Ryobi RLT30CESA User Manual page 20

Hide thumbs Also See for RLT30CESA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
D
F
GB
E
I
P
NAME
Ein-/Aus-Schalter
Vielen Dank, dass Sie ein Ryobi-Produkt gekauft haben.
Ihr Kanteschneider ist ein von Ryobi entwickeltes und
hergestelltes Produkt. Die bei der Entwicklung und
Herstellung angewandten hohen Qualitätskriterien
machen das Produkt zu einem zuverlässigen, einfach
zu verwendenden und sicheren Gerät. Eine korrekte
Wartung des Geräts gewährleistet, dass Ihr Gerät
jahrelang robust und leistungsfähig bleibt.
WARNUNG
Um die Verletzungsrisiken zu verringern,
muss unbedingt die vorliegende Bedienungs-
anleitung gelesen und verstanden werden.
WARNUNG
Ve r s u c h e n S i e n i c h t , d i e s e s G e r ä t z u
verwenden, bevor Sie alle Anweisungen und
Sicherheitsvorschriften in diesem Handbuch
gründlich gelesen und verstanden haben.
Die Missachtung dieser Vorschriften kann zu
Unfällen wie Bränden, elektrischen Schlägen
oder schweren Körperverletzungen führen.
Bewahren Sie dieses Bedienungshandbuch
auf und lesen Sie regelmäßig die relevanten
Informationen nach, um ein sicheres Arbeiten
zu gewährleisten und gegebenenfalls andere
Benutzer zu informieren.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten, müssen
Sie vor der Verwendung Ihres Kantenschneiders
alle Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden
haben. Befolgen Sie alle Sicherheitsvorschriften.
Die Missachtung der in diesem Handbuch
aufgeführten Sicherheitsvorschriften kann zu
schweren Körperverletzungen führen.
Achten Sie darauf, dass Kinder oder unerfahrene
Personen dieses Werkzeug nicht verwenden.
Schalten Sie den Motor nicht in einem geschlossenen
oder schlecht belüfteten Raum ein, denn die
Auspuffgase können tödlich sein.
RLT30CESA.indd 17
RLT30CESA.indd 17
NL
S
DK
N
FIN GR HU
Deutsch
BEDEUTUNG
Ein-/Aus-Schalter
I = Ein
O = Aus
Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes
der europäischen Union, in dem es gekauft wurde.
17
CZ RU
RO PL SLO HR TR EST LT
R ä u m e n S i e v o r j e d e r Ve r w e n d u n g d e n
Schnittbereich frei. Entfernen Sie Steine, Glassplitter,
Nägel, Metallkabel, Schnüre und andere Objekte,
die weggeschleudert werden oder sich im Fadenkopf
verfangen können.
Tragen Sie bei der Verwendung dieses Geräts eine
Schutzbrille und einen Gehörschutz.
Tragen Sie eine lange und dicke Hose sowie
Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie weder weite
Kleidung, noch Shorts oder Schmuck und arbeiten
Sie niemals barfuß.
Stecken Sie lange Haare auf Schulterhöhe hoch,
um zu vermeiden, dass sie sich in den rotierenden
Elementen verfangen.
Achten Sie darauf, dass Kinder, Besucher und Tiere in
einem Mindestabstand von 15 m von Ihrem Arbeitsort
entfernt bleiben.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie müde oder
krank sind, unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen
stehen, oder wenn Sie Medikamente einnehmen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn die
Beleuchtung des Arbeitsbereichs unzureichend ist.
Bewahren Sie stets eine Gleichgewichtsposition.
Achten Sie auf einen guten Stand und strecken Sie den
Arm nicht zu weit aus. Andernfalls können Sie stürzen
und/oder mit den heißen Teilen in Berührung kommen.
Halten Sie Ihren Körper von den rotierenden
Elementen fern.
Bringen Sie Ihre Hände niemals in die Nähe des
Auspuffs oder des Zylinders des Kantenschneiders,
denn diese Teile werden während dem Betrieb
sehr heiß.
Schalten Sie stets den Motor aus und ziehen Sie
das Zündkerzenkabel ab, bevor Sie Einstellungen
oder Reparaturen durchführen, außer wenn Sie den
Vergaser einstellen.
Prüfen Sie Ihr Gerät vor jeder Verwendung,
um sicherzustellen, dass sich keine Teile gelöst
haben, kein Kraftstoff ausläuft usw. Ersetzen Sie alle
beschädigten Teile, bevor Sie Ihr Gerät verwenden.
Bei der Einstellung des Vergasers ist höchste
Vorsicht geboten, denn bei dieser Operation rotiert
der Fadenkopf.
LV
SK BG
2009/2/10 5:03:18 PM
2009/2/10 5:03:18 PM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents