Interface Usb; Equipotentialité; Recommandations Pour Le Travail - Weller WD 2 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42
Ecart de
température
relevé
CAL
5.2.3 Identification station (numéro ID)
En cas d'utilisation de plusieurs stations WD, chaque station
peut être affectée d'un numéro d'identification. L'utilisation
du port USB disponible en option permet de commander à
distance plusieurs stations WD. Chaque station WD doit être
affectée d'un numéro d'identification pour pouvoir être
reconnue
(numéro ID).
Les touches UP / DOWN permettent de modifier le numéro
ID.
La touche I permet de revenir à l'option de menu précéden-
te.
La touche II permet de passer à l'option de menu suivante.
La touche III permet de quitter le menu (EXIT).

6. Interface USB

L'unité d'alimentation WD 2M est équipée de série d'une
mini-interface USB. Sur l'unité d'alimentation WD1, cette
mini-interface peut être ajoutée ultérieurement. Un logiciel
standard WELLER est disponible (CD compris dans la fourni-
ture) pour l'utilisation de l'interface USB. Ce logiciel com-
prend un "Firmware Updater" (programme de mise à jour du
progiciel) et un "Logiciel de monitorage".
Le "Firmware Updater" permet d'effectuer une mise à jour
logicielle et d'équipier l'unité d'alimentation de la version
progicielle la plus récente.
Le logiciel de monitorage permet de télécommander l'unité et
d'afficher graphiquement, d'imprimer et de sauvegarder les
courbes de température.
7. Equipotentialité
La borne équipotentielle 3,5 mm (8) autorise 4 possibilités
EXIT
d'équilibrer le potentiel :
Mise à la terre directe : sans prise (état de livraison)
Liaison équipotentielle avec prise, reliée
(impédance 0 ohm) :
Libre de potentiel :
Mise à la terre directe : avec prise et résistance soudée.

8. Recommandations pour le travail

Lors de la première mise en température, étamer la panne
pour supprimer les couches d'oxyde et les impuretés dues au
stockage. Ne pas utiliser des décapants trop agressifs.
Pour assurer la précision de la régulation de température, le
passage entre le corps de chauffe/capteur et la panne doit
être exempt de salissures, résidus ou défauts.
Traitement des pannes
G
Choisir la température de travail la plus basse
G
Choisir la forme de panne la plus grande possible pour
l'application, approximativement de la taille de la
pastille
G
Veiller à une bonne transmission de chaleur entre la
panne et le point de soudure par un bon étamage de la
panne
G
En période d'inactivité prolongée, arrêter la station de
soudage ou utiliser la fonction d'abaissement de tempé-
rature
G
Humecter la panne avant de poser le fer sur son support.
G
Appliquer le métal d'apport directement sur le point à
souder et non pas sur la panne.
G
Pour changer les pannes, utiliser les outils spécialement
prévus à cet effet.
G
Ne pas exercer de force sur la panne.
Français
au contact central
avec prise
Mise à la terre par l'intermédiaire de
la valeur de résistance choisie.
16

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wd 2m

Table of Contents