Page 1
Levenhuk Strike PRO Telescopes Levenhuk Strike 900 PRO User Manual Návod k použití Levenhuk Strike 950 PRO Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Levenhuk Strike 1000 PRO Инструкция по эксплуатации Посібник користувача Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran! Radość przybliżania Приближает с удовольствием...
Page 3
Levenhuk Strike 900 PRO A Piggyback bracket B Finderscope C Finderscope bracket D Adjustment screws E Eyepiece F Diagonal mirror G Focuser tube H Focusing knob 1 Dec. slow-motion control 2 Latitude adjustment T-bolt 3 Azimuth adjustment knob 4 Latitude lock knob...
Page 4
A Платформа для фотокамеры B Искатель C Крепление искателя D Юстировочные винты E Окуляр F Диагональное зеркало G Фокусировочный узел H Ручка фокусировки 1 Ручка управления тонкими движениями по оси склонения 2 Регулировочный винт полярной оси по широте 3 Фиксатор азимута 4 Фиксатор...
Page 5
Levenhuk Strike 950 PRO / 1000 PRO A Eyepiece B Diagonal mirror C Focusing knob 1 R.A. axis scale 2 R.A. slow-motion control 3 Latitude adjustment T-bolt 4 Azimuth adjustment knob 5 Counterweight 6 Counterweight lock screw 7 Counterweight rod 8 Dec.
Page 6
A Окуляр B Диагональное зеркало C Ручка фокусировки 1 Координатный круг прямого восхождения 2 Ручка управления тонкими движениями по оси склонения 3 Фиксатор широты места наблюдения 4 Фиксатор азимута 5 Противовес 6 Винт фиксации противовеса 7 Ось противовеса 8 Фиксатор оси склонения 9 Координатный...
Page 8
Altitude adjustment knob Šroub nastavení elevace СZ Höhenwinkel-Stellknopf Pokrętło regulacji w pionie Винт регулировки высоты Гвинт налаштування висоти Brightness control Regulátor jasu СZ Helligkeitsregler Pokrętło regulacji jasności Регулятор яркости Вузол управління яскравістю Azimuth adjustment knob Scope Battery compartment cover Šroub nastavení azimutu Hledáček Kryt prostoru pro baterii СZ...
Page 9
R.A. adjustment Dec. adjustment Nastavení rektascenze Nastavení deklinace СZ СZ Rektaszensionseinstellung Deklinationseinstellung Regulacja w osi rektascensji Regulacja w osi deklinacji Фиксатор прямого восхождения Фиксатор оси склонения Налаштування прямого сходження Налаштування схилення R.A. fine adjustment Altitude adjustment (up-down) Jemné nastavení rektascenze Nastavení...
Page 10
Big Dipper Velká medvědice СZ СZ Großer Wagen Wielka Niedźwiedzica Большая Медведица СНП Велика Ведмедиця Little Dipper Cassiopeia Malý medvěd Kasiopeja СZ СZ Kleiner Wagen Kassiopeia Mała Niedźwiedzica Kasjopeja Малая Медведица Кассиопея Мала Ведмедиця Кассіопея Polaris β Crucis Polárka СZ β...
Page 11
Zenith Meridian line Latitude Nadir N E S W Zenit Poledník Zeměpisná šířka Nadir S V J Z СZ СZ СZ СZ СZ Zenit Meridianlinie Breite Nadir N O S W Zenit Południk niebieski Szerokość Nadir N E S W Зенит...
Levenhuk Strike PRO Telescopes Congratulations on your purchase of a high-quality Levenhuk telescope! These instructions will help you set up, properly use, and care for your telescope. Please read them thoroughly before getting started. CAUTION! Never look directly at the Sun – even for an instant – through your telescope or finderscope without a professionally made solar filter that completely covers the front of the instrument, or permanent eye damage may result.
Eyepiece assembly • Unthread the thumbscrews on the focuser tube. • Insert the diagonal mirror into the focuser tube and secure it by retightening the thumbscrews. • Unthread the thumbscrews on the diagonal mirror. • Insert the desired eyepiece into the diagonal mirror and secure it by retightening the thumbscrews.
Operating the mount The mount has controls for both conventional altitude (up-down) and azimuth (left-right) directions of motion. These two adjustments are suggested for large direction changes and for terrestrial viewing. To adjust azimuth, loosen the big knob under the mount base and rotate the mount head about the azimuth axis.
low you to locate celestial objects whose celestial coordinates have been determined from star charts. The telescope’s R.A. setting circle is scaled in hours, from 1 to 24, with small lines in between rep- resenting 10 minute increments. The upper set of numbers applies to observations in the Northern Hemisphere, while the numbers below them apply to observations in the Southern Hemisphere.
• Do not touch the optical surfaces with your fingers. To clean the telescope exterior, use only spe- cial cleaning wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk. • Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open fire and other sources of high temperatures.
Page 17
NOTE: This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada. Warranty outside the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an authorized Levenhuk dealer in the specific country or international distributor. Please contact them for any warranty service.
Page 18
2x Barlow lens that is capable of doubling the focal length of the telescope. It, therefore, dou- bles the magnification of any eyepiece used. All this allows you to use your Levenhuk Strike PRO to the maximum of its capabilities, opening a gateway into the mysterious cosmos, straight after purchase! These accessories and the telescope itself are safe even for your children to use, and their quality and reliability make sure that you can enjoy high-quality views of the universe for years to come.
Page 19
Teleskopy Levenhuk Strike PRO Blahopřejeme vám k nákupu vysoce kvalitního teleskopu značky Levenhuk! Tento návod vám ukáže, jak teleskop sestavit, správně používat a pečovat o něj. Proto si jej nejprve důkladně pročtěte. VÝSTRAHA! Nikdy – ani na okamžik - se přes teleskop nebo pointační dalekohled (hledáček) nedívejte přímo do slunce, aniž...
Page 20
Použití projekčního hledáčku typu Red Dot Projekční hledáček typu Red Dot je pointační nástroj s nulovým zvětšením, který využívá stínítko k projekci malého červeného bodu na noční oblohu. Projekční hledáček je vybaven regulací jasu a šrouby pro nastavení azimutu a elevace. Hledáček je napájen lithiovou baterií o napětí 3V umístěnou zespod v jeho přední...
Page 21
Zaostření Pomalu otáčejte knoflíkem ostření na jednu nebo druhou stranu, dokud není obraz v okuláru ostrý. V důsledku drobného kolísání způsobeného změnami teploty, průhybem atd. je obraz obvykle po nějaké době potřeba doostřit. Doostření je téměř vždy potřeba provést při výměně okuláru, přidání nebo odstranění...
Page 22
Toho lze dosáhnout připojením nástavce k okulárovému výtahu teleskopu a následně připojením fo- toaparátu k nástavci pomocí T-adaptéru. Specifikace Levenhuk Strike 900 PRO Levenhuk Strike 950 PRO Levenhuk Strike 1000 PRO Optická konstrukce čočkový (refraktor) Maksutov-Cassegrain Maksutov-Cassegrain Apertura...
Jediným závazkem společnosti Levenhuk v rámci této omezené záruky bude provedení opravy nebo výměny výrobku, na který se tato záruka vztahuje, a to v souladu s podmínkami v ní uvedenými. Společnost Levenhuk nepřebírá odpovědnost za žádné ušlé zisky, ztrátu informací, ani za žádné všeobecné, speciální, přímé, nepřímé či následné...
Page 24
Ochraně vašeho teleskopu při přepravě a skladování přikládáme velký význam. Proto je součástí soupravy i brašna na teleskop: Levenhuk Zongo 80 (Strike 900 PRO) nebo Levenhuk Zongo 80 (Strike 950 PRO, Strike 1000 PRO). Brašna je vyrobena z odolného nepromokavého materiálu a její polstrovaná...
Page 25
2x Barlowova čočka, která umožňuje zdvojnásobit ohniskovou vzdálenost teleskopu. Díky tomu tedy i zdvojnásobuje zvětšení libovolného použitého okuláru. To vše vám umožní v maximální míře využít možnosti teleskopu Levenhuk Strike PRO, díky čemuž se vám ihned po jeho pořízení otevře brána k tajemnému vesmíru! Toto příslušenství i samotný teleskop mohou bezpečně...
Page 26
Levenhuk Strike PRO-Teleskope Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines hochwertigen Teleskops von Levenhuk! Diese Anleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Pflege Ihres Teleskops. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch. VORSICHT! Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie – auch nicht kurzzeitig – ohne einen professionell hergestellten Sonnenfilter, der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt, direkt in die Sonne.
Page 27
Montage des Okulars • Schrauben Sie die Rändelschrauben am Okularauszug ab. • Setzen Sie den Diagonalspiegel in den Okularauszug ein und fixieren Sie ihn durch Wiederanziehen der Rändelschrauben. • Schrauben Sie die Rändelschrauben am Diagonalspiegel ab. • Setzen Sie das gewünschte Okular in den Diagonalspiegel ein und fixieren Sie es durch Wiederan- ziehen der Rändelschrauben.
Page 28
• Gewähren Sie dem Teleskop ein wenig Spiel und ermitteln Sie, in welche Richtung es sich zu dre- hen versucht. Lösen Sie die Rohrschellen des Teleskops und schieben Sie den Teleskoptubus in den Schellen vor oder zurück, bis er ausgewuchtet ist. •...
Page 29
je nach Lage des Himmelspols relativ zum Polarstern. Verwenden Sie nur die Rektaszensions-Feinab- stimmung, um das Zielobjekt in der Mitte des Sichtfeldes zu halten. Nachdem das Teleskop am Himmelspol ausgerichtet ist, sollten während der laufenden Observation Azimut und Höhenwinkel der Montierung nicht mehr verändert und das Stativ nicht bewegt werden. Objekte sollten ausschließlich durch Bewegungen um die Rektaszensionsachse und um die Deklina- tionsachse im Sichtfeld gehalten werden.
Page 30
Bringen Sie dazu einfach eine Verlängerung an den Okularauszug des Teleskops an, und bringen Sie anschließend die Kamera mit einem T-Adapter an der Verlängerung an. Technische Daten Levenhuk Strike 900 PRO Levenhuk Strike 950 PRO Levenhuk Strike 1000 PRO Optische Bauweise...
Wenn eine Reparatur länger als 30 Tage dauert, setzt Levenhuk den Kunden hiervon in Kenntnis. Levenhuk behält sich das Recht vor, ein Produkt, das nicht mehr im Sortiment ist, durch ein neues Produkt mit vergleichbarem Wert und vergleichbaren Funktionen zu ersetzen.
Page 32
Händler oder Distributor, wenn Sie Garantieservice benötigen. Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale Levenhuk-Niederlassung: Levenhuk weltweit: USA: www.levenhuk.com Kanada: www.levenhuk.ca Tschechische Republik: www.levenhuk.cz Niederlande: www.levenhuk.nl Polen: www.levenhukoptics.pl...
Page 33
Vergrößerung beliebiger verwendeter Okulare verdoppeln. All das ermöglicht Ihnen, Ihr Levenhuk Strike PRO maximal auszureizen, und eröffnet Ihnen sofort nach dem Kauf ein Tor in den geheimnisvollen Kosmos. Das Zubehör und das Teleskop selbst sind sicher und können auch von Kindern benutzt werden.
Page 34
Teleskopy Levenhuk Strike PRO Gratulujemy zakupu wysokiej jakości teleskopu firmy Levenhuk! Celem niniejszej instrukcji jest zapewnienie pomocy w konfiguracji, prawidłowym użytkowaniu i pielęgnacji teleskopu. Przed rozpoczęciem pracy dokładnie zapoznaj się z poniższą treścią. OSTROŻNIE! Nigdy, nawet przez krótką chwilę, nie wolno kierować teleskopu ani celownicy na słońce bez nałoże- nia profesjonalnego filtra słonecznego, który całkowicie zakrywa przednią...
Page 35
Montaż okularu • Odkręcić śruby radełkowane na tubusie ogniskującym. • Umieścić ukośne lustro w tubusie ogniskującym i zabezpieczyć je, dokręcając śruby radełkowane. • Odkręcić śruby radełkowane na lustrze ukośnym. • Zamocować do lustra ukośnego odpowiedni okular i zabezpieczyć go, dokręcając śruby radełko- wane.
Page 36
• Jeżeli zwolniony teleskop pozostaje w pozycji początkowej i nie obraca się, dokręcić pierścienie oraz pokrętło blokujące w osi deklinacji. Przywrócić ustawienia osi w pionie zgodne z bieżącą szerokością geograficzną. Obsługa montażu Montaż posiada system regulacji dla pionowej, konwencjonalnej orientacji (góra-dół) oraz orientacji poziomej (lewo-prawo).
Page 37
mie i szerokości geograficznej montażu ani zmieniać położenia statywu. Do utrzymywania obiektu w polu widzenia wystarczy regulacja względem osi rektascensji i deklinacji. Osoby przebywające na półkuli południowej muszą ustawić montaż na południowy biegun niebieski, wykorzystując do jego zlokalizowania układ gwiazd. Wynika to z braku jasnych gwiazd. Najbliższą gwiazdą...
W tym celu do tubusu ogniskującego wystarczy zamocować przedłużenie, do którego będzie zamocowa- ny aparat razem z adapterem T. Dane techniczne Levenhuk Strike 900 PRO Levenhuk Strike 950 PRO Levenhuk Strike 1000 PRO Konstrukcja optyczna...
Części lub produkty, które zostaną wymienione, stają się własnością firmy Levenhuk. Klient ponosi wszelkie koszty transportu do i z siedziby firmy Levenhuk lub jej autoryzowanego sprzedawcy oraz związane z tym koszty ubezpieczenia. Klient ma obowiązek pokryć te koszty z wyprzedzeniem.
Page 40
Levenhuk w danym kraju lub od dystrybutora międzynarodowego. W kwestiach związanych z obsługą gwarancyjną należy kontaktować się z powyższymi podmiotami. W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Levenhuk: Przedstawiciele Levenhuk na całym świecie: USA: www.levenhuk.com...
Page 41
2 soczewki Barlowa — umożliwiające dwukrotne wydłużenie ogniskowej teleskopu. Dzięki temu powiększenie używanego okularu jest dwukrotnie większe. Akcesoria pozwalają na korzystanie z wszystkich możliwości teleskopów Levenhuk Strike PRO i odkry- wanie tajemnic przestrzeni kosmicznej od razu po zakupie! Akcesoria i teleskop są tak bezpieczne, że mogą...
Page 42
Телескопы Levenhuk Strike 950 PRO Поздравляем вас с приобретением высококачественного телескопа Levenhuk! Данная инструкция поможет вам разобраться с настройкой телескопа, а также с правилами его надлежащего использования и обслуживания. Настоятельно рекомендуем полностью прочесть инструкцию перед началом работы с телескопом. ВНИМАНИЕ! Во...
Page 43
и затяните винт фиксации. • Вставьте искатель в крепление, продвинув его так, чтобы уплотнительное кольцо зафиксировало искатель в креплении. Установка окуляра • Ослабьте винты фиксации на тубусе фокусера. • Вставьте диагональное зеркало в тубус фокусера и затяните винты фиксации, чтобы закрепить...
Page 44
• Медленно отпустите телескоп и определите, в каком направлении он поворачивается. Ослабьте кольца трубы и продвиньте трубу вперед или назад так, чтобы она пришла в равновесие. • Когда телескоп больше не поворачивается из исходного положения (труба параллельна земле), затяните кольца трубы и фиксатор оси склонения. Восстановите настройки широты для...
Page 45
В Южном полушарии следует выровнять монтировку на Южный небесный полюс, определив его положение по карте звездного неба, т.к. рядом с Южным небесным полюсом нет удобной яркой звезды. Ближайшая к нему звезда — слабая Сигма Октанта звездной величины 5,5, расположенная на расстоянии примерно в один градус. Определить положение помогут два ориентира — альфа и бета...
экстендер специальный Т-адаптер (для разных видов и марок зеркальных камер используются свои адаптеры). Это превращает телескоп в «телеобъектив», который вы затем присоединяете к зеркальной камере как любой другой сменный объектив. Технические характеристики Levenhuk Strike 900 PRO Levenhuk Strike 950 PRO Levenhuk Strike 1000 PRO Конструкция...
Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком использования, элементы питания и прочее. Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со дня покупки, на остальные изделия — пожизненная...
Page 48
Представительства компании Levenhuk: США: www.levenhuk.com Канада: www.levenhuk.ca Чехия: www.levenhuk.cz Нидерланды: www.levenhuk.nl Польша: www.levenhukoptics.pl Россия: www.levenhuk.ru Украина: www.levenhuk.ua Европа: www.levenhuk.eu Дата продажи ______________________________________ Подпись ___________________________________ Печать Дополнительная комплектация Уникальная комплектация телескопа выгодно отличает его от конкурентных моделей и делает особенно привлекательным...
Page 49
засветки, под темным звездным небом. Мы позаботились о том, чтобы при транспортировке ваш телескоп был надежно защищен — модель комплектуется специальной сумкой для переноски и хранения Levenhuk Zongo 80 (Strike 900 PRO) или Levenhuk Zongo 60 (Strike 950 PRO, Strike 1000 PRO). Сумка выполнена из прочного водонепроницаемого материала...
Page 50
Телескопи Levenhuk Strike 950 PRO UА Вітаємо з покупкою високоякісного телескопа Levenhuk! Ці інструкції допоможуть вам налаштувати, належно використовувати та піклуватися про свій телескоп. Будь ласка, старанно їх прочитайте до початку роботи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ніколи не дивіться прямо на Сонце – навіть на мить – через телескоп або видошукач без спеціального...
Page 51
Вузол окуляра • Відкрутіть гвинти на трубі фокусувача. • Вставте діагональне дзеркало в трубу фокусувача та зафіксуйте його, повторно затягнувши гвинти. • Відкрутіть гвинти на діагональному дзеркалі. • Вставте бажаний окуляр в діагональне дзеркало та зафіксуйте його, повторно затягнувши гвинти. Точковий...
Page 52
кілець телескопа та переміщайте трубу телескопа вперед або назад між кільцями до повного збалансування. • Як тільки телескоп перестає повертатися з паралельного початкового положення, повторно затягніть кільця труби та ручку блокування схилення. Змініть вісь висоти на місцеву висоту. Робота з кріпленням Кріплення...
Page 53
5,5. Сигма Октанти, яка усього на один градус в стороні. Дві групи вказівників, які допомагають найти Південний небесний полюс: α і β Хреста (в Південному Хресті) та вказівник, що знаходиться під прямим кутом до лінії, що з’єднує α і β Центавра. Відстеження...
фокусної відстані при використанні фотокамери. Щоб цього досягти, просто приєднайте розширювач до фокусувача телескопа, після чого приєднати фотокамеру з Т-подібним адаптером до розширювача. Технічні характеристики Levenhuk Strike 900 PRO Levenhuk Strike 950 PRO Levenhuk Strike 1000 PRO Оптична конструкція рефрактор...
Page 55
Levenhuk зберігає за собою право змінювати або знімати з виробництва виріб без попередження. Гарантія за межами України діє лише для тих клієнтів, які купили у уповноваженого дилера компанії Levenhuk в Україні чи міжнародного дистриб’ютора. Будь ласка, контактуйте з ними щодо будь-якого гарантійного обслуго- вування.
Page 56
Гарантійне зобов’язання припиняється на загальних підставах, передбачених Цивільним кодексом України. Якщо у вас з’явилися проблеми або вам потрібна допомога щодо використання виробу, сконтактуйтеся з місце- вим відділенням Levenhuk: Світові відділення Levenhuk: США: www.levenhuk.com Канада: www.levenhuk.ca Чеська республіка: www.levenhuk.cz Нідерланди: www.levenhuk.nl Польща: www.levenhukoptics.pl...
Page 57
Ми також хотіли захистити ваш телескоп при переміщенні чи збереженні. Тому до комплекту ми додали чохол для телескопа: Levenhuk Zongo 80 (Strike 900 PRO) або Levenhuk Zongo 60 (Strike 950 PRO, Strike 1000 PRO) Чохол зроблений з міцного водостійкого матеріалу, а внутрішня...
Page 60
Levenhuk optics cleaning tools For cleaning the binoculars optics the original Levenhuk cleaning accessories are recom- mended. Prostředky na čištění optiky Levenhuk K čištění binokulárních dalekohledů doporučujeme originální čisticí prostředky Levenhuk. Levenhuk Optik-Reinigungszubehör Zur Reinigung der Optik Ihres Fernglases empfehlen wir Original-Reinigungszubehör von Levenhuk.
Need help?
Do you have a question about the Strike 900 PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers