Hide thumbs Also See for WMB 71022M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Lavatrice
Manuale utente
WMB 71022M
IT
EN
Numero del documento=
2820524190_IT / 07-08-15.(18:20)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WMB 71022M

  • Page 1 Lavatrice Manuale utente WMB 71022M Numero del documento= 2820524190_IT / 07-08-15.(18:20)
  • Page 2 Questo prodotto è stato fabbricato utilizzando la tecnologia più all'avanguardia in condizioni rispettose per l'ambiente.
  • Page 3: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza E L'ambiente

    1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente Questa sezione contiene istruzioni sulla sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata osservanza di queste istruzioni rende la garanzia priva di validità. 1.1 Sicurezza generale • Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone le cui capacità...
  • Page 4: Uso Previsto

    • Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dall'assistente post-vendita o una persona con qualifica simile (preferibilmente un elettricista) o qual- cuno designato dall'importatore, per evitare possibili rischi. 1.2 Uso previsto • Questo elettrodomestico è progettato per un uso domestico. Non è adatto ad un uso commerciale e non deve essere usato al di là dell'uso previsto. • L'elettrodomestico può essere utilizzato esclusivamente per il lavaggio e il risciacquo di bucato che in etichetta preveda tale tipo di lavaggio. • Il produttore declina ogni responsabilità che derivi da uso o trasporto non corretti. 1.3 Sicurezza dei bambini • I materiali di imballaggio sono dannosi per i bambini. Tenere i materiali di imballaggio in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini. • I dispositivi elettrici sono pericolosi per i bambini. Tenere i bambini lontani dall'elettro- domestico mentre questo è in uso. Non lasciarli giocare con l'elettrodomestico. Usare il blocco bambini per evitare che i bambini possano interferire con il funzionamento dell'elettrodomestico. • Non dimenticare di chiudere lo sportello di carico quando si esce dalla stanza in cui si trova l'elettrodomestico. • Conservare tutti i detersivi e gli additivi in un posto sicuro fuori dalla portata dei bam- bini, chiudendo il coperchio del contenitore del detersivo o sigillando la confezione. Quando si lava il bucato a temperature elevate, il vetro dello sportello di carico diventa caldo. Tenere, pertanto, soprattutto i bambini lontani dallo sportello di carico dell’elettrodomestico mentre il lavaggio è in corso. 1.4 Informazioni sulla confezione • I materiali di imballaggio del prodotto sono realizzati di materiali riciclabili secondo le nostre norme nazionali sull'ambiente. Non smaltire i materiali di imballaggio con i ri-...
  • Page 5 1.6 Conformità alla direttiva WEEE Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo apparecchio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati. Non smaltire i rifiuti dell’apparecchio con i normali rifiuti domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servizio. Portarlo al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Consultare le autorità locali per conoscere la collocazione di questi centri di raccolta.
  • Page 6: Installazione

    2 Installazione 2.3 Rimozione dei blocchi di trasporto Rivolgersi al più vicino agente autorizzato per l'assistenza avviSo : Non rimuovere i blocchi di trasporto prima di per l'installazione dell'elettrodomestico. Per rendere aver estratto i rinforzi dell'imballaggio. l'elettrodomestico pronto per l'uso, rivedere le informazioni avviSo : del manuale utente e assicurarsi che elettricità, fornitura di Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto prima di azionare la lavatrice! Altrimenti l'elettrodomestico acqua e sistemi di scarico dell'acqua siano appropriati prima si danneggia.
  • Page 7: Regolazione Dei Piedini

    flessibile è troppo lungo, tagliarlo. • L'estremità del flessibile non deve essere piegata, non deve essere calpestata e non deve essere piegata fra lo scarico e l'elettrodomestico. • Se la lunghezza del flessibile non è sufficiente, aggiungere una prolunga originale per flessibili. La lunghezza del flessibile non deve superare 3,2 m. Per evitare guasti provocati dalla perdita dell’acqua, la connessione tra la prolunga del flessibile e il flessibile di scarico della lavatrice deve essere eseguita con un avviSo : Quando si installa la lavatrice, assicurarsi che morsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda.
  • Page 8: Corretta Capacità Di Carico

    3. Scaricare l'acqua rimasta nell'elettrodomestico. Vedere • Utilizzare l'elettrodomestico alla massima capacità consentita dal programma selezionato, ma non 4. Installare i bulloni di sicurezza di trasporto in ordine sovraccaricarlo; vedere la tabella "Programma e inverso alla procedura di rimozione; vedere 2.3. consumo". • Seguire sempre le istruzioni sulla confezione del Non spostare mai l'elettrodomestico senza avere prima detersivo. fissato correttamente i bulloni di sicurezza! • Lavare il bucato poco sporco a temperature basse. • Usare programmi più veloci per piccole quantità di bucato avviSo : I materiali di imballaggio sono dannosi per poco sporco. i bambini. Tenere i materiali di imballaggio in un luogo • Non usare pre-lavaggio e temperature alte per bucato sicuro lontano dalla portata dei bambini. poco sporco o macchiato. • Se si desidera asciugare il bucato nell'asciugatrice, 3 Preparazione selezionare la velocità...
  • Page 9: Uso Di Detersivo E Ammorbidente

    Regolazione della quantità di detersivo avviSo : In caso di cattivo posizionamento del bucato, La quantità di detersivo da utilizzare dipende dal volume di possono verificarsi rumori e vibrazioni nella lavatrice. biancheria, dal grado di sporco e dalla durezza dell’acqua. 3.7 Uso di detersivo e ammorbidente • Non utilizzare quantità superiori a quelle indicate sulla confezione del detersivo, per evitare la formazione Quando si usano detersivi, ammorbidente, appretto, eccessiva di schiuma e un risciacquo inadeguato. Inoltre tinte per tessuti, candeggina o anticalcare, leggere le si risparmia denaro e non si inquina l’ambiente.
  • Page 10 Uso dell'appretto • Aggiungere appretto liquido, appretto in polvere o tinta per tessuti nello scomparto per l'ammorbidente. • Non usare insieme ammorbidente e appretto, in un ciclo di lavaggio. • Pulire l'interno della lavatrice con un panno umido e pulito dopo aver usato l'appretto. Uso di candeggina • Selezionare un programma con pre-lavaggio e aggiungere la candeggina all'inizio del pre-lavaggio. Non versare detersivo nello scomparto del pre-lavaggio. Come applicazione alternativa, selezionare un programma con risciacquo extra e aggiungere la candeggina mentre l'elettrodomestico aspira l'acqua dallo scomparto detersivo durante la prima fase di risciacquo.
  • Page 11: Consigli Per Un Lavaggio Efficace

    3.8 Consigli per un lavaggio efficace Indumenti Colori chiari e capi Colori Colori scuri Delicati/lana/seta bianchi (Intervallo di (Intervallo di temperatura (Intervallo di temperatura (Intervallo di temperatura temperatura consigliata consigliata basato sul consigliata basato sul livello consigliata basato sul livello di basato sul livello di livello di sporco: freddo- di sporco: 40-90ºC) sporco: freddo-40ºC) sporco: freddo-40ºC) 30ºC) Potrebbe essere necessario Detersivi in polvere e liquidi...
  • Page 12 4 Funzionamento dell'elettrodomestico 4.1 Pannello di controllo 1 - Manopola di selezione programma (posizione superiore 4 - Tasto di regolazione velocità della centrifuga accensione/spegnimento) 5 - Pulsanti funzioni ausiliarie 2 - Indicatore di follow-up del programma 6 - Tasto avvio con ritardo (in alcuni modelli) 3 - Pulsante di regolazione della temperatura 7 - Pulsante avvio / pausa 4.2 Preparazione dell'elettrodomestico Selezionare sempre la più bassa temperatura richiesta.
  • Page 13: Programmi Speciali

    4,5 Programmi aggiuntivi • Risciacquo Usare questo programma quando si vuole risciacquare o Per casi speciali, sono disponibili programmi aggiuntivi. inamidare separatamente. I programmi aggiuntivi possono differire in funzione del • Centrifuga+Scarico modello dell'apparecchio. Usare questo programma per applicare un ciclo di centrifuga aggiuntivo per la biancheria o per scaricare l’acqua • Cotone Eco dall'apparecchio. È possibile lavare il bucato normalmente sporco di cotone Prima di selezionare questo programma, selezionare la e lino con questo programma con il massimo risparmio di velocità...
  • Page 14 4.9 Tabella Programma e consumo Funzione ausiliaria °C gamma Programma temperatura selezionabile Cotone 2.15 1600 • • • • Freddo-90 Cotone 1.40 1600 • • • • Freddo-90 Cotone 0.70 1600 • • • • Freddo-90 Cotone Eco 60** 1.00 1600 • 40-60 Cotone Eco 60**...
  • Page 15 ** “Cotone eco 40°C e Cotone eco 60°C sono i cicli standard”. Questi cicli sono noti come ‘ciclo standard cotone 40°C’ e ‘ciclo standard cotone 60°C’ e sono indicati dai simboli sul pannello. Le funzioni ausiliarie nella tabella possono variare in funzione del modello della lavatrice. Il consumo di acqua ed energia potrebbe variare in base a differenze nella pressione dell'acqua, alla durezza e alla temperatura dell'acqua, alla temperatura ambiente, al tipo e alla quantità di bucato, alla scelta di funzioni ausiliarie e a modifiche della tensione elettrica. Si può vedere il tempo di lavaggio del programma selezionato sul display dell'elettrodomestico. È normale che possano verificarsi piccole differenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio. Valori indicativi dei programmi per sintetici (IT) Quantità umidità rimanente Quantità umidità rimanente (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Sintetici 60 01:56 0.95 Sintetici 40 01:46 0.73 * Si può vedere il tempo di lavaggio del programma selezionato sul display dell’elettrodomestico. È normale che possano...
  • Page 16: Selezione Funzione Ausiliaria

    4,10 Selezione funzione ausiliaria funzione trattieni risciacquo e lasciare il bucato nell'acqua del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe Usare le funzioni ausiliarie che seguono secondo le quando non c'è acqua nella macchina. Dopo questa esigenze quotidiane. Selezionare le funzioni ausiliarie procedura, premere il tasto avvio/pausa se si desidera desiderate prima di avviare il programma. Inoltre è possibile scaricare l'acqua senza centrifugare il bucato. Il programma selezionare o annullare le funzioni ausiliarie che sono adatte riprende e si completa dopo lo scarico dell'acqua.
  • Page 17 4,11 avvio del programma Premere il tasto avvio/pausa per avviare il programma. La 4.13 avanzamento del programma spia del programma di follow-up che mostra l'avvio del L'avanzamento di un programma in corso può essere programma si accenderà. seguito grazie all'indicatore di follow-up del programma. All’inizio di tutte le fasi di programma, la spia dell’indicatore Se non si avvia alcun programma né si preme alcun tasto entro 1 minuto durante il processo di selezione appropriato si accenderà...
  • Page 18: Manutenzione E Pulizia

    5 Manutenzione e pulizia 4.15 aggiunta o rimozione bucato Premere il tasto avvio/pausa per passare in modalità pausa. La vita di servizio dell'elettrodomestico è più lunga e i La spia di follow-up del programma della fase da cui la problemi affrontati di frequente diminuiscono se si esegue la macchina è passata in modalità pausa lampeggia. Aspettare pulizia ad intervalli regolari.
  • Page 19: Pulizia Del Corpo E Del Pannello Di Controllo

    5.5 Eliminazione eventuale acqua residua e pulizia del filtro della pompa Ripetere la procedura di pulizia del cestello ogni 2 mesi. Il sistema filtro della lavatrice evita che gli oggetti solidi come bottoni, monete e fibre si blocchino nella pompa durante lo Usare un anticalcare appropriato alle lavatrici. scarico dell'acqua di lavaggio. Così l'acqua sarà scaricata senza problemi e la vita di servizio della pompa si allunga. Dopo ogni lavaggio, assicurarsi che nessuna sostanza Se la lavatrice non scarica l’acqua, il filtro della pompa è estranea resti nel cestello. intasato. Il filtro deve essere pulito ogni volta che si intasa o ogni 3 mesi.
  • Page 20 a. Estrarre il flessibile di scarico di emergenza dal suo alloggiamento b. Disporre un ampio contenitore all’estremità del flessibile. Scaricare l’acqua del contenitore, tirando la presa all'estremità del flessibile. Quando il contenitore è pieno, bloccare l'ingresso del flessibile riposizionando il tappo. Quando il contenitore si è svuotato, ripetere la procedura suddetta per scaricare completamente l'acqua dalla lavatrice. c. Quando lo scarico dell'acqua è completato, chiudere l'estremità di nuovo usando il tappo e fissare il flessibile in posizione. d. Ruotare il filtro della pompa per estrarlo. Scarico dell'acqua quando l'elettrodomestico non ha un flessibile di scarico di emergenza: a. Collocare un ampio contenitore davanti al filtro per raccogliere l’acqua in uscita dal filtro.
  • Page 21: Specifiche Tecniche

    6 Specifiche tecniche Conforme al regolamento della commissione delegata (UE) N. 1061/2010 Nome fornitore o marchio commerciale Beko Nome modello WMB 71022 M Capacità valutata (kg) Classe efficienza energetica / Scala da A+++ (Massima efficienza) a D (Efficienza minima) Consumo energetico annuale (kWh) Consumo energetico del programma standard Cotone 60°C a pieno carico (kWh) 1.001 Consumo energetico del programma standard Cotone 60°C a carico parziale (kWh) 0.767 Consumo energetico del programma standard Cotone 40°C a carico parziale (kWh) 0.747 Consumo energetico in ‘modalità off’ (W) 0.250 Consumo energetico in ‘modalità on’ (W) 1.000...
  • Page 22: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    7 Ricerca e risoluzione dei problemi Impossibile avviare o selezionare il programma. • La lavatrice potrebbe essere in modalità protezione automatica a causa di problemi alla fornitura (tensione della griglia, pressione dell'acqua, ecc.) >>> Per annullare il programma, ruotare la manopola di selezione del programma per selezionare un altro programma. Il programma precedente viene annullato. (Vedere “Annullamento del programma”) acqua nella lavatrice.
  • Page 23: Washing Machine

    Washing Machine User Manual WMB 71022M Document Number= 2820524190_EN/ 07-08-15.(18:25)
  • Page 24 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 25: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack expe- rience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out. Children must not play with the product.
  • Page 26: Intended Use

    ted by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. • Do not place the product on the power cable. • Never use sponge or scrub materials. These will damage the painted, chrome plated and plastic surfaces. 1.2 Intended use • This product has been designed for domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use. • The product must only be used for washing and rinsing of laundry that are marked accordingly. • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transporta- tion. 1.3 Children's safety • Packaging materials are dangerous to children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the pro- duct when it is in use. Do not let them to tamper with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. • Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located. • Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package.
  • Page 27: Compliance With Weee Directive

    1.6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its servi- ce life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and elec- tronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers.
  • Page 28: Connecting Water Supply

    2 Installation 2. Remove transportation safety bolts by turning them gently. Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation 3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag of the product. To make the product ready for use, review into the holes on the rear panel. (P) the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out.
  • Page 29: Adjusting The Feet

    2.6 adjusting the feet In order to ensure that the product operates warning more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems. 1. Loosen the lock nuts on the feet by hand. 3. Open the taps completely after making the hose 2. Adjust the feet until the product stands level and connection to check for water leaks at the connection balanced.
  • Page 30: Sorting The Laundry

    3 Preparation sections “Important safety instructions” and “Installation”. To prepare the product for washing laundry, perform first 3.1 Sorting the laundry operation in Drum Cleaning programme. If your product • Sort laundry according to type of fabric, colour, and is not equipped with Drum Cleaning programme, perform degree of soiling and allowable water temperature. the Initial Use procedure in accordance with the methods • Always obey the instructions given on the garment tags.
  • Page 31 Detergent, softener and other cleaning agents • Add detergent and softener before starting the washing programme. • Never leave the detergent drawer open while the washing programme is running! • When using a programme without prewash, do not put any detergent into the prewash compartment (compartment nr. "1"). • In a programme with prewash, do not put liquid detergent Clothes into the prewash compartment (compartment nr. "1"). Light colours and whites • Do not select a programme with prewash if you are using (Recommended temperature range based a detergent bag or dispensing ball. Place the detergent...
  • Page 32 • Use just a little amount (approx. 50 ml) of bleaching agent Clothes and rinse the clothes very well as it causes skin irritation. Delicates/Woollens/Silks Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do (Recommended temperature range based not use it for coloured clothes. on soiling level: cold -30 °C) • When using oxygen based bleaches, select a programme Prefer liquid detergents produced for that washes at a lower temperature. delicate clothes. Woollen and silk clothes • Oxygen based bleaches can be used together with Heavily Soiled...
  • Page 33: Operating The Product

    4 operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On/Off) 5 - Auxiliary Function buttons 2 - Programme Follow-up indicator 6 - Delayed Start button (in some models) 3 - Temperature Adjustment button 7 - Start / Pause button 4 - Spin Speed adjustment button 4.2 Preparing the machine 4.4 Main programmes Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your Depending on the type of fabric, use the following main machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the programmes.
  • Page 34: Temperature Selection

    • Cotone Eco (Cotton Economic) • Centrifuga+Scarico (Spin + Drain) You may wash your normally soiled durable cotton and Use this programme to apply an additional spin cycle for linen laundry in this programme with the highest energy your laundry or to drain the water in the machine. and water saving compared to all other wash programmes Before selecting this programme, select the desired spin suitable for cottons. Actual water temperature may differ speed and press Start / Pause button. First, the machine will...
  • Page 35: Programme And Consumption Table

    4.9 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C Cotone 2.15 1600 • • • • Cold-90 Cotone 1.40 1600 • • • • Cold-90 Cotone 0.70 1600 • • • • Cold-90 Cotone Eco 60** 1.00 1600 • 40-60 Cotone Eco 60**...
  • Page 36 ** “Cotton eco 40°C and Cotton eco 60°C are standard cycles.” These cycles are known as ‘40°C cotton standard cycle’ and ‘60°C cotton standard cycle’ and indicated with the symbols on the panel. The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage. You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time. “Selectability of auxiliary functions might be changed by the manufacturer. New selectabilities might be added or existing ones might be removed.” «The spin speed of your machine may vary among the programmes, however this speed cannot exceed the max. spin speed of your machine.» Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content (%) **...
  • Page 37: Auxiliary Function Selection

    4.10 Auxiliary function selection • Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after Use the following auxiliary functions according to your the programme completes, you may use rinse hold function daily needs. Select the desired auxiliary functions before to keep your laundry in the final rinsing water in order to starting the programme. Furthermore, you may also select prevent them from getting wrinkled when there is no water or cancel auxiliary functions that are suitable to the running...
  • Page 38: Child Lock

    4.12 Child Lock If the machine does not pass to the spinning step, Use child lock function to prevent children from tampering Rinse Hold function might be active or the automatic unbalanced load detection system might be activated with the machine. Thus you can avoid any changes in a due to the unbalanced distribution of the laundry in the running programme. machine. If the Programme Selection knob is turned when the 4.14 Loading door lock Child Lock is active, “Con” appears on the display. There is a locking system on the loading door of the The Child Lock does not allow any change in the machine that prevents opening of the door in cases when...
  • Page 39: Maintenance And Cleaning

    5 Maintenance and cleaning 4.16 Canceling the programme To cancel the programme, turn the Programme Selection Service life of the product extends and frequently faced knob to select another programme. Previous programme problems decrease if cleaned at regular intervals. will be canceled. End / Cancel light will flash continuously to 5.1 Cleaning the detergent drawer notify that the programme has been canceled. Clean the detergent drawer at regular intervals (every Your machine will end the programme when you turn the 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent Programme Selection knob; however, it does not drain the accumulation of powder detergent in time. water inside. When you select and start a new programme, the newly selected programme will start depending on the step the previous programme was canceled in. For example,...
  • Page 40: Cleaning The Body And Control Panel

    Drum Cleaning programme, use Cottons-90 programme and select additional Water or Extra Rinse auxiliary functions as well. Run the programme without any laundry in the machine. Before starting the programme, put max. 100 g of powder anti-limescale into the main wash detergent compartment (compartment nr. 2). If the anti-limescale is in tablet form, put only one tablet into compartment nr. 2. Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end. Repeat Drum Cleaning process in every 2 months.
  • Page 41 Temperature of the water inside the machine warning may rise up to 90 ºC. To avoid burning risk, filter must be cleaned after the water in the machine cools down. 2. Open the filter cap. If the filter cap is composed of two pieces, press the tab on the filter cap downwards and pull the piece out towards yourself. a. Pull the emergency draining hose out from its seat b. Place a large container at the end of the hose. Drain the water into the container by pulling out the plug at the end of the hose. When the container is full, block the inlet...
  • Page 42: Technical Specifications

    6 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WMB 71022 M Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 1.001 Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at partial load (kWh) 0.767 Energy consumption of the standard 40°C cotton programme at partial load (kWh) 0.747 Power consumption in ‘off-mode’ (W) 0.250 Power consumption in ‘left-on mode’ (W) 1.000 Annual Water Consumption (l) 9460 Spin-drying efficiency class / Scale from A (Highest Efficiency) to G (Lowest Efficiency) Maximum spin speed (rpm) 1000 Remaining moisture Content (%) Standard cotton programme Cotton Eco 60°C and 40°C Programme time of the standard 60°C cotton programme at full load (min) Programme time of the standard 60°C cotton programme at partial load (min)
  • Page 43: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. (See “Canceling the programme”) Water in the machine. • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine.
  • Page 44 www.beko.com...

Table of Contents