tempo cottura e la manopola Ora/temp Premere due volte il tasto Tempo Ruotare la manopola Ora/temp cottura (modalità inferiore) per impostare il tempo di cottura desiderato Premere il tasto Tempo cottura...
Uso del forno (continua) Avvio ritardato Caso 1 - Il tempo di cottura viene immesso per primo Se l’ora finale viene immessa dopo che è già stato impostato il tempo di cottura, il forno calcola il tempo di cottura e l’ora finale e, se necessario, imposta un punto di avvio ritardato. Premere il tasto Ora finale Ruotare la manopola Ora/temp per impostare l’ora finale.
Page 33
Uso del forno (continua) Caso 2 - L’ora finale viene immessa per prima Se il tempo di cottura viene immesso dopo che è già stata impostata l’ora finale, il forno calcola il tempo di cottura e l’ora finale e, se necessario, imposta un punto di avvio ritardato. Premere il tasto Tempo cottura Ruotare la manopola Ora/temp per impostare il tempo di cottura...
Uso del forno (continua) Timer Premere una volta il tasto Timer “ ” Ruotare la manopola Ora/temp per lampeggia impostare il tempo desiderato Esempio: 5 minuti Premere il tasto Timer per avviare il timer Una volta trascorso il periodo di tempo impostato, viene emesso un segnale acustico Tenere premuto il tasto Timer per 2 secondi per annullare il timer Accensione / spegnimento della lampadina del forno...
Uso del forno (continua) Funzione di sicurezza dei bambini Premere contemporaneamente i tasti Premere contemporaneamente i tasti Tempo cottura e Ora finale e tenerli Tempo cottura e Ora finale e tenerli premuti per 3 secondi ( ) apparirà sul premuti per 3 secondi per sbloccarlo display Quando il forno è...
Pulizia e manutenzione Pulizia a vapore Togliere tutti gli accessori dal forno Versare circa 400 ml d’acqua sul fondo del forno vuoto Utilizzaresolo acqua normale, non distillata Chiudere lo sportello del forno Avvertenza Il sistema di pulizia a vapore può essere attivato solo se il forno si è raffreddato completamente e ha raggiunto la temperatura ambiente Se non funziona, attendere che il forno si raffreddi completamente Ruotare la manopola Selezione...
Page 37
Pulizia e manutenzione (continua) Dopo aver disattivato la pulizia a vapore Suggerimenti ● Fare attenzione quando si apre lo sportello prima della fine della pulizia a vapore; l’acqua sul fondo è bollente ● Non lasciare mai residui di acqua nel forno, per nessun periodo di tempo, per esempio per tutta la notte ● Aprire lo sportello del forno e rimuovere l’acqua residua con una spugna ● Per pulire l’interno del forno, utilizzare una spugna imbevuta di detergente, una spazzola...
Page 38
Pulizia e manutenzione (continua) Asciugatura rapida 1 Lasciare aperto lo sportello del forno con una inclinazione di circa 30° 2 Ruotare la manopola Selezione divisore sulla modalità cottura singola 3 Premere il tasto Forno 4 Ruotare la manopola Ora/temp su convezione 5 Impostare il tempo di cottura su 5 minuti e la temperatura su 50°C 6 Al termine di questo periodo di tempo spegnere il forno ATTENZIONE...
Pulizia e manutenzione (continua) Superficie con smalto catalitico Il coperchio rimovibile è rivestito con uno smalto grigio scuro catalitico, che può ricoprirsi di particelle di olio o grasso attraverso l’aria che circola durante il riscaldamento a convezione Questi depositi vengono dissipati a una temperatura del forno superiore a 200°C, ad esempio quando si cuoce o si arrostisce Più...
Pulizia e manutenzione (continua) Pulizia dello sportello del forno Per un utilizzo normale lo sportello del forno non dovrebbe essere rimosso, ma se è necessaria la rimozione, ad esempio per la pulizia, attenersi alle seguenti indicazioni Lo sportello è pesante Rimozione dello sportello 1 Aprire, ruotandoli, i fermi su entrambi i cardini 2 Con entrambe le mani, afferrare i lati dello...
Page 41
Pulizia e manutenzione (continua) Fissaggio dello sportello 1 Con i fermi ancora aperti, infilare i cardini dello sportello nei relativi fori 2 Ruotare lo sportello in orizzontale e chiudere i fermi ruotandoli Il cardine è inserito correttamente Cardine Foro per il cardine BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 39 2009-11-16...
Page 42
Pulizia e manutenzione (continua) Vetro dello sportello del forno Lo sportello del forno è costituito da tre lastre di vetro appoggiate una contro l’altra La lastra interna e quella centrale possono essere rimosse per la pulizia ATTENZIONE ● Ogni volta che si toglie lo sportello dal forno, si devono aprire i fermi ruotandoli ● Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi o raschietti di metallo;...
Pulizia e manutenzione (continua) Montaggio dello sportello 1 Pulire il vetro e le parti interne con acqua calda saponata Non utilizzare prodotti abrasivi o pagliette saponate Usare una spugnetta e detergente liquido o acqua calda saponata 2 Fissare le due staffe elastiche sopra il vetro n 2 e rimettere il vetro n 2 in posizione 3 Fissare allo sportello il vetro n 1, la staffa e i supporti...
Page 44
Pulizia e manutenzione (continua) 2 Rimuovere la vite sul davanti ruotandola in senso antiorario dopo aver bloccato la guida laterale 3 Sollevare ed estrarre la guida laterale 4 Rimuovere la vite sul fondo ruotandola in senso antiorario BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 42 2009-11-16 1:53:30...
Page 45
Pulizia e manutenzione (continua) Fissaggio delle guide laterali 1 Inserire la vite sul fondo e ruotarla in senso orario di 2-3 giri 2 Inserire e premere la sagoma a U della guida laterale contro la vite 3 Inserire la vite sul davanti e stringere entrambe le viti BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 43 2009-11-16...
● Proteggere la lampadina del forno e il coperchio di vetro stendendo un panno sul fondo del forno La lampadina può essere acquistata presso un centro assistenza SAMSUNG Sostituzione della lampadina sul pannello posteriore del forno e pulizia del coperchio di...
Garanzia e assistenza Domande frequenti e risoluzione dei problemi Cosa faccio se il forno non si scalda? Verificare se una delle seguenti azioni risolve il problema: ● Il forno non è acceso Accendere il forno ● L’orologio non è stato impostato Impostare l’orologio (vedere la sezione “Regolazione dell’orologio”) ● Verificare che siano state applicate le impostazioni desiderate.
Page 48
Funzioni generiche Soluzione sicurezza ERRORE TEMP SENSORE Contattare il centro assistenza locale SAMSUNG ARRESTO DI SICUREZZA Spegnere il forno e togliere i cibi Lasciare raffreddare il forno Il forno ha continuato a funzionare prima di utilizzarlo nuovamente...
Dati tecnici Fonte di alimentazione 230V ~ 50Hz Volume (capacità utilizzabile) 65 L Potenza in uscita MAX 2850 W Peso Netto 42 kg circa Spedizione 46 kg circa Dimensioni (L x A x P) Esterne 595 x 595 x 566 mm Interno del forno 440 x 365 x 405 mm BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 47...
Page 50
Codice n DG68-00126C-01 BT62CDBSTL_XET-00126C-01_IT.indd 48 2009-11-16 1:53:35...
Repairs should be performed by a licensed technician only . Improper repair may result ● in considerable danger to you and others . If your oven needs repair, contact a SAMSUNG Service Centre or your dealer . If the supply cord is defective, it must be replaced by a special cord or assembly available ●...
Safety Instructions (Continued) Safety during operation This oven has been designed only for the cooking of household foods . ● During use, the oven interior surfaces become hot enough to cause burns . Do not touch ● heating elements or interior surfaces of the oven until they have had time to cool . Never store flammable materials in the oven.
Installing the Oven Electrical installation of this appliance must be performed only by a licensed electrician . The oven must be installed according to the instructions supplied . Remove the protective vinyl from the door after installation . Remove the protective tape from the interior surfaces of the oven after installation . Safety instructions for the installer ● Installation must guarantee protection against exposure to electrically live parts.
Installing the Oven (Continued) Connecting the oven to the power supply Live Earth (H05VV-F, H05RR-F, Min . 1 .5m, 1 .5~2 .5mm²) Neutral Connecting to the mains power supply Electrical connections must be made as per the connection plate fixed to the back of the ap- pliance by an electrical fitter who must ensure that the appliance has been connected up in accordance with fitting instructions and local regulations. Where the appliance is not connected to the mains electricity supply by a plug, an omni polar cutout device (with a contacts gap of at least 3 mm) must be fitted on the supply side of the connection to meet safety requirements.
Installing the Oven (Continued) Installing into a high cabinet ● Observe minimum clearance requirements. ● The oven should be slid into place at the proper angle of alignment. min .550 min .590~max .600 min .560 Connecting the oven to the power supply Live Earth (H05VV-F, H05RR-F, Min . 1 .5m, 1 .5~2 .5mm²) Neutral BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 6 2009-11-16 1:52:06...
Parts and Features Oven Control panel Top heating elements Level Oven lights Level Side Runner Level Catalytic enameled cover casing Level Level Switch divider Glass door Door handle Shelf levels are numbered from the bottom up . Levels 4 and 5 are used mainly for the grill function . Please refer to the cooking guides provided throughout this manual to determine appropriate shelf levels for your dishes .
Parts and Features (Continued) Accessories The following accessories are provided with your oven. Wire grill, for dishes, cake tins, roast- Wire roast, for roasting . ing and grilling trays . Front Front Baking tray, for cakes and biscuits . Deep pan, for roasting or collecting meat juices or fat drippings .
Parts and Features (Continued) The baking tray, deep pan and wire grill should be inserted correctly into the side runners . When taking out the cooked foods from the oven, be careful of hot utensils and surfaces . Baking tray Example Level 1: Deep pan Level 4: Baking tray...
Before You Begin Setting the clock When connecting the power for the first time, please use the product after setting the time. Turn the Time / Temp Control Knob Press the Clock Button . The “ ” to set the hour of the day . and “12: ”...
Before You Begin (Continued) Initial cleaning Clean the oven thoroughly before using for the first time. Do not use sharp or abrasive cleaning materials . These could damage the oven surface . For ovens with enamel fronts, use commercially available cleaning agents . To clean the oven 1 .
Before You Begin (Continued) Oven functions The features of this oven include the following functions Conventional Suggested temperature: 200 °C The conventional function is ideal for baking and roasting foods arranged on one rack . Both the top and bottom heating elements operate to maintain the oven temperature . We recommend to preheat the oven in conventional mode .
Page 66
Before You Begin (Continued) Top Heat + Convection Suggested temperature: 190 °C The top heating element is in operation and the fan operates to constantly circulate the hot air . We recommend to preheat the oven with Top Heat + Convection mode . Temperature Time Food Item...
Page 67
Before You Begin (Continued) Convection Suggested temperature: 170 °C This function bakes foods placed on up to three shelves and is also appropriate for roasting . Cooking is achieved by the heating element on the rear wall and the fan distributes the heat . We recommend to preheat the oven in convection mode .
Page 68
Before You Begin (Continued) Large Grill Suggested temperature: 240 °C The large grill function grills large quantities of flat foods, such as steaks, schnitzels and fish. It is also suitable for toasting. Both the top heating element and the grill are on in this mode . We recommend to preheat the oven using Large Grill mode . Food Item Shelf Level Accessory Temperature (°C) Time (min) 5 - 8 Sausages (thin) Wire roast + turnover 5-10pcs Deep pan...
Page 69
Before You Begin (Continued) Small Grill Suggested temperature: 240 °C This setting is for grilling smaller amounts of flat foods, such as steaks, schnitzels, fish and toast, placed in the middle of the tray . Only the top element is in operation . We recommend to preheat the oven using Small Grill mode . Put food in the centre of accessory . Food Item Shelf Level Accessory...
Page 70
Before You Begin (Continued) Bottom Heat + Convection Suggested temperature: 190 °C The Bottom Heat + Convection mode is for recipes calling for a moist topping and a crisp base, as with foods like pizzas, quiches lorraine, German-style open fruitcakes and cheese- cakes . We recommend to preheat the oven in Bottom Heat + Convection mode . Time Food Item Shelf Level...
Page 71
Before You Begin (Continued) Twin Mode Using twin mode you can cook two different food items in your oven . When cooking in upper and lower cavity you can use different temperatures, cooking modes and cooking times . For example, you can grill steaks and bake gratin simultaneously . Using the divider, you can cook gratin in the lower and steaks in the upper part of the oven .
Before You Begin (Continued) Test dishes According to standard EN 60350 1 . Baking The recommendations for baking refer to preheated oven . Cooking Cooking Type of Food Dish & Notes Shelf level Temp . °C Mode time min Baking tray Conventional 160-180 15-25...
Oven Use Setting the divider mode For upper, twin and lower modes, insert the divider at the “OFF” position of Divider Select Knob . For single mode, remove the divider at the “OFF” position . And then turn the Divider Select Knob to select the mode you want .
Page 74
Oven Use (Continued) Upper mode Only the upper heating element operates . The divider should be inserted . Convection Top Heat + Convection Large Grill Lower mode Only the lower heating element operates . The divider should be inserted . Convection Bottom Heat + Convection BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 22...
Page 75
Oven Use (Continued) Twin mode The upper and lower modes operate at the same time . It is possible to set which mode activates first. When one of the dishes has finished cooking in twin mode and you would like to change the cooking time or temperature of the other partition, turn the Divider Select Knob to select the mode (upper or lower) that you would like to continue operating .
Page 76
Oven Use (Continued) Single mode Convection Top Heat + Convection Conventional Large Grill Small Grill Bottom Heat + Convection BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 24 2009-11-16 1:52:14...
Oven Use (Continued) Setting the oven temperature In single, upper and lower modes Press the Temperature Button . Turn the Time / Temp Control Knob to adjust the temperature in incre- ments of 5 °C . Single Mode 40 °C – 250 °C (40 °C –...
Oven Use (Continued) Switching the oven off To switch the oven off, turn the Divider Select Knob to the “Off” position . End time You can set the end time during cooking . In single, upper and lower modes Press the End Time Button . Turn the Time / Temp Control Knob to set the desired end time .
Page 79
Oven Use (Continued) In twin mode End times for the upper and lower modes can be selected using the End Time Button and the Time / Temp Control Knob . Press the End Time Button twice Turn the Time / Temp Control Knob (lower mode) .
Oven Use (Continued) Cook time You can set the cook time during cooking . In single, upper and lower modes Press the Cook Time Button . Turn the Time / Temp Control Knob to set the desired cook time . Press the Cook Time Button .
Page 81
Oven Use (Continued) In twin mode Cook times for the upper and lower modes can be selected by using the Cook Time Button and the Time / Temp Control Knob . Press the Cook Time Button twice Turn the Time / Temp Control Knob (lower mode) .
Oven Use (Continued) Delayed start Case 1 - Cook time is entered first If the end time is entered after the cook time has already been set, the cook time and the end time are calculated and if necessary the oven sets a delayed start point . Press the End Time Button .
Page 83
Oven Use (Continued) Case 2 - End time is entered first If the cook time is entered after the end time has already been set, the cook time and the end time are calculated and if necessary the oven sets a delayed start point . Press the Cook Time Button .
Oven Use (Continued) Kitchen timer Press the Kitchen Timer Button Turn the Time / Temp Control Knob once . to set the desired time . “ ” flashes. Example 5 minutes Press the Kitchen Timer Button to start the kitchen timer . When the set time has elapsed, an audible signal sounds .
Oven Use (Continued) Child safety function Press the Cook Time and End Time Press the Cook Time and End Time Buttons at the same time and hold Buttons at the same time and hold for for 3 seconds . ( ) will appear in the 3 seconds again to unlock .
Cleaning and Care Steam cleaning Remove all accessories from the oven . Pour approximately 400 ml (3 / 4 pint) of water onto the bottom of the empty oven . Use normal water only, no distilled water . Close the oven door . Caution The steam cleaning system can be switched on only when the oven has cooled to room temperature completely .
Page 87
Cleaning and Care (continued) After deactivating the Steam Cleaning Tips T ake care when opening the door before the end of the steam cleaning procedure; the ● water on the bottom is hot . Never leave the residual water in the oven for any length of time, for example, overnight . ●...
Page 88
Cleaning and Care (continued) Rapid drying 1 . Leave the oven door ajar at an angle of approximately 30° . 2 . Turn the Divider Select Knob to single mode . 3 . Press the Oven Button . 4 . Turn the Time / Temp Control Knob to convection . 5 .
Cleaning and Care (continued) Catalytic enamel surface The removable cover casing is coated with a dark gray catalytic enamel that can become coated with oil and fat distributed by circulating air during convection heating . These deposits will burn off at oven temperatures of 200 °C and higher, for example, when baking or roasting . Higher temperatures will result in faster burning .
Cleaning and Care (Continued) Cleaning the oven door For normal use, the oven door should not be removed but if removal is necessary, for ex- ample, for cleaning, follow these instructions. The oven door is heavy. Removing the door 1 . Flip open the clips at both hinges . 2 .
Page 91
Cleaning and Care (Continued) Attaching the door 1. W ith the clips still flipped open, align the door hinges into the hinge holes . 2. R otate the door toward the horizontal line and flip the clips closed. The hinge is normally inserted. Hinge Hinge hole BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 39 2009-11-16 1:52:23...
Page 92
Cleaning and Care (Continued) Oven door glass The oven door is equipped with three sheets of glass placed against each other. The inner & middle sheets can be removed for cleaning . WARNING ● Whenever the door is separated from the oven, the clips should be flipped open. ● D o not use harsh abrasive cleaners or metal scrapers to clean the oven door; they ca scratch the surface, which may cause the glass to shatter . ● When the door is mounted, removing some of the parts (the door glass or some other part) from the door may result in injury . Attention The glass may break if you use excessive force especially at the edges of the front sheet .
Cleaning and Care (Continued) Assembling the door 1 . Clean the glass and interior parts with warm soapy water . ) D o not use abrasive cleaners or pan scourers. Use a sponge with liquid detergent or warm soapy water . 2 . Attach the two spring brackets at the top of glass #2 and place glass #2 into position .
Page 94
Cleaning and Care (Continued) 2 . Remove the screw at the front by turning it anti-clockwise after latching the side runner . 3 . Pull and remove the side runner . 4 . Remove the screw from the back by turning it anti-clockwise .
Page 95
Cleaning and Care (Continued) Attaching the Side Runners 1 . Insert the screw at the back and turn it clockwise 2-3 times only . 2 . Insert and push the back U-form of the side runner towards the screw . 3 .
● P rotect the oven light bulb and the glass cap by laying a cloth on the bottom of the oven . ) Y ou can buy a lamp at SAMSUNG service centre . Replacing the rear oven lamp and cleaning the glass cap 1 . Take off the cap by turning counterclockwise . 2 . Remove the metal ring and the sheet ring and clean the glass cap .
Warranty & Service FAQs and Troubleshooting What should I do if the oven doesn’t heat up? Check to see if one of the following actions resolves the issue: ● The oven may not be switched on . Switch the oven on . ●...
Page 98
Error and Safety codes Error and General Functions Solution Safety codes TEMP SENSOR ERROR Call local SAMSUNG service centre . SAFETY SHUTOFF Turn oven off and remove Oven has continued operating at set food . Allow oven to cool temperature for prolonged time .
Technical data Power Source 230V ~ 50Hz Volume (usable capacity) 65 L Output Power MAX 2850 W Weight 42 kg approx 46 kg approx Shipping Dimensions (W x H x D) 595 x 595 x 566 mm Outside 440 x 365 x 405 mm Oven Cavity BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 47 2009-11-16...
Page 100
Code No . DG68-00126C-01 BT62CDBSTL_XET-00126C-01_EN.indd 48 2009-11-16 1:52:30...