Mantenimiento - Craftsman 315.HD2000 Operator's Manual

1/2 in. 19.2 volt hammer drill variable speed
Hide thumbs Also See for 315.HD2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

adVertenCia:
Al dar servicio a la herramienta,
utilice solamente piezas de repuesto Craftsman
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede
implicar peligro o causar daños al producto.
adVertenCia:
Siempre póngase protección ocular
con protección lateral con la marca de cumplimiento
de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta
advertencia puede permitir que los objetos lanzados
hacia los ojos puedan provocarle lesiones graves.
adVertenCia:
Para evitar lesiones corporales
graves, siempre retire el paquete de baterías de la
herramienta al limpiarla o darle mantenimiento.
ManteniMiento general
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
La mayor parte de los plásticos son vulnerables a diferentes
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, polvo, aceite,
grasa, etc.
adVertenCia:
No permita en ningún momento
que líquido para frenos, gasolina u otros derivados del
petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las
piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez
puede producir lesiones corporales graves.
Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas pueden
ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas piezas
restantes deben ser reemplazadas en un centro de servicio
Sears.
reMoCiÓn Y PreParaCiÓn del PaQuete de
bateríaS Para el reCiClado
adVertenCia:
Al retirar el paquete de baterías,
cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva
reforzada. No intente destruir o desarmar el
paquete de baterías, ni de desmontar ninguno de
sus componentes. Las baterías deben reciclarse o
desecharse debidamente. Asimismo, nunca toque
ambas terminales con objetos metálicos y partes del
cuerpo, ya que puede producirse un corto circuito.
Manténgase fuera del alcance de los niños. La
inobservancia de estas advertencias puede causar
incendios y lesiones corporales serias.

ManteniMiento

deSMontaje del PortabroCaS
Vea las figuras 14 a 16, página iii.
El portabrocas puede desmontarse y reemplazarse con uno
nuevo.
 Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el
selector de sentido de rotación en la posición central.
 Introduzca en el portabrocas una llave hexagonal de
5/16 pulg. (7,9 mm) o mayor, y apriete firmemente las
mordazas.
 Golpee sólidamente la llave hexagonal con un mazo de
goma hacia la derecha. De esta manera se afloja el tornillo
del portabrocas, lo que permite su desmontaje.
 Abra las mordazas del portabrocas y retire la llave
hexagonal. Con un destornillador, desenrosque el tornillo
del portabrocas; para ello, gírelo hacia la derecha.
nota: El tornillo del portabrocas es de rosca izquierda.
 Inserte la llave hexagonal en el portabrocas y apriete
con firmeza las mordazas. Golpee sólidamente hacia
la izquierda con un mazo de goma. De esta manera
se afloja el portabrocas en el husillo. Ahora ya puede
desenroscarse a mano.
Para aPretar el PortabroCaS Cuando
Se aFloje
El portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo, con
lo cual empieza a bambolear. Además, el tornillo del
portabrocas puede aflojarse y hacer que las mordazas se
traben, lo cual puede dejarlas imposibilitadas para cerrar
adecuadamente.
Para apretar:
 Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el
selector de sentido de rotación en la posición central.
 Abra las mordazas del portabrocas.
 Inserte la llave hexagonal en el portabrocas y apriete
con firmeza las mordazas. Golpee sólidamente la llave
hexagonal con un mazo de goma hacia la derecha. De
esta manera se aprieta el portabrocas en el husillo.
 Abra las mordazas del portabrocas y retire la llave
hexagonal.
 Apriete el tornillo del portabrocas.
12 – Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents