Dell™ Latitude™ D630
Model PP18L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertising

   Related Manuals for Dell Latitude D630

   Summary of Contents for Dell Latitude D630

  • Page 1: Quick Reference Guide

    Dell™ Latitude™ D630 Quick Reference Guide Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 2

    Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, ExpressCharge, and Wi-Fi Catcher are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.

  • Page 3: Table Of Contents

    ..... . Dell Diagnostics .......

  • Page 4

    Contents...

  • Page 5: Finding Information

    • Notebook System Software (NSS) Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the media to reinstall drivers and to run Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 18). Readme files may be included on your media to...

  • Page 6

    License • Microsoft Windows License Label These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support.

  • Page 7

    Access the Dell Support Utility from the icon in the taskbar. For more information, see "Dell Support Utility" in your User’s Guide. • How to use Windows operating systems Windows Help and Support Center →...

  • Page 8

    What Are You Looking For? Find It Here • Information on network activity, the Power Management Dell QuickSet Help Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell To view Dell QuickSet Help, right-click the QuickSet icon QuickSet. ® ® in the Microsoft Windows taskbar.

  • Page 9: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Product Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Information Guide 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.

  • Page 10: About Your Computer

    About Your Computer Front View display latch display power button device status lights keyboard touch pad fingerprint reader (optional) touch-pad/track-stick track stick buttons/ 10 keyboard status lights volume control buttons ambient light sensor (ALS) 13 mute button Quick Reference Guide...

  • Page 11: Left Side View

    Left Side View security cable slot air vents audio connectors (2) smart card slot (with blank) 1394 connector wireless switch Wi-Fi Catcher™ light PC Card/ExpressCard slot hard drive Right Side View optical drive in media bay media-bay device latch USB connectors (2) release Quick Reference Guide...

  • Page 12: Back View

    Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. network connector (RJ-45) modem connector (RJ-11) USB connectors (2)

  • Page 13: Using A Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.

  • Page 14: Checking The Battery Charge

    You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the taskbar, and click Help.

  • Page 15: Charging The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.

  • Page 16: Storing A Battery

    NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.For information about replacing the second battery, which is located in the media bay, see "Using Multimedia" in your User’s Guide. To remove the battery: 1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions.

  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION: Product Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Information Guide The computer does not start up N S U R E T H A T T H E A D A P T E R I S F I R M L Y C O N N E C T E D T O T H E C O M P U T E R A N D T O T H E E L E C T R I C A L O U T L E T The computer stops responding NOTICE:...

  • Page 18: Dell Diagnostics

    Enter system setup (see "System Setup Program" in your User’s Guide), review your computer’s configuration information, and ensure that the device you want to test displays in system setup and is active. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities media. Quick Reference Guide...

  • Page 19

    If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media 1 Insert the Drivers and Utilities media.

  • Page 20

    If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, the technical support representative will ask you for your Service Tag.

  • Page 21

    4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media, remove the media. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.

  • Page 22

    Quick Reference Guide...

  • Page 23: Index

    Index Dell support site, 7 diagnostics anti-virus software, 18 labels Dell, 18 Microsoft Windows, 6 Service Tag, 6 documentation End User License Agreement, 5 battery ergonomics, 5 charge gauge, 14 online, 7 charging, 15 Media Product Information Guide, 5 checking the charge, 14...

  • Page 24

    (continued) software, 17-18 troubleshooting spyware, 18 Dell Diagnostics, 18 Product Information Guide, 5 Help and Support Center, 7 lockups and software problems, 17 QuickSet Help, 8 User’s Guide, 6 regulatory information, 5 warranty information, 5 Windows XP Help and Support Center, 7...

  • Page 25

    Dell™ Latitude™ D630 Snelle referentiegids Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 26

    Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.

  • Page 27

    ..... Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) ....

  • Page 28

    Inhoudsopgave...

  • Page 29: Informatie Zoeken

    • Notebook System Software (NSS) De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de computer geïnstalleerd. U kunt het medium gebruiken om stuurprogramma's opnieuw te installeren en om Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uit te voeren (zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma)" op pagina 42).

  • Page 30

    Help en ondersteuning van Windows → → • Systeeminstellingen configureren Klik op Start of Help en ondersteuning • Problemen vaststellen en oplossen Dell User and System Guides (Gebruiks- en → systeemhandleidingen) System Guides (Systeemhandleidingen). Klik op de Gebruikershandleiding van uw computer. ®...

  • Page 31

    • Notebook System Software (NSS) — Als u het Ga naar support.dell.com, selecteer uw regio of business- besturingsysteem van de computer opnieuw installeert, moet segment en geef uw servicelabel op. u het NSS-hulpprogramma ook opnieuw installeren. NSS Selecteer Drivers &...

  • Page 32

    Volg de instructies op het scherm. • Informatie over netwerkactiviteiten, de wizard Dell QuickSet Help Energiebeheer, sneltoetsen en andere items beheerd Wanneer u Dell QuickSet Help wilt weergeven, door Dell QuickSet. rechtsklikt u op het QuickSet-pictogram op de ® ®...

  • Page 33: De Computer Instellen

    De computer instellen WAARSCHUWING: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies Productinformatiegids te volgen die u vindt in de 1 Haal de onderdelen uit de accessoiredoos. 2 Leg de onderdelen terzijde. U hebt deze nodig om de computer te kunnen instellen. De accessoiredoos bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware die u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).

  • Page 34: Over De Computer

    Over de computer Vooraanzicht schermvergrendeling beeldscherm aan/uit-knop statuslampjes apparaat toetsenbord touchpad vingerafdruklezer (optioneel) 8 touchpad-/track stick-knoppen track stick 10 statuslampjes toetsenbord volumeknoppen ambient light sensor (ALS, omgevingslichtsensor) 13 dempknop Snelle referentiegids...

  • Page 35

    Linkeraanzicht sleuf voor beveiligingskabel ventilatieopeningen audioconnectoren (2) smartcardsleuf (met blanco 1394-connector knop voor een draadloos kaart) netwerk Wi-Fi Catcher™-lampje PC-kaart-/ExpressCard-sleuf vaste schijf Rechteraanzicht optisch station in mediabasis vergrendeling mediabasis USB-ingangen (2) Snelle referentiegids...

  • Page 36

    Achteraanzicht WAARSCHUWING: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt. Plaats de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer, als de computer is ingeschakeld. Als u dat toch doet, loopt u risico op brand of beschadiging van de computer. netwerkconnector (RJ-45) modemconnector (RJ-11) USB-ingangen (2)

  • Page 37: Batterijen Gebruiken

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De lithium-ionbatterij is ontwikkeld voor gebruik met uw Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer. WAARSCHUWING: Gooi batterijen niet met het huisafval weg.

  • Page 38

    Dell™ QuickSet-batterijmeter Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn><F3> om de QuickSet-batterijmeter weer te geven. De batterijmeter toont de status en de gezondheid van de batterij, het oplaadniveau en de tijd totdat het opladen is voltooid.

  • Page 39

    De batterij opladen OPMERKING: Met behulp van de Dell™ ExpressCharge™ laadt de netadapter, als uw computer uitstaat, een volledig lege batterij tot 80 procent op in ongeveer 1 uur, en tot 100 procent in ongeveer 2 uur. De oplaadtijd is langer als de computer aanstaat.

  • Page 40: De Batterij Verwijderen

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is speciaal gemaakt voor een Dell™-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw computer.

  • Page 41: Problemen Oplossen

    Een batterij opslaan Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze gedurende een lange periode wordt opgeslagen. Na een lange opslagperiode dient u de batterij volledig opnieuw te laden voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen" op pagina 39). Problemen oplossen Vastlopen en softwareproblemen WAARSCHUWING:...

  • Page 42

    Wanneer u Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) moet gebruiken Als er zich een probleem voordoet met uw computer, moet u eerst de controles beschreven in "Vastlopen en softwareproblemen" op pagina 41 doen en Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) uitvoeren voordat u contact opneemt met Dell voor technische ondersteuning.

  • Page 43

    Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) bevindt zich op een verborgen partitie op de vaste schijf. OPMERKING: Als de computer geen beeld op het scherm kan weergeven, moet u contact opnemen met Dell (zie "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding). 1 Sluit de computer af.

  • Page 44

    Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die op uw computer van toepassing is. 7 Als het hoofdmenu van Dell Diagnostics (Dell-diagnoseprogramma) verschijnt, selecteert u de test die u wilt uitvoeren. Hoofdmenu Dell Diagnostics 1 Nadat het Dell-diagnoseprogramma is geladen en het scherm met het hoofdmenu wordt weergegeven, klikt u op de knop voor de gewenste optie.

  • Page 45

    Noteer de foutcode en de beschrijving van het probleem en volg de instructies op het scherm. Als u de foutconditie niet kunt oplossen, moet u contact opnemen met Dell (zie het gedeelte "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikershandleiding).

  • Page 46

    Snelle referentiegids...

  • Page 47

    Index Dell Diagnostics (Dell- diagnoseprogramma) antivirussoftware, 42 hardware gebruiken, 42 Dell Diagnostics, 42 starten vanaf het medium Drivers and Utilities Help en ondersteuning, 32 (Stuur- en Help-bestand hulpprogramma's), 44 batterij Help en ondersteuning van vanaf de vaste schijf de lading controleren, 38...

  • Page 48

    34 softwareproblemen, 41 problemen blauw scherm, 42 computer crasht, 41-42 troubleshooting computer reageert niet Dell Diagnostics, 42 meer, 41 computer start niet op, 41 programma crasht, 41 programma reageert niet meer, 41 veiligheidsinstructies, 29 programma's en compatibiliteit met...

  • Page 49

    Dell™ Latitude™ D630 Référence rapide Modèle PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 50

    La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude, ExpressCharge et Wi-Fi Catcher sont des marques de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

  • Page 51

    ..... . Dell Diagnostics .......

  • Page 52

    Sommaire...

  • Page 53

    • NSS (Notebook System Software) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le média pour réinstaller les pilotes ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 66). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre média afin de fournir...

  • Page 54

    • Étiquette de licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont apposées sur l'ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le support. • Entrez le code de...

  • Page 55

    • Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage — Utilitaire de support Dell Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et L'utilitaire de support Dell est un système d'avertissement état général de votre environnement informatique et de mise à niveau automatisé installé sur votre ordinateur.

  • Page 56

    • Informations concernant l'activité réseau, l'Assistant de Aide Dell QuickSet gestion d'énergie, les raccourcis clavier et autres Pour consulter l'Aide de Dell QuickSet, cliquez avec le fonctions commandées par Dell QuickSet. bouton droit sur l'icône Quickset de la barre des tâches ®...

  • Page 57: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de Guide d'information sur le produit sécurité du 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur.

  • Page 58: A Propos De Votre Ordinateur

    A propos de votre ordinateur Vue frontale loquet de l'écran écran bouton d'alimentation voyants d'état de l'appareil clavier tablette tactile lecteur d'empreintes digitales boutons de la tablette tactile/ ergot de pointage (en option) de l'ergot de pointage 10 voyants d'état du clavier boutons de contrôle du volume 12 capteur d'éclairage ambiant (ALS)

  • Page 59

    Vue du côté gauche emplacement pour câble de entrées d'air connecteurs audio (2) sécurité logement de carte à puce Connecteur 1394 commutateur sans fil (avec cache) voyant Wi-Fi Catcher™ logement d'extension de disque dur carte PC/ExpressCard Vue du côté droit lecteur optique dans la baie loquet de verrouillage de la connecteurs USB (2)

  • Page 60

    Vue arrière PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.

  • Page 61

    Performances de la batterie REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information produit ou à la page de garantie livrée avec votre ordinateur. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™.

  • Page 62

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.

  • Page 63

    Vous pouvez vérifier la durée de vie de la batterie de deux façons : par la jauge de charge sur la batterie comme indiqué ci-dessous ou par la jauge de Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.

  • Page 64

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.

  • Page 65

    Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section «Charge de la batterie» à la page 63). Dépannage Blocages et problèmes logiciels PRÉCAUTION :...

  • Page 66

    Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Blocages et problèmes logiciels» à la page 65 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.

  • Page 67

    Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportez-vous à la section «Prendre contact avec Dell» dans votre Guide d'utilisation).

  • Page 68

    5 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du média Drivers and Utilities 1 Insérez le média Drivers and Utilities. 2 Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.

  • Page 69

    Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4 Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du média Drivers and Utilities , retirez le média. 5 À l'achèvement des tests, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du Menu Main (Principal). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du Menu Main (Principal).

  • Page 70

    Guide de référence rapide...

  • Page 71

    53 assistants dépannage Guide d'utilisation, 54 assistant Compatibilité des blocage et problèmes programmes, 65 logiciels, 65 Centre d'aide et de support, 56 Dell Diagnostics, 66 informations relatives diagnostics à l'ergonomie, 53 batterie Dell, 66 charge, 63 informations sur la documentation...

  • Page 72

    65 logiciel, 65-66 logiciel espion, 66 performances de l'ordinateur ralenties, 66 un programme ne répond plus, 65 site de support Dell, 55 site web de support, 55 Supports Drivers and Utilities, 53 système d'exploitation CD, 56 réinstallation, 56...

  • Page 73

    Dell™ Latitude™ D630 Schnellreferenzhandbuch Modell PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 74: Microsoft Windows

    Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Dokument verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo, Latitude, ExpressCharge und Wi-Fi Catcher sind Marken von Dell Inc.; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation.

  • Page 75

    ....Dell Diagnostics .......

  • Page 76

    Inhalt...

  • Page 77

    • Notebook-System-Software (NSS) Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Computer installiert. Mithilfe des Datenträgers können Sie Treiber neu installieren und das Diagnoseprogramm Dell Diagnostics ausführen (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 90). Möglicherweise finden Sie auf dem Datenträger Infodateien („Readme”- Dateien).

  • Page 78

    -Lizenz • Microsoft Windows-Lizenzetikett Die Aufkleber befinden sich an Ihrem Computer. • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.com oder beim Anruf beim technischen Support an, um den Computer identifizieren zu können. • Geben Sie beim Anruf beim technischen...

  • Page 79

    Das System unterstützt die Echtzeitüberwachung des Zustands der Computerumgebung, des Status von Softwareupdates und von relevanten Informationen für die Ausführung des Programms selbst. Sie können auf das Dell Support-Dienstprogramm über das Symbol in der Taskleiste zugreifen. Weitere Informationen finden Sie unter „Dell Support-Dienstprogramm”...

  • Page 80

    Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Informationen zur Netzwerkaktivität, zum Assistenten Dell QuickSet-Hilfe für die Energieverwaltung, zu Hotkeys und weiteren von Um die Dell QuickSet-Hilfe anzuzeigen, klicken Sie mit der Dell QuickSet verwalteten Einstellungen. rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in der ®...

  • Page 81: Einrichten Des Computers

    Einrichten des Computers VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst Produktinformationshandbuch die Sicherheitshinweise im 1 Packen Sie das Zubehör aus. 2 Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit. Der Zubehörkarton enthält ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder zusätzliche Hardware (z.

  • Page 82

    Informationen über den Computer Vorderansicht Bildschirmverriegelung Bildschirm Betriebsschalter Gerätestatusanzeigen Tastatur Touchpad Fingerabdruckleser (optional) Touchpad-/Trackstick-Tasten Trackstick 10 Tastaturstatusanzeigen Tasten zur Lautstärkeregelung 12 Umgebungslichtsensor 13 Stummtaste Schnellreferenzhandbuch...

  • Page 83

    Linke Seitenansicht Sicherheitskabeleinschub Lüftungsschlitze Audioanschlüsse (2) Smart Card-Steckplatz IEEE 1394-Anschluss Wireless-Schalter (mit Platzhalterkarte) Wi-Fi Catcher™-Anzeige PC Card-/ExpressCard- Festplattenlaufwerk Steckplatz Rechte Seitenansicht Optisches Laufwerk in Gerätefreigabevorrichtung USB-Anschlüsse (2) Modulschacht des Modulschachts Schnellreferenzhandbuch...

  • Page 84

    Rückansicht VORSICHT: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in schlecht durchlüfteten Umgebungen, z. B. in einer geschlossenen Tragetasche, auf. Ohne Luftzirkulation kann der Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.

  • Page 85: Verwenden Eines Akkus

    Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Lithium-Ionen-Akku ist für den Einsatz in dem Dell-Computer vorgesehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.

  • Page 86

    Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Handhaben Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Beschädigte Akkus können auslaufen und Personen- oder Sachschäden verursachen. Prüfen des Akkuladestands Die Akkuanzeige von Dell QuickSet, das Microsoft Windows-Fenster Energieanzeige und das zugehörige Symbol , die Akkuladestandsanzeige, die Akkuzustandsanzeige und die Warnmeldung über einen niedrigen Akku-Ladestand stellen Informationen zum Ladestatus des Akkus bereit.

  • Page 87

    Sie können den Akkuzustand auf die beiden folgenden Weisen überprüfen: Indem Sie die Ladestandanzeige auf dem Akku wie nachstehend beschrieben verwenden oder indem Sie die Akkuanzeige in Dell QuickSet verwenden. Informationen zu QuickSet erhalten Sie, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol in der Taskleiste klicken und anschließend die Option Help (Hilfe) wählen.

  • Page 88

    Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorgesehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.

  • Page 89

    Lagern eines Akkus Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich während einer längeren Lagerzeit. Nach einer langen Lagerung sollten Sie den Akku wieder vollständig aufladen, bevor Sie ihn verwenden (siehe „Aufladen des Akkus” auf Seite 87). Fehlerbehebung Probleme mit Absturz und Software VORSICHT:...

  • Page 90

    Verwenden von Dell Diagnostics Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und Software” auf Seite 89 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie das Programm Dell Diagnostics aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.

  • Page 91

    Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte in einer verborgenen Partition für Dienstprogramme. ANMERKUNG: Falls Ihr Computer nicht in der Lage ist, ein Monitorbild anzuzeigen, wenden Sie sich an Dell (siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). 1 Fahren Sie den Computer herunter.

  • Page 92

    5 Geben Sie 1 ein, um das -Menü zu starten, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um fortzufahren. 6 Wählen Sie aus der numerierten Liste Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Dell Diagnostics, 32-Bit-Version ausführen). Sind mehrere Versionen aufgelistet, wählen Sie die für Ihren Computer geeignete Version.

  • Page 93

    2 Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Systemmeldung der Fehlercode und eine Beschreibung des Problems angezeigt. Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell (siehe unter „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testfenster.

  • Page 94

    Schnellreferenzhandbuch...

  • Page 95

    Stichwortverzeichnis Akku Datenträger Fehlerbehebung aufladen, 87 Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 90 (Treiber und Energiestatusanzeige, 86 Hilfe- und Supportcenter, 80 Dienstprogramme), 77 entfernen, 88 Probleme mit Absturz und Software, 89 Ladestandanzeige, 86 Dell Diagnostics lagern, 89 Drivers and Utilities- Leistung, 85 Datenträger, Starten...

  • Page 96

    Computerabstürze, 89-90 Computerleistung, geringe, 90 Virenschutzsoftware, 90 Computer-Start fehlgeschlagen, 89 Dell Diagnostics, 90 Lockups, 89 Programm reagiert nicht Windows XP mehr, 89 erneut installieren, 80 Programmabstürze, 89 Hilfe- und Supportcenter, 80 Programme und Windows- Programmkompatibilitäts- Kompatibilität, 89 Assistent, 89 Software, 89-90...

  • Page 97

    Dell™ Latitude™ D630 Guida di consultazione rapida Modello PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 98

    Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.

  • Page 99

    ..... Dell Diagnostics ......

  • Page 100

    Sommario...

  • Page 101: Ricerca Di Informazioni

    • Notebook System Software (NSS) La documentazione e i driver sono già installati sul computer. È possibile utilizzare il supporto per reinstallare i driver e per eseguire Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 114). I file Leggimi possono essere compresi nel...

  • Page 102

    • Come individuare e risolvere i problemi tecnico Dell User and System Guides Guide di sistema. Fare clic sulla Guida dell'utente per il computer. ® ® • Numero di servizio e codice del servizio espresso Numero di servizio e licenza di Microsoft Windows •...

  • Page 103

    N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per • Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell visualizzare il sito del supporto corretto. • Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido e il sistema operativo •...

  • Page 104

    Guida in linea di Dell QuickSet Wizard (Procedura guidata di gestione del risparmio di Per visualizzare la Guida di Dell QuickSet, , fare clic con il energia), i tasti di scelta rapida e altri elementi sono pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella controllati da Dell QuickSet.

  • Page 105: Installazione Del Computer

    Installazione del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza Guida alle informazioni sul prodotto riportate nella 1 Disimballare la scatola degli accessori. 2 Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.

  • Page 106: Informazioni Sul Computer

    Informazioni sul computer Vista frontale dispositivo di chiusura dello schermo pulsante di alimentazione schermo indicatori luminosi di stato tastiera touchpad della periferica lettore di impronte digitali pulsanti del touchpad/ track stick (opzionale) track stick 10 indicatori di stato della tastiera 11 pulsanti di controllo del volume 12 sensore luce ambiente (Ambient Light Aensor, ALS)

  • Page 107: Vista Laterale Sinistra

    1394 interruttore per la rete senza fili (con protezione) indicatore Wi-Fi Catcher™ slot PC Card/ExpressCard disco rigido Vista laterale destra unità ottica nell’alloggiamento chiusura a scatto connettori USB (2) per supporti multimediali dell'alloggiamento per supporti multimediali Guida di consultazione rapida...

  • Page 108: Vista Posteriore, Vista Inferiore

    (RJ-45) connettore del modem (RJ-11) 3 connettori USB (2) porta seriale porta video porta dell'adattatore c.a. prese d'aria Vista inferiore indicatore di ricarica batteria chiusure a scatto batteria/indicatore della capacità...

  • Page 109: Uso Della Batteria

    L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria agli ioni di litio è progettata per l'uso con computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.

  • Page 110

    Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Quando la batteria non è più in grado di mantenere il livello di carica, contattare l'autorità locale preposta allo smaltimento dei rifiuti o l'ente per la protezione dell'ambiente per ottenere suggerimenti su come smaltire la batteria agli ioni di litio. Consultare Guida alle informazioni sul prodotto "Smaltimento della batteria"...

  • Page 111

    Se necessario, l'adattatore c.a. carica la batteria e la mantiene carica. Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer a una presa elettrica.

  • Page 112

    ATTENZIONE: L'uso di batterie incompatibili potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata presso Dell. La batteria è progettata per funzionare con il computer Dell™. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer. AVVISO: È...

  • Page 113: Risoluzione Dei Problemi

    Conservazione della batteria Se non si intende usare il computer per un periodo di tempo prolungato, estrarre la batteria. Se rimane a lungo inutilizzata, la batteria si scarica pertanto occorre ricaricarla completamente prima di usarla (consultare "Ricarica della batteria" a pagina 111). Risoluzione dei problemi Blocchi e problemi del software ATTENZIONE:...

  • Page 114

    Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi del software" a pagina 113 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per l'assistenza tecnica. Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.

  • Page 115

    Premere e tenere premuto il tasto <Fn> mentre si avvia il computer. N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che non è stata trovata alcuna partizione dell’utilità di diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities. Verrà eseguito il ciclo di verifica del sistema pre-avvio, ovvero una serie di verifiche iniziali della scheda di sistema, della tastiera, del disco rigido e dello schermo.

  • Page 116

    6 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall’elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare quella appropriata per il proprio computer. 7 Quando viene visualizzato il menu principale di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire. Menu principale di Dell Diagnostics 1 Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la comparsa della schermata Main Menu (Menu principale), fare clic sul pulsante relativo allopzione desiderata.

  • Page 117

    Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e seguire le istruzioni visualizzate. Se non è possibile risolvere la condizione di errore, contattare la Dell (consultare "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente).

  • Page 118

    Guida di consultazione rapida...

  • Page 119

    Indice informazioni, 115 Guida dell'utente, 102 utilizzo, 115 guida in linea di avvisi normativi, 101 QuickSet, 104 diagnostica Dell, 115 guida in linea e supporto tecnico, 104 documentazione contratto di licenza Microsoft batteria con l'utente finale, 101 conservazione, 114 ergonomia, 101...

  • Page 120

    Verifica guidata compatibilità Dell Diagnostics, 115 programmi, 114 guida in linea e supporto tecnico, 104 sistema operativo CD, 104 reinstallazione, 104 sito di supporto Dell, 103 sito Web di supporto, 103 software problemi, 114-115 software anti-virus, 115 software spia, 115 Indice...

  • Page 121

    Dell™ Latitude™ D630 Guia de Referência Rápida Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 122

    É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc. . Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logótipo DELL, Latitude, ExpressCharge e Wi-Fi Catcher são marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.

  • Page 123

    ....Dell Diagnostics ......

  • Page 124

    Índice...

  • Page 125

    Portátil) A documentação e os controladores já estão instalados no computador. Pode utilizar o suporte de dados para reinstalar controladores e para executar os Diagnósticos da Dell (consulte "Dell Diagnostics" na página 138). O suporte de dados pode incluir ficheiros LEIA-ME para disponibilizarem actualizações recentes sobre...

  • Page 126

    • Etiqueta de Licença do Microsoft Windows Estas etiquetas estão localizadas no computador. • Utilize a Etiqueta de Serviço para identificar o seu computador quando aceder ao site support.dell.com ou quando contactar o suporte técnico. • Introduza o Código de Serviço Expresso para...

  • Page 127

    O que procura? Encontre aqui • Soluções — Sugestões para resolução de problemas, Site de suporte técnico da Dell — support.dell.com artigos de técnicos, cursos on-line, e perguntas colocadas NOTA: Seleccione a sua região ou o segmento empresarial frequentemente para visualizar a página de suporte apropriada.

  • Page 128

    • Informações sobre a actividade da rede, Assistente da Ajuda do Dell QuickSet gestão de energia, teclas de acção directa e outros itens Para visualizar a Ajuda do Dell QuickSet, clique com o botão controlados pelo Dell QuickSet. direito do rato no ícone QuickSet, na barra de ferramentas ®...

  • Page 129: Configurar O Computador

    Configurar o computador ADVERTÊNCIA: Guia Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no de Informações do Produto 1 Abra a caixa de acessórios. 2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém a documentação do utilizador e o software ou hardware adicional (como PC Cards, unidades ou baterias) que adquiriu.

  • Page 130: Sobre O Computador

    Sobre o computador Vista frontal trinco do ecrã ecrã botão de ligação luzes de estado do dispositivo 5 teclado consola táctil leitor de impressões digitais botões da consola selecção (opcional) táctil/selecção/ 10 luzes de estado do teclado botões de controlo do volume 12 sensor de luz ambiente (ALS) 13 botão de silenciar Guia de Referência Rápida...

  • Page 131: Vista Lateral Direita

    Vista lateral esquerda ranhura do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação conectores de áudio (2) ranhura da placa inteligente conector 1394 interruptor sem fios (vazia) luz Wi-Fi Catcher™ ranhura da PC Card/ unidade de disco rígido ExpressCard Vista lateral direita unidade óptica no desbloqueador do trinco do conectores USB (2)

  • Page 132

    Vista posterior ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objectos e nem permita a acumulação de poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o seu computador num ambiente com pouco fluxo de ar, como é o caso de uma mala fechada, enquanto este está em funcionamento. Se o fizer, pode danificar o computador ou causar um incêndio. ficha de rede (RJ-45) conector de modem (RJ-11) conectores USB (2)

  • Page 133: Utilizar Uma Bateria

    A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria de iões de lítio foi concebida para um computador da Dell. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.

  • Page 134

    As baterias danificadas podem apresentar fugas, causando assim lesões pessoais ou danos no equipamento. Verificar a carga da bateria O Medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Indicador de energia e o ícone do Microsoft Windows, o indicador de carga da bateria, o indicador de integridade e o aviso de bateria fraca fornecem informações sobre a carga da bateria.

  • Page 135

    Pode verificar a integridade da bateria de uma das duas maneiras seguintes: Utilizando o indicador de carga da bateria, conforme descrito abaixo, e utilizando o Medidor de bateria no Dell QuickSet. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na barra de tarefas e clique em Help (Ajuda).

  • Page 136

    A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível da Dell. A bateria foi concebida para o seu computador Dell™. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.

  • Page 137

    Armazenar uma bateria Retire a bateria no caso de guardar o computador durante um período de tempo mais longo. A bateria descarrega-se durante um armazenamento prolongado. Após um período de armazenamento prolongado, carregue a bateria na totalidade antes de voltar a utilizá-la (consulte "Carregar a bateria" na página 135). Resolução de problemas Bloqueios e problemas de software ADVERTÊNCIA:...

  • Page 138

    Quando utilizar o Dell Diagnostics Se detectar um problema no seu computador, execute as verificações mencionadas em "Bloqueios e problemas de software" na página 137 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contacto com a assistência técnica da Dell.

  • Page 139

    O Dell Diagnostics está localizado numa partição oculta do disco rígido onde se encontra o utilitário de diagnósticos. NOTA: Se o computador não apresentar a imagem no ecrã, contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no Guia do Utilizador). 1 Desligue o computador.

  • Page 140

    4 Seleccione a opção Arranque a partir de CD-ROM no menu apresentado e prima <Enter>. 5 Introduza 1 para iniciar o menu e prima <Enter> para continuar. 6 Seleccione Executar o Dell Diagnostics de 32 bits a partir da lista numerada. Se existirem várias versões na lista, seleccione a adequada ao seu computador.

  • Page 141

    Se não conseguir resolver a condição de erro, contacte a Dell (consulte "Contactar a Dell" no Guia do Utilizador). NOTA: A Etiqueta de Serviço do computador está localizada na parte superior de cada ecrã de teste. Se contactar a Dell, o suporte técnico irá solicitar-lhe o número da Etiqueta de Serviço.

  • Page 142

    Guia de Referência Rápida...

  • Page 143: Ndice Remissivo

    Contrato de licença do indicador de carga, 134 utilizador final, 125 indicador de energia, 134 hardware ergonomia, 125 remover, 136 Dell Diagnostics, 138 garantia, 125 verificar a carga, 134 Guia de Informações do Produto, 125 Guia do Utilizador, 126 normalização, 125 informações de...

  • Page 144

    137 Centro de ajuda e suporte, 128 Centro de ajuda e suporte, 128 Dell Diagnostics, 138 reinstalar, 128 sistema operativo CD, 128 reinstalar, 128 site de suporte, 127 site de suporte da Dell, 127 software problemas, 137-138 Índice remissivo...

  • Page 145

    Dell™ Latitude™ D630 Guía de referencia rápida Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 146

    Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. . Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, ExpressCharge y Wi-Fi Catcher son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.

  • Page 147

    ....Dell Diagnostics ......

  • Page 148

    Contenido...

  • Page 149

    • Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores y para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 162).

  • Page 150

    • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.como se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. • Introduzca el código de servicio rápido para...

  • Page 151

    • Actualizaciones de software y sugerencias para la Utilidad Dell Support solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización candentes y estado general del entorno del equipo automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo.

  • Page 152

    • Información sobre la actividad de la red, asistente de Ayuda de Dell QuickSet administración de energía y otros puntos controlados Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón por Dell QuickSet. derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de ®...

  • Page 153

    Configuración de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto seguridad incluidas en la 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.

  • Page 154: Acerca De Su Equipo

    Acerca de su equipo Vista frontal Seguro de la pantalla Pantalla Botón de alimentación Indicadores luminosos de Teclado Ratón táctil estado del dispositivo Lector de huellas dactilares Botones del ratón táctil/ Palanca de seguimiento (opcional) palanca de seguimiento 10 Indicadores luminosos de Botones de control de Sensor de luz ambiente (ALS) estado del teclado...

  • Page 155

    Vista lateral izquierda Ranura para cable de Rejillas de ventilación Conectores de audio (2) seguridad Ranura para la smart card Conector 1394 Conmutador inalámbrico (con panel protector) Indicador de Wi-Fi Ranura de PC Card/ Unidad de disco duro Catcher™ ExpressCard Vista lateral derecha Unidad óptica en el Pasador de liberación del...

  • Page 156

    Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. Conector de red (RJ-45) Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)

  • Page 157

    El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.

  • Page 158

    Comprobación de la carga de la batería El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono , el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información acerca de la carga de ésta.

  • Page 159

    Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.

  • Page 160

    El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo en el suyo.

  • Page 161

    Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 159). Solución de problemas Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN:...

  • Page 162

    Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y problemas con el software" en la página 161 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.

  • Page 163

    Guía del usuario), revise la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).

  • Page 164

    7 Cuando aparezca el Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea.

  • Page 165

    La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el representante del servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (prueba personalizada) o Symptom Tree (árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener...

  • Page 166

    Guía de referencia rápida...

  • Page 167

    Asistente para compatibilidad duro, 163 de programas, 161 uso, 162 Ayuda de QuickSet, 152 hardware diagnósticos Dell Diagnostics, 162 Dell, 162 documentación Contrato de licencia de usuario Batería final, 149 almacenamiento, 161 información ergonómica, 149 en línea, 151...

  • Page 168

    162 solución de problemas bloqueos y problemas con el software, 161 Centro de ayuda y soporte técnico, 152 Dell Diagnostics, 162 Soporte Drivers and Utilities, 149 Soporte Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 162 vistas del sistema atrás, 156...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: