Download Print this page
Epson Stylus Photo PX730WD Start Here
Epson Stylus Photo PX730WD Start Here

Epson Stylus Photo PX730WD Start Here

Hide thumbs Also See for Stylus Photo PX730WD:

Advertisement

Start Here

EN
Start her
DA
Aloita tästä
FI
Start her
NO
Starta här
SV
© 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Contents may vary by location.
Unpacking
Indholdet kan variere afhængig af land.
Udpakning
Sisältö voi vaihdella paikan mukaan.
Innholdet kan variere fra sted til sted.
Pakkauksen poisto
Innehållet kan variera beroende på
Pakke ut
plats.
Uppackning
1
Remove all protective materials.
Fjern alt beskyttende materiale.
Poista kaikki suojamateriaalit.
Fjern alt beskyttelsesmateriale.
Ta bort allt skyddsmaterial.
w
Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Advarsler skal følges omhyggeligt, så tilskadekomst undgås.
Noudata varoituksia huolella, jotta vältytään vammoilta.
Advarsler må følges nøye for å unngå personskade.
Varningar måste följas noga för att undvika personskador.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the
printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Åbn ikke pakken med blækpatronen, før du er klar til at installere den i
printeren. Patronen er vakuumpakket for at bevare dens pålidelighed.
Älä avaa värikasettia, ennen kuin olet valmis asentamaan sen tulostimeen.
Kasetti on tyhjöpakattu sen luotettavuuden säilyttämiseksi.
Ikke åpne blekkpatronpakken før du er klar til å installere den i skriveren.
Patronen er vakuumpakket for å bevare funksjonsstabiliteten.
Öppna inte bläckpatronens förpackning förrän du är redo att montera den i
skrivaren. Patronen är vakuumförpackad för att bevara tillförlitligheten.
A
Open.
Åbn.
Avaa.
Åpne.
Öppna.
B
C
Pull out, remove, and dispose.
Open, remove, and install.
Træk ud, fjern, og kasser.
Åbn, fjern, og installer.
Vedä ulos, irrota ja hävitä.
Avaa, irrota ja asenna.
Trekk ut, fjern og kast.
Åpne, fjern og installer.
Dra ut, ta bort och kasta.
Öppna, ta bort och montera.
A
Turning On
Sådan tændes
printeren
Päällekytkentä
Slå på
2
Slå på strömmen
Connect and plug in.
Tilslut og sæt i kontakt.
Yhdistä ja kytke.
Koble til, og sett i stikkontakten.
Anslut kabeln till skrivaren och
eluttaget.
The front cover opens automatically when the printer is turned on or printing starts. Make sure that there are no
obstacles in front of the printer.
Frontlågen åbnes automatisk, når printeren tændes, eller udskrivning startes. Kontroller, at der ikke er forhindringer
foran printeren.
Etusuojus avautuu automaattisesti, kun tulostin kytketään päälle ja tulostus alkaa. Varmista, että tulostimen edessä ei
ole esteitä.
Frontdekselet åpnes automatisk når skriveren blir slått på eller utskriften starter. Pass på at det ikke ligger hindringer i
veien foran skriveren.
Den främre luckan öppnas automatiskt när skrivaren startas eller en utskrift påbörjas. Kontrollera att ingenting finns
framför skrivaren.
For the initial setup, make sure you use
Installing the Ink
the ink cartridges that came with this
Cartridges
printer.
Installation af
Brug altid de blækpatroner, der følger
med printeren, ved første opsætning.
blækpatronerne
Varmista, että käytät tälle tulostimelle
Värikasettien asennus
tarkoitettuja värikasetteja
3
alkuasennuksessa.
Installere
Ved førstegangsoppsett må du bruke
blekkpatronene
blekkpatronene som fulgte med denne
Montera
skriveren.
bläckpatronerna
Kontrollera att du använder
bläckpatronerna som medföljer
skrivaren för initialinställningen.
D
Close.
Luk.
Sulje.
Lukk.
Stäng.
B
C
Turn on and raise manually.
Select a Language.
Tænd, og hæv manuelt.
Vælg et sprog.
Kytke päälle ja nosta käsin.
Valitse kieli.
Slå på, og løft opp manuelt.
Velg språk.
Starta och höj manuellt.
Välj ett språk.
A
B
Open.
Unpack.
Åbn.
Pak ud.
Avaa.
Poista pakkaus.
Åpne.
Pakk ut.
Öppna.
Ta ut.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Epson Stylus Photo PX730WD

  • Page 1: Start Here

    Tænd, og hæv manuelt. Vælg et sprog. Yhdistä ja kytke. Kytke päälle ja nosta käsin. Valitse kieli. © 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Koble til, og sett i stikkontakten. Slå på, og løft opp manuelt. Velg språk. Printed in XXXXXX Anslut kabeln till skrivaren och Starta och höj manuellt.
  • Page 2 Aseta CD ja valitse asennusnäytössä Epson-verkko-oppaat. Koble til datamaskinen Mer information If the Firewall alert appears, allow access for Epson applications. Ingen elektroniske håndbøker? & Ansluta till datorn Sett inn CDen, og velg Håndbøker Hvis firewall-alarmen vises, skal du tillade adgang for Epson- for Epson på...
  • Page 3 EEE Yönetmeliğine Uygundur. Почнете оттука Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні. Информация об изготовителе Seiko Epson Corporation (Япония) Açma Počnite ovde Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония Срок службы: 3 года...
  • Page 4 Internetu na instalacijskom zaslonu. компјутерот Dobijanje dodatnih Нема електронски упатства? & Ставете Če se pojavi alarm požarnega zidu, omogočite dostop za Epson programe. го ЦД-то и одберете Електронски Povezivanje sa informacija Ako se pojavi upozorenje vatrozida (firewall), dozvolite pristup za Epson упатства...

This manual is also suitable for:

Artisan 730