Page 1
STIHL AR 2000, 3000 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
LEDs on Battery www.stihlusa.com. LED on Charger Contact your STIHL dealer or the STIHL Connecting Battery to Power Tool distributor for your area if you do not Disconnecting Battery from Power understand any of the instructions in this Tool manual.
Example: WARNING Loosen the screw (1). Use the STIHL battery only with STIHL Lever (2) ... power tools and recharge it only with In addition to the operating instructions, STIHL chargers. Do not use the battery...
Page 5
Protect the battery from direct sunlight WARNING expose to fire or inciner- when it is not in use. Have your STIHL dealer show you how ate. Never expose the Immediately discontinue use of the to operate your backpack battery. battery to microwaves or...
Page 6
STIHL servicing dealer before the battery to generate heat, rupture or STIHL. If you have any questions in this transporting such a battery. ignite. respect, consult your STIHL servicing dealer.
Page 7
Store indoors in a dry and safe location. of housing or straps are worn, cracked Protect it from dirt and damage. or broken – contact STIHL servicing dealer. To ensure maximum battery life: Store with a charge of about 30%.
– it Starting Work". Do not continue may snag on objects. operating the battery if it is damaged. In case of doubt, contact your STIHL Power tool next to or behind user's body servicing dealer. After Finishing Work Clean the battery –...
Page 9
(3, 4). Run the connecting cord (1) Lay the connecting cord over the sideways and secure it with the shoulder strap. hook and eye fastener (3). Method 2: Thread the connecting cord through the guide (4). AR 2000, AR 3000...
Pull the ends of the straps Take off the rain cover. downward to tighten the harness. Store the rain cover in a protected Lift the tabs of the adjusters to and dry location. loosen the straps. AR 2000, AR 3000...
Page 11
Fit the AP adapter (2). Close the hook and eye fastener (3) Loosen the harness straps by lifting – the AP adapter is held in the bag. the sliding adjusters and then take off the battery. AR 2000, AR 3000...
Insert cord plug (1) in AP see "Troubleshooting". adapter (2). Signal stops automatically after a Push the AP adapter (2) into the few seconds. charger (3) until you feel noticeable resistance – then push it as far as stop. AR 2000, AR 3000...
The charger switches itself off LED flashes red. automatically when the battery is fully charged: LEDs on the battery go off. – The LED on the charger goes off. – The charger's fan is switched off. – AR 2000, AR 3000...
Page 14
/ flash". power tool When charging: Charge process starts automatically after the battery has cooled down / warmed up. During operation: Power tool switches itself off – allow battery to cool down for a while. AR 2000, AR 3000...
Connecting the cord to a power tool with – "LEDs on Battery". socket Malfunction in charger – have – charger checked by dealer – STIHL Connect the cord to the battery, see recommends an authorized STIHL "Assembling the Battery". servicing dealer. AR 2000, AR 3000...
Disconnecting cord from a power tool with socket Switch off the power tool – see instruction manual of the power tool being used. Pull cord plug out of power tool's socket. AR 2000, AR 3000...
Check operation – LED display must be LEDs activated when button is pressed Check operation – brief signal must Acoustic signal sound when button is released Visual inspection AP adapter and connecting cord Replace Visual inspection Rain cover Replace Safety labels Replace AR 2000, AR 3000...
Main Parts Battery Rain Cover Push Button LEDs on Battery Cover Carrying Handle Eye Fasteners Shoulder Straps Guide 10 Chest Strap 11 Hip/Waist Belt 12 Pouch 13 Connecting Cord 14 Plug 15 AP Adapter Serial number AR 2000, AR 3000...
(17.9 lbs) back and shoulders. Guide Transporting batteries Guides the connecting cord. 10. Chest Strap STIHL batteries comply with the Ensures a more secure hold in the requirements set forth in UN-Manual chest area. ST/SG/AC.10/11/Rev.5/Part III, Subsection 38.3. 11. Hip/Waist Belt...
Page 20
Normally, no further conditions have to be fulfilled by the user to transport STIHL batteries by road to the power tool’s operating site. Check and comply with any special regulations that may apply to your situation.
Disconnect battery from power tool, take it off your back, observe battery and contact (4 LEDs on battery flash red and a your STIHL servicing dealer immediately. rapid succession of beeps sound for several seconds) If the battery emits fumes, heats up, smells,...
Page 22
Disconnect battery from power tool, take it off your back, observe battery and contact (4 LEDs on battery flash red and a your STIHL servicing dealer immediately. rapid succession of beeps sound for Power tool shuts down during operation several seconds)
Page 23
Disconnect battery from power tool, take it eral seconds and 4 LEDs on battery flash off your back, observe battery and contact your STIHL servicing dealer immediately. If the battery emits fumes, heats up, smells, makes noises or shows signs of deforma-...
Page 24
Remove the battery and refit it and battery Malfunction in battery Disconnect battery from charger, observe battery and contact your STIHL servicing (4 LEDs on battery flash red and a dealer immediately. rapid succession of beeps sound for several seconds)
STIHL parts symbol K. The responsible. This commitment does not symbol may appear alone on small stop when the product leaves the STIHL parts. STIHL products must not be thrown in dealer. STIHL has partnered with the the garbage can.
Any unauthorized use of these Ematic ™ ® trademarks without the express written EASYSTART FixCut ™ consent of ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen is strictly prohibited. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
English Addresses STIHL Inc. 536 Viking Drive P.O. Box 2015 Virginia Beach, VA 23452-2015 AR 2000, AR 3000...
Page 28
LED en cargador Comuníquese con su concesionario Conexión de la batería a la STIHL o con el distribuidor STIHL de su herramienta eléctrica región si no entiende alguna de las Desconexión de la batería de la instrucciones incluidas en este manual.
STIHL y Suelte el tornillo (1). cárguela únicamente con cargadores Palanca (2) ... STIHL. No use la batería para otros fines debido a que puede causar Además de las instrucciones de uso, en accidentes y lesiones. este manual pueden encontrarse párrafos a los que usted debe prestar...
Page 30
área y extinga el fuego desde una LA BATERÍA ADVERTENCIA distancia segura. Una vez apagado, Solicite a su concesionario STIHL que lo controle la zona (vigilancia contra Para ver ilustraciones y definiciones de instruya en el funcionamiento de la incendios) hasta que la batería se haya la batería, consulte el capítulo “Piezas...
Page 31
STIHL. Si la batería emite humo, se calienta, motorizada. emana olor, hace ruidos o presenta STIHL recomienda el uso de piezas y indicios de deformación, desconéctela En intervalos regulares, revise el accesorios de repuesto originales de la herramienta motorizada, quítesela adaptador AP y sus contactos, los STIHL.
Page 32
– comuníquese con su concesionario de de conexión y sus enchufes para ajuste o limpieza servicio STIHL antes de transportar una verificar que no presenten indicios de batería en esas condiciones. daño. Nunca use un adaptador AP, antes de trabajar con el accesorio –...
Inserte el enchufe (2) en el Asegúrese de estar siempre en receptáculo (3). equilibrio y de tener los pies firmemente apoyados. Gire el enchufe (2) en sentido horario hasta que se enganche con un chasquido. AR 2000, AR 3000...
Page 34
- Si el cordón de conexión es Vea "Ajuste de longitud del cordón excesivamente largo: Ajuste la de conexión". longitud del cordón de conexión - Vea "Ajuste de longitud del cordón de conexión". AR 2000, AR 3000...
Método 2: Quite la cubierta contra lluvia en un lugar seco; consulte "Retiro de la cubierta contra lluvia". Permita que la batería y la cubierta contra lluvia se sequen antes de volverlas a usar. AR 2000, AR 3000...
Abra la cremallera. Levante las lengüetas de las hebillas de ajuste para aflojar las Quite la cubierta contra lluvia. correas. Guarde la cubierta contra lluvia en un lugar guarecido y seco. AR 2000, AR 3000...
Page 37
Ajuste las correas del arnés (3) hasta alcanzar la longitud correcta. Regule la correa para pecho (4) a fin de corregir la longitud y ajústela. La almohadilla lumbar debe quedar firmemente apoyada contra la espalda. AR 2000, AR 3000...
Inserte el enchufe (1) del cordón en el adaptador AP (2). La señal se detiene automáticamente al cabo de unos Inserte el adaptador AP (2) en el segundos. cargador (3) hasta que perciba una resistencia; a continuación, empújelo hasta el fondo. AR 2000, AR 3000...
El tiempo que la batería en verde. necesita para enfriarse puede prolongar el tiempo de carga. LED destella verde. Cargadores AL 300, AL 500 LED iluminado continuamente El cargador está provisto de un en rojo. ventilador LED destella rojo. AR 2000, AR 3000...
Page 40
Si los LED de la batería destellan o se rojos se encienden en rojo: Espere un encienden en rojo, consulte “Si los LED continuamente/destellan”. momento hasta rojos se encienden que se enfríe. continuamente/destellan”. 3 LED destellan Herramienta en rojo: motorizada ave- riada AR 2000, AR 3000...
Encienda la El LED verde del cargador se apaga herramienta motorizada. Si los LED cuando la batería está completamente continúan destellando, la cargada. herramienta motorizada está averiada y un concesionario de servicio STIHL debe inspeccionarla. AR 2000, AR 3000...
Meta el adaptador AP (2) en el compartimiento de batería de la herramienta motorizada. Para obtener más información acerca del encendido y el funcionamiento de la herramienta motorizada, consulte el manual de instrucciones de la herramienta que está usando con esta batería. AR 2000, AR 3000...
Verificar el funcionamiento: debe acti- Señal acústica varse una señal sonora breve al soltar el botón Inspección visual Adaptador AP y cordón de conexión Reemplazar Inspección visual Cubierta contra lluvia Reemplazar Etiquetas de seguridad Reemplazar AR 2000, AR 3000...
Pulsador LED en batería Cubierta Manija de transporte Ganchos macho-embra Correas para hombros Guía 10 Correa para pecho 11 Correa para cadera/cintura 12 Bolsa 13 Cordón de conexión 14 Enchufe 15 Adaptador AP Número de serie AR 2000, AR 3000...
EN 61960 de la IEC chapa de especi- (Ah): ficaciones de la 6. Manija de transporte batería Permite transportar la batería. Peso de la AR 2000 7. Ganchos macho-hembra Peso sin sistema de 6,5 kg Para sujetar el cordón de conexión. acarreo: (14,3 lb) 8.
Page 46
/ EE.UU Transporte de las baterías Las baterías STIHL cumplen con los requisitos descritos en el Manual-UN ST/SG/AC.10/11/Rev.5/Parte III, Subsección 38.3. El transporte comercial por aire, agua y tierra de celdas de ión de litio y baterías está regulado. Esta batería está...
Si los LED continúan deste- (3 LED de la batería destellan rojo) llando, la herramienta motorizada está averiada y un concesionario de servicio STIHL debe inspeccionarla. Hay humedad en la herramienta motori- Deje que la herramienta motorizada/batería se seque.
Page 48
Mantenga a los niños y a los animales alejados de la zona de trabajo. Man- tenga la batería alejada de materiales combustibles. AR 2000, AR 3000...
Page 49
La batería no está completamente Cargue la batería. siado corto cargada. Se alcanzó o se superó la vida útil de la Solicite a un concesionario de servicio STIHL que ins- batería peccione y sustituya la batería. Se activa una sucesión Batería averiada Desconecte la batería de la herramienta motorizada,...
Page 50
Mantenga a los niños y a los anima- les alejados de la zona de trabajo. Mantenga la batería alejada de materiales combustibles. Cargador averiado Solicite al concesionario de servicio STIHL que inspec- cione el cargador. AR 2000, AR 3000...
Ematic ™ ® uso de estas marcas comerciales sin el EASYSTART FixCut ™ consentimiento expreso por escrito de ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
Page 56
State of California to cause consideradas por el Estado de California como cancer, birth defects causantes de cáncer, defectos de nacimiento u or other reproductive harm. otra toxicidad reproductora. 0458-794-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587948621B* 0458-794-8621-B...
Need help?
Do you have a question about the AR 2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers