Download Print this page
Ryobi RLT30CET Operator's Manual

Ryobi RLT30CET Operator's Manual

30cc curved trimmer electric start
Hide thumbs Also See for RLT30CET:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

RLT30CET
FR
TAILLE-BORDURES À ARBRE COURBE 30cc À DÉMARREUR ÉLECTRIQUE
EN
30cc CURVED TRIMMER ELECTRIC START
DE
30cc ABGERUNDETER ELEKTRISCHER RASENTRIMMER
CORTABORDES CURVO DE 30cc CON ENCENDIDO ELÉCTRICO
ES
IT
TAGLIABORDI AD ALBERO CURVO CON AVVIAMENTO ELETTRICO
PT
APARADOR DE LINHA CURVA DE 30cc COM ARRANQUE ELÉCTRICO
NL
30cc GRASKANTMAAIER MET GEBOGEN STEEL EN ELEKTRISCHE STARTMOTOR
30CC SVÄNGD TRIMMER ELEKTRISK START
SV
30CC KURVETRIMMER ELEKTRISK START
DA
NO
30CC KANTKLIPPER ELEKTRISK START
FI
30CC KAAREVA RUOHOTRIMMERI SÄHKÖKÄYNNISTYS
30 cm 3 SZEGÉLYVÁGÓ ELEKTROMOS INDÍTÁSSAL
HU
(/(.75,&.< 6328â7 1È 79$529$1È  FP 3 6(.$ý.$
CS
RU
FF
75,00(5 &8 ),5 &85%$7 FF &8 3251,5( (/(&75,&Þ
RO
PL
FF :<*, 7$ 32'.$6=$5.$ (/(.75<&=1$
SL
(/(.75,ý1$ .26,/1,&$ 1$ 1,7.2 35,52ý1,. =$ 8325$%1,.$
FFP =$.5,9/-(1, 75,0(5 6 (/(.752 32.5(7$1-(0
HR
ET
30cc KAARTRIMMER ELEKTRILISE KÄIVITUSEGA
30 cm 3 ä2/,$3-29 68 /(1.78 .278 ,5 (/(.75,1,8 67$57(5,8
LT
30 cm 3 IZLIEKTS TRIMERIS AR ELEKTROSTARTERI
LV
30 cm 3 0272529È 6758129È .26$ý.$ 6 (/(.75,&.é0 â7$57e520
SK
BG
FF
IMPORTANT!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling,
maintaining and operating this machine.
Subject to technical modifications.
MANUEL D'UTILISATION
OPERATOR'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
MANUAL DE UTILIZARE
,16758.&-$ 2%6à8*,
UPORABNIŠKI PRIROýNIK
.25,61,ª., 35,58ª1,.
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
/,(727 -$ 52.$6*5 0$7$
1È92' 1$ 328ä,7,(
1
14
27
42
55
68
82
95
107
119
131
144
157
169
183

311
224
236
249


288

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RLT30CET and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ryobi RLT30CET

  • Page 1 RLT30CET TAILLE-BORDURES À ARBRE COURBE 30cc À DÉMARREUR ÉLECTRIQUE MANUEL D’UTILISATION 30cc CURVED TRIMMER ELECTRIC START OPERATOR’S MANUAL 30cc ABGERUNDETER ELEKTRISCHER RASENTRIMMER BEDIENUNGSANLEITUNG CORTABORDES CURVO DE 30cc CON ENCENDIDO ELÉCTRICO MANUAL DE UTILIZACIÓN TAGLIABORDI AD ALBERO CURVO CON AVVIAMENTO ELETTRICO MANUALE D’USO...
  • Page 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 3 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / åÓ„ÛÚ...
  • Page 4 Votre coupe-bordures a été conçu et fabriqué selon les MODÈLE BATTERIE CHARGEUR critères d’exigence élevés de Homelite qui en font un RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (uniquement pour outil fiable, facile à utiliser et sûr. En prenant soin de le marché anglais) l’entretenir correctement, vous profiterez d'un outil RLT30CET BPH-1215 BCAH-120 résistant et performant durant des années.
  • Page 5 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Mélangez et entreposez le carburant dans un Pour réduire les risques de pertes auditives à long récipient autorisé pour l’essence. terme, il convient de porter une protection auditive Mélangez le carburant à...
  • Page 6 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) être rechargée en un lieu où la température ambiante d’exploser. Jetez immédiatement de façon appropriée se situe entre 0°C et 38°C. Pour réduire le risque une batterie qui est tombée ou qui est endommagée.
  • Page 7 Si vous ne comprenez pas les avertissements et instructions du mode LÉGENDES DES ILLUSTRATIONS d’emploi, n’utilisez pas ce produit. Appelez le service clientèle Ryobi pour obtenir de l’aide. Figure 1 1. Bandoulière AVERTISSEMENT 2. Tête de coupe Pro cut II L’utilisation de tout outil électrique comporte...
  • Page 8 Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir vérifié et utilisé Figure 10 avec succès l’appareil. 41. Sens de rotation Si une quelconque pièce est abîmée ou manquante, veuillez appeler votre centre de service Ryobi pour Figure 11 assistance. 42. Zone de coupe dangereuse 43. Zone d’efficacité maximale...
  • Page 9 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Serrez fermement la vis papillon. CONTENU DE L’EMBALLAGE Coupe bordure AVERTISSEMENT Bobine Reel Easy Assurez-vous que la vis papillon est bien serrée Tête de coupe à...
  • Page 10 Remettez la bobine en place. Pour l'accessoire de (selon EN ISO 22868): ....100.7 dB (A) K= 3 dB(A) coupe courbe RLT30CET, la bobine doit être installée Niveau de puissance sonore de façon que l'inscription “This side out for curved (selon EN ISO 22868): ....
  • Page 11 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) MOTEUR EN POSITION HAUTE N’utilisez pas de mélange provenant directement d’une La position haute du moteur améliore l’équilibre et le met station service, généralement prévu pour être utilisé...
  • Page 12 LED orange reste allumée après plus de 30 minutes de charge, rapportez votre batterie à un distributeur agrée Ryobi pour vérification. La batterie chauffe légèrement pendant la charge. Ceci est normal et n’est pas le symptôme d’un problème.
  • Page 13 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) de coupe, ce qui pourrait occasionner une surchauffe. fil de coupe. Si de l’herbe s’enroule autour de la tête de coupe, ARRÊTEZ LE MOTEUR, débranchez l’antiparasite, et LAME DE SECTIONNEMENT DU FIL DE COUPE retirez l’herbe.
  • Page 14 également un masque si le travail génère des poussez-le vers le bas pour bien l'asseoir. poussières. Remettez la bobine en place. Pour l'accessoire de coupe courbe RLT30CET, la bobine doit être installée AVERTISSEMENT de façon que l'inscription “This side out for curved Avant d’inspecter, nettoyer, ou entretenir shaft”...
  • Page 15 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Remettez le bouton en place sur la bobine. du pare-étincelle de votre modèle. Remettez en place le couvercle de la bobine, en alignant les languettes avec les ouvertures de RÉGLAGE DU RÉGIME DE RALENTI la bobine.
  • Page 16 2. Utilisez le taille-bordures à plein régime. APPELEZ-NOUS EN PREMIER Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien de votre appareil, appelez le service d’assistance Ryobi ® Votre appareil à été complètement testé avant sa livraison pour vous assurer une totale satisfaction.
  • Page 17 Use battery only with charger listed. remove the fuel cap after stopping engine. DO NOT MODEL BATTERY PACK CHARGER SMOKE when refuelling. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (only Stop the engine and allow to cool before refuelling or for British market) storing the unit.
  • Page 18 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) secure the unit from moving before transporting in a in serious personal injury. Never use, for example, vehicle. wire or wire-rope, which can break off and become a dangerous projectile.
  • Page 19 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME EXPLANATION...
  • Page 20 4. Coupler If you do not understand the warnings and 5. Strap hanger instructions in the operator’s manual, do not use 6. Ignition switch this product. Call Ryobi customer service for 7. Trigger lock assistance. 8. Rear handle 9. Primer bulb WARNING: 10.
  • Page 21 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) Figure 2 50. Spool retainer 22. Trimmer attachment 23. Button Figure 17 24. Guide recess 51. String line 25. Power head shaft 52. Slot 26. Position hole 53. Hole 54.
  • Page 22 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) WARNING: There are two ways to hang your attachment for storage. Do not attempt to modify this product or create To use the hanger cap, push in the button and place accessories not recommended for use with this the hanger cap over end of the lower end attachment product.
  • Page 23 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) using a straight shaft attachment with the Reel Easy KNOW YOUR STRING TRIMMER cutting head the spool should be placed so “This side See Figure 1. out for straight shaft” is visible. The safe use of this product requires an understanding of Replace the knob in the spool.
  • Page 24 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) FUELING AND REFUELING THE TRIMMER Methanol (methyl or wood alcohol) 5% by volume. HANDLING THE FUEL SAFELY You may use petrol containing up to 5% methanol by Always handle fuel with care; it is highly flammable. volume as long as it also contains co solvents and Always refuel outdoors, do not inhale fuel vapours.
  • Page 25 TO ADVANCE THE CUTTING LINE MANUALLY: minutes of charging, return battery pack and charging Stop the engine and disconnect the spark plug lead. assembly to your nearest Ryobi Authorised Service Push the knob in while pulling on string(s) to manually Centre for electrical check.
  • Page 26 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) The safety switch is a rocker type switch and will LINE TRIMMING CUT-OFF BLADE automatically reset it’s self once released. See Figure 12. The ignition switch is a 3 position switch. position The trimmer is equipped with a line trimming cut-off blade 1 is ‘off’...
  • Page 27 The spark arrestor must be cleaned or replaced every push down to seat. 50 hours or yearly to ensure proper performance of your Reinstall the spool. For the RLT30CET curved line product. Spark arrestors may be in different locations trimmer attachment, the spool should be placed so depending on the model purchased.
  • Page 28 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) latch with your thumb while gently pulling on the cover. Brush the air filter screen lightly to clean. Replace the air filter cover by inserting the tabs on the bottom of the cover into the slots on the air filter base;...
  • Page 29 HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (original instructions) TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORISED SERVICE DEALER. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine will not start 1. No spark. 1. The spark plug may be damaged, remove it and check for dirt and cracks.
  • Page 30 Wartung des Geräts gewährleistet, dass Ihr Gerät verursachen. jahrelang robust und leistungsfähig bleibt. Laden Sie den Akku nur mit dem folgenden Ladegerät. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE MODEL AKKU LADEGERÄT RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (nur in VORGESEHENE VERWENDUNG Großbritannien) Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in RLT30CET BPH-1215 BCAH-120 einem gut gelüfteten Bereich im Freien vorgesehen.
  • Page 31 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht oberhalb der Es wird angenommen, dass diese Symptome Hüfthöhe, damit Sie nicht mit den heißen Flächen in durch erbliche Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Kontakt kommen.
  • Page 32 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Schneidekopfes eines anderen Herstellers kann zu oder Essig. Falls diese Flüssigkeit in Ihre Augen schweren Verletzungen führen. Verwenden Sie auch gerät, spülen Sie Ihre Augen während 10 Minuten nie Draht oder Drahtschnur, die reißen und sich in ein mit sauberem Wasser aus und suchen Sie dann gefährliches Projektil verwandeln könnten.
  • Page 33 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) SYMBOLE (LQLJH GHU IROJHQGHQ 6\PEROH ¿QGHQ EHL GLHVHP 3URGXNW $QZHQGXQJ %LWWH OHVHQ 6LH GLHVH DXIPHUNVDP GXUFK XQG merken Sie sich deren Bedeutung. Wenn Sie genau wissen, was diese Symbole bedeuten, können Sie mit dem Gerät besser und sicherer umgehen.
  • Page 34 Wenn Sie die Warnungen und Vorschriften 5. Gurthalter dieser Bedienungsanleitung nicht verstehen, 6. Zündschalter raten wir Ihnen vom Gebrauch dieses Geräts ab. 7. Anlasssperre Kontaktieren Sie den Ryobi-Kundendienst. 8. Hinterer Griff 9. Einspritzpumpe WARNUNG 10. Tankdeckel Die Verwendung eines elektrischen Geräts 11.
  • Page 35 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) 24. Führungsnut Abbildung 17 25. Aufsatzrohr 51. Faden 26. Positionierungsöffnung 52. Schlitz 53. Öffnung Abbildung 3 54. Schlitz 27. Öffnung 55. Öffnung 28. Schultergurtschnalle 29. Sekundäre Öffnung Abbildung 18 56.
  • Page 36 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) WARNUNG Lösen Sie die Flügelschraube. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu verändern Drücken Sie den Knopf und drehen Sie beide Rohre, oder Zubehör zu erstellen, das für dieses Gerät um sie voneinander zu lösen.
  • Page 37 Übereinstimmung mit 4.2 Schwingungsniveau für drücken Sie sie hinunter bis sie sitzt. vorderen und hinteren Griff: ..... 3.5 m/s² und 3.3 m/s² Setzen Sie die Spule wieder ein. Beim RLT30CET K= 1.5 m/s² mit gebogenem Schaft sollte die Spule so angebracht Schwingungsniveau bei schnellem Schneiden für...
  • Page 38 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) SCHULTERGURT Sie bleifreies Benzin und Zweitaktöl in einem sauberen Der Rasentrimmer wird mit einem Schultergurt geliefert, Behälter, der für Benzin zugelassen ist. Der Motor läuft der das Tragen des Geräts vereinfacht. mit bleifreiem Benzin für Fahrzeuge mit einer Oktanzahl von 91 oder höher.
  • Page 39 LED-Anzeige nach 30 Minuten Ladezeit immer noch sichtbar ist, empfehlen wir Ihnen, den Akku und das Ladegerät zur Überprüfung in das Ryobi-Servicecenter in Ihrer Nähe zu bringen. 'HU $NNX ZLUG GXUFK GDV $XÀDGHQ OHLFKW ZDUP 'LHV LVW 1 Liter...
  • Page 40 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) dem hinteren Griff auf Hüfthöhe gehalten werden. Arbeiten sind. Sie immer mit höchster Geschwindigkeit. Schneiden Sie Schneiden Sie den Rasen mit der Spitze des hohes Gras von oben nach unten. So vermeiden Sie, Fadens.
  • Page 41 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Ausschalten des Motors: WARNUNG Setzen Sie den Zündschalter (6) auf “O”, damit der Tragen Sie stets eine Schutzbrille mit Motor stoppt. Seitenschutz, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Falls dabei Staub aufgewirbelt wird, tragen Sie ELEKTRISCHER ANLASSER: zusätzlich eine Staubmaske.
  • Page 42 UND DES FUNKENFÄNGERS drücken Sie sie hinunter bis sie sitzt. NOTE: Je nach verwendetem Kraftstoff und der Menge des Setzen Sie die Spule wieder ein. Beim RLT30CET verwendeten Öls und/oder der Verwendungsbedingungen mit gebogenem Schaft sollte die Spule so angebracht können die Auspufföffnung, der Auspuff und/oder der...
  • Page 43 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Setzen Sie den Deckel des Filters wieder ein, indem ERSETZEN DER ZÜNDKERZE Sie die Ansätze auf der unteren Seite in die Schlitze Das Gerät verwendet eine Zündkürze des Typs Champion GHU %DVLV GHV /XIW¿OWHUV VFKLHEHQ 6FKLHEHQ 6LH GHQ RCJ-6Y oder NGK BPMR7A mit einem Elektrodenabstand Deckel weiter, bis die Laschen den Filter sichern.
  • Page 44 2. Verwenden Sie den Trimmer auf höchster Stufe. verwendet RUFEN SIE UNS ZUERST AN Bei Fragen zur Verwendung und Wartung Ihres Geräts bitten wir Sie, den Ryobi®-Kundendienst anzurufen. Ihr Produkt wurde vor dem Transport vollständig getestet, damit es zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert.
  • Page 45 Este cortabordes ha sido diseñado y fabricado por MODELO BATERÍAS CARGADOR Homelite siguiendo elevados criterios de exigencia, RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (solo por lo cual se trata de una herramienta fiable, de en el Reino Unido) utilización sencilla y segura. Si efectúa un mantenimiento...
  • Page 46 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) JLUH HQ YDFtR FXDQGR VH UHJXOD HO FDUEXUDGRU 6L H[SHULPHQWD DOJXQR GH HVWRV VtQWRPDV SDUH Haga la mezcla de combustible y lubricante y guárdela inmediatamente la herramienta y consulte a un HQ XQ HQYDVH DSWR SDUD HVWH ¿Q médico.
  • Page 47 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) estén averiadas. superiores a 10°C y menores a 38°C. Para minimizar /DV EDWHUtDV SXHGHQ H[SORWDU VL VH H[SRQHQ D IXHQWHV el riesgo de sufrir heridas no guarde la herramienta a la de calor como ser una luz piloto.
  • Page 48 Figura 1 de este manual de usuario. Llame al servicio 1. Correa para el hombro de atención al cliente de Ryobi para obtener 2. Cabezal para hilo Pro Cut II asistencia técnica. 3. Mango 4.
  • Page 49 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) 11. Cuerda de arranque Figura 12 12. Gatillo de aceleración 45. Cuchilla de corte para el hilo  %DWHUtD GH  9 Figura 15a 14. Mango frontal 46.
  • Page 50 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Retención de la Bobina ajustado durante el uso a fin de evitar heridas de Correa para el hombro gravedad. %DWHUtD GH  YROWLRV PARA QUITAR EL ACCESORIO DEL CABEZAL Cargador Para quitar o cambiar el accesorio: Conjunto de la empuñadura delantera...
  • Page 51 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) del cortabordes, mientras pulsa los pestillos. Velocidad del motor (frecuencia de giro) Retire la cubierta del cabezal, el botón y la bobina y al máx. recomendado de resérvelas.
  • Page 52 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) El motor ubicado en la parte superior de la herramienta No use ningún tipo de mezclas de combustibles y mejora el equilibrio y lo mantiene lejos del polvo y los lubricantes disponibles en su gasolinera.
  • Page 53 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) CARGA DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE La luz indicadora LED de carga de la base se ATENCIÓN: encenderá con un color rojo cuando el cargador está Busque pérdidas de combustible.
  • Page 54 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Si realiza cortes durante un tiempo prolongado sin operar CUCHILLA DE CORTE PARA EL HILO a máxima velocidad es posible que el silenciador derrame 9HU ¿JXUD  lubricante.
  • Page 55 Use siempre lentes de seguridad con protección 5HLQVWDOH D ERELQD 3DUD HO DFFHVRULR HQ FXUYD RLT30CET, la bobina debe estar colocada de manera lateral cuando use la herramienta. Si el ambiente tiene mucho polvo use además una mascarilla que el mensaje "Este lado fuera del eje curvo" sea visible.
  • Page 56 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) 9XHOYD D FRORFDU OD FXELHUWD GHO FDEH]DO GHO REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD EN VACÍO cortabordes alineando los pestillos con las aberturas 9HU ¿JXUD  del cabezal. Empuje la cubierta contra la cabeza del 6L HO DFFHVRULR GH FRUWH JLUD HQ YDFtR HV QHFHVDULR cortabordes hasta que ambos mosquetones encajen DMXVWDU HO WRUQLOOR GH YHORFLGDG HQ YDFtR TXH VH HQFXHQWUD...
  • Page 57 LLÁMENOS PRIMERO 3RU FXDOTXLHU FRQVXOWD DFHUFD GHO IXQFLRQDPLHQWR R PDQWHQLPLHQWR GH VX KHUUDPLHQWD QR GXGH HQ OODPDU D OD OtQHD GH asistencia de Ryobi®. Su producto fue probado por completo antes de enviarlo para garantizar su entera satisfacción.
  • Page 58 Questo tagliabordi è stato progettato e realizzato in MODELLO GRUPPO BATTERIE CARICATORE base agli elevati criteri e requisiti previsti da Homelite, RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S che lo rendono un apparecchio affidabile, facile da (solo per il utilizzare e sicuro. Se la sua manutenzione viene eseguita mercato britannico) correttamente, si disporrà...
  • Page 59 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) dovrebbero mai girare a vuoto. Le parti di taglio interrompere immediatamente l'utilizzo del tagliabordi potrebbero girare a vuoto durante le regolazioni al e consultare un medico. carburante.
  • Page 60 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) batterie caduto o danneggiato. ricaricato un un luogo nel quale la temperatura è Le batterie potranno esplodere in presenza di una superiore a 10°C ma inferiore a 38°C. Per ridurre il fonte di accensione, come una luce guida.
  • Page 61 Qualora non rendere questo prodotto facile da utilizzare. si comprendano le avvertenze e istruzioni contenute nel manuale, non utilizzare il prodotto. DESCRIZIONE DELLE FIGURE Contattare il servizio clienti Ryobi per ricevere assistenza. Figura 1 AVVERTENZE 1. Cinghia da spalla Alcuni elettroutensili potranno subire dei  7HVWLQD D ¿OR 3UR FXW ,,...
  • Page 62 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) 8. Manico posteriore 43. Migliore area di taglio 9. Peretta di innesco 44. Direzione rotazione 10. Tappo carburante 11. Avviamento a strappo Figura 12 12. Leva acceleratore  /DPD GL WDJOLR ¿OR WDJOLDERUGL 13.
  • Page 63 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) LISTA COMPONENTI AVVERTENZE Gruppo tagliabordi Assicurarsi che la Vite ad Alette sia stata 7HVWLQD D ¿OR 5HHO (DV\ correttamente assicurata prima di mettere in Testa di taglio Pro Cut II funzione l’utensile;...
  • Page 64 5HLQVWDOODUH OD PROOD QHOOD WHVWLQD D ¿OR H DVVLFXUDUOD DO K= 1.5 m/s² suo posto. Livello di vibrazioni a pieno regime per l’Impugnatura Reinstallare la bobina. Per il modello RLT30CET ad Anteriore e l’Impugnatura Posteriore ........ albero curvo, la bobina dovrà essere posizionata in ........14,5 m/s e 10,4 m/s K= 1.5 m/s²...
  • Page 65 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) MOTORE MONTATO NELLA PARTE SUPERIORE di sintesi per motori per 2 tempi in un recipiente pulito Il motore, posizionato sulla parte superiore dell’utensile, destinato a contenere benzina. garantisce un migliore equilibrio e protezione dalla Il motore funziona con benzina senza piombo per polvere e dalle macerie presenti nell’area di taglio.
  • Page 66 LED arancione continua a lampeggiare dopo oltre 30 minuti di carica, riportare il gruppo batterie e il caricatore al più vicino Centro Assistenza Clienti Ryobi per un controllo elettrico. Il gruppo batteria potrà surriscaldarsi mentre si ricarica, ciò...
  • Page 67 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) alta seguendo un movimento dall’alto verso il basso. Evitare il contatto con alberi e arboscelli. La corteccia Questo movimento eviterà che l’erba si arrotoli attorno al di albero, le modanature oin legno, le pannellature e WXER H DOOD WHVWLQD D ¿OR FRQ FRQVHJXHQWH VXUULVFDOGDPHQWR i paletti degli steccati possono essere danneggiati dal...
  • Page 68 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CARICAMENTO BATTERIA indossare inoltre una maschera anti-polvere. Per avviare un motore freddo: NON SUHPHUH PDL LO JULOOHWWR ¿QR D FKH LO PRWRUH QRQ AVVERTENZE venga avviato ed entri in funzione. Prima di controllare, pulire o svolgere le Installare la batteria sull’unità...
  • Page 69 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) 5HLQVWDOODUH OD ERELQD 3HU LO PRGHOOR 5/7&(7 il corretto funzionamento dell’apparecchio. Il parascintille ad albero curvo, la bobina dovrà essere sostituita e può essere situato in punti diversi a seconda del modello posizionata in modo che la scritta “Questo lato in fuori utilizzato.
  • Page 70 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) SOSTITUZIONE DELLA CANDELA luogo asciutto e ben aerato, lontano dalla portata dei Il motore dell’utensile è dotato di candela Champion RCJ- bambini. Non riporlo in prossimità di agenti corrosivi 6Y o NGK BPMR7A con una distanza tra le punte degli quali i prodotti chimici da giardinaggio.
  • Page 71 Homelite que MODELO BLOCO DE BATERIA CARREGADOR fazem com seja uma ferramenta fiável, fácil de utilizar e RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S segura. Se cuidar dela correctamente, tirará proveito de (apenas para uma ferramenta resistente e eficaz durante muitos anos.
  • Page 72 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) 9HUL¿TXH VH Ki IHFKRV VROWRV IXJDV GH FRPEXVWtYHO para estimular a circulação do sangue. HWF 6XEVWLWXD WRGDV DV SHoDV GDQL¿FDGDV DQWHV GH c) Faça regularmente pausas e limite a sua utilizar.
  • Page 73 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) 1mR HVPDJXH QmR GHL[H FDLU QHP GDQL¿TXH R EORFR GH Para obter melhores resultados, a sua ferramenta bateria. Não use um bloco ou um carregador de bateria de bateria deve ser carregada num local onde a TXH WHQKD FDtGR RX TXH WHQKD UHFHELGR XP IRUWH JROSH temperatura seja superior a 10°C, mas inferior a 38°C.
  • Page 74 Contacte o serviço de apoio ao DESCRIÇÃO DAS FIGURAS cliente Ryobi para assistência. Figura 1 AVISO 1. Correia de ombro O funcionamento de qualquer ferramenta  &DEHoD GH ¿R 3UR FXW ,,...
  • Page 75 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) 5. Gancho de correia Figura 10 6. Interruptor de ignição 41. Sentido da rotação 7. Botão do disparador 8. Pega traseira Figura 11 9. Bomba injectora 42.
  • Page 76 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) ocorreu durante o transporte. o botão com a abertura do guia no acoplador da cabeça eléctrica e deslize os dois eixos em conjunto. Não se desfaça do material de embalagem até *LUH R HL[R GR DFHVVyULR DWp TXH R ERWmR VH ¿[H QR ter cuidadosamente inspeccionado e ter utilizado furo de posicionamento.
  • Page 77 Reinstale a mola na cabeça do aparador de linha e (para ralenti e com regulador de pressão pressione para baixo para assentar. Reinstale a bobina. Para o RLT30CET, o acessório do amplamente aberto para cortadores de relva) quando aparador de linha curvo deve ser colocado para que PHGLGRV GH DFRUGR FRP R QtYHO  GH “This side out for curved shaft”...
  • Page 78 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) CARREGADOR Reabasteça sempre no exterior, não inale os vapores do O carregador tem um buraco de suspensão para um FRPEXVWtYHO armazenamento adequado, ocupando pouco espaço. Os 1mR GHL[H TXH D JDVROLQD RX R OXEUL¿FDQWH HQWUHP parafusos devem ser instalados de modo que a distância em contacto com a pele.
  • Page 79 LED laranja continuar a brilhar depois de mais de 30 minutos de carregamento, entregue a bateria e o conjunto do carregador no seu Centro de Assistência Autorizado Ryobi mais próximo para se efectuar uma YHUL¿FDomR HOpFWULFD A bateria tornar-se-á ligeiramente quente ao toque...
  • Page 80 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) normal. avançar manualmente a linha. Quando as baterias estiverem totalmente carregadas, NOTA: A linha Pro Cut II não pode ser avançada. desligue o carregador da fonte de alimentação e Para substituir a linha, consulte Colocar linha na remova a bateria.
  • Page 81 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) Assegure-se de que o ‘Interruptor de ignição’ (item 6) PRIMA o ‘interruptor de segurança’ (item 19) e o se encontra na posição central. ‘interruptor de ignição’ (item 6) ao mesmo tempo. PUXE o accionador de recuo até...
  • Page 82 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) 5HPRYD D FDEHoD GR DSDUDGRU GH OLQKD DFWXDOPHQWH 8VH D OLQKD GH PRQR¿ODPHQWR FRP GL PHWUR GH PP instalada. ou 2,7mm. Use linha de substituição original do fabricante $EUD D &DEHoD GR $SDUDGRU GH /LQKD 5HHO (DV\ para um melhor desempenho.
  • Page 83 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) pessoais poderão resultar do acessório de corte girar em ralenti. LIMPAR O RESGUARDO DO FILTRO DE AR Veja as Figuras 19 - 20. Para um desempenho e duração de vida adequados, PDQWHQKD R UHVJXDUGR GR ¿OWUR GH DU OLPSR 5HPRYD D WDPSD GR ¿OWUR GH DU EDL[DQGR D OLQJXHWD com o seu polegar ao mesmo tempo que puxa...
  • Page 84 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SE ESTAS SOLUÇÕES NÃO RESOLVEREM O PROBLEMA, CONTACTE O SEU AGENTE DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO. PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O motor não arranca 1. Sem ignição. 1.
  • Page 85 Gebruik de batterijen enkel met een van de gebruik is. Door het op de juiste manier te onderhouden onderstaande opladers: kunt u jarenlang plezier hebben van dit robuuste en MODEL BATTERIJPAK OPLADER krachtige apparaat. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (enkel voor UK) ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS RLT30CET BPH-1215 BCAH-120...
  • Page 86 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) het toestel op losse onderdelen, lekken, enz. Vervang c) Las regelmatig pauzes in en beperk zo veel beschadigde onderdelen voor gebruik. mogelijk uw dagelijkse blootstelling aan trillingen. De maaischijf mag nooit stationair draaien tijdens Als u aan één van deze ziekteverschijnselen lijdt, normaal gebruik.
  • Page 87 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Een beschadigde batterij kan ontploffen. Gooi een temperatuur tussen 10°C en 38°C bedraagt. Bewaar beschadigde of gevallen batterij onmiddellijk weg. het toestel niet in of buiten een voertuig om het risico Batterijen kunnen ontploffen in de buurt van een op ernstige verwondingen te verkleinen.
  • Page 88 . A l s u d e waarschuwingen en instructies in de handleiding KENMERKEN niet begrijpt, gebruik dit toestel dan niet. Bel de Ryobi-klantendienst voor hulp. Figuur 1 WAARSCHUWING: 1. Schouderband Het gebruik van alle elektrisch gereedschap 2.
  • Page 89 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) 8. Achterste handgreep 42. Gevaarlijk maaibereik 9. Knijppeer 43. Beste maaibereik 10. Brandstofdop 44. Rotatierichting 11. Trekstart 12. Gaskleptrigger Figuur 12 13. 12V-batterij 45. Snijblad voor de maailijn 14.
  • Page 90 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Draai de vleugelschroef goed vast. gebruik dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden vervangen. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de vleugelschroef volledig is PAKLIJST vastgeschroefd vooraleer u het toestel gebruikt. Trimmer Controleer regelmatig of de schroef nog goed Reel Easy lijnkop...
  • Page 91 Geluidsniveau (conform EN ISO 22868) ..109 dB (A) deze naar beneden om vast te maken. K= 3 dB(A) Herinstalleer de spoel. Voor de RLT30CET gebogen lijntrimmeraccessoire, moet de spoel zodanig worden KEN UW GRASKANTMAAIER geplaatst dat “Deze kant naar boven voor gebogen Zie figuur 1.
  • Page 92 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) WERKING G e b r u i k g e e n v o o r g e m e n g d b e n z i n e / smeermiddelmengsel van een tankstation;...
  • Page 93 30 minuten oplaadtijd, ruilt u het batterijpak en de oplader best in bij uw dichtstbijzijnde erkende Ryobi-klantendienst voor een elektrische controle. Het batterijpak zal warm worden wanneer het oplaadt. Dit is normaal en duidt niet op een probleem.
  • Page 94 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) zo schade door oververhitting veroorzaakt. Wanneer het makkelijk door de maailijn beschadigd worden. gras rond de maaikop vastraakt, LEGT U DE MOTOR STIL, trekt u de stekker uit het stopcontact en verwijdert SNIJBLAD VOOR DE MAAILIJN u het gras.
  • Page 95 Gebruik voor het onderhoud alleen identieke 3ODDWV GH OLMQWULPPHUNRS RS GH DDQGULMIDV =RUJ HUYRRU Ryobi-vervangingsonderdelen. Het gebruik van dat de lijntrimmerkop goed vast zit. enige andere onderdelen kan gevaarlijk zijn of ,QVWDOOHHU GH LQEXVPRHU LQ GH RSHQLQJ RS GH schade aan het toestel veroorzaken.
  • Page 96 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) af. Druk het deksel en de lijntrimmerkop samen tot STATIONAIR DRAAIEN BIJSTELLEN beide knipsluitingen stevig in de openingen klikken. Zie figuur 18. ,QVWDOOHHU GH OLMQ ]RDOV EHVFKUHYHQ LQ KHW YROJHQGH Indien het maaigedeelte stationair draait, moet de deel van deze handleiding.
  • Page 97 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Nederlands (Vertaling van de originele instructies) 0,025 in (6,35 mm). Gebruik een identiek soort gloeikaars kinderen. Vermijd dat het toestel in contact komt met ter vervanging en vervang de gloeikaarsen jaarlijks. bijtende producten, zoals tuinchemicali n.
  • Page 98 Använd endast tillsammans med avsedd laddare. säkra maskinen så att den inte kan röra sig innan MODELL BATTERIPACK LADDARE transport i bil. RLT30CET BPH1215 BCAH-120-S (endast Bär skyddsutrustning och följ alla säkerhetsinstruktioner. för den brittiska För enheter med koppling, kontrollera att trimmerdelen marknaden).
  • Page 99 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) att trimmerdelen har slutat att rotera efter att enheten handtag är korrekt och säkert monterade. har stängts av innan den ställs ner. Använd endast tillverkarens utbyteslina i linhuvudet. Inspektera verktyget före varje användning för Använd inga andra trimningsdelar.
  • Page 100 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) SYMBOLER Några av följande symboler kan användas till denna produkt. Studera dem och lär dig deras betydelser. Korrekt tolkning av symbolerna låter dig använda produkten bättre och säkrare. SYMBOL NAMN FÖRKLARING...
  • Page 101 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) SYMBOLER Följande signalord och betydelser är tänkta att förklara de olika risknivåerna som är associerade med denna produkt. SYMBOL SIGNAL INNEBÖRD Indikerar en överhängande farlig situation som kan, om den inte FARA: undviks, resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
  • Page 102 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) Figur 3 54. Slot 27. Hål 55. Hål 28. Lock för hängare 29. Sekundärt hål Figur 18 56. Tomgångsskruv Figur 4 30. Bult Figur 19 31. Fäste 57.
  • Page 103 TA BORT KLIPPNINGSDELEN FRÅN STRÖMSKAFTET Sätt tillbaka spolen. Om du har den svängda trimmern För att ta bort eller ändra trimningsdelen: för anslutning, RLT30CET, ska spolen placeras så att Lossa vingskruven. texten ”This side out for curved shaft” är synlig. Om du Tryck in knappen och vrid skaften för att ta bort och...
  • Page 104 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) FUNKTIONER PRO CUT II™ LINE HEAD Trimmern är utrustad med ett extra linhuvud. PRODUKTSPECIFIKATIONER GRÄSDEFLEKTOR Motordeplacement ..........30 cm 7ULPPHUQ LQNOXGHUDU HQ JUlVGHÀHNWRU VRP KMlOSHU WLOO DWW Klippningsdiameter ......... 17 tum / 432mm. VN\GGD GLJ IU Q À\JDQGH VNUlS Lindiameter .............
  • Page 105 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) BLANDA BRÄNSLET användning av syresatta bränslen som överstiger de Transportera och förvara alltid bränsle i en behållare som tidigare angivna procentsatserna täcks inte av garantin. är godkänd för bensin. Denna produkt drivs av en 2-taktsmotor och kräver FYLLA BRÄNSLETANKEN att bensin och smörjningsmedel för 2-taktsmotorer...
  • Page 106 Om så är fallet, stoppa motorn och mata fram NOTERA: terlämna batteripacket och laddaren till din linan manuellt. närmaste Ryobi-auktoriserade serviceverkstad för en elkontroll om laddaren inte laddar batteripacket eller MATA FRAM LINAN MANUELLT: om den orange dioden fortsätter att lysa efter mer än Stoppa motorn och koppla bort sladden till tändstiftet.
  • Page 107 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) FÖR MANUELL START: Starta en varm motor: Starta en kall motor: Lägg trimmern på en plan yta. TRYCK INTE in gasreglaget innan motorn startar och går. TRYCK på ”säkerhetsströmbrytaren” (föremål 19) och Lägg trimmern på...
  • Page 108 6lWW WLOOEDND VSROHQ 2P GX KDU GHQ VYlQJGD WULPPHUQ på din modell. för anslutning, RLT30CET, ska spolen placeras så att texten ”This side out for curved shaft” är synlig. Om du TOMGÅNGSJUSTERING använder en trimmer för anslutning till rakt skaft med...
  • Page 109 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Svenska (Översättning från originalinstruktioner) Förvara avstängd enhet inomhus på en torr och HOOHU DWW ¿OWUHW lU LJHQVDWW %\W XW EUlQVOHORFNHW RP välventilerad plats som är oåtkomlig för barn. nödvändigt. Håll produkten borta från frätande material, så som trädgårdskemikalier.
  • Page 110 Oplad kun batteriet med nedenstående opladere. langsomt brændstofkapslen før motoren stoppes. RYG MODEL BATTERIPAKKE OPLADER IKKE mens der påfyldes brændstof. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (kun Stop motoren og lad den køle ned før der påfyldes til det britiske brændstof eller før den opbevares.
  • Page 111 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) fastgør den ordentligt før den forsøges transporteret. 6 UJ IRU DW DOOH EHVN\WWHUH VWURSSHU GHÀHNWHUH RJ Bær beskyttende udstyr husk alle håndtag sidder ordentligt fast. sikkerhedsinstruktioner. For enheder med kobling, så Anvend kun skæretilbehør anbefalet af producenten.
  • Page 112 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SYMBOLER Nogle af nedenstående symboler kan anvendes på produktet. Læs dem venligst og forstå deres betydning. Korrekt forståelse af disse symboler gør dig i stand til bedre og sikrere at anvende produktet. SYMBOL NAVN FORKLARING...
  • Page 113 8. Baghåndtag forstået brugermanualen. Hvis du ikke forstår 9. Tændingspære advarslerne og instruktionerne i manualen, så 10. Brændstofkapsel bør du ikke anvende denne enhed. Ring til Ryobi 11. Rekylstarter kundeservice for assistance. 12. Gashåndtag 13. 12 Volt batteri ADVARSEL 14.
  • Page 114 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Figur 4 Figur 19 30. Bolt 57. Falle 31. Beslag 32. Forhåndtag Figur 20 58. Falle Figur 5 59. Filterskærm 33. bning  /XIW¿OWHUFRYHU 34. Tap 35.
  • Page 115 Skub knappen ind og roter stængerne for at fjerne og Genindsæt fjederen i trimmerhovedet, og pres den på skille enderne ad. plads. Genmontér spolen. For trimmer-udstyret RLT30CET FASTGØR HÆNGEKAPSLEN med buet skaft skal spolen anbringes, så teksten “This 6H ¿JXU  side out for curved shaft”...
  • Page 116 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Batterivolt..............12 V SKULDERSTROP Masse (uden brændstof, Trimmeren inkluderer en skulderstrop som hjælper med skæretilbehør og beskytter) ........6,37 kg at støtte enheden. Masse (uden brændstof strenghoved)............6,7 kg TOP-MONTERET MOTOR Volumen (brændstoftank) ........
  • Page 117 LED diode fortsat lyser efter mere end forurening af benzinen. 30 minutters opladning, så returner batteriet og oplader Skru langsomt benzinkapslen af. til dit nærmeste Ryobi Autoriseret Service Center for et Hæld forsigtigt benzinblandingen ned i tanken. Undgå elektrisk eftersyn. at spilde.
  • Page 118 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Placer ikke opladeren ekstremt kolde eller "Montering af tråd i Pro Cut II -trimmerhovedet" i varme omgivelser. Den fungerer bedst i normal denne brugsanvisning. stuetemperatur. Når batteriet er fuldt opladet, så frakobl opladeren fra SKÆRETIPS strømforsyningen og fjern batteriet.
  • Page 119 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) HIV i rekylstarteren indtil motoren starter. ADVARSEL Før inspicering, rengøring eller vedligeholdelse For at stoppe motoren: af maskinen, så sluk for motoren og vent til Tryk”tændingsknappen” (punkt 6) til ”O” position alle de bevægende dele er stoppet og frakobl hvorefter motoren stopper.
  • Page 120 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) *HQPRQWpU WULPPHUKRYHGHWV G NVHO sænke hastigheden og stoppe skæretilbehøret. Hvis låsemekanismerne passer åbningerne skæretilbehøret stadig roterer, så kontakt din forhandler trimmerhovedet. Pres dækslet og trimmerhovedet for at få enheden indstillet. Anvend ikke enheden før den sammen, så...
  • Page 121 2. Anvend trimmeren ved fuld kraft. RING TIL OS I tilfældet af dette måtte være spørgsmål omkring anvendelse eller vedligeholdelse af dit produkt, så ring til Ryobi Help /LQH 'LW SURGXNW HU WHVWHW I U IRUVHQGHOVH IRU DW VLNUH NRPSOHW WLOIUHGVVWLOOHOVH...
  • Page 122 Stopp motoren og la den avkjøles før du fyller tanken MODELL BATTERIPAKKE LADER eller lagrer enheten. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (kun La motoren avkjøles, tøm bensintanken og sikre at for det brittiske enheten ikke beveger seg før du transporterer den i et markedet) kjøretøy.
  • Page 123 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Bruk sikkerhetsutstyr og følg alle sikkerhetsinstruksjoner. Bruk kun produsentens erstatningstråd i klipperhodet. For enheter som er utstyrt med clutch, vær sikker på Bruk ikke andre skjæreenheter. installere noe annet at skjæreenheten har stoppet å...
  • Page 124 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SYMBOLER Noen av disse følgende symbolene kan brukes på dette produktet. Vennligst studer disse og lær betydningen. Riktig forståelse av disse symbolene vil tillate deg å bruke produktet bedre og sikrere. SYMBOL NAVN FORKLARING...
  • Page 125 å r a d v a r s l e n e o g i n s t r u k s j o n e n e 8. Bakre håndtak i brukerhåndboken, skal du ikke bruke dette 9. Hovedlampe 10. Bensinlokk produktet. Ring Ryobi kundeservice for assistanse. 11 . Rekylstarter 12. Gassutløser 13. 12 Volts batteri ADVARSEL Operasjon av ethvert elektrisk verktøy kan...
  • Page 126 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Figur 3 54. Luke 27. Hull 55. Hull 28. Hengereim lokk 29. Andre hull Figur 18 56. Tomgangshastighet skrue Figur 4: 30. Bolt Figur 19 31. Brakett 57.
  • Page 127 Sett fjæren tilbake i snorskjærehodet og press ned for For å ta av eller forandre forbindelsen: å feste. Løsne vingmutteren. Sett spolen tilbake. For RLT30CET med bøyd Trykk inn knappen og vri skaftene for å ta av og snorskjærerfeste, skal spolen plasseres slik at teksten separere endene.
  • Page 128 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) EGENSKAPER GRESSDEFLEKTOR *UHVVWULPHUHQ LQNOXGHUHU HQ JUHVVGHÀHNWRU VRP EHVN\WWHU GHJ PRW À\JHQGH SURVMHNWLOHU PRODUKTSPESIFIKASJONER Motor deplasement ..........30 cm³ Skulderreimen Kuttediameter ..........17 in/432mm. Gresstrimeren inkluderer en skulderreim som hjelper deg Strengdiameter ........2.4/2.7 med mer.
  • Page 129 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) noen typer ferdigblandet bensin/olje fra bensinstasjoner; Tøm forsiktig bensinblandingen i tanken. Unngå søl. dette inkluderer ferdigblandet bensin/olje beregnet for Før du bytter ut bensinluken, vask og inspiser bruk på...
  • Page 130 HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) med lading, lever batteripakken og ladeutstyr til din KUTTETIPS nærmeste Ryobi Autorisert Servicesenter for elektrisk 6H ¿JXUHQH  sjekk. 8QQJ YDUPH RYHUÀDWHU YHG DOOWLG KROGH YHUNW \HW Batteripakken vil bli litt varm når den lades. Dette er ERUW IUD NURSSHQ 5LNWLJ DUEHLGVSRVLVMRQ YLVHV L ¿JXU  ...
  • Page 131 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ELEKTRISK START GENERELLT VEDLIKEHOLD FORSIKRE AT BATTERIET HAR BLITT FULLADET - Unngå å bruke løsemidler når du rengjør plastdeler. De SE LADING BATTERI ÀHVWH SODVWGHOHQH HU OHWW PRWWDNHOLJ IRU VNDGHU IUD ÀHUH Å...
  • Page 132 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Fjern nåverende installert trådhode. RENGJØRING AV LUFTFILTER SKJERMEN Installer trådhodet på drivhjulet til den sitter godt. 6H ¿JXUHQH  Installer spolebeholder og skru mot klokken. )RU ULNWLJ \WHOVH RJ ODQJ OHYHWLG KROG OXIW¿OWHUHW UHQW Installer kuttetråden som beskrevet i neste seksjon av )MHUQ OXIW¿OWHUORNNHW YHG WU\NNH QHG S EU\WHUHQ PHQ...
  • Page 133 HU CS RU RO PL HR ET SK BG Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FEILSØKING Om disse løsningene ikke løser problemet, kontakt din autoriserte serviceforhandler. Problem Lulig forklaring Løsning Motoren vil ikke 1. Ingen gnist 1 . Rengjør eller bytt plugg Tilbakestill plugg gap. starte Referanse til tennplugg bytte tidligere i denne manualen.
  • Page 134 SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Homelite on suunnitellut ja valmistanut tasausleikkurin MALLI AKKUYKSIKKÖ LATAUSLAITE tiukkojen kriteerien mukaisesti, jotka tekevät siitä RLT30CET BPH-1215 BCAN-120-S (Vain luotettavan, varman ja helppokäyttöisen työkalun. Englannin markkinoille) Voit hyödyntää kestävää ja tehokasta työkalua RLT30CET BPH-1215 BCAN-120 vuosikausia, kun hoidat sitä...
  • Page 135 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) tulppa hitaasti sammutettuasi moottorin. ÄLÄ Tämän laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan vamman. TUPAKOI lisätessäsi polttoainetta. Varmista, että kaikki suojukset, hihnat, ohjaimet ja Sammuta moottori ja anna jäähtyä ennen tankkausta kädensijat ovat kiinnitetty oikein ja varmasti.
  • Page 136 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SYMBOLIT Joitakin seuraavista symboleista voidaan käyttää tästä tuotteesta. Lue ne ja opettele niiden merkitys. Näiden symbolien oikea tulkinta tekee mahdolliseksi tuotteen paremman ja turvallisemman käytön. SYMBOLI NIMI SELITYS...
  • Page 137 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SYMBOLIT Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selittämään tähän tuotteeseen liittyviä riskin tasoja. SYMBOLI SIGNAALI TARKOITUS Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta, joka ellei sitä vältetä, johtaa VAARA: kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
  • Page 138 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 29. Sekundaarireikä Kuva 18. 56. Joutokäyntinopeuden ruuvi Kuva 4. 30. Pultti Kuva 19. 31. Kiinnike 57. Salpa 32. Etukädensija Kuva 20. Kuva 5. 58. Salpa 33.
  • Page 139 LISÄLAITTEEN POISTO RAIVAUSTERÄSTÄ Poistaaksesi tai vaihtaaksesi lisälaitteen: Asenna siimatrimmeripään jousi paikoilleen. Löysää siipiruuvi. Asenna kela paikoilleen. RLT30CET kaarevassa Pane sisään painike ja kierrä varsia poistaaksesi ja siimatrimmeriosassa kela asetetaan siten, että teksti erottaaksesi päät. ”This side out for curved shaft” on näkyvissä. Jos käytät suoraa akseliosaa Reel Easy -leikkuupään...
  • Page 140 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Noudata näitä vaiheita olkahihnan kiinnittämisessä. SÄHKÖKÄYNNISTYS K i i n n i t ä h i h n a s s a o l e v a l u k k o r i i p p u v a a n Ruohotrimmerissä...
  • Page 141 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) turvallisuustietojen tähden. suojatakseen polttoainejärjestelmää. Bensiini, joka sisältää enemmän kuin 5 % metanolia tilavuudesta POLTTOAINEEN SEKOITTAMINEN voi aiheuttaa käynnistymisen ja/tai suorituskyvyn Kuljeta ja säilytä polttoainetta bensiinin säilytykseen ongelmia.
  • Page 142 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VAROITUS: Pitele trimmeriä oikea kätesi takakädensijalla ja vasen Älä koskaan käytä akkulaturia laitteen lähellä, kun kätesi etukädensijalla. Pidä luja ote molemmilla käsilläsi sitä tankataan tai huolletaan. työskennellessäsi.
  • Page 143 HUOLTO VEDÄ takaisinkelautuvaa käynnistintä, kunnes moottori käynnistyy. VAROITUS: Odota 6 – 10 sekuntia, purista sitten hellävaroin Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi- liipaisinta pitääksesi käynnissä. varaosia. Muunlaisten varaosien käyttö voi HUOMAUTUS: Kaasuliipaisimen puristaminen osoittautua vaaralliseksi ja vaurioittaa tuotetta.. ja vapauttaminen vapauttaa käynnistysvivun KÄYNNISSÄ...
  • Page 144 Kipinäsuoja täytyy puhdistaa tai vaihtaa uuteen joka 50. Asenna siimatrimmeripään jousi paikoilleen. tunti tai vuosittain tuotteesi kunnollisen suorituskyvyn Asenna kela paikoilleen. RLT30CET kaarevassa takaamiseksi. Kipinäsuojat voivat olla eri paikoissa siimatrimmeriosassa kela asetetaan siten, että teksti ostetusta mallista riippuen. Ota yhteyttä lähimpään ”This side out for curved shaft”...
  • Page 145 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) joutokäyntikierroslukua ja pysäytä leikkuulaite Polttoainesäiliön tulppa sisältää kestosuodattimen tai ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja sulkuventtiilin. Tukkeentunut polttoaineensuodatin säädön tähden ja keskeytä käyttö, kunnes aiheuttaa huonon moottorin suorituskyvyn. Jos korjaus on tehty.
  • Page 146 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 1. Käytä uutta polttoainetta ja oikeaa 2-tahtivoiteluaineseosta (50:1). 1. Väärä voiteluaine/ polttoaine 2. Puhdista ilmansuodattimen sihti. Moottori ei saavuta –sekoitus. Katso ilmansuodattimen sihdin puhdistus aiemmin tässä täyttä...
  • Page 147 $] DNNXPXOiWRUW FVDN D KR]]i DGRWW W|OW YHO W|OWVH követelményszintje alapján terveztük és gyártottuk, 7Ë386 $..808/È725 7g/7 H] EL]WRVtWMD KRJ\ D V]HUV]iP P N|GpVH PHJEt]KDWy RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (csak KDV]QiODWD N|QQ\ pV EL]WRQViJRV OHJ\HQ +D D az angol piacon) V]HUV]iP HO tUW NDUEDQWDUWiVL PXQNiODWDLW PLQGLJ...
  • Page 148 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) UHVMiUDWEDQ FVDN D SRUODV]Wy EHiOOtWiVDNRU IRURJKDW Amennyiben a fentiek közül valamely szimptóma fellépését észlelné, azonnal hagyja abba a Egy benzineskannában tárolja és keverje az szegélyvágó használatát, és forduljon orvoshoz. üzemanyagot.
  • Page 149 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) W|OW W KD OHHVHWW YDJ\ pOHV WpV pUWH $ VpUOW A legjobb eredmény érdekében az akkumulátoros akkumulátor felrobbanhat. A leejtett vagy megsérült V]HUV]iPRW RO\DQ KHO\HQ W|OWVH DKRO D K PpUVpNOHW akkumulátort azonnal dobja ki, odafigyelve az erre 10 °C és 38 °C közötti.
  • Page 150 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) $] |VV]HV Qp]HO G  NO|Q|VHQ D J\HUHNHN pV D Ki]LiOODWRN Tartsa távol a bámészkodókat OHJ\HQHN OHJDOiEE  PHV WiYROViJUD D PXQNDWHUOHWW O Az eldobott tárgyak visszapattanhatnak és személyi sérülést, Visszapattanás vagy anyagi kárt okozhatnak 1H V]HUHOMHQ IHO pV QH KDV]QiOMRQ VHPPLO\HQ WtSXV~ NpVW D] H]]HO...
  • Page 151 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) AZ ÁBRÁK LEÍRÁSA 8. ábra  $NNXPXOiWRUQ\tOiV 40. Akkumulátor 1. ábra  9iOOV]tM 10. ábra 2. Pro cut II vágófej 41. Forgásirány 3. Hajtótengely VV]HN|W 11. ábra  6]tM DNDV]Wy 42.
  • Page 152 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) tört el és nem sérült meg semmi. |VV]HN|W MpQ WDOiOKDWy YH]HW KRURQ\KR] pV $PtJ ILJ\HOPHVHQ iW QHP YL]VJiOWD pV QHP csúsztassa össze a két tengelyt. Addig forgassa a P N|GWHWWH D V]HUV]iPRW DGGLJ QH GREMD NL D V]HUHOpN WHQJHO\pW DPtJ D JRPE EH QHP NDWWDQ D csomagolóanyagokat.
  • Page 153 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) található fülre, ügyelve arra, hogy a csavar teljesen Súly (üzemanyag nélkül,vágófejjel) ......6,7 kg EHQW OHJ\HQ D IO|Q OHY Q\tOiVEDQ UWDUWDORP ]HPDQ\DJ WDUWiO\ ......415 cm 2. A kulccsal az óramutató járásának irányába forgatva 0RWRU PD[LPiOLV WHOMHVtWPpQ\H HU VHQ K~]]D PHJ D FVDYDUDQ\iW   (az IS08893 szerint) ..........0,70 kw...
  • Page 154 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) VÁLLSZÍJ használatos 91-es vagy magasabb oktánszámú $ V]HJpO\YiJyKR] WDUWR]LN HJ\ YiOOV]tM LV DPL VHJtW D yORPPHQWHV EHQ]LQQHO P N|GLN termék megtartásában. 1 H KDV ] QiOMRQ V HP PLO\ HQ D] ] H PDQ\ DJW|OW iOORPiVRNUyO NDSKDWy HO UH NHYHUW EHQ]LQRODM NHYHUpNHW FELÜLRE SZERELT MOTOR beleértve motorokba, robogókba, stb.
  • Page 155 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE $ W|OW iOOYiQ\RQ WDOiOKDWy W|OWpV MHO] IpQ\ /(' FIGYELEM! SLURV V]tQEHQ NLJ\XOODG KD D W|OW W PHJIHOHO HQ (OOHQ UL]]H D] ]HPDQ\DJV]LYiUJiVW +D LO\HW csatlakoztatták az áramforráshoz.
  • Page 156 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A VÁGÓSZÁL KIENGEDÉSE EL]WRVtWMD D OHJMREE WHOMHVtWPpQ\W pV D YiJyV]iO KRVV]~ (Reel Easy vágófej) élettartamát. $ YiJyV]iO NLHQJHGpVH D YiJyIHM I UH YDOy OHQ\RPiViYDO BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS szabályozható, miközben a motor teljes fordulatszámon Lásd 13.
  • Page 157 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) „gyújtáskapcsolót” (6 elem) egyszerre a 3 állásba. SHWUyOHXP DODS~ WHUPpNHNNHO EHV]tYyGy 0(*- $ EL]WRQViJL NDSFVROy HJ\ ELOOHQ NDSFVROy NHQ DQ\DJRNNDO VWE $ YHJ\V]HUHN NiURVtWKDWMiN a m e l y a f e l e n g e d é s u t á n a u t o m a t i k u s a n J\HQJtWKHWLN YDJ\ W|QNUHWHKHWLN D P DQ\DJRW DPL visszaállítja önmagát.
  • Page 158 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) 7HJ\H IHO D YiJyV]iODW D Np]LN|Q\Y N|YHWNH] csavart az óramutató járásával ellentétes irányba, UpV]pEHQ OHtUWDN V]HULQW YDJ\ D EHiOOtWiVKR] OpSMHQ NDSFVRODWED HJ\ V]HUYL]]HO pV D MDYtWiV HOYpJ]pVpLJ QH KDV]QiOMD A VÁGÓSZÁL FELSZERELÉSE A PRO CUT II TM a szegélyvágót.
  • Page 159 DA NO CS RU RO PL SK BG Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) HIBAELHÁRÍTÁS HA AZ ALÁBBI MEGOLDÁSOK NEM SZÜNTETIK MEG A PROBLÉMÁT, FORDULJON A HIVATALOS SZERVIZHEZ. PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS 1. Nincs szikra. 17LV]WtWVD PHJ YDJ\ FVHUpOMH NL D J\~MWyJ\HUW\iW (OOHQ UL]]H D gyújtógyertya elektródtávolságát.
  • Page 160 %DWHULL SRXåtYHMWH SRX]H V QtåH XYHGHQRX QDEtMHþNRX 9\SQ WH PRWRU D QHFKHMWH MHM Y\FKODGQRXW S HG 02'(/ %/2. %$7(5,Ë 1$%Ë-(ý.$ GRSOQ QtP SDOLYD QHER XORåHQtP S tVWURMH RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (pouze 1HFKHMWH PRWRU ]FKODGLW Y\SUi]GQ WH QiGUå SUR SDOLYR SUREULWVNê WUK ...
  • Page 161 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q YãHFKQ\ EH]SHþQRVWQt SRN\Q\ 8 ]D t]HQt Y\EDYHQi KODY\ RG YêUREFH 1HSRXåtYHMWH åiGQp MLQp H]DFt VSRMNRX VH XMLVW WH åH VH H]DFt GRSO N\ ]DVWDYXMt S tVOXãHQVWYt ,QVWDODFH MDNpNROLY H]DFt KODY\ QHER NG\å...
  • Page 162 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q SYMBOLY 1 NWHUp ] QiVOHGXMtFtFK V\PERO PRKRX EêW SRXåLW\ QD WRPWR YêURENX 3URVWXGXMWH VL MH SURVtP D QDXþWH VH MHMLFK Yê]QDP iGQê YêNODG W FKWR V\PERO 9iP XPRåQt V WtPWR YêURENHP SUDFRYDW OpSH D EH]SHþQ ML SYMBOL NÁZEV 9<69 7/(1Ë...
  • Page 163 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q SYMBOLY 1iVOHGXMtFt VLJQiOQt VORYD D Yê]QDP\ MVRX YKRGQp SUR Y\VY WOHQt ~URYQt QHEH]SHþt VSRMHQêFK V WtPWR YêURENHP SYMBOL SIGNÁL 9é=1$0 2]QDþXMH EH]SURVW HGQ UL]LNRYRX VLWXDFL NWHUp MH W HED S HGHMtW MLQDN EXGH MHMtP 1(%(=3(ýË QiVOHGNHP VPUW QHER YiåQp ]UDQ Qt 2]QDþXMH PRåQRX UL]LNRYRX VLWXDFL NWHUp MH W HED S HGHMtW MLQDN MHMtP QiVOHGNHP...
  • Page 164 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q Obrázek 4 Obrázek 20 30. roub 58. Západka 31. Svorka )LOWUDþQt VtWR  3 HGQt UXNRMH 9]GXFKRYê ¿OWU Obrázek 21 Obrázek 5  URXE YROQRE KX 35. Matice 9]GXFKRYê...
  • Page 165 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 9é675$+$ 9é675$+$ N i k d y n e i n s t a l u j t e , n e s u n d á v e j t e n e b o H]DFt VWUXQD QD NU\WX SURWL WUiY MH RVWUi QHVH L]XMWH åiGQp S tVOXãHQVWYt NG\å...
  • Page 166 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q VLASTNOSTI STRUNOVÁ HLAVA PRO CUT II™ 6WUXQRYi VHNDþND MH Y\EDYHQD GRSO XMtFt VWUXQRYRX hlavou. Ò'$-( 2 9é52%.8 Obsah motoru ............30 cm .5<7 3527, 75È9 3U P U H]DFt VWRS\ ........17 in/432 mm. 6WUXQRYi VHNDþND REVDKXMH NU\W SURWL WUiY  NWHUi SRPiKi 3U P U VWUXQ\ ..........
  • Page 167 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 7HQWR YêUREHN MH SRKiQ Q GREêP PRWRUHP D Y\åDGXMH 9é675$+$ S HGPtFKDQRX VP V EHQ]tQX D ROHMH SUR GREp PRWRU\ 3URYH WH NRQWUROX QD ~QLN SDOLYD -HOL Q MDNp 3 HGPtFKHMWH EH]RORYQDWê...
  • Page 168 EDWHULt D QDEtMHFt VDGX QHMEOLåãtPX SRY HQpPX VW HGLVNX POZNÁMKA: Strunu Pro Cut II nelze natahovat. Ryobi na elektrickou kontrolu. 3UR YêP QX VWUXQ\ VH SRGtYHMWH GR RGVWDYFH ,QVWDODFH %ORN EDWHULt VH P åH E KHP QDEtMHQt OHKFH ]DK iW 7R struny do strunové...
  • Page 169 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q NUiW WDNåH SDOLYR MH YLGLWHOQp RNHP Ò'5ä%$ NASTAVTE VWDUWRYDFt SiNX GR SRORK\ START. 8MLVW WH VH åH MH VStQDþ ]DSDORYiQt³ SRORåND  9é675$+$ Y SURVW HGQt SROR]H 3RNXG RSUDYXMHWH SRXåtYHMWH SRX]H VWHMQp TAHEJTE ]D QDWDKRYDFt VWDUWpU Då...
  • Page 170 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 8MLVW WH VH åH KODYD VWUXQRYpKR Y\åtQDþH ]FHOD GRVHGi YêVWXSQt RWYRU YêIXN DQHER ODSDþ MLVNHU 3RNXG VL Nainstalujte roub se estihrannou hlavou do otvoru YãLPQHWH ]WUiW\ YêNRQX EXGH W HED W\WR XVD]HQLQ\ QD KQDFt K tGHOL D ]DMLVW WH SRPRFt ãHVWLKUDQQpKR RWYRUX Y RGVWUDQLW -H GRSRUXþHQR DE\ WRWR Y\NRQiYDO SRX]H NQRÀtNX SUR XWDåHQt...
  • Page 171 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 9é0 1$ =$3$/29$&Ë 69Ëý.< SURVWRUiFK Y VXFKX D QHVPt EêW S tVWXSQi G WHP 0RWRU SRXåtYi ]DSDORYDFt VYtþN\ &KDPSLRQ 5&-< QHER 8GUåXMWH PLPR NRURVLYQt PDWHULiO\ QDS tNODG 1*.
  • Page 172 RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( íËÏÏÂ ‰Îfl ·Ó‰˛Ó‚ ‡Á‡·ÓÚ‡Ì Ò Û˜ÂÚÓÏ ‚˚ÒÓÍËı ÍËÚÂË‚ ͇˜ÂÒÚ‚‡ Homelite. ùÚÓ Ì‡‰ÂÊÌ˚È Ë ÔÓÒÚÓÈ ‚ Ó·‡˘ÂÌËË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ᇷÓÚÎË‚˚È ÛıÓ‰ Á‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ Â„Ó ‰Ó΄ÓÒÓ˜ÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S RLT30CET BPH-1215 BCAH-120   (1 ...
  • Page 173 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÂ˜‡Ú͇ÏË, ˜ÚÓ·˚ ÍËÒÚË Ë Á‡ÔflÒÚ¸fl ·˚ÎË ‚ ÚÂÔÎÂ. é˜Â‚ˉÌÓ, ıÓÎÓ‰ - Ӊ̇ ËÁ ÓÒÌÓ‚Ì˚ı Ô˘ËÌ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ·ÓÎÂÁÌË êÂÈÌÓ. ·) èÓ Ò Î Â  ‡ · Ó Ú ˚  ‡ Á Ï Ë Ì ‡ È Ú Â Í Ë Ò Ú Ë , ˜ Ú Ó · ˚ ÒÚËÏÛÎËÓ‚‡Ú¸...
  • Page 174 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( & &   .../min...
  • Page 175 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( (1   5 0   5\REL...
  • Page 176 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( (1   ...
  • Page 177 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( 5HHO (DV\ 3UR &XW ,,  ...
  • Page 178 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( 7KLV VLGH RXW IRU VWUDLJKW VKDIW (31)..........  ....     .......... ........  ......... ..... 5((/ ($6< ........ 5HHO (DV\ /LQH  ....... ..........
  • Page 179 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ (  ............ K= 3  PRO CUT II TM  ...
  • Page 180 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ (            ³ ´  %3+   1L&G   9 9   +]...
  • Page 181 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( 5HHO (DV\ 5\REL  3UR &XW ,, 3UR &XW      ...
  • Page 182 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( µ µ µ µ     µ ³ µ µ µ µ  µ µ ³2...
  • Page 183 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( 7KLV VLGH RXW IRU VWUDLJKW VKDIW SUR FXW ,, TM   352 &87 ,, TM 5((/ ($6<   5HHO (DV\ 5/7&(7 7KLV VLGH RXW IRU FXUYHG VKDIW 5HHO (DV\...
  • Page 184 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( 5&-< 1*. %305$      ...
  • Page 185 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ (   5\REL Š...
  • Page 186 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU 7ULPPHUXO D IRVW SURLHFWDW ÝL IDEULFDW GXSß FULWHULLOH GH 3XUWDáL SDQWDORQL OXQJL ÝL UH]LVWHQáL JKHWH ÝL PßQXÝL H[LJHQáß ULGLFDWH DOH FRPSDQLHL +RPHOLWH FDUH IDF GLQ HO 1X SXUWDáL KDLQH ODUJL VFXUWH VDQGDOH VDX Vß ILáL FX XQ DSDUDW ILDELO XÝRU GH XWLOL]DW ÝL VLJXU $YkQG JULMß...
  • Page 187 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU XOHL ÇQGHSßUWDáLYß OD  PHWUL GH ORFXO GH UHDOLPHQWDUH 5(*8/, '( 6,*85$1àÞ 63(&,),&( vQDLQWH GH SRUQLUHD PRWRUXOXL 8ÝRU vQGHSßUWDáL FDSDFXO UH]HUYRUXOXL GH FDUEXUDQW GXSß FH DáL RSULW PRWRUXO 18 ,QVSHFWDáL vQDLQWH GH IRORVLUH ÇQORFXLáL SLHVHOH GHWHULRUDWH )80$à, FkQG UHDOLPHQWDáL $VLJXUDáLYß...
  • Page 188 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU WHPSHUDWXUß H[WUHPH SRDWH DYHD ORF VFXUJHUHD VSßODáL FX DSß FXUDWß FHO SXáLQ  PLQXWH ÝL FßXWDáL EDWHULHL 'DFß OLFKLGXO YLQH vQ FRQWDFW FX SLHOHD GYV LPHGLDW VXSUDYHJKHUH PHGLFDOß 8UPkQG DFHDVWß UHJXOß FOßWLáL LPHGLDW FX DSß...
  • Page 189 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU )RORVLáL EHQ]LQß IßUß SOXPE SHQWUX YHKLFXOH FX FLIUD RFWDQLFß  > 51  @ VDX PDL PDUH $FHVW SURGXV HVWH DOLPHQWDW FX XQ %HQ]LQß ÝL OXEULILDQW PRWRU vQ  WLPSL ÝL QHFHVLWß SUHDPHVWHF GH EHQ]LQß ÝL OXEULILDQW SHQWUX PRWRU vQ  WLPSL 8UPßWRDUHOH FXYLQWH VLPERO ÝL vQáHOHVXO ORU DX LQWHQáLD GH D H[SOLFD QLYHOHOH GH ULVF DVRFLDWH FX DFHVW SURGXV SIMBOL...
  • Page 190 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU )LJXUD   &DS ILU  $WDÝDPHQW WULPPHU  'LVSR]LWLY GH UHWHQáLH D ERELQHL  %XWWRQ  *KLGDM FDQDO )LJXUD   %DUß FDS GH IRUáß  /LQLD VIRULL  2ULILFLX SR]LáLH  2ULILFLX  *DXUß...
  • Page 191 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU D EDUHL 5RWLáL XÝRU FDSDFXO vQWUR SDUWH ÝL vQ DOWD SkQß AVERTIZARE FkQG EXWRQXO VH EORFKHD]ß vQ SR]LáLH 1X vQFHUFDáL Vß PRGLILFDáL DFHVW SURGXV VDX Vß FUHDáL DFFHVRULL QHUHFRPDQGDWH SHQWUX IRORVLUHD FX &HD GHD GRXD JDXUß...
  • Page 192 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU DVWIHO vQFkW $FHDVWß SDUWH vQ DIDUß SHQWUX DUERUHOH 1LYHO GH SUHVLXQH DO ]JRPRWXOXL FXUEDW Vß ILH YL]LELOß 'DFß IRORVLáL XQ DFFHVRULX FLOLQGULF vQ FRQIRUPLWDWH FX (1 ,62    G% $ SHQWUX DUERUH vPSUHXQß...
  • Page 193 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU ÇQDLQWH GH IRORVLUHD FDUEXUDQWXOXL R[LJHQDW vQFHUFDáL AVERTIZARE Vß FRQILUPDáL FRQáLQXWXO FDUEXUDQWXOXL $QXPLWH ]RQH 1X IRORVLáL DFFHVRULL VDX DWDÝDPHQWH QHUHFRPDQGDWH GH FßWUH SURGXFßWRU OD DFHVW SURGXV )RORVLUHD GH QHFHVLWß...
  • Page 194 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU Ç1&Þ5&$5($ $&808/$7258/8, OPERAREA TRIMMERULUI $FXPXODWRUXO SHQWUX DFHVW DSDUDW D IRVW OLYUDW vQWUR VWDUH 9H]L )LJXUD  GH vQFßUFDUH VODEß SHQWUX D SUHYHQL SRVLELOHOH SUREOHPH AVERTIZARE 'H DFHHD WUHEXLH VßO vQFßUFDáL SHVWH QRDSWH vQDLQWH GH $ÝH]DáL PHUHX DSDUDWXO SH SDUWHD GUHDSWß...
  • Page 195 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU 6)$785, '( 7Þ,(5( 3RUQLUHD PRWRUXOXL OD FDOG 9H]L )LJXULOH  $VLJXUDáLYß Fß ¿vQWUHUXSßWRUXO DSULQGHUH± HVWH vQ SR]LáLH (YLWDáL VXSUDIHáHOH ILHUELQáL áLQkQG PHUHX DSDUDWXO IHULW FHQWUDOß GH FRUSXO GYV 3R]LáLD GH RSHUDUH FRUHFWß DUßWDWß vQ 75$*(à, GLVSR]LWLYXO GH SRUQLUH FX ÝRF SkQß...
  • Page 196 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU OD VWUkQJHUHD H[FHVLYß D EROáXOXL FHHD FH DU SXWHD AVERTIZARE GHWHULRUD FDSXO PRWRFRDVHL FX ILU 3XUWDáL PHUHX RFKHODUL GH SURWHFáLH VDX GH VLJXUDQáß FX DSßUßWRUL ODWHUDOH vQ WLPSXO RSHUßULL VFXOHL 5HLQVWDODáL DUFXO vQ FDSXO PRWRFRDVHL FX ILU ÝL DSßVDáLO SHQWUX DO SR]LáLRQD HOHFWULFH VDX FkQG FXUßáDáL SUDIXO 'DFß...
  • Page 197 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU GHSXQHUL GH FßUEXQH 'DFß QRWDáL R SLHUGHUH GH SXWHUH FDX]D IXQFáLRQDUHD VODEß D PRWRUXOXL 'DFß IXQFáLRQDUHD D DSDUDWXOXL GYV DFáLRQDW GH EHQ]LQß DU IL QHYRLH Vß VH vPEXQßWßáHÝWH FkQG FDSDFXO FRPEXVWLELOXOXL HVWH VOßELW vQGHSßUWDáL DFHVWH GHSXQHUL SHQWUX D UHVWDELOL IXQFáLRQDUHD YHULILFDáL YDOYD Vß...
  • Page 198 DA NO HU CS SK BG 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU 5(0(',(5($ '()(&à,81,/25 'DFß DFHVWH VROXáLL QX UH]ROYß SUREOHPD FRQWDFWDáL XQ GLVWULEXLWRU VHUYLFH DXWRUL]DW 352%/(0Þ &$8=Þ 326,%,/Þ 62/8à,( 0RWRUXO QX SRUQHÝWH  1X DUH VFkQWHLH  &XUßáDáL VDX vQORFXLáL EXMLD &RUHFWDáL GLVWDQáD EXMLHL 5HIHULáLYß...
  • Page 199 Z\ F]QLH QD ]HZQ WU] SRPLHV]F]H  Z PLHMVFDFK R dobrej wentylacji. 02'(/ .808/$725 à$'2:$5.$ 1LQLHMV]H XU] G]HQLH MHVW SU]H]QDF]RQH GR FLQDQLD RLT30CET BPH- 1215 BCAH- 120-S (jedynie Z\VRNLHM WUDZ\ FKZDVWyZ L SRGREQ\FK UR OLQ QD SR]LRPLH na rynku brytyjskim) JUXQWX OXE QLHFR SRZ\ HM 3 DV]F]\]QD NRV]HQLD SRZLQQD...
  • Page 200 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML XWUDW UyZQRZDJL OXE U\]\NR SRSDU]HQLD VL  PRJ SU]\F]\QLü VL GR SRZVWDQLD W]Z V\QGURPX 5D\QDXGD  NWyUHJR REMDZDPL V PURZLHQLH :V]\VWNLH F] FL FLD D QDOH \ WU]\PDü ] GDOD RG GU WZLHQLH EUDN F]XFLD Z SDOFDFK ]D]Z\F]DM UXFKRP\FK F] FL XU] G]HQLD...
  • Page 201 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML SUDZLG RZR ]DLQVWDORZDQH L GREU]H ]DPRFRZDQH $NXPXODWRU\ ]DF] ü SU]HFLHNDü MH OL SU]HVLORQH Z\VWDZLRQH WHPSHUDWXU : SU]\SDGNX Z\PLDQ\ \ NL WQ FHM QDOH \ VWRVRZDü HNVWUHPDOQ  : SU]\SDGNX JG\ GRMG]LH GR ]HWNQL FLD MHG\QLH \ N WQ F ]DOHFDQ SU]H] SURGXFHQWD 1LH S \QX ] DNXPXODWRUD ]H VNyU  QDW\FKPLDVW QDOH \ QDOH \ NRU]\VWDü...
  • Page 202 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML SYMBOLE 1LHNWyUH ] SRQL V]\FK V\PEROL PRJ GRW\F]\ü WHJR HOHNWURQDU] G]LD 1DOH \ VL ] QLPL ]DSR]QDü L ]DSDPL WDü LFK ]QDF]HQLH ,QWHUSUHWDFMD W\FK V\PEROL SR]ZROL QD OHSV]H L EH]SLHF]QLHMV]H SRV XJLZDQLH VL QLP SYMBOL NAZWA ZNACZENIE...
  • Page 203 QDU] G]LHP : FHOX X]\VNDQLD SRPRF\ QDOH \  * RZLFD \ NRZD 3UR FXW ,, VNRQWDNWRZDü VL ] ELXUHP REV XJL NOLHQWD ILUP\  :D QDS GRZ\ Ryobi. F]QLN 5. Zakotwiczenie pasa 2675=( (1,(  : F]QLN ]DS RQX 3U]\ X \ZDQLX QDU] G]LD HOHNWU\F]QHJR PR H 7.
  • Page 204 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML ' ZLJQLD VWDUWHUD Rysunek 16  :D QDS GRZ\ Rysunek 2  * RZLFD \ NRZD  3U]\VWDZND SRGNDV]DUNL GR J RZLF\ 50. Przycisk ustalacz szpuli 23. Przycisk  5RZHN SURZDG] F\ Rysunek 17  5XUND ]HVSR X VLOQLNRZHJR...
  • Page 205 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML .R FyZND ZLHV]DND WQ F\FK QDOH \ SRVW SRZDü ]JRGQLH ] QDVW SXM F\PL Klucz uniwersalny etapami: 3RGU F]QLN REV XJL 3ROX]XM EORNDG\ SLHU FLHQLD UXUNL ]HVSR X silnikowego.
  • Page 206 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML SU]\ PDNV\PDOQHM VSUDZQR FL =D R \ü J RZLF \ NRZ QD ZD QDS GRZ\ 8SHZQLü VL  H J RZLFD MHVW GREU]H RVDG]RQD silnika..........0,48kg/h lub 0,66 L/h =X \FLH MHGQRVWNRZH SDOLZD ]JRGQLH ] QRUP 8PLH FLü...
  • Page 207 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML RUD] MHVW X R RQ\ GDOHNR RG NXU]X L RGSDGNyZ OLF]ELH RNWDQRZHM  OXE Z\ V]HM 1LH QDOH \ X \ZDü JRWRZ\FK PLHV]DQHN SDOLZRZ\FK ROHMX] EHQ]\Q VSU]HGDZDQ\FK QD VWDFMDFK EHQ]\QRZ\FK D Z 6326Ï% 8 <&,$ V]F]HJyOQR FL PLHV]DQHN SU]H]QDF]RQ\FK GR PRWRF\NOL motorowerów, itp.
  • Page 208 UWAGA: : SU]\SDGNX JG\ DGRZDUND QLH DGXMH DNXPXODWRUD OXE SRPDUD F]RZ\ ZVND QLN /(' ZLHFL VL  PLQ SR DGRZDQLX DNXPXODWRUyZ QDOH \ ]ZUyFLü ]HVWDZ GR DGRZDQLD GR QDMEOL V]HJR $XWRU\]RZDQHJR Punktu Serwisowego Ryobi w celu dokonania testu elektrycznego. 3RGF]DV DGRZDQLD DNXPXODWRU PR H VL...
  • Page 209 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML XFKZ\W OHZ U N  3U]H] FD \ F]DV X \ZDQLD WU]\PDM &L FLH Z\NRQ\ZDQH MHVW SU]H] NR FyZNL \ NL QLH QDU] G]LH PRFQR GZRPD U NDPL 3RGNDV]DUN QDOH \ ZS\FKDü...
  • Page 210 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 5 &=1( 858&+$0,$1,( 2675=( (1,( 1$/( < 83(:1, 6,  ( $.808/$725 -(67 Przed przeprowadzaniem kontroli, czyszcze- : 3(à1, 1$à$'2:$1< 3$75= 52='=,$à QLHP OXE VHUZLVRZDQLHP QDOH \ Z\ F]\ü VLO- Äà$'2:$1,( %$7(5,, QLN SRF]HNDü...
  • Page 211 XU] G]HQLD 1DOH \ VNRQWDNWRZDü VL ] QDMEOL V]\P 5HHO (DV\ V]SXO QDOH \ XPLH FLü Z WDNL VSRVyE DE\ Punktem Serwisowym Ryobi w celu zlokalizowania ZLGRF]Q\ E\ QDSLV 7KLV VLGH RXW IRU VWUDLJKW VKDIW 7 iskrochwytu w tym konkretnym modelu.
  • Page 212 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML MHVW ]DWNDQ\ :\PLHQLü NRUHN ZOHZX SDOLZD MH HOL WR QDU] G]LH SU]HFKRZXM Z ]DGDV]HQLX Z VXFK\P konieczne. GREU]H ZLHWU]RQ\P PLHMVFX JG]LH G]LHFL QLH PDM GRVW SX7U]\PDM ZV]HONLH URGNL NRUR]\MQH :<0,$1$ :,(&<...
  • Page 213 DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7 XPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML \ ND QLH GDMH VL  \ ND MHVW VNOHMRQD ]JU]DQD  1DVPDURZDü \ N SURGXNWHP QD ED]LH VLOLNRQX Z\VXQ ü razem).  1LHZ\VWDUF]DM FD G XJR ü  =DPRQWXM ZL FHM \ NL 3U]HF]\WDM UR]G]LD \ NL QD V]SXOL SR ZL FRQ\ Z\PLDQLH \ NL...
  • Page 214 9DãD QRYD NRVLOQLFD ] QLWNR MH ELOD QDþUWRYDQD LQ MODEL KOMPLET POLNILEC proizvedena z visokim standardom zanesljivosti, BATERIJ SUHSURVWRVWL XSRUDEH LQ YDUQRVWL ]D XSRUDEQLND RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (samo njo ravnate pravilno, vam ponuja dolga leta stabilne in za trg Velike Britanije) EUH]KLEQH XþLQNRYLWRVWL RLT30CET...
  • Page 215 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) za hrambo goriva. situacijami. Upravljavec se MORA tega dobro Gorivo me ajte na prostem, kjer ni isker ali zavedati in biti e posebej pozoren na dogajanje v SODPHQRY H VWH JRULYR VOXþDMQR SROLOL JD SREULãLWH okolici.
  • Page 216 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) Pri ekstremni uporabi ali temperaturnih pogojih SULGH GR L]VWUHOLWYH UD]ELWLQ LQ NHPLNDOLM H VWH MLP ELOL ODKNR SULGH GR XKDMDQMD WHNRþLQH L] DNXPXODWRUMD izpostavljeni, takoj splaknite z vodo. H WHNRþLQD SULGH Y VWLN V NRåR MR WDNRM VSODNQLWH ] 1H SROQLWH DNXPXODWRUMD Y YODåQHP DOL PRNUHP milom in vodo, potem pa nevtralizirajte z limoninim...
  • Page 217 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) 9UåHQL SUHGPHWL VH ODKNR RGELMHMR LQ SRY]URþLMR RVHEQH SRãNRGEH DOL Odboj po kodbo lastnine. 1H QDPHãþDMWH DOL XSRUDEOMDMWH NDNUãQHJD NROL UH]LOD QD L]GHONX V WHP Ni rezila simbolom. 8SRUDEOMDMWH QHRVYLQþHQ EHQFLQ NL MH QDPHQMHQ PRWRUQLP YR]LORP ] Bencin in mazivo RNWDQD 5...
  • Page 218 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) 15. Krilni vijak Skica 12 16. Usmerjevalec trave 45. Nitka – rezilo motorne kosilnice 17. Glava kosilnice Reel Easy 18. Polnilec Skica 15a 19. Varnostno stikalo  =DþHWQD SR]LFLMD 20.
  • Page 219 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) Varno zatisnite krilni vijak. SEZNAM PAKIRANJA Sestav obrezovalnika OPOZORILO: Rezalna glava z nitko Reel Easy Preverite, da je krilni vijak popolnoma pritrjen, Glava z nitko Pro Cut II SUHGHQ XSUDYOMDWH ] RSUHPR 2EþDVQR SUHYHUMDMWH =DGUåHYDOQLN YUHWHQD kako trdno je pritrjen v izogib resnim osebnim...
  • Page 220 SULWLVQLWH Y OHåLãþH motorja........640 g/kw.h ali 0.87 L/kw.h Namestite vreteno. Pri RLT30CET kosilnici z zavito Nivoji vibracij pri prostem ali normalnem teku gredjo naj bo vreteno obrnjeno tako, da bo dobro (za prosti tek ali iroko odprt viden napis “This side out for curved shaft”...
  • Page 221 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) GLAVA KOSILNICE Pro Cut II MEŠANJE GORIVA Kosilnica na nitko ima dodatno glavo z nitko. Gorivo vedno prena ajte in shranjujte v posodi, ki je RGREUHQD ]D WRþHQMH JRULYD USMERJEVALEC TRAVE Ta izdelek poganja 2-taktni motor, ki zahteva predhodno Kosilnica na nitko ima usmerjevalec trave, ki vas varuje...
  • Page 222 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) poizkusite drugi bencinski servis ali pa zamenjajte izdelka. znamko bencina. Komplet baterij polnite samo s polnilcem, ki je OPOMBA: Po kodba sistema za napajanje z gorivom SULORåHQ %3+  9 1L&G  in problemi z zmogljivostjo, ki izhajajo iz uporabe P r e v e r i t e , d a j e n a p e l j a v a n o r m a l n a z a RNVLJHQLUDQHJD JRULYD NL YVHEXMH YHþ...
  • Page 223 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) 'UåLWH NRVLOQLFR ] GHVQLFR QD ]DGQMHP URþDMX LQ OHYLFR QD zlahka po koduje. SUHGQMHP URþDMX 3UL GHOX WUGQR ] REHPD URNDPD GUåLWH URþDMD .RVLOQLFR PRUDWH GUåDWL Y XGREQHP SRORåDMX NMHU NITKA –...
  • Page 224 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) PRITISNITE 'varnostno stikalo' (enota 19) in 'stikalo SODVWLNR NDU ODKNR SRY]URþL RVHEQH SRãNRGEH ]D YåLJ QD SR]LFLMR  HQRWD  LVWRþDVQR 3D]LWH 9DUQRVWQR VWLNDOR MH PHQMDOQR VWLNDOR NL VH Pogosto lahko delate prilagoditve ali popravke, ki so ER DYWRPDWLþQR SRQDVWDYLOR NR JD ERVWH SXVWLOL opisani tukaj.
  • Page 225 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) INSTALACIJA REZALNE NITKE V GLAVI KOSILNICE ý,âý(1-( =$6/21$ =5$ý1(*$ ),/75$ PRO CUT II Glej skice 19-20. Glej skico 17. =D SULPHUQR XþLQNRYLWRVW LQ GROJR åLYOMHQMH RKUDQLWH ]UDþQL Uporabite monofilamentno nitko obsega 2,4 mm ali 2,7 ILOWHU þLVW mm.
  • Page 226 DA NO HU CS RU RO SK BG Slovensko (Prevod originalnih navodil) REŠEVANJE PROBLEMOV ý( 7( 5(â,79( 1( 2'35$9,-2 7(ä$9 6( 2%51,7( 1$ 322%/$âý(1(*$ 6(59,6(5-$ PROBLEM 02ä(1 9=52. REŠITEV 1. Ni iskre.   2þLVWLWH DOL ]DPHQMDMWH VYHþNR 3RQRYQR YVWDYLWH NDSLFR YåLJDOQH VYHþNH 3RJOHMWH VL SRJODYMH 0HQMDYD YåLJDOQH VYHþNH Y WHP SULURþQLNX 2.
  • Page 227 HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 9D›D UH]DÊLFD MH RVPL›OMHQD L SURL]YHGHQD QD WHPHOMX RLT30CET BPH-1215 BCAH-120 YLVRNLK L]YU›QLK NULWHULMD WYUWNH +RPHOLWH NRML MX ÊLQH 1RVLWH GHEHOH GXJH KODþH GXERNH FLSHOH L UXNDYLFH DODWRP SRX]GDQLP ODNLP ]D XSRUDEX L VLJXUQLP $NR 1H QRVLWH RGMHüX NRMD QLMH X] WLMHOR ãRUWV VDQGDOH...
  • Page 228 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) Ostavite da se motor ohladi; ispraznite spremnik 3URSXVW GD VH RYR XþLQL PRåH L]D]YDWL R]ELOMQH ]D EHQ]LQ L RVLJXUDMWH XUH DM GD VH QH NUHüH SULMH povrede. transporta u vozilu. Provjerite da li su svi titnici, remeni, odbojnici i 1RVLWH ]DãWLWQD VUHGVWYD L SULGUåDYDMWH VH XSXWD R UXþNH SUDYLOQR L VLJXUQR SRVWDYOMHQL...
  • Page 229 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SIMBOLI 1HNL RG VOMHGHüLK VLPEROD PRJX ELWL NRULãWHQL QD RYRP SURL]YRGX 0ROLPR GD LK SURXþLWH L VKYDWLWH QMLKRYR ]QDþHQMH 3UDYLOQR WXPDþHQMH RYLK VLPEROD RPRJXüLW üH YDP GD RYLP SURL]YRGRP UXNXMHWH EROMH L VLJXUQLMH SIMBOL NAZIV OBJAŠNJENJE...
  • Page 230 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SIMBOLI 6OLMHGHüH ULMHþL XSR]RUHQMD L ]QDþHQMD LPDMX QDPMHUX GD REMDVQH QLYR UL]LND X YH]L V RYLP SURL]YRGRP SIMBOL SIGNAL =1$ý(1-( Ukazuje na neposrednu opasnu situaciju, koja, ukoliko OPASNOST VH QH L]EMHJQH PRåH UH]XOWLUDWL VPUüX LOL RSDVQLP povredama 8ND]XMH QD PRJXüX RSDVQX VLWXDFLMX NRMD XNROLNR VH QH...
  • Page 231 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) Slika 3 55. Otvor 27. Otvor HS ]D YMHãDQMH Slika 8 29. Sekundarni otvor 56. Zavrtanj za slobodan rad motora Slika 4 Slika 9 30. Svornjak 57. Reza  1RVDþ...
  • Page 232 Pritisnuti gumb i zakrenuti osovinu da se skine i pritisnite prema dolje da nasjedne. odvoje krajevi. Ponovno instalirajte kalem. Za RLT30CET zakrivljeni SULNOMXþDN WULPHUD NDOHP WUHED ELWL SRVWDYOMHQ WDNR GD 3267$9/-$1-( ý(3$ 9-(â$/,&( je vidljiva strana na kojoj pi e „Ova strana van za Pogledajte Sliku 3.
  • Page 233 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SRJODYOMX RYRJ SULUXþQLND ,635$9/-$ý =$ 381-(1-( 3XQMDþ LPD RNFH ]D YMHãDQMH NDNR EL VH XãWHGLR SURVWRU POSTAVLJANJE REMENA za pohranu. Treba postaviti zavrtnje tako da je rastojanje Pogledajte Sliku 6. od sredi ta 11,5 cm.
  • Page 234 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) OLMHþQLNX 2GPDK RþLVWLWH SURVXWR JRULYR 9LGLWH 'RVLSDQMH NAPOMENA: 2ãWHüHQMH VXVWDYD ]D JRULYR LOL SUREOHPL goriva u odjeljku Posebna pravila sigurnosti u ovim s radnim svojstvima, to je rezultat uporabe oksigenata uputama za vi e pojedinosti o sigurnosti.
  • Page 235 PLQXWD SXQMHQMD YUDWLWH EDWHULMX L LVSUDYOMDþ QDMEOLåHP NAPOMENA: Flaks u Pro Cut II VH QH PRåH ovla tenom servisnom centru Ryobi da se provjeri. L]YODþLWL =D ]DPMHQX IODNVD SRJOHGDMWH SRJODYOMH X Baterija se blago zagrije prilikom punjenja. Ovo je RYRP SULUXþQLNX ,QVWDODFLMD IODNVD X JODYL WULPHUD 3UR normalno i ne ukazuje ni na kakav problem.
  • Page 236 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 23867,7(  SUHNLGDþD NDGD VH PRWRU XSDOL ± RQL üH 1( 67,6.$-7( JDV GRN PRWRU QH SRþQH UDGLWL VH YUDWLWL X VYRMH SRþHWQH SRORåDMH Postavite trimer na ravnu povr inu. PRICALJKA –...
  • Page 237 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 3RVWDYLWH JODYX WULPHUD QD SRJRQVNX RVRYLQX ugljika. Ukoliko zamijetite gubitak snage kod alatke na Provjerite da li je glava trimera potpuno nasjela. EHQ]LQ PRåGD WUHEDWH XNORQLWL RYH QDVODJH NDNR ELVWH 3RVWDYLWH VYRUQMDN VD ãHVWHURNXWQRP JODYRP SRYUDWLOL SHUIRUPDQVH 0L SUHSRUXþDPR GD VDPR WHKQLþDU X RWYRU QD RVRYLQL L þYUVWR SULWHJQLWH NRULãWHQMHP...
  • Page 238 DA NO HU CS RU RO SK BG Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) XUH DM QD VXKRP GREUR SUR]UDþHQRP PMHVWX NRMH =$0-(1$ 69-( ,&( QLMH GRVWXSQR GMHFL XYDWL SRGDOMH NRURGLUDMXüH 2YDM PRWRU NRULVWL VYMHüLFX &KDPSLRQ 5&-< LOL 1*. agense kao to su vrtne kemikalije. %305$ V UD]PDNRP HOHNWURGH RG  LQþD  PP .RULVWLWH WRþQX ]DPMHQX L PLMHQMDMWH JRGLãQMH $NR VH QH NRULVWL  PMHVHF LOL GXåH...
  • Page 239 Kasutage akut ainult koos allpool loetletud laadijaga. Segage kütust välitingimustes, kus ei oleks MUDEL AKUPLOKK LAADIJA sädemeid ega leeke. Pühkige ära iga kütusepritse. RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S Enne mootori käivitamist liikuge tankimiskohast 10m (ainult Inglismaal) kaugusele. Peale mootori peatamist eemaldage RLT30CET...
  • Page 240 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) kütuse paaki valamise ajal. eiramine võib põhjustada tõsiseid vigastusi. Enne kütuse lisamist paaki või seadme hoiukohta Veenduge, et kõik kaitsed, rihmad, deflektorid ja viimist peatage mootor ja lubage sellel jahtuda. käepidemed oleksid sobivalt ja turvaliselt kinnitatud.
  • Page 241 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) SÜMBOLID Sellel tootel võidakse kasutada mõningaid järgnevatest sümbolitest. Palun uurige neid ja õppige nende tähendusi. Nende sümbolite õige tõlgendamine võimaldab teil kasutada seda toodet paremini ja ohutumalt. SÜMBOL NIMETUS SELETUS Voldid Pinge...
  • Page 242 Veovõll Muhv kasutusjuhendit. Ärge kasutage seda toodet kui te ei mõista kasutusjuhendis olevaid hoiatusi Rihmriputi Süütelüliti ja juhendeid. Helistage abi saamiseks Ryobi Päästikulukk klienditeenindusse. Tagumine käepide Süütepirn HOIATUS: Iga elektrilise seadme kasutamine võib 10. Kütusekork põhjustada võõrobjektide lendumist teie...
  • Page 243 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Joonis 2 49. Jõhvipea 22. Trimmeri lisaseadis 50. Poolihoidik 23. Nupp 24. Juhtsüvend Joonis 17 25. Mootoripea varreosa 51. Jõhvi ots 26. Positsioneerimisauk 52. Pilu 53. Auk Joonis 3 54.
  • Page 244 Vajutage nupp sisse ja keerake eemaldamiseks Pange pool oma kohale tagasi. Jõhvtrimmeril varreosasid ja eraldage otsad. RLT30CET, millel on painutatud varrega tööorgan, tuleb pool paigaldada nii, et tekst "This side out RIPUTUSOTSIKU PAIGALDAMINE for curved shaft" ("Painutatud varrega trimmeril Vt.
  • Page 245 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) ("Sirge varrega trimmeril jätta nähtavale"). TUNDKE OMA JÕHVIGA TRIMMERIT Pange nupp poolile tagasi. Vt. joonist 1. Pange oma kohale tagasi trimmeripea kaas, Selle toote ohutu kasutamine nõuab tööriista teabe ühitades sealjuures lukustid jõhvtrimmeri pea ja selle kasutusjuhendi mõistmist ja ka projekti, millel väljalõigetega.
  • Page 246 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Käsitsege kütust alati ettevaatlikkusega; see on väga kuni 15% MTBE-d. Metanool (metüülalkohol või tuleohtlik. puupiiritus) 5% mahust. Te võite kasutada bensiini, Lisage kütust alati välitingimustes, ärge hingake kütuse mis sisaldab oma mahust kuni 5 % metanooli seni,a aure sisse.
  • Page 247 30 minutit peale laadimise algust, viige Seisake mootor ja ühendage lahti süüteküünla juhe. Käsitsi jõhvi pikendamiseks vajutage nuppu samal akuplokk ja laadija oma lähimasse Ryobi volitatud ajal jõhvi(e) tõmmates. teeninduskeskusesse kontrollimiseks. Laadimise ajal on akuplokk puudutades natukene MÄRKUS.
  • Page 248 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) TRIMMERI JÕHVILÕIKURI TERA 1% 6WHOOLWL RQ  DVHQGLJD OOLWL $VHQG  RQ Vt. joonist 12. “väljalülitatud” asend, 2 on tööasend ning kolmas Trimmeri kaitsekilbil on jõhvilõikuri tera. Parima on klahv, mis lülitub peale vabastamist automaatselt lõikamistulemuse saavutamiseks pikendage jõhvi asendisse 2.
  • Page 249 Sädemepüüdurite asukoht võib 3DQJH SRRO RPD NRKDOH WDJDVL -}KYWULPPHULO olla erinevatel mudelitel erinev. Oma tootemudeli RLT30CET, millel on painutatud varrega tööorgan, sädemepüüduri asukoha selgitamiseks võtke ühendust tuleb pool paigaldada nii, et tekst "This side out oma lähima hoolduskeskusega.
  • Page 250 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Pühkige õhtufiltri sõel ettevaatlikult puhtaks. SÜÜTEKÜÜNLA ASENDAMINE Asetage õhufiltri kaas tagasi sisestades kaane See mootor kasutab Champion RCJ-6Y või NGK põhjal olevad sakid õhufiltri põhiosas olevatesse BPMR7A 0,635mm elektroodide vahega süüteküünalt. avadesse;...
  • Page 251 DA NO HU CS RU RO SK BG Eesti (Originaaljuhendi tõlge) 1. Jõhv on enda külge kinni 1. Määrige jõhvi silikoonaerosooliga. kleepunud. 2. Poolil ei ole piisalt jõhvi. 2. Paigaldage rohkem jõhvi. Vaadake selle kasutusjuhendi sobivat jõhvi vahetamise peatükki. Jõhv ei pikene 3.
  • Page 252 %DWHULMDV NUDXNLWH WLN VX QXURG\WX NURYLNOLX SDWLNLPDV OHQJYDL QDXGRMDPDV LU VDXJXV UDQNLV 02'(/,6 $.808/,$725,86 .529,./,6 5 SHVWLQJDL SULåL U GDPL M  - V WXU VLWH SDWLNLP UDQN VX RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S (tik SXLNLRPLV HNVSORDWDFLQ PLV VDY\E PLV SHU GDXJHO PHW  Anglijos rinkai) RLT30CET...
  • Page 253 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV SUDVWX YHLNLPR PHWX WXãþL MD HLJD SMRYLPR SULHGDV gydytoju. WXUL QHVLVXNWL $WOLHNDQW NDUELXUDWRULDXV UHJXOLDYLP  1DXGRMDQW ã SURGXNW  E WLQD QDXGRWL NODXVRV WXãþL MD HLJD SMRYLPR SULHGDV JDOL VXNWLV DSVDXJRV SULHPRQHV NDG VXPDå...
  • Page 254 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV QXR NRQWUROLQ V OHPSXW V  .DG VXPDåLQWXP WH VXåHLGLP  QHODLN\NLWH MR ODXNH DUED WUDQVSRUWR SDYRM ULPWDL VXVLåHLVWL QLHNDGD QHQDXGRNLWH SULHPRQ VH EHODLGåLR SULHWDLVR ãDOLD DWYLURV OLHSVQRV 6SURJXV (VDQW HNVWUHPDOLRPV QDXGRMLPR DU WHPSHUDW URV EDWHULMDL JDOL VXVLGDU\WL OLNXþL LU FKHPLNDO  6SURJXV V O\JRPV Lã...
  • Page 255 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV Ant prietaiso su iuo simboliu nemontuokite ir nenaudokite 1HQDXGRWL JHOHåW V MRNLR WLSR JHOHåW V 1DXGRNLWH EHãYLQ EHQ]LQ  VNLUW PRWRULQ PV WUDQVSRUWR SULHPRQ PV VX RNWDQR VNDLþLXPL  5 0   DUED GLGHVQLX LV SULHWDLVDV \UD YDURPDV GYLWDNþLX YDULNOLX MDP UHLNLD Lã...
  • Page 256 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 4. Jungiamoji mova 40. Akumuliatorius  'LUåHOLR ODLNLNOLV 10 pav.  8åGHJLPR VS\QHO 41. Sukimosi kryptis 7. Jungiklio fiksatorius  *DOLQ UDQNHQD 11 pav.  3ULSLOG\PR NDSVXO 42. Pavojinga pjovimo zona 10.
  • Page 257 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV QHEXYR SDåHLVWDV DU VXODXå\WDV WUDQVSRUWXRMDQW LNL JDOR QHDWãRND YHOHQDL VDYR YLHWRMH QHXåVLILNVXRMD 1HLãPHVNLWH SDNXRþL  NRO QHDSåL U MRWH SULHWDLVR LU /HQJYDL SDVXNLRNLWH NRO P\JWXNDV XåVLILNVXRV QH VLWLNLQRWH NDG MLV WLQNDPDL YHLNLD 3ULYHUåNLWH VSDUQXRWRV YHUåO V VUDLJW  -HL GHWDO V SDåHLVWRV DUED M WU NVWD QHGLUENLWH VX instrumentu, kol jos nebus pakeistos.
  • Page 258 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 5HHO (DV\ åROLDSMRY V YDOR JDOYXW  ROLDSMRY V variklio galingumui ....0,48 kg/val. arba 0,66 L/val. YDOR JDOYXW MH \UD VS\UXRNO  WRG O QXVSDXVGDPL 6SHFLILQ NXUR LãHLJD SDJDO ,62 HVDQW PDNV ILNVDWRULXV VDYR NLW UDQN ODLN\NLWH YLUã...
  • Page 259 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV VEIKIMAS .UXRSãþLDL VXPDLã\NLWH NXU NLHNYLHQ NDUW SULHã pildydami. 0DLã\NLWH PDåDLV NLHNLDLV 1HPDLã\NLWH GLGHVQLR NLHNLR 63 -,0$6 QHJX UHLNDOLQJR LOJHVQLDP QHJX  GLHQ ODLNRWDUSLXL 1HW MHL VX LQVWUXPHQWX GLUEWL MDX JXGRWH 5HNRPHQGXRMDPD QDXGRWL WHSDO GYLWDNþLDPV YDULNOLDPV dirbdami nepraraskite budrumo.
  • Page 260 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV ,ã NDUWR XåVXNLWH NXUR EDNR GDQJWHO LU UDQND M PLQXþL NURYLPR JU åLQNLWH EDWHULM LU NURYLNO SULYHUåNLWH 1XYDO\NLWH LãVLS\OXV NXU  DUWLPLDXVL JDOLRW 5\REL³ WHFKQLQLR DSWDUQDYLPR PASTABA: WDL NDG Lã YDULNOLR U NVWD G PDL SLUPRMR FHQWU HOHNWURV MXQJWLPV SDWLNULQWL paleidimo metu ir po jo, yra normalu.
  • Page 261 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 3-29,02 9$/2 3$,/*,1,0$6 5$1.,1,8 % '8 FHQWULQ MH SDG W\MH ,ãMXQNLWH YDULNO LU DWMXQNLWH åYDN V ODLG  3$75$8.,7( VWDUWHU NHOLV NDUWXV NRO YDULNOLV VSDXVNLWH JDOYXW V YLUã Q LU UDQNRPLV SDWUDXNLWH Xå XåVLYHV YDOR NUDãW  NDG MLV SDLOJ W  3DODXNLWH  VHNXQGåL  WDGD ãYHOQLDL SDVSDXVNLWH...
  • Page 262 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 7(&+1,1 35,(ä, 5$ NLãNLWH SDYDURV YHOHQR VN\O ãHãLDEULDXQ YDUåW LU WYLUWDL XåVXNLWH QDXGRGDPL ãHãLDXEULDXQ UDQNHQ O MH 63 -,0$6 3$67$%$ YDUåWXL XåVXNWL QDXGRNLWH WLN UDQNHQ O  Techninio remonto metu naudokite tik identi kas 1DXGRGDPL NLWXV UDQNLXV JDOLWH SHUVXNWL YDUåW LU atsargines dalis.
  • Page 263 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV SULP\JWLQDL UHNRPHQGXRMDP V QDXGRWLV NYDOLILNXRWR ä9$. 6 3$.(,7,0$6 techninio aptarnavimo specialisto paslaugomis. iame variklyje naudojama „Champion RCJ-6Y“ arba 1*. %305$ åYDN VX  FROL  PP HOHNWURGR YDN V SHUWUDXNLNO UHLNLD YDO\WL DUED NHLVWL NDV  YDODQG WDUSX 1DXGRNLWH WLN WRNL SDþL DWVDUJLQ åYDN LU NDVPHW DUED NDUW SHU PHWXV NDG E W JDOLPD XåWLNULQWL WLQNDP NHLVNLWH M QDXMD...
  • Page 264 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 75,.ý, ',$*1267,.$ ,( 635(1',0$, 1(*$/, 3$' 7, , 635 67, 352%/ 37$51$9,02 63(&,$/,67 -(, ,( 635(1',0$, 1(*$/, 3$' 7, , 635 67, 352%/(026 .5(,3.,7 6 *$/,27 - 7(&+1,1,2 $37$51$9,02 63(&,$/,67  PROBLEMA *$/,0$ 35,(ä$67,6 SPRENDIMAS...
  • Page 265 / ' 7 -6 YLHJOL OLHWRMDPV GDUEDU NV -D WR DSNRSVLW U S JL WDG S UOLHFLQ VLWLHV ND S DXMPDã QD YDU E W L]WXU JV XQ UDå JV RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S GDUEDU NV X] GDXG]LHP JDGLHP 7LNDL /LHOEULW QLMDV tirgum) 9,63 5 -,( '52â...
  • Page 266 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 3 UEDXGLHW YD JRV VWLSULQ MXPXV GHJYLHODV V FHV lai uzlabotu asinsriti. XWW 3LUPV OLHWRãDQDV QRPDLQLHW YLVDV ERM W V GD DV F 1HVWU G MLHW EH] S UWUDXNXPD XQ FHQWLHWLHV VHYL *ULHãDQDV SLHGHUXPV QHGU NVW JULH]WLHV WXNãJDLW LNGLHQ S F LHVS MDV PD] N SDN DXW YLEU FLMX...
  • Page 267 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV QRWHLNXPX LHY URãDQD VDPD]LQD HOHNWULVN WULHFLHQD SHUVRQ OD WUDXPDV risku. 1 H V D V S L H G L H W  Q H P W M L H W Y D L Q H V D E R M M L H W /DE NLHP UH]XOW WLHP M VX DNXPXODWRUX U NV M X]O G akumulatoru paketi.
  • Page 268 QHL]PDQWRMLHW ãR L]VWU G MXPX 3DO G] EDL ]YDQLHW X]WLFDP EDL LU SLHã LUWD DXJVW N SULRULW WH ã L]VWU G MXPD NRQVWUXNFLM  SDGDURW UWX W DSNDOSRãDQX XQ GDUE EX Ryobi klientu servisam. %5 ',1 -806 .DWUD PHK QLVN V SLHG]L DV U ND GDUE ED YDU L]UDLV W U MX SULHNãPHWX QRN ãDQX DF V...
  • Page 269 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV = 0 -808 $35$.676  DWW OV 37. Sarkana gaismas diode  2UDQåD JDLVPDV GLRGH  DWW OV Plecu siksna  DWW OV Stiegras galva Pro cut II  $NXPXODWRUD SLHVO JYLHWD 3LHG]L DV Y USVWD...
  • Page 270 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 0217 ä$ 3LHGHUXPL SLHYLHQRWL VWU YDV JDOYDV VWLHQLP DU X]PDYDV LHU FHV SDO G] EX $WVO ELQLHW VWU YDV JDOYDV VWLH D VS UQVNU YL X] ,=6$, 2â$1$ X]PDYDV XQ QR HPLHW JDOD Y FL X QR SLHGHUXPD R L]VWU G MXPX QHSLHFLHãDPV VDPRQW W...
  • Page 271 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV = /(6 $769,(' -$ 3,(67,35,1 â$1$ spriegums..............12 Volti 6NDWLHW  DWW OX Masa (bez degvielas, 8]VW GLHW ] OHV GHIOHNWRUX  X] JDOYDV N WD  JULH] MLHU FHV XQ DL]VDUJD ........6,37 kg L]FL D XQ LHYLHWRMLHW VNU YL O G] JDODP L]FL D DWYHU  Masa (bez degvielas ar...
  • Page 272 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV PRO CUT II™ STIEGRAS GALVA R L]VWU G MXPX SLHG]HQ GLYWDNWX G]LQ MV XQ WDP $XNODV WULPHULV DSJ G WV DU SDSLOGXV VWLHJUDV JDOYX QHSLHFLHãDPV EHQ] QD XQ GLYWDNWX G]LQ MD VP UH DV PDLV MXPV 6DPDLVD QHHWLO WX EHQ] QX XQ GLYWDNWX = /(6 $769,(' -6...
  • Page 273 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 3,(= 0( 'HJYLHODV VLVW PDV ERM MXPL YDL L]SLOG MXPD VW YRNO  ,]O G]LQLHW L]YLU] WR L]FLOQL X] DNXPXODWRUX SUREO PDV URGDV QR DU VN EHNOL EDJ WLQ WDV GHJYLHODV EDWHULMDV DU SDG]L LQ MXPX X]O G ãDQDV YLHW  L]PDQWRãDQDV NDV VDWXU RNVLJHQ WXV SURFHQWX OL YDLU N 6NDWLHW DWW OX ...
  • Page 274 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV YDU E W SDU LHPHVOX ERM MXPLHP QR S UNDUãDQDV -D QRJULHãDQDV DVPHQL X] ] OHV DWVYLHG MD /DE NDL ] OH X]WLQXVLHV VWLHJUDV JDOYDL $3785,(7 '=,1 -8 QRS DXãDQDL YLU]LHW VWLHJUX O G] W WLHN QRJULH]WD DU DWYLHQRMLHW DL]GHG]HV VYHFHV YDGX XQ QR HPLHW ] OL...
  • Page 275 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 1267 ',(7 LHGDUELQ ãDQDV VYLUX GHWD D  QRQ NW VDVNDU DU SODVWPDVDV GD P PLN OLMDV YDU 67$57 SR] FLM NDUEXUDWRUD V QRV VDERM W QRY MLQ W YDL L]Q FLQ W SODVWPDVX NDV YDU 1263,(',(7 YLHQODLF JL GURã...
  • Page 276 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV URNDVJU PDWDV Q NRãDM QRGD  XQ S UWUDXFLHW OLHWRãDQX NDP U WLHN L]GDU WV UHPRQWV *ULH] MLHU FHV JULHãDQ V EU YJDLW YDU L]UDLV W *5,(= -67,(*5$6 8=67 ' â$1$ 352 &87 ,, nopietnas personu traumas.
  • Page 277 DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 352%/ 08 129 5â$1$ -$ â,( 5,6,1 -80, 1($75,6,1$ 352%/ 08 6$=,1,(7,(6 $5 6$98 3,/19$5272 ,=3/$7 7 -8 352%/ 0$ ,(63 -$0$,6 & /21,6 5,6,1 -806 1.
  • Page 278 02'(/ %$7e5,29é 1$%Ë-$ý.$ LVNU\ DOHER SODPHQH 9 SUtSDGH SRWUHE\ XWULWH ý/È12. UR]OLDWH SDOLYR 3UHG QDãWDUWRYDQtP PRWRUD VD RLT30CET BPH-1215 BCAH-120-S SUHVX WH DVSR P RG PLHVWD NGH VWH GRSOQLOL LED SUH EULWVNê WUK SDOLYR 3R ]DVWDYHQt PRWRUD SRPDO\ Y\EHUWH NU\W...
  • Page 279 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt QiGUåH 3UL GRS DQt 1()$- ,7( â3(&,),&.e %(=3(ý12671e 35$9,'/È 3UHG GRSOQHQtP SDOLYD DOHER XVNODGQHQtP QiUDGLD Y\SQLWH PRWRU D QHFKDMWH KR Y\FKODGQ~  3UH SUiFRX VNRQWUROXMWH QiUDGLH 9\PH WH 1HFKDMWH PRWRU Y\FKODGQ~  SUHG SUHQiãDQtP YR SRãNRGHQp þDVWL 8LVWLWH VD åH YãHWN\ ~FK\WN\ V~ QD YR]LGOH Y\SUi]GQLWH SDOLYR ] QiGUåH D ]DEH]SHþWH...
  • Page 280 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt VD WHNXWLQD GRVWDQH GR NRQWDNWX V SRNRåNRX RNDPåLWH MX XP\WH V P\GORP D YRGRX D SRWRP QHXWUDOL]XMWH V RFWRP DOHER FLWUyQRYRX ã DYRX 9 SUtSDGH ]iVDKX Rþt PLQLPiOQH  PLQ~W LFK Y\SODFKXMWH SRG WHþ~FRX YRGRX D LKQH Y\K DGDMWH OHNiUVNX SRPRF 'RGUåDQLH WRKWR SRVWXSX ]QLåXMH PRåQp UL]LNR YiåQHKR ]UDQHQLH =1$ý.<...
  • Page 281 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt 3RXåtYDMWH EH]RORYQDWê EHQ]tQ SUH PRWRURYp YR]LGOi V RNWiQRYêP þtVORP  5 0   D Y\ããtP 7HQWR YêURERN MH SRKi DQê Palivo a mazivo WDNWQêP PRWRURP D Y\åDGXMH ]PLHãDQp SDOLYR ] EHQ]tQX D GYRMWDNWQêP PD]LYRP 1DVOHGXM~FH ]QDþN\ D Yê]QDP\ Y\VYHW XM~ ~URYH UL]LND VSRMHQêP V YêURENRP =1$ý.$...
  • Page 282 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt Obrázok 2 +QDFt KULDGH 1iVWDYHF NRVDþN\ Hlava struny 7ODþLGOR 3ULGUåRYDþ FLHYN\ Preru enie vodiacej li ty +ODYQê KULDGH Obrázok 17 3R]LþQê RWYRU Motúz trbina Obrázok 3 Otvor Otvor trbina .ORE~þLN GUåLDNX Otvor...
  • Page 283 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt uskladnenie. VAROVANIE 1D SRXåLWLH NORE~þLNX GUåLDND VWODþWH WODþLGOR 1HSRN~ãDMWH VD PRGLILNRYD SURGXNW DOHER D XPLHVWQLWH NORE~þLN FH] NRQLHF VSRGQHM þDVWL W\þH Y\WYRUL SUtVOXãHQVWYR NWRUp QLH MH RGSRUXþHQp QiVWDYFD -HPQH SRRWRþWH NORE~þLN ]R VWUDQ\ QD SUH SRXåLWLH V WêPWR SURGXNWRP ,JQRURYDQLH VWUDQX SRNLD WODþLGOR QH]DSDGQH QD VYRMH PLHVWR WRKWR XSR]RUQHQLD P{åH YLHV N QHEH]SHþQêP...
  • Page 284 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt KULDGH D EROD YLGLWH Qi $N SRXåtYDWH QDGVWDYHF +ODGLQD DNXVWLFNpKR YêNRQX V SULDP\P KULDGH RP X GU{WRYHM KODY\ 5HHO (DV\ (v súlade s normou EN ISO 22868)....109 dB (A) FLHYNX SRORåWH WDN DE\ 6WUDQD VPHUXM~FD RG K= 3 dB(A) SULDPHKR KULDGH D EROD YLGLWH Qi...
  • Page 285 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt QHEH]SHþQêP SRGPLHQNDP D QiVOHGQêP YiåQ\P SRXåL EHQ]tQ V REVDKRP 07%( GR  SHUFHQW zraneniam. 0HWDQRO PHW\O DOHER GUHYQê OLHK ±  REMHPX 0{åHWH SRXåL EHQ]tQ V REVDKRP PHWDQROX GR  SHUFHQW 3/1(1,( $ '23 $1,( 3$/,9$ '2 .26$ý.<...
  • Page 286 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt PLHVWD NGH VD GRS D GR YêURENX SDOLYR DOHER VD NU\WX W\þH D VWUXQRYHM KODY\ D PRåQpPX SRãNRGHQLX Y\NRQiYD MHKR ~GUåED SUHKULDWtP $N VD WUiYD REPRWi RNROR VWUXQRYHM KODY\ 9<31,7( 02725 RGSRMWH SUtYRG N ]DSD RYDFHM VYLHþNH %DWpULRYê...
  • Page 287 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt 6.5$&29$&,$ ý(3( 1$ 675818 67/$ 7( QDUD] EH]SHþQRVWQê VStQDþ SRORåND  Pozrite obrázok 12. D VStQDþ ]DSD RYDQLD QD SR]tFLX  SRORåND   .RVDþND MH Y\EDYHQi VNUDFRYDFRX þHSH RX QD WUiYRYRP %H]SHþQRVWQê...
  • Page 288 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt P{åX SRãNRGL  RVODEL  DOHER ]QLþL SODVWRYp þDVWL NAINŠTALOVANIE STRUNY V STRUNOVEJ HLAVE D WDN VS{VREL YiåQH ]UDQHQLH PRO CUT II™ Pozrite obrázok 17. 1DVOHGXM~FH QDVWDYHQLD D RSUDY\ P{åHWH Y\NRQD 3RXåLWH PRQRILOQ~ VWUXQX V SULHPHURP PP DOHER VDPRVWDWQH ,Qp RSUDY\ Y\åDGXM~ ]iDVDK DXWRUL]RYDQpKR PP 2GSRU~þDPH RULJLQiOQX VWUXQX RG YêUREFX QD...
  • Page 289 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt ý,67(1,( 6,7$ 9='8&+29e+2 ),/758 9é0(1$ =$3$ 29$&(- 69,(ý.< Pozrite obrázky 19-20. 7HQWR PRWRU SRXåtYD VYLHþNX &KDPSLRQ 5&-< DOHER 1*. %305$ VR Y]GLDOHQRV RX HOHNWUyG  SDOFD LVWê Y]GXFKRYê ILOWHU ]DUXþXMH VSUiYQ\ YêNRQ D GOK~ PP  3RXåtYDMWH LGHQWLFN~ QiKUDGX D Y\PLH DMWH åLYRWQRV  raz za rok.
  • Page 290 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt Motor na tartuje, 6NUXWND YR QREHåQêFK RWiþRN 2WRþWH VNUXWNRX Y VPHUH KRGLQRYêFK UXþLþLHN QD ]YêãHQLH pracuje, ale nie na na karburátore potrebuje YR QREHåQêFK RWiþRN 3R]ULWH REUi]RN  YR QREHKX QDVWDYL  1.
  • Page 291 LJ¯ËflÚ ÚËÏÂ  ‡Á‡·ÓÚÂÌ Ë ÔÓËÁ‚‰ÂÌ ÒÔÓ‰ ‚ËÒÓÍËÚ Òڇ̉‡ÚË Ì‡ Homelite Á‡ ̇‰ÂʉÌÓÒÚ, ÎÂÒ̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. èË Ô‡‚ËÎ̇ ÔÓ‰‰˙Ê͇ ˘Â ‡ÁÔÓ·„‡Ú Ò˙Ò Á‰‡‚‡ Ë ‰Ó· ÙÛÌ͈ËÓÌË‡˘‡ χ¯Ë̇ ‚ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌË ̇ „Ó‰ËÌË. 5/7&(7 %3+ %&$+6 RLT30CET BPH-1215 BCAH-120 (1 ...
  • Page 292 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ËÁ·„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ë·‡ˆËË, ͇ÚÓ: ‡) é·Î˘‡ÈÚ Ò ‰Ó· ‚ ÒÚÛ‰ÂÌÓ ‚ÂÏÂ. äÓ„‡ÚÓ ‡·ÓÚËÚÂ Ò ÚËÏÂ‡, ÌÓÒÂÚ ˙͇‚ˈË, Á‡ ‰‡ Ô‰ԇÁËÚ ‰Î‡ÌËÚÂ Ë ÍËÚÍËÚ ÒË ÓÚ ÚÓÔÎË̇ڇ. àÁ„ÎÂʉ‡, ˜Â ÌËÒ͇ڇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡  ‰ËÌ ÓÚ „·‚ÌËÚÂ...
  • Page 293 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË (  &  & …/min...
  • Page 294 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( (1   5 0   5\REL...
  • Page 295 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( :,GH 9LVLRQ 6DIHW\ 0DVN (1   3UR FXW ,,    5HHO (DV\...
  • Page 296 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( 5HHO (DV\ 3UR &XW ,,...
  • Page 297 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( 5/7&(7 ³ ´ 5HHO (DV\ ´  .........  ......   .....  ........ ............ 5((/ ($6< ....... ........ 5HHO (DV\ ,62 ....... 0,70 kw ...........
  • Page 298 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ......   ........  ,62 .........   ,62 ........    ....    K= 1.5 ..    K= 1.5 (1 ,62   ..... 100,7 dB (A) K= 3 dB(A) (1 ,62  ....
  • Page 299 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( 50:1.            ³*DVRKRO´ (...
  • Page 300 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( %3+  9 1L&G   9 9   +] 5HHO (DV\ 5\REL 3UR &XW ,, 3UR &XW...
  • Page 301 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ´ 67$57     581 ³ ´ 67$57    ´ ´  ...
  • Page 302 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( 581 5((/ ($6< 5HHO (DV\ 5/7&(7 ³ ´ 5HHO (DV\ ´ 352 &87 ,,...
  • Page 303 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( 352 &87 ,,70    &KDPSLRQ 5&-< 1*. %305$  ...
  • Page 304 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ´ 67$57    ´...
  • Page 305 DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( Ryobi®.
  • Page 306 GARANTIE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) (Übersetzung der originalen Anleitungen) TTI garantit cet outil de jardinage contre les vices de fabrication et les TTI garantiert, dass dieses Produkt für den Außengebrauch im Hinblick pièces défectueuses pour une durée de vingt quatre (24) mois, à compter auf Material und Verarbeitungsgüte frei ist von allen Defekten, gültig für de la date de facture d'achat, sous réserve des limitations ci-après.
  • Page 307 GARANTÍA LIMITADA GARANTIA LIMITADA (Traduzione dalle istruzioni originali) (TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS) TTI garantiza que este producto para uso externo estará libre de defectos (VWH SURGXWR +RPHOLWH HVWi JDUDQWLGR FRQWUD RV YtFLRV GH IDEULFR H DV en cuanto a materiales o mano de obra durante 24 meses desde la fecha peças A TTI garante que este produto para o exterior não contém defeitos de compra por el comprador original, sujeto a las limitaciones de abajo.
  • Page 308 BEPERKTE GARANTIE BEGRÆNSET GARANTI (Vertaling van de originele instructies) (Oversættelse fra original brugsanvisning) TTI garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in materiaal of TTI garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af materiale vakmanschap voor 24 maanden vanaf de aankoopdatum door de originele og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige køber, koper, behoudens de hieronder genoemde beperkingen.
  • Page 309 RAJOITETTU TAKUU OMEZENÁ ZÁRUKA (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q TTI takaa alkuperäiselle ostajalle tämän ulkotuotteen olevan virheetön 77, ]DUXþXMH åH WHQWR YêUREHN RXWGRRU SUR Y\FKi]N\ Y S tURG PXVt materiaaliltaan tai laadultaan 2 vuoden ajan ostopäivästä lähtien ottaen EêW EH] YDG QD PDWHULiOX QHER EH] YêUREQtFK YDG SR  P VtF RG huomioon alla olevat rajoitukset.
  • Page 310 *$5$1à,( /,0,7$7Þ 75$'8&(5( ',1 9(56,81($ 25,*,1$/Þ $ ,16758&à,81,/25 77, JDUDQWHD]ß DFHVW SURGXV SHQWUX X] H[WHULRU FD ILLQG OLSVLW GH GHIHFWH DOH PDWHULDOHORU VDX D SURFHVXOXL GH SURGXFáLH SHQWUX R SHULRDGß GH  GH OXQL GH OD GDWD DFKL]LáLHL GH FßWUH FXPSßUßWRUXO RULJLQDO ÝL HVWH VXELHFW D OLPLWßULORU GH PDL MRV 9ß...
  • Page 311 OMEJENA GARANCIJA PIIRATUD GARANTII (Prevod originalnih navodil) (Originaaljuhendi tõlge) 77, MDPþL ]D VYRMH L]GHONH ]D ]XQDQMR XSRUDER VNODGQR V VSRGQMLPL TTI garanteerib, et sellel tootel ei ilmne 24 kuu jooksul alates algsele RPHMLWYDPL MDPþL GD ERGR  PHVHFHY RG SUYHJD QDNXSD EUH] QDSDN ostjale müümisest materjali- või töötlemisdefekte, arvestades Y PDWHULDOX DOL L]GHODYL 3URVLPR GD VKUDQLWH VYRM UDþXQ NRW GRND]LOR...
  • Page 312 RIBOTA GARANTIJA ,(52%(ä27$ *$5$17,-$ 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 77, JDUDQWXRMD NDG ãLV ODXNH VNLUWDV QDXGRWL SURGXNWDV QHWXU V 77, JDUDQW  ND ãLV USXV WHOS P OLHWRMDPDLV SURGXNWV E V EH] PDWHUL OD PHGåLDJRV LU JDP\ERV GHIHNW  P QHVLXV SR SLUPRMR SLUN MR SLUNLPR YDL L]JDWDYRãDQDV GHIHNWLHP  P QHãX SHULRG QR GDWXPD NDG WR GLHQRV WDLNDQW åHPLDX SDWHLNLDPXV JDUDQWLMRV DSULERMLPXV 3UDãRPH NDLS...
  • Page 313 OBMEDZENÁ ZÁRUKA 3UHNODG ] S YRGQêFK LQãWUXNFLt 6SRORþQRV 77, SRVN\WXMH ]iUXNX åH WHQWR SURGXNW SUH SRXåLWLH Y H[WHULpUL QHEXGH PD åLDGQH SRUXFK\ Y PDWHULiOH DQL VSUDFRYDQt  PHVLDFRY RG GiWXPX ]DN~SHQLD S{YRGQêP NXSXM~FLP V REPHG]HQLDPL XYHGHQêPL QLåãLH 2GORåWH VL IDNW~UX DNR SRWYUGHQLH R GiWXPH ]DN~SHQLD 7iWR ]iUXND SODWt OHQ Y SUtSDGH DN VD WHQWR SURGXNW SRXåtYD SUH RVREQp D QHNRPHUþQp þHO\ 7iWR ]iUXND QH]DKU XMH SRãNRGHQLH...
  • Page 314 Adresse: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Déclarons par la présente que le produit Catégorie ......................coupe-bordures Modèle ........................RLT30CET Numéro de série ................Voir plaque signalétique Année de fabrication................. Voir plaque signalétique est conforme aux réserves applicables de la Directive Machinerie (2006/42/EC) est conforme aux réserves applicables des autres Directives EC- suivantes...
  • Page 315 Adresse: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie ......................motorsense Model ........................RLT30CET Seriennummer ................siehe Produkt-Typenschild Baujahr ..................siehe Produkt-Typenschild mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) übereinstimmt mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt...
  • Page 316 Indirizzo: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Si dichiara con la presente che il prodotto Categoria ................tagliabordi a filo di nylon Modello ......................RLT30CET Numero di serie ........... Vedere l’etichetta nominale sul prodotto Anno di costruzione ........Vedere l’etichetta nominale sul prodotto è...
  • Page 317 Adres: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Hierbij verklaren wij dat het product Categorie ....................grastrimmer Model ......................RLT30CET Serienummer ...................Zie machineplaatje Bouwjaar..................Zie machineplaatje is in overeenstemming met de relevante bepalingen van de Machine Richtlijn (2006/42/EC)
  • Page 318 Adresse: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Vi erklærer hermed, at produktet Kategori .......................... trådtrimmer Model ..........................RLT30CET Serienummer ................Se produktets klassificeringsetiket Fremstillingsår ................Se produktets klassificeringsetiket er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektiv (2006/42/EC) er i overensstemmelse med bestemmelserne i de følgende andre EC-direktiver...
  • Page 319 Nimi: Simon Del-Nevo (Ulkokäyttökoneiden osaston päällikkö) Osoite: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Ilmoitamme täten, että tuote Luokka ....................tasausleikkuri Malli ......................RLT30CET Sarjanumero ..............Viittaa tuotteen nimikilpeen Valmistusvuosi ............... Viittaa tuotteen nimikilpeen noudattaa konedirektiivin (2006/42/EC) asianmukaisia edellytyksiä...
  • Page 320 Adresa: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow, Bucks, UK, SL7 1TB 7tPWR SURKODãXMHPH åH YêUREHN Druh ......................VWUXQRYi VHNDþND Model ........................RLT30CET 9êUREQt þtVOR ................. 9L] YêNRQRYê ãWtWHN QD YêURENX 5RN YêURE\................9L] YêNRQRYê ãWtWHN QD YêURENX MH Y VRXODGX V S tVOXãQêPL XVWDQRYHQtPL VP UQLFH R VWURMtFK (& ...
  • Page 321 Adresa: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB 3ULQ SUH]HQWD GHFODU P F SURGXVXO Categoria ..........................WULPPHU Model ..........................RLT30CET 1XP U GH VHULH ............A se vedea eticheta de clasificare a produsului $QXO GH IDEULFD LH ............. A se vedea eticheta de clasificare a produsului este în conformitate cu prevederile relevante ale Directivei privind echipamentele electrice (2006/42/EC)
  • Page 322 Naslov: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB Izjavljamo, da je izdelek Kategorija ........................kosilnica z nitko Model ..........................RLT30CET Serijska tevilka ................Glejte nalepko s podatki o izdelku Leto izdelave ................Glejte nalepko s podatki o izdelku VNODGHQ ] UHOHYDQWQLPL GRORþEDPL 'LUHNWLYH R VWURMLK (& ...
  • Page 323 Nimi: Simon Del-Nevo (Välisseadmete direktor) Aadress: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK, SL7 1TB Kinnitame, et see toode, Nimetus ............................trimmer Mudel ............................RLT30CET Seerianumber ......................vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta .......................vaadake toote tehasesilti vastab masinadirektiivi (2006/42/EC) asjassepuutuvatele nõuetele, vastab järgmiste EC direktiivide nõuetele:...
  • Page 324 Adrese: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Fieldhouse Lane, Marlow,Bucks, UK,SL7 1TB $U ãR SD]L RMDP ND SURGXNWV Kategorija ........................URNDV S DXMPDã QD Modelis ............................RLT30CET 6 ULMDV QXPXUV.................... 6NDWLHW SURGXNWD GDWX SO NVQ WL 5DåRãDQDV JDGV ..................6NDWLHW SURGXNWD GDWX SO NVQ WL DWELOVW DWWLHF JDM P 0Dã...
  • Page 325  +RPHOLWH )DU (DVW &R/WG  ) &': EXLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXDQ :DQ +RQJ.RQJ  6LPRQ 'HO1HYR  7HFKWURQLF ,QGXVWULHV (XURSH 0LGGOH (DVW DQG $IULFD 0HGLQD +RXVH )LHOGKRXVH /DQH 0DUORZ%XFNV 8.6/ 7% ............................ íêàåöê ............................RLT30CET ............................(& (&...
  • Page 326 Vertriebsbüro Österreich Marlow, Bucks Schinitzgasse 13 SL7 1TB-UNITED KINGDOM A-8605 Kapfenberg Tel.: + 43 (0) 3862 23590-0 RYOBI TECHNOLOGIES (UK) LIMITED. Medina House, Fax: + 43 (0) 3862 23590-25 Fieldhouse Lane, Marlow, Buckinghamshire, TECHTRONIC INDUSTRIES AUSTRALIA PTY LIMITED. SL7 1TB,...
Save PDF