Download Print this page

DSC PG9974(P) Installation Instructions Manual page 4

Wireless powerg high-security mirror detector with anti-masking

Advertisement

padronizar o sistema. Depois de concluir a predefinição do
sistema, faça o download da programação sem fio.
A
D
E
F
B
C
Legenda
A. Tampa do parafuso
B. LED
C. Visor ótico PIR
D. Botão de registro (use uma chave de fendas para pressionar
o botão embutido)
E. Bateria
F.
Comutador de Bloqueamento
G. Segmento de base de ruptura (sombreado)
H. Altura de montagem
I.
Limite cobertura
J.
Vista horizontal
K. Vista vertical
X. Superfície inferior (com inclinação para baixo)
Y. Superfíci
1
2
superio
r (sem
inclina
ção
para
3
baixo)
Instale a
bateria
Cuidado!
4
Risco
de
explosão se
a bateria for
substituída
por um tipo
incorreto. A
eliminação das baterias usadas deve estar de acordo com as
instruções do fabricante e conforme as regulamentações e nor-
mas locais. Baterias são apenas substituídas por pessoal qualifi-
cado.
1. Na localização indicada, levante a tampa do parafuso para
cima usando seu polegar.
2. Solte o parafuso e abra a tampa na direção mostrada pela
seta.
3. Insira uma chave de fenda na ranhura mostrada e depois
pressione para o interior para separar a base da tampa.
4. Insira a bateria respeitando a polaridade.
Nota: Sempre que estiver programando manualmente os dis-
positivos sem fio, se um dispositivo estiver funcionando
durante mais de 48 horas não pode ser registrado no sistema até
que o dispositivo seja bloqueado e restaurado.
Nota: Após restaurar um baixo problemas de bateria do sistema
pode levar até 5 minutos para limpar o problema.
Registre o dispositivo no sistema
Para o registro rápido:
1. Em um teclado numérico pressione [*] [8] [Código Instala-
dor] [804] [000].
2. Pressione e mantenha pressionado o botão de registro do dis-
positivo até que os indicadores LED fiquem fixos e depois
solte o botão de registro enquanto o LED continua aceso.
Então, aparecerá no teclado numérico uma mensagem de
confirmação.
3. Pressione a tecla [*] para confirmar ID.
4. Digite [# de zona de 3 dígitos].
5. Digite [# de zona de 3 dígitos].
6. Insira [# partição de 1 dígito] para todas as partições deseja-
das e pressione [#]. Se estiver usando um teclado numérico
LCD, pode se deslocar para as partições desejadas e pres-
sionar [*] para comutar a partição.
7. Em um teclado numérico LCD, insira a etiqueta usando a
biblioteca do Word.
Para pré-registrar:
1. Configure remotamente o número de ID exclusivo no
sistema. Para mais informação, consulte o manual do
HSM2HOST.
2. Quando no local, pressione o botão de registro do disposi-
tivo.
Nota: Se o dispositivo sem fio estiver conectado durante mais
de 48 horas sem ser registrado, bloqueie e restaure o dispositivo
para registrá-lo.
Realizar um teste de colocação
Antes de montar permanentemente qualquer dispositivo sem
fio, monte temporariamente o dispositivo e realize um teste de
Colocação.
1. Bloqueie o dispositivo removendo a tampa.
2. Restaure o bloqueamento. O dispositivo entra agora no modo
de teste de Colocação durante
15 minutos.
3. Ative o dispositivo e o LED vermelho pisca uma vez para
identificar que está sendo enviado um sinal ao receptor e
depois pisca três vezes para identificar a intensidade do sinal.
Para realizar um teste de caminhada, caminhe até o extremo
do espaço coberto em ambas as direções. A tabela seguinte
indica a intensidade do sinal recebido.
Resposta LED
Intensidade do sinal
LED verde piscando
FORTE
LED laranja piscando
BOM
LED Vermelho piscando
FRACO
Não pisca
Nenhuma comunicação
IMPORTANTE! Apenas são aceitáveis as intensidades de
sinal BOM ou FORTE. Se receber um sinal FRACO do dispos-
itivo, volte a colocar o dispositivo e volte a testar até ser rece-
bido um sinal BOM ou FORTE.
Nota: Para instalações UL/ULC, apenas são aceitáveis os
níveis de sinal FORTE. Depois da instalação, verifique a fun-
cionalidade em conjunto com os receptores compatíveis
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Nota: Para instruções detalhadas de Colocação, consulte o
Guia de Referência do painel de controle.
Nota: Execute um teste de evacuação da área de cobertura uma
vez em cada ano para certificar que o detetor está funcionando
corretamente.
Montagem
Nota: Montar o detetor de maneira que a orientação fique per-
pendicular à trajetória de intrusão esperada. Para o alcance e
altura desejados do detetor, use os orifícios de montagem x ou
y, como especificado na tabela.
Nota: Deve ser instalada por pessoas qualificadas apenas em
locais não perigosos.
Use o seguinte como orientação para localizar um local de
montagem apropriado:
• Mantenha afastado de fontes de calor.
H
ft
m
Y
Y
G
10
3.0
X
X
X
X
9
2.7
G
X
X
X
Y
8
2.4
X
X
Y
Y
I
7
2.1
x
b
Y
Y
Y
x
6
1.8
15
30
45
60 ft
6
9
12
15 m
• Não expor a correntes de ar.
• Não instalar no exterior.
• Evitar a luz solar direta.
• Manter a fiação afastada dos cabos elétricos.
• Não instalar por trás das partições.
• Montar em uma superfície estável e sólida.
Cuidado! O comutador do bloqueio traseiro não protegerá a
unidade a menos que o segmento base de ruptura esteja fixado à
parede com ao menos um parafuso.
Configuração
Para entrar na seção de configuração sem fio, insira [804][000].
Comutações do Dispositivo
LED Alarme - Predefinido [S]
[001][01]
Ativa o LED dos dispositivos sempre que ocorrer
um evento de alarme.
[001][04]
Supervisão - Predefinido [S]
Ativa a supervisão.
Seleções
Desligamento de Alto Tráfego - Predefinido
[003]
[01]
Ativando esta função ajuda a manter a potência da bate-
ria configurando um temporizador de informação.
Quando é detetado movimento, o dispositivo transmite
um alarme ao receptor e não reporta mais nenhum
evento até que o temporizador termine. Será reportado
qualquer movimento detetado durante o período config-
urado depois de o temporizador terminar. Sem retarda-
mento dá origem a que o dispositivo reporte um alarme
sempre que o detetor é ativado.
[01] Desativado
[02] Nenhum
[03] Retarda-
(enquanto desar-
Retardamento
mento de
mado)
5 segundos
[04] Retarda-
[05] Retarda-
[06] Retarda-
mento de
mento de
mento de 1 m
15 segundos
30 segundos
[07] Retarda-
[08] Retarda-
[09] Retarda-
mento de 5 m
mento de 10 m
mento de 20 m
[10] Retarda-
mento de 60m
[016]
Contador do Evento - Predefinido [002]
O alarme ativa-se depois de um número configurado de
eventos ter sido detetado.
Digite as atividades 001-255
Indicações de eventos
Indicações LED
Evento
LED Vermelho piscando
Estabilização (aquecimento
120 seg)
LED vermelho em 0,2 seg.
Bloqueio aberto/fechado
Vermelho em 2 seg.
Alarme Intrusão
LED amarelo está ligado
Detecção AM - Modo Diag-
nóstico
LED amarelo pisca lentamente
Detecção AM - Modo Nor-
(0,2 seg. ON, 30 seg. OFF)
mal
LED amarelo e vermelho pis-
Falha de auto-teste - Modo
cam ao mesmo tempo (0,2 seg.
Diagnóstico
ON, 0,2 seg. OFF)
LED amarelo e vermelho pis-
Falha de auto-teste - Modo
cam ao mesmo tempo lentam-
Normal
ente (0,2 seg. ON, 30 seg.
OFF)
Especificações
GERAL
Tipo de Detetor: Sensor piroelétrico de baixo ruído de ele-
mento duplo
Dados da Lente
Nº de Elementos Barreira: 18x3=54
segmentos de espelhos parabólicos
afastados
J
10m
32. 8ft
5m
16. 4ft
0
5m
16. 4ft
10m
32. 8ft
0
5
10
15 m
16.4
32. 8
49.2 ft
2.1 m
K
(6.9 ft)
5
10
15 m
16.4
32.8
49.2 ft
Cobertura Máx.: 15 m (49 pés)/90° 25 m (82 pés) x 2,5 m
Imunidade a animais (apenas): Até 38 kg (85 lb)
ELÉTRICO
Bateria Interna: Bateria lítio 3 V, tipo CR-123A (opcional-
mente pode ser usada tipo CR-17450)
Nota: Para instalações UL use apenas Gold Peak (GP). Use
apenas o tipo de bateria mencionada acima.
Capacidade nominal da bateria: 1450 mA/h (2400 mA/h para
CR17450 opcional)
Limite bateria fraca: 2,45 V
Duração da bateria (para uso normal): 7 anos (não testado
por UL/ULC)
FUNCIONAL
Verificação de evento Movimento Real: 2 seleções remotas -
1 (OFF) ou 2 (ON) eventos de movimento
Período de alarme: 2 segundos
SEM FIO
Faixa de Frequência (MHz): PG4974 com classificação CE:
433 MHz; PG8974 com classificação CE/EN: 868 MHz;
PG9974 com classificação FCC/IC/UL/ULC: 912-919 MHz
Protocolo de Comunicação: PowerG
Verificação: Assinalando em intervalos de 4 min.
Alerta de Bloqueio: Reportado sempre que ocorre um evento
de bloqueio e em qualquer mensagem subsequente, até que o
comutador de bloqueamento seja restaurado
MONTAGEM
Altura: 1,8 - 3,0 m (6 - 10 pés).
Opções de instalação: Superfície ou canto
ACESSÓRIOS
PGBRACKET-1: Superfície montada em suporte giratório,
ajustável em 30° para baixo e 45° para a esquerda/45° para a
direita.
PGBRACKET-2: PGBRACKET-1 com um adaptador de canto
PGBRACKET-3: PGBRACKET-1 com um adaptador de teto
Nota: UL não avaliou o produto com o uso dos suportes.
AMBIENTAL
Proteção RFI: >20 V/m até 2000 MHz, excluindo frequências
em faixa
Limite de temperatura: -10°C a +55°C (UL/ULC apenas ver-
ificou o limite de 0°C - 49°C)
Umidade Relativa: até 93%UR no máx., sem condensação
FÍSICAS
Tamanho (A x L x P): 115 x 60 x 48 mm (4-1/2 x 2-5/16 x 1-
15/16")
Peso (com bateria): 90 g (3 oz).
Cor: Branco
RECEPTORES COMPATÍVEIS
Faixa 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Faixa 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Faixa 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Nota: Apenas os dispositivos operando na faixa 912-919 MHz
são classificados como UL/ULC.
Notas UL/ULC
Apenas o modelo PG9974 que opera na faixa de frequência
912-919 MHz possui classificação UL/ULC.
O modelo PG9974 foi classificado pela UL para aplicações res-
idenciais e comerciais de roubo e pela ULC para aplicações res-
idenciais de roubo conforme os requisitos das Normas UL 639
e ULC-S306 para Unidades de Detecção de Intrusão.
Para instalações UL/ULC, use estes dispositivos apenas em
conjunto com receptores sem fio compatíveis com DSC:
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Depois da instalação, verifique a funcionalidade do produto em
conjunto com o receptor compatível usado.
Europa: O modelo PG8974 e PG4974 está conforme os requisitos
RTTE - Diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho
de 9 de março 1999. PG8974 ecrtificado pela DNV (DET
NORSKE VERITAS) para as seguintes normas: EN50131-2-2,
EN50131-1 GRAU 2, CLASSE II, EN50131-6 Tipo C. A DNV (DET NORSKE
VERITAS) cerificou apenas a variante 868 MHz deste produto. Conforme a EN
50131-1:2006 e A1:2009, este equipamento pode ser aplicado em sistemas
instalados até e incluindo o Grau 2 de Segurança, Classe II Ambiental. RU: O
modelo PG8974 é apropriado para usar em sistemas instalados em conformidade
com PD6662:2010 no Grau 2 e classe ambiental 2. BS8243, o periférico Power G
tem uma funcionalidade de comunicação em 2 vias, providenciando benefícios
adicionais descritos na brochura técnica. Esta funcionalidade não foi testada para
estar conforme os respetivos requisitos técnicos e deve, portanto, ser considerada
fora do âmbito da certificação do produto.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Limited Warranty
Digital Security Controls warrants that for a period of 12 months from the date of
purchase, the product shall be free of defects in materials and workmanship under
normal use and that in fulfilment of any breach of such warranty, Digital Security
Controls shall, at its option, repair or replace the defective equipment upon return
of the equipment to its repair depot. This warranty applies only to defects in parts
and workmanship and not to damage incurred in shipping or handling, or damage
due to causes beyond the control of Digital Security Controls such as lightning,
excessive voltage, mechanical shock, water damage, or damage arising out of
abuse, alteration or improper application of the equipment.
The foregoing warranty shall apply only to the original buyer, and is and shall be
in lieu of any and all other warranties, whether expressed or implied and of all
other obligations or liabilities on the part of Digital Security Controls. Digital
Security Controls neither assumes responsibility for, nor authorizes any other
person purporting to act on its behalf to modify or to change this warranty, nor to
assume for it any other warranty or liability concerning this product.
In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, indirect or
consequential damages, loss of anticipated profits, loss of time or any other losses
incurred by the buyer in connection with the purchase, installation or operation or
failure of this product.
Motion detectors can only detect motion within the designated areas as shown in
their respective installation instructions. They cannot discriminate between
intruders and intended occupants. Motion detectors do not provide volumetric area
protection. They have multiple beams of detection and motion can only be
detected in unobstructed areas covered by these beams. They cannot detect motion
which occurs behind walls, ceilings, floor, closed doors, glass partitions, glass
doors or windows. Any type of tampering whether intentional or unintentional
such as masking, painting, or spraying of any material on the lenses, mirrors,
windows or any other part of the detection system will impair its proper operation.
Passive infrared motion detectors operate by sensing changes in temperature.
However their effectiveness can be reduced when the ambient temperature rises
near or above body temperature or if there are intentional or unintentional sources
of heat in or near the detection area. Some of these heat sources could be heaters,
radiators, stoves, barbeques, fireplaces, sunlight, steam vents, lighting and so on.
Warning: Digital Security Controls recommends that the entire system be
completely tested on a regular basis. However, despite frequent testing, and due
to, but not limited to, criminal tampering or electrical disruption, it is possible
for this product to fail to perform as expected.
Important Information: Changes or modifications not expressly approved by
Digital Security Controls could void the user's authority to operate this
equipment.
IMPORTANT - READ CAREFULLY: DSC Software purchased with or
without Products and Components is copyrighted and is purchased under the
following license terms:
• This End-User License Agreement ("EULA") is a legal
agreement between You (the company, individual or entity who
acquired the Software and any related Hardware) and Digital
Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada
Ltd. ("DSC"), the manufacturer of the integrated security sys-
tems and the developer of the software and any related products
or components ("HARDWARE") which You acquired.
• If the DSC software product ("SOFTWARE PRODUCT" or
"SOFTWARE") is intended to be accompanied by HARD-
WARE, and is NOT accompanied by new HARDWARE, You
may not use, copy or install the SOFTWARE PRODUCT. The
SOFTWARE PRODUCT includes computer software, and may
include associated media, printed materials, and "online" or
electronic documentation.
• Any software provided along with the SOFTWARE PROD-
UCT that is associated with a separate end-user license agree-

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pg4974(p)Pg8974(p)