Kärcher SC 1.020 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SC 1.020:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SC 1.020
. . . . . . 5
English
. . . . . . . 12
18
Bahasa Indonesia
Việt. . . . . . . 25
. . . . . . 32
ไทย
ไทย
59650320 07/14

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher SC 1.020

  • Page 1 SC 1.020 ..5 English ..12 Bahasa Indonesia Việt..25 ..32 ไทย ไทย 59650320 07/14...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Environmental protection The packaging material can be recycled. General information ... . . Please do not place the packaging into the Description of the Appliance ..ordinary refuse for disposal, but arrange for the Quick Reference .
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Safety instructions The scope of delivery of your appliance is illus- DANGER  trated on the packaging. Check the contents of The appliance may not be used in areas the appliance for completeness when unpack- where a risk of explosion is present. ...
  • Page 7: Operation

     If couplings of the power cord or extension Safety thermostat cable are replaced the splash protection and The safety thermostat turns off the appliance if the mechanical tightness must be ensured. the pressure controller fails and the appliance  The operator must use the appliance cor- overheats in case of a malfunction.
  • Page 8 Fill up with water Refilling Water Note: If you always use usual commercial dis- Water needs to be filled into the boiler, if the tilled water it is not necessary to descale the boil- steam volume decreases during work and no more steam is emitted in the end.
  • Page 9: How To Use The Accessories

    How to Use the Accessories Detail nozzle The closer this nozzle is to the contaminated ar- Important application instructions ea, the higher the cleaning effect, as the temper- ature and the steam are highest at the nozzle Cleaning floor surfaces It is recommended to sweep or vacuum the floor output.
  • Page 10: Maintenance And Care

    CAUTION Maintenance and care Use caution when filling and emptying the steam cleaner. The descaling solution can have an ag- DANGER Always disconnect the mains plug and allow the gressive effect on delicate surfaces.  steam cleaner to cool down before performing Pour the descaling solution into the boiler any maintenance work.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Technical specifications Often, failures have simple causes and you can Power connection do the troubleshooting yourself using the follow- Voltage 220-240 ing overview. If you are in doubt or if the failure is 1~50/60 not listed here please contact the authorized Protective class customer service.
  • Page 12: 一般事项

    目录 环境保护 包装材料可以回收利用。请不要把包装材 一般事项 ... . 料与普通垃圾放在一起处理,而应妥善安 设备说明 ... . 排回收。 简要说明 ... . 旧的设备中含有宝贵的可再利用的材料,...
  • Page 13: 设备说明

    设备说明 安全说明 危险 设备的供货范围都已绘制在包装上。因此,打开  禁止在存在爆炸危险的空间内运行本设备。 包装时请检查产品是否齐全。  如要在危险区域使用蒸汽清洗机,应遵守相 如有附件缺失或在运输过程中损坏,请联系经销 应的安全规定。 商。   绝不要在水槽里使用蒸汽清洗机。 图片参见折叠式插页!  不要用蒸汽清洗机清洗电器,例如炉子、排 A1 电源电压接通指示灯 (绿色) 气扇、微波炉、电视机、灯具、头发烘干 A2 指示灯亮 加热指示灯 (橘黄色) 器、电加热器等。 A3 安全罩  使用前检查蒸汽清洗机和附件是否完好。否 A4 附件支架 则不得使用。特别是要检查电源线、安全锁 A5 底部喷嘴停止支架 和蒸汽软管。 A6 电源线  如果电源线损坏,请立即让指定的客户服务...
  • Page 14: 设备运作

     绝不要在水平方位上使用或存放蒸汽清洗 加水 机。  使用时不得锁住蒸汽开关。 注意:如果经常使用常用的商用蒸馏水,则不必  对蒸发器除垢。 防止设备受到雨淋。不要存放在室外区域 小心 内。 不要使用烘干器的凝结水! 安全装置 不要加入洗涤剂或其它添加剂!  小心 卸下蒸汽清洗机安全罩。  安全装置就是为了保护使用者,因此不允许随意 完全清空蒸汽蒸发器放掉现有水 (见图) 。 改造或重组。  给蒸发器加入最多 1 升的新鲜自来水。 压力控制器 注意:可以使用热水缩短加热时间。 在使用过程中,压力控制器可保持蒸发器压力恒  定。如果蒸发器的最大工作压力达到了 4 巴,加 将安全罩重新旋到蒸汽清洗机上。 热器将关闭;如果由于蒸汽喷出导致蒸发器压力 打开蒸汽清洗机 下降,加热器将重新激活。  将蒸汽清洗机稳定地放到坚固的平面上。...
  • Page 15: 如何使用附件

    打开安全锁时,可能喷出少量蒸汽。打开安全锁 如何使用附件 时要小心,有烫伤危险。  给蒸发器加入最多 1 升的新鲜自来水。 重要使用说明 危险 如果蒸发器发烫,加水时溅起水会烫伤人!不要 清洁地面 在蒸发器中加入任何洗涤剂或其它添加剂! 建议在使用该蒸汽清洗机前对地板进行清扫或吸  将安全罩重新旋到蒸汽清洗机上。 尘。这样便能在开始湿式清洁前即已除去地板上  将电源插头插入到插座里。 的脏污颗粒。  大约 8 分钟后,橘黄色指示灯熄灭。 织物出新 这时蒸汽清洗机即可使用了。 操作蒸汽清洗机之前请总是检查位于隐蔽位置的 织物是否适合进行蒸汽清洁:首先蒸湿织物,再 关闭蒸汽清洗机 对其进行干燥,最后检查织物的颜色和形状是否  电源插头从插座上拔出。 发生变化。 清洁喷涂或喷漆面 设备储存 清洁涂漆或带有塑料涂层的表面 (例如厨房或卧  图 室家具、门、木质地板)时,涂在物体表面的 将加长管放入到大的附件室里。 蜡、家具抛光剂、塑料涂层或者油漆可能会溶解...
  • Page 16: 保养与维护

     完全清空蒸汽蒸发器放掉现有水 (见图) 。 人工刷 警告 请将毛巾套拉到手持式喷嘴上。特别适合于可以 仅使用 KÄRCHER 批准的产品以排除任何蒸汽清洗 清洗的小面积、淋浴房和镜子。 机的损坏。 地板喷嘴  请使用 K 腞 CHER 公司除垢剂 (订货号: 适用于所有可洗的墙壁和地板覆盖物,石头地 6.295-206)进行除垢。在配置除垢剂溶液 面、瓷砖和 PVC 地板。在非常脏的表面慢速移动 时请注意包装上的剂量提示。 小心 以使蒸汽能在污物上作用较长时间。 注意:清理残留于表面的剩余洗涤剂或保护乳化 给蒸汽清洗机加水、放水时要谨慎。除垢溶液对 物,蒸汽清洁时可能产生污斑。但是,反复清洁 敏感表面具有腐蚀作用。  时这些污物会消失。 将除垢溶液倒入蒸发器,使其反应大约 8 小  图 时。 使地板织物靠近地板喷嘴。...
  • Page 17: 故障排除

    故障排除 产品规格 / 参数 故障原因常常很简单,使用以下概述即可自己排 通电 除故障。如有疑义或这里未列出,请联系指定客 电压 220-240 户服务人员。 1~50/60 危险 保护等级 进行保养作业前总是要拔出电源插头,并冷却蒸 保护程度 IPX4 汽清洗机。 只允许指定客户服务人员进行维修。 性能参数 加热功率 1500 瓦 长时间加热 最大工作压力 0,32 MPa 对蒸汽蒸发器除垢。 加热时间 8 分钟  对蒸汽蒸发器除垢。 蒸汽量 g/min 无蒸汽 持续吹蒸汽 40 g/min 蒸汽蒸发器里无水。 蒸汽最大气流 100 g/min ...
  • Page 18: Bahasa Indonesia

    Daftar Isi Perlindungan Lingkungan Kemasan perangkat dapat didaur ulang. Petunjuk Umum....Harap buang kemasan tidak ke dalam Penjelasan tentang perangkat ..sampah rumah tangga, melainkan bawa Panduan ringkas .
  • Page 19 Penjelasan tentang perangkat Petunjuk Keamanan Semua perangkat yang terkirim ditunjukkan BAHAYA  dalam kemasan. Periksa kelengkapan Dilarang mengoperasikan perangkat di perangkat dengan membuka kemasan. tempat-tempat yang mudah menimbulkan Jika terdapat kesalahan pengiriman perangkat ledakan.  atau kerusakan selama pengiriman, harap Saat menggunakan perangkat ini di area hubungi toko penjualan Anda.
  • Page 20  Bila konektor pada kabel steker atau kabel akan dimatikan setelah tekanan pengoperasian ekstensi diganti, pastikan konektor tetap maksimal dalam boiler tercapai dan dihidupkan terlindung dari percikan air dan kembali bila tekanan dalam boiler menurun pemasangannya kuat. karena terjadi perembesan uap. ...
  • Page 21  Operasikan tuas uap dengan mengarahkan Mengisi air pistol uap pada kain hingga uap dikeluarkan Catatan: Jika Anda selalu menggunakan air secara merata. suling yang biasa tersedia di pasaran, Catatan: Pemanas alat pembersih uap ini kemungkinan tidak terdapat kerak dalam boiler, dihidupkan berulang kali selama sehingga tidak memerlukan pembersihan.
  • Page 22 Membersihkan kaca Tempat penyimpanan perangkat Pada saat suhu luar rendah khususnya pada  Gambar musim dingin, panaskan jendela dengan sedikit – Simpan pipa ekstensi pada tempat menguapi seluruh bagian kaca. Dengan penyimpanan besar untuk aksesori. demikian, tegangan pada permukaan kaca –...
  • Page 23 Menyimpan nosel lantai Nosel tangan  Gambar Pasang penutup kain pada nosel tangan. Gantungkan nosel lantai pada tempat Penutup kain khususnya cocok untuk area kecil gantungannya selama istirahat kerja. yang dapat dicuci, tempat pancuran mandi, dan Pemeliharaan dan perawatan cermin. BAHAYA Nosel lantai Sebelum melakukan pemeliharaan, selalu lepas...
  • Page 24 HATI-HATI Tuas uap tidak dapat ditekan. Berhati-hatilah saat mengisi dan mengosongkan Tuas uap ditahan dengan kunci/pengaman alat pembersih uap. Larutan dekalsifikasi dapat anak.  merusak permukaan yang rentan. Atur tombol pilihan untuk volume uap ke  Masukkan larutan dekalsifikasi ke dalam depan.
  • Page 25 Mục lục Bảo vệ môi trường Vật liệu đóng gói có thể tái chế được. Bạn Chỉ dẫn chung ....đừng bỏ vật liệu đóng gói vào thùng rác Mô...
  • Page 26 Mô tả máy Chỉ dẫn về an toàn Những chi tiết của máy được mô tả bằng hình Nguy hiểm vẽ trên bao bì. Khi tháo gỡ bao bì, Bạn hãy  Cấm sử dụng máy tại những khu vực có nguy kiểm tra xem có...
  • Page 27 Bộ cảm ứng nhiệt an toàn  Khi thay những ổ nối cắm điện hoặc đường Nếu bộ điều chỉnh áp lực hơi bị hỏng và không giây điện nối dài, phải kiểm tra để khẳng làm việc và máy bị quá nóng thì bộ cảm ứng định những thiết bị...
  • Page 28 ổn định. Khi bật lên, đèn báo hiệu đun nóng Cho nước vào (màu da cam) sẽ sáng. Đổ thêm nước Lưu ý: Nếu sử dụng liên tục nước cất bán trên thị trường thì không cần phải khử vôi hóa bình Trong khi làm việc, nếu hơi nước ngày càng yếu chứa nước.
  • Page 29 – để lau bụi ẩm bằng cách xì nhẹ hơi nước Sử dụng phụ kiện vào một chiếc khăn và dùng khăn đó lau bụi trên đồ gỗ. Hướng dẫn quan trọng về sử dụng Vòi phun tia hơi nước Làm sạch nền nhà...
  • Page 30 Chú ý Cài giữ vòi phun cho nền nhà Chú ý khi cho nước vào và đổ nước ra khỏi bình  Hình vẽ chứa của máy. Chất liệu khử vôi hóa có thể tác Khi tạm dừng làm việc Bạn hãy móc treo động tới bề...
  • Page 31 Trợ giúp khi có sự cố Thông số kỹ thuật Sự cố thường xảy ra vì những lý do đơn giản Kết nối điện và Bạn có thể tự xử lý sự cố theo bản hướng Điện thế 220-240 V dẫn dưới đây.
  • Page 32 ชิ นส่ ว นอะไหล่ การใช้ ง านของอุ ป กรณ์ ใช้ เ ฉพาะ ชิ นส่ ว นอะไหล่ แ ท้ ข อง KARCHER เท่ า นั น การดู แ ลและการบํ า รุ ง รั ก ษา. ท่ า นจะพบรายการชิ นส่ ว นอะไหล่ ใ นตอนท้ า ยของคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี...
  • Page 33 รายละเอี ย ดของอุ ป กรณ์ คํ า แนะนํ า เกี ยวกั บ ความปลอดภั ย ขอบเขตของการส่ ง มอบอุ ป กรณ์ ข องท่ า นจะปรากฏขึ นอยู ่ บ นบรร อั น ตราย จุ ภ ั ณ ฑ์ ก รุ ณ าตรวจเช็ ค ภายในขณะเปิ ด กล่ อ งถึ ง สิ งของอุ ป กรณ์ ใ ห้ ค รบถ้ ว นในกร ณี...
  • Page 34 ห้ า มเติ ม ของเหลวที มี ส ารละลายหรื อ กรดที เข้ ม ข้ น และสารละลาย! การถอดแยกอุ ป กรณ์ เช่ น เบนซิ น ทิ น เนอร์ ห รื อ อย่ า ใช้ ก รดที เข้ ม ข้ น ของ Aceton อั น ตราย และใช้...
  • Page 35 การเติ ม นํ า การเติ ม นํ าเพิ ม คํ า แนะนํ า : การเติ ม นํ าเพิ มเป็ น สิ งจํ า ป็ น ถ้ า ใช้ น ํ ากลั นที มี ข ายอยู ่ ท ั วไปไม่ จ ํ า เป็ น ต้ อ งทํ า การขจั ด คราบตะกอนหม้ อ ไอนํ า ถ้...
  • Page 36 การใช้ ง านของอุ ป กรณ์ แปรงแบบกลม แปรงแบบกลมสามารถติ ด ตั งไว้ ท ี หั ว ฉี ด เจ็ ท แบบพ่ น ที จุ ด ได้ โ ดยแปรงแบบกลม สามารถทํ า ความสะอาดที ยากๆ ได้ อ ย่ า งง่ า ยดาย ข้ อ มู ล การทํ า งานที สํ า คั ญ ควรระวั...
  • Page 37 ควรระวั ง ที เก็ บ หั ว ฉี ด พื น ระวั ง ในการเติ ม และการถ่ า ยออกของเครื องทํ า ความสะอาดแบบไอนํ าสารขจั ด ค รู ป ภาพ ราบตะกอนสามารถทํ า ความเสี ย หายที พื นผิ ว ที บอบบางได้ ในการยกเลิ ก การทํ า งานแขวนเก็ บ หั ว ฉี ด เจ็ ท พื นในที ยึ ด ตั ว เก็ บ เติ...
  • Page 38 การช่ ว ยเหลื อ แก้ ไ ขปั ญ หาความผิ ด ปกติ ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ความผิ ด ปกติ อ าจมี ส าเหตุ ง ่ า ย ๆ กระแสไฟฟ้ า ซึ งท่ า นสามารถซ่ อ มแซมได้ ด ้ ว ยตนเองโดยใช้ ภ าพรวมดั ง ต่ อ ไปนี ในกรณี ท ี มี ข ้ อ แรงดั...
  • Page 42 http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212...

Table of Contents