Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Instructions for use
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilização
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Návod k použití
Instrukcje użytkowania
Návod na použitie
Használati utasítás
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкци
за употреба
Инструкции по эксплуатации
Я
n
5019 337 02016/B
GB
F
E
P
I
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WBS4345

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Návod k použití Instrukcje użytkowania Návod na použitie Használati utasítás Instruc∑iuni de utilizare Инструкци за употреба Инструкции по эксплуатации Я 5019 337 02016/B...
  • Page 3 ENGLISH Instructions for use Page 4 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 21 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 38 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 55 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 72 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 89...
  • Page 4: Table Of Contents

    (Models WBS4345) ....... . . 8 wewnętrznej stronie urządzenia)
  • Page 5: Before Using The Appliance

    BEFORE USING THE APPLIANCE INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK / SERWIS • Your new appliance is designed exclusively for 1. After unpacking the appliance, make sure it is domestic use. not damaged and that the door closes properly. Urządzenie nadmiernie hałasuje: Any damage must be reported to the dealer •...
  • Page 6: Precautions And General Recommendations

    PRECAUTIONS AND GENERAL INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK / RECOMMENDATIONS SERWIS Niektóre dźwięki należy traktować jako normalne odgłosy pracy chłodziarki. INSTALLATION SAFETY • The appliance must be handled and installed by • Do not store or use petrol, flammable liquids or two or more persons. gas in the vicinity of this or other electrical •...
  • Page 7: Product Description

    KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PRODUCT DESCRIPTION Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacji lub czyszczenia zawsze należy wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka lub odłączyć je od zasilania elektrycznego. Wnętrze komory chłodziarki oraz zamrażarki należy okresowo czyścić wilgotną gąbką zamoczoną w ciepłej 1. Shelves / Shelf Area wodzie z dodatkiem neutralnych detergentów stosownych do mycia wnętrza chłodziarek.
  • Page 8: Control Panel Description (Models Wbs4345)

    CONTROL PANEL DESCRIPTION PRZECHOWYWANIE ORAZ ROZMRAŻANIE (Models WBS4345) ŻYWNOŚCI TABELA PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCI Appliance, alarm and services symbols Czas przechowywania produktów zależy od ich jakości, typu opakowania (nieprzepuszczające wilgoci i pary) i temperatury przechowywania (temperatura idealna wynosi -18°C). Control panel locked ARTYKUŁY I DOPUSZCZALNY CZAS ICH...
  • Page 9 PRZECHOWYWANIE ORAZ ROZMRAŻANIE CONTROL PANEL DESCRIPTION ŻYWNOŚCI (Models WBS4345) Control Panel Lock Function (Child lock) POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU ZAMRAŻANIA ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI This function prevents anyone from inadvertently changing settings. To lock the Control Panel, press the Produkty spożywcze należy szczelnie zapakować, tak aby nie miała do nich dostępu woda, wilgoć lub skropliny;...
  • Page 10: Control Panel Description (Models Wbs4335)

    CONTROL PANEL DESCRIPTION KOMORA ZAMRAŻARKI (Models WBS4345) Po uruchomieniu urządzenia należy odczekać około 3 godziny, zanim zostanie osiągnięta temperatura wewnętrzna odpowiednia do przechowywania zamrożonych produktów. Komora zamrażarki umożliwia przechowywanie mrożonek oraz zamrażanie produktów świeżych lub gotowanych. Fast Cooling: Ponadto, można w niej wytwarzać kostki lodu.
  • Page 11 KOMORA CHŁODZIARKI CONTROL PANEL DESCRIPTION (Models WBS4335) WYPOSAŻENIE WNĘTRZA KOMORY CHŁODZIARKI KOMORA KONTROLI ŚWIEŻOŚCI (w zależności od modelu) Jest to wysuwana szuflada, w której panuje niższa temperatura niż w pozostałej części chłodziarki, dzięki czemu można dłużej zachować świeżość codziennych artykułów spożywczych. Pozwala ona również na szybsze schłodzenie napojów. Jest to doskonałe miejsce na przechowywanie nabiału, wędlin, kiełbasy i mięsa.
  • Page 12: Refrigerator Compartment

    REFRIGERATOR COMPARTMENT KOMORA CHŁODZIARKI Storing food in the refrigerator compartment Przechowywanie żywności w komorze chłodziarki Position the food as shown in the figure. Produkty spożywcze należy wkładać tak, jak to pokazano na rysunku. A. Cooked food B. Fish meat A. Potrawy gotowane C.
  • Page 13 OPIS PANELU STEROWANIA REFRIGERATOR COMPARTMENT (Modele WBS4335) REFRIGERATOR COMPARTMENT INTERNAL FEATURES FRESH CONTROL COMPARTMENT (depending on the model) This sliding compartment stays colder than the rest of the refrigerator compartment to keep daily foods fresh longer. It can also chill beverages more quickly.
  • Page 14: Freezer Compartment

    FREEZER COMPARTMENT OPIS PANELU STEROWANIA (Modele WBS4345) After switching on the appliance, the freezer compartment takes approximately 3 hours to reach a suitable temperature for frozen food storage. The freezer compartment, is used for storing frozen food and freezing fresh or cooked food.
  • Page 15: Guide To Storage And Thawing Of Food

    OPIS PANELU STEROWANIA GUIDE TO STORAGE AND THAWING (Modele WBS4345) OF FOOD PREPARING FRESH FOOD FOR FREEZING Funkcja blokady panelu sterowania (Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci) It is important to wrap food so that no water, moisture, or vapour may penetrate; this avoids the transfer Funkcja zapobiega przypadkowej zmianie ustawień.
  • Page 16 GUIDE TO STORAGE AND THAWING OPIS PANELU STEROWANIA OF FOOD (Modele WBS4345) FOOD STORAGE CHART Urządzenie, alarmy i symbole serwisowe Storage time will vary according to the quality of the food, the type of packaging or wrap used (moisture and vapour proof ), and the storage temperature (which should be -18°C).
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    OPIS URZĄDZENIA MAINTENANCE AND CLEANING Before any cleaning or maintenance operation, unplug the appliance from the mains or disconnect the electrical power supply. Półki /Obszar półek Periodically clean the refrigerator and freezer compartments with a sponge dampened in a solution of Komora chłodziarki (*) lukewarm water and special detergent for refrigerator interiors.
  • Page 18: Troubleshooting Guide / After - Sales Service

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE TROUBLESHOOTING GUIDE / AFTER-SALES SERVICE INSTALACJA BEZPIECZEŃSTWO • Przemieszczanie oraz instalacja produktu muszą • Nie przechowywać i nie używać benzyny, gazu lub Some noises are normal when the appliance is operating. być wykonane przez dwie lub więcej osób. łatwopalnych płynów w pobliżu urządzenia lub w •...
  • Page 19 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA TROUBLESHOOTING GUIDE / AFTER-SALES SERVICE • Urządzenie, który Państwo nabyli przeznaczone się prawidłowo. Ewentualne szkody powinny być jest wyłącznie do użytku domowego. zgłoszone sprzedawcy w ciągu 24 godzin od dostarczenia produktu. The appliance is excessively noisy: W celu najlepszego użytkowania urządzenia 2.
  • Page 20: After-Sales Service

    OPIS URZĄDZENIA ......92 • The model. • The Service number (the number after the OPIS PANELU STEROWANIA (Modele WBS4345) . . 93 word SERVICE on the data plate on the inside of the appliance) OPIS PANELU STEROWANIA (Modele WBS4335) .
  • Page 21 DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4345) ....... 25 DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4335) .
  • Page 22: Avant D'utiliser L'appareil

    AVANT D’UTILISER L’APPAREIL GUIDA RICERCA GUASTI / SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA • L’appareil que vous venez d’acquérir est un 1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il combiné réfrigérateur et congélateur. Il est n’est pas endommagé et que les portes ferment exclusivement réservé à un usage ménager. parfaitement.
  • Page 23: Générales

    PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GUIDA RICERCA GUASTI / GÉNÉRALES SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA INSTALLATION SÉCURITÉ Alcuni rumori sono normali durante il funzionamento dell'apparecchio. • La manutention et l’installation de l’appareil • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de nécessitent la présence d’au moins deux liquides ou de gaz inflammables à...
  • Page 24: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. Pulire periodicamente i comparti frigorifero e congelatore con una spugna inumidita in una soluzione di 1. Clayettes/zone des clayettes acqua tiepida e detergente speciale per interni frigo. Risciacquare ed asciugare. Non utilizzare mai detersivi 2.
  • Page 25: Description Du Panneau De Commande (Modèle Wbs4345)

    GUIDA ALLA CONSERVAZIONE ED DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ALLO SCONGELAMENTO DEL CIBO (modèle WBS4345) TABELLA PER LA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI Symboles de l’appareil, d’alarme et de service I tempi di conservazione variano in funzione della qualità dell'alimento, del tipo di imballaggio o di involucro usato (a prova di umidità...
  • Page 26 DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE GUIDA ALLA CONSERVAZIONE ED (modèle WBS4345) ALLO SCONGELAMENTO DEL CIBO Fonction de verrouillage du bandeau de commande (Child lock) (verrouillage enfants) COME PREPARARE GLI ALIMENTI FRESCHI DA CONGELARE Cette fonction empêche quiconque de modifier les réglages accidentellement. Pour verrouiller le bandeau Raccomandiamo di avvolgere gli alimenti, in maniera che non vi penetrino acqua, umidità...
  • Page 27: Description Du Panneau De Commande (Modèle Wbs4335)

    COMPARTO CONGELATORE DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (modèle WBS4345) Dopo l'accensione dell'apparecchio, il comparto congelatore impiega circa 3 ore per raggiungere una temperatura adeguata alla conservazione degli alimenti. Tale comparto viene usato per riporre cibo già congelato, ma anche per congelare alimenti freschi o già...
  • Page 28 DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE COMPARTO FRIGORIFERO (modèle WBS4335) CARATTERISTICHE INTERNE DEL COMPARTO FRIGORIFERO COMPARTO 'SALVA-FRESCHEZZA' (a seconda del modello) Questo comparto scorrevole rimane più freddo rispetto al resto del comparto frigorifero, allo scopo di mantenere maggiormente freschi gli alimenti giornalieri; è...
  • Page 29: Compartiment Réfrigérateur

    COMPARTO FRIGORIFERO COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Come conservare gli alimenti nel comparto frigorifero Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur. Riporre gli alimenti come illustrato nella figura. Rangez les aliments comme indiqué sur la figure. A. Aliments cuits A. Alimenti cotti B. Poisson, viande B.
  • Page 30 COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI (modello WBS4335) CARACTÉRISTIQUES INTERNES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR COMPARTIMENT FRAIS (selon le modèle) Ce compartiment coulissant est plus frais que le reste du compartiment réfrigérateur pour conserver les produits frais quotidien plus longtemps. Il peut aussi rafraîchir les boissons plus rapidement.
  • Page 31: Compartiment Congélateur

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI COMPARTIMENT CONGÉLATEUR (modello WBS4345) Après la mise en marche de l'appareil, le compartiment congélateur met environ 3 heures pour atteindre une température appropriée à la conservation des aliments congelés. Shopping: Le compartiment congélateur est utilisé pour la conservation des aliments congelés et pour la congélation Questa funzione velocizza il raffreddamento in entrambi i comparti (congelatore e frigorifero), des aliments frais ou cuits.
  • Page 32: Comment Conserver Et Décongeler Des Aliments

    COMMENT CONSERVER ET DÉCONGELER DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI DES ALIMENTS (modello WBS4345) Funzione Control Panel Lock (blocco pannello comandi) PRÉPARATION DES ALIMENTS FRAIS À CONGELER Child lock (blocco di sicurezza per i bambini) Il est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ;...
  • Page 33 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI COMMENT CONSERVER ET DÉCONGELER (modello WBS4345) DES ALIMENTS TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS Simboli relativi all’apparecchio, allarmi e servizio assistenza Les temps de conservation varient en fonction de la qualité de l’aliment, du type d’emballage (hermétique à...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE DESCRIZIONE PRODOTTO Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant ou débranchez l’appareil. Nettoyez périodiquement le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur avec une éponge 1. Ripiani / Area ripiano imbibée d’une solution d’eau tiède et de détergent neutre spécial pour réfrigérateur.
  • Page 35: Diagnostic Rapide / Assistance

    PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE INSTALLAZIONE SICUREZZA Certains bruits doivent être considérés comme normaux lorsque l’appareil est en marche • La movimentazione e l’installazione • Non conservare o usare benzina, gas o liquidi dell'apparecchio deve essere effettuata da due o infiammabili nelle vicinanze dell'apparecchio o di più...
  • Page 36 DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO • L’apparecchio che avete acquistato é ad uso 1. Dopo aver disimballato l’apparecchio, assicurarsi L’appareil fait trop de bruit : esclusivamente domestico. che non sia danneggiato e che la porta si chiuda •...
  • Page 37: Service Après-Vente

    SERVICE sur la plaque signalétique (modello WBS4345) ....... 76 placée à...
  • Page 38 • o modelo, (model WBS4345) ....... . . 42 • o número de Service (o número que encontra depois da palavra SERVICE na chapa de características localizada no interior do...
  • Page 39: Antes De Usar El Aparato

    ANTES DE USAR EL APARATO GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS / ASSISTÊNCIA • El aparato que ha comprado es para uso correctamente. Si observa daños, póngase en exclusivamente doméstico. contacto con el vendedor en un plazo de 24 h. 2. Una vez instalado el aparato, espere como O aparelho emite ruídos excessivos: Para utilizar este aparato de la mejor mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha...
  • Page 40: Precaucionesy Sugerencias Generales

    PRECAUCIONES GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS / Y SUGERENCIAS GENERALES ASSISTÊNCIA INSTALLATION SEGURIDAD Alguns ruídos devem ser considerados normais quando o aparelho está a funcionar. • Para mover e instalar el aparato son necesarias • No almacene o utilice gasolina u otros productos dos personas.
  • Page 41: Descripción Del Aparato

    MANUTENÇÃO E LIMPEZA DESCRIPCIÓN DEL APARATO Antes de proceder a qualquer operação de manutenção ou limpeza, retire a ficha da tomada ou desligue o 1. Estantes / Zona para estantes aparelho da corrente eléctrica. 2. Compartimento fresco (*) Limpe periodicamente o compartimento frigorífico e aquele do congelador com uma esponja humedecida 3.
  • Page 42: Descripción Del Panel De Mandos (Model Wbs4345)

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E (model WBS4345) DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS TABELA PARA A CONSERVAÇÃO DOS ALIMENTOS Símbolos relativos al aparato, alarmas y servicio de asistencia Os tempos de conservação variam em função da qualidade dos alimentos do tipo de embalagem ou do invólucro usado (à...
  • Page 43 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E (model WBS4345) DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS Función Control Panel Lock (bloqueo del panel de mandos) PREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS FRESCOS A CONGELAR Child lock (bloqueo de seguridad para niños) Esta función impide que se puedan cambiar involuntariamente las programaciones del aparato. Para É...
  • Page 44: Descripción Del Panel De Mandos (Model Wbs4335)

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS COMPARTIMENTO CONGELADOR (model WBS4345) Após ter ligado o aparelho é necessário esperar 3 horas antes que o compartimento do congelador atinja as temperaturas apropriadas para congelar os alimentos que devem ser conservados. Shopping (Compras): O compartimento congelador permite a conservação de alimentos congelados, assim como a congelação Esta función acelera el enfriamiento en ambos compartimentos (congelador y frigorífico) y contribuye a...
  • Page 45 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO (Model WBS4335) CARACTERÍSTICAS INTERNAS DO COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO COMPARTIMENTO DE VÃO FRESCO (depende do modelo) Este compartimento deslizável permanece mais arrefecido do que o resto do frigorífico e mantém durante mais tempo os alimentos frescos. Permite arrefecer mais rapidamente as bebidas.
  • Page 46: Compartimento Frigorífico

    COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Cómo conservar los alimentos en el Como conservar alimentos no compartimento compartimento frigorífico. Guarde los do frigorífico. alimentos siguiendo las indicaciones de la A arrumação dos alimentos deve ser feita como figura. está mostrado nas figuras. A.
  • Page 47 DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO (Model WBS4335) CARACTERÍSTICAS INTERNAS DEL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO COMPARTIMENTO FRESCURA (dependiendo del modelo) Este compartimento corredizo es más frío que el resto del compartimento frigorífico, sirve para mantener más frescos los productos lácteos y enfría también más rápidamente las bebidas.
  • Page 48: Compartimento Congelador

    COMPARTIMENTO CONGELADOR DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS (Model WBS4345) Después de encender el aparato, el compartimento congelador tarda alrededor de 3 horas en alcanzar la temperatura adecuada para conservar los alimentos. Dicho compartimento se usa para guardar alimentos anteriormente congelados y también para congelar Compras: alimentos frescos o cocinados.
  • Page 49: Guía Para La Conservación Yla Descongelación De Los Alimentos

    DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y LA (Model WBS4345) DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS Função de fechamento do Painel de Comando (Para crianças) CÓMO PREPARAR LOS ALIMENTOS FRESCOS PARA CONGELARLOS Esta função serve a fim de evitar qualquer pessoa possa mudar inadvertidamente as regulações que foram Es importante envolver los alimentos para que no pueda pasar el agua, la humedad o el vapor.
  • Page 50 GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y LA DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS (Model WBS4345) TABLA PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS Símbolos dos dispositivos, do alarme e serviços Los tiempos de conservación varían en función de la calidad de los alimentos, del tipo de embalaje o de envoltura usado (a prueba de humedad y de vapor) y de la temperatura de conservación (que ha de ser -...
  • Page 51: Mantenimiento Y Limpieza

    DESCRIÇÃO DO APARELHO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. Prateleiras / Zona das prateleiras Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe siempre el aparato de la 2. Controlo do vão fresco (*) corriente eléctrica. 3. Separador da gaveta de fruta e verdura Limpie periódicamente los compartimentos frigorífico y congelador con una esponja humedecida en una 4.
  • Page 52: Guía De Solución De Problemas

    PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTALAÇÃO SEGURANÇA • A movimentação e a instalação do produto deve • Não conserve nem utilize gasolina, gás ou Algunos ruidos se consideran normales cuando el aparato está en marcha. ser efectuada por duas ou mais pessoas líquidos inflamáveis perto do produto ou de •...
  • Page 53 ANTES DE USAR O PRODUTO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA • O aparelho que adquiriu destina-se apenas a um 1. Após ter desembalado o aparelho, certifique-se uso doméstico. de que ele não está danificado e de que a porta feche correctamente.
  • Page 54: Servicio De Asistencia Técnica

    DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS (Model WBS4345) ....... . . 59 DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS...

This manual is also suitable for:

Wbs4335

Table of Contents