Brushless 125 mm (5") angle grinder with deadman paddle switch (12 pages)
Summary of Contents for Milwaukee 2680-059
Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR'S MANUAL Cat. No. 2680-059 AMOLADORA ANGULAR A BATERIA DE 115 mm ESMERILHADEIRA DE 115 mm HEAVY-DUTY 4-½" CUT-OFF / GRINDER ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
reducen el riesgo de que la herramienta se prenda • Esta herramienta eléctrica está diseñada para ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA accidentalmente. funcionar como una amoladora, una lijadora, HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Almacene las herramientas eléctricas fuera un cepillo de alambre o una herramienta de del alcance de los niños y no permita que corte.
éste se doble o se agarrote producto. Esta contiene importante información. del área inmediata de operación. Si no está legible, contacte al Servicio Milwaukee cionado, use el mango auxiliar para tener el durante el corte. También es más probable que •...
Page 4
5. Coloque el disco seleccionado en el vástago y 5. Permita que el disco alcance su áxima velocidad ENSAMBLAJE Fig. 1 alinéelo con la brida. antes de iniciar el esmerilado. Ranuras de 6. Ubique la tuerca de brida sobre el vástago según 6.
Page 5
fi nos para obtener el acabado deseado. Vea Las ruedas abrasivas deben protegerse de: Catalogue para una lista completa de los discos • humedad y humedad extrema. para lijado MILWAUKEE. • cualquier tipo de solvente. Discos de Oxido de aluminio • cambios extremos de temperatura.
Page 6
Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para elétrica aumenta o risco de choque elétrico. a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite • Se for possível montar dispositivos de as- limpiar la herramienta, batería y el cargador, ya •...
A proteção ocular precisa ter a capacidade de fi sgada. As rodas abrasivas podem também podem se despedaçar. uma assistência técnica autorizada Milwaukee e proteger contra detritos volantes em vários tipos quebrar nessas condições. Avisos de segurança adicionais específi cos às só...
Disco 5. Alinhe as guias no esmeril com a ranhuras no MILWAUKEE para obter uma reposição gratuita. protetor. •AVISO: Algumas das partículas criadas pelo lixa- 6. Pressione a alavanca de trava e pressione o Flange mento, serragem, esmerilhamento, perfuração e...
Page 9
Consulte o catálogo ambas as mãos. apenas para pequenos cortes e entalhes rasos. de ferramenta elétrica MILWAUKEE para obter uma 4. Acione a ferramenta. Sempre manuseia os discos com cuidado para evi- lista completa de discos de lixamento.
Page 10
Entrar em contato do depósito. Ideal para a remoção de tinta de a 15° Revoluções por minuto sem com a assistência técnica MILWAUKEE para carros, barcos, etc. sem obstrução. carga (RPM) TODOS os consertos. Para obter os melhores resultados use Cerâmica...
• Use power tools only with specifi cally desig- break apart during this test time. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS nated battery packs. Use of any other battery • Wear personal protective equipment. De- packs may create a risk of injury and fi re. pending on application, use face shield, WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2680-059 9000 5/8”-11 4-1/2” ferent from grinding wheel fl anges. contact a MILWAUKEE service facility for a free ASSEMBLY • Do not use worn down wheels from larger replacement. power tools. Wheel intended for larger power • WARNING Some dust created by power sanding,...
USING WIRE BRUSHES OPERATION WARNING WARNING Using the face of a Cut-Off Only use accessories with Maximum Safe Operating Speed rated at least Wheel (as in grinding) will cause the Wheel WARNING WARNING Everyone in the area must Always remove battery to crack and break, resulting in serious per- equal to the maximum speed marked on the wear protective clothing and safety goggles...
Contact a MILWAUKEE service facility for Fig. 10 of sanding disc for your job. Generally, use 24 or MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online ALL repairs. 36 grit for heavy stock removal; 50, 60, or 80 grit to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, for medium stock removal and 120 grit for fi...
Page 15
Prolongamento da Travessa Claudio Armando, C.A.B.A (1001), BUENOS AIRES nº 171, Bloco 2, galpão 21. ARGENTINA Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP. CEP: 09861-730 – Brasil CNPJ: 11.857.988/0001-26 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 58-14-2681d2 09/12 Impreso en China 961067696-02( )
Need help?
Do you have a question about the 2680-059 and is the answer not in the manual?
Questions and answers