Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Levenhuk Skyline EQ Telescopes
Radost zaostřit
Mit Vergnügen näher dran!
Radość przybliżania
Приближает с удовольствием
Наближує з радістю
Levenhuk Skyline 70х900 EQ
Levenhuk Skyline 90х900 EQ
Levenhuk Skyline 130х900 EQ
Levenhuk Skyline 120х1000 EQ
Инструкция по эксплуатации
User Manual
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Посібник користувача

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Skyline 70?900 EQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Levenhuk Skyline 70?900 EQ

  • Page 1 Levenhuk Skyline EQ Telescopes Levenhuk Skyline 70х900 EQ Levenhuk Skyline 90х900 EQ Levenhuk Skyline 130х900 EQ Levenhuk Skyline 120х1000 EQ User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran! Radość przybliżania Приближает...
  • Page 3 Levenhuk Skyline EQ Telescopes Zrcadlový teleskop (reflektor) СZ Sekundární zrcátko Prachové víčko Tubus okulárového výtahu Konzola pointačního dalekohledu Pointační dalekohled Šrouby konzol pointačního dalekohledu: Okulár Zaostřovací šroub Piggyback foto držák Optický tubus Primární zrcátko Stupnice osy rektascenze Ovládání jemného nastavení deklinace Šroub nastavení...
  • Page 4 Tелескоп-рефлектор Положение вторичного зеркала Бленда Фокусировочный узел Крепление искателя Искатель Юстировочные винты искателя Окуляр Ручка фокусировки Платформа для фотокамеры Труба телескопа Положение главного зеркала Шкала оси прямого восхождения Ручка управления тонкими движениями по оси склонения Регулировочный винт полярной оси по широте места...
  • Page 5 Levenhuk Skyline EQ Telescopes Čočkový teleskop (refraktor) СZ Prachové víčko Rosnice Čočka objektivu Optický tubus Piggyback foto držák Pointační dalekohled Konzola pointačního dalekohledu Stavěcí šrouby Okulár Diagonální zrcátko Tubus okulárového výtahu Zaostřovací šroub Ovládání jemného nastavení deklinace Šroub nastavení zeměpisné šířky Aretační...
  • Page 6 Tелескоп-рефрактор Пылезащитная крышка Бленда Линза объектива Труба телескопа Платформа для фотокамеры Искатель Крепление искателя Юстировочные винты искателя Окуляр Диагональное зеркало Фокусировочный узел Ручка фокусировки Ручка управления тонкими движениями по оси склонения Регулировочный винт полярной оси по широте места наблюдения Ручка фиксатора широты места наблюдения Противовес...
  • Page 7 long shot dlouhý krátký СZ СZ lange kurz długi krótki длинный короткий довгий короткий...
  • Page 8 R.A. adjustment R.A. scale R.A. fine adjustment Nastavení rektascenze Stupnice rektascenze СZ СZ Jemné nastavení rektascenze СZ Rektaszensionseinstellung Rektaszensionsskala Rektaszensions-Feineinstellung Regulacja w osi rektascensji Dokładna regulacja w osi deklinacji Dokładna regulacja w osi Фиксатор прямого восхождения Шкала прямого восхождения rektascensji Налаштування...
  • Page 9 Diagonal mirror Eyepiece Diagonální zrcátko Okulár СZ СZ Diagonalspiegel Okular Lustro ukośne Okular Диагональное зеркало Окуляр Діагональне дзеркало Окуляр Barlow lens Barlowova čočka СZ Barlow-Linse Soczewka Barlowa Линза Барлоу Лінза Барлов Big Dipper Velká medvědice СZ СZ Großer Wagen Wielka Niedźwiedzica Большая...
  • Page 10 Zenith Meridian Latitude Nadir N E S W Zenit Poledník Zeměpisná šířka Nadir S V J Z СZ СZ СZ СZ СZ Zenit Meridian Breite Nadir N O S W Zenit Południk Szerokość Nadir N E S W Зенит Меридиан Широта...
  • Page 11: Telescope Assembly

    Levenhuk Skyline EQ Telescopes Congratulations on your purchase of a high-quality Levenhuk telescope! These instructions will help you set up, properly use, and care for your telescope. Please read them thor- oughly before getting started. CAUTION! Never look directly at the Sun – even for an instant – through your telescope or finderscope without a professionally made solar filter that completely covers the front of the instrument, or permanent eye damage may result.
  • Page 12: Aligning The Finderscope

    Aligning the finderscope Optical finderscopes are very useful accessories. When they are correctly aligned with the telescope, ob- jects can be quickly located and brought to the center of the view. Alignment is best done outdoors in day light when it's easier to locate objects. If it is necessary to refocus your finderscope, sight on an object that is at least 500 yards away.
  • Page 13 Focusing Slowly rotate the focus knobs under the focuser one way or the other until the image in the eyepiece is sharp. The image usually has to be finely refocused over time, due to small variations caused by tempera- ture changes, flexures, etc. This often happens with short focal ratio telescopes, particularly when they haven’t yet reached outside temperature.
  • Page 14: Camera Adapter

    To achieve that, simply attach an extender to the focuser of your telescope and then attach the camera with a T-adapter to the extender. Specifications Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline 120х1000 EQ...
  • Page 15: Care And Maintenance

    Levenhuk, is found to be defective in materials or workmanship. As a condition to the obligation of Levenhuk to repair or replace such product, the product must be returned to Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.
  • Page 16 NOTE: This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada. Warranty outside the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an authorized Levenhuk dealer in the specific country or international distributor.
  • Page 17 Teleskopy Levenhuk Skyline EQ Blahopřejeme vám k nákupu vysoce kvalitního teleskopu značky Levenhuk! Tento návod vám ukáže, jak teleskop sestavit, správně používat a pečovat o něj. Proto si jej nejprve důklad- ně pročtěte. VÝSTRAHA! Nikdy – ani na okamžik - se přes teleskop nebo pointační dalekohled (hledáček) nedívejte přímo do slunce, aniž...
  • Page 18 Seřízení pointačního dalekohledu Optické pointační dalekohledy jsou velmi užitečné příslušenství. Při správném seřízení vzhledem k teleskopu lze jimi rychle lokalizovat objekty na obloze a umístit je do středu zorného pole. Seřizování se provádí ve venkovním prostředí za denního světla, kdy se objekty snadněji lokalizují. Nejprve pointační dalekohled doostřete (je-li to potřeba).
  • Page 19 Polární ustavení Aby váš teleskop mohl sledovat pohyb objektů po obloze, musíte nejprve ustavit svou montáž. To znamená naklonit hlavici montáže tak, aby směřovala k severnímu (nebo jižnímu) nebeskému pólu. Pro pozorovatele na severní polokouli je to poměrně jednoduché, neboť velmi blízko severního nebeského pólu se nachází Polárka.
  • Page 20 Toho lze dosáhnout připojením nástavce k okulárovému výtahu teleskopu a následně připojením fotoaparátu k nástavci pomocí T-adaptéru. Specifikace Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline 120х1000 EQ 130х900 EQ...
  • Page 21: Péče A Údržba

    Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Společnost Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku nebo jeho části, u nichž se po provedení kontroly společností Levenhuk prokáže výskyt vad materiálu nebo provedení.
  • Page 22 V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk: Levenhuk ve světě: USA: www.levenhuk.com Kanada: www.levenhuk.ca Česká republika: www.levenhuk.cz Polsko: www.levenhukoptics.pl Rusko: www.levenhuk.ru Ukrajina: www.levenhuk.ua EU: www.levenhuk.eu...
  • Page 23 Levenhuk Skyline EQ-Teleskope Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines hochwertigen Teleskops von Levenhuk! Diese Anleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Pflege Ihres Teleskops. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch. VORSICHT! Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie – auch nicht kurzzeitig – ohne einen professionell hergestellten Sonnenfilter, der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt, direkt in die Sonne.
  • Page 24 • Lösen Sie die Rändelschrauben am Ende des Okularauszugs und nehmen Sie die schwarze Plastik- kappe ab. • Setzen Sie das gewünschte Okular ein und fixieren Sie es durch Wiederanziehen der Rändelschrau- ben. Für Refraktoren: Setzen Sie zunächst den Diagonalspiegel in den Okularauszug ein und ziehen Sie die Rändelschrauben wieder an, um den Diagonalspiegel zu fixieren.
  • Page 25 Bedienen der Montierung Die Montierung verfügt über Regler für beide „konventionellen“ Richtungen im azimutalen System – Höh- enwinkel (aufwärts/abwärts) und Azimut (links/rechts). Diese beiden Einstellungen eignen sich für große Änderungen der Beobachtungsrichtung und für terrestrische Beobachtungen. Zum Einstellen des Azimuts lösen Sie den Sterngriff unter dem Sockel der Montierung und drehen Sie das Gelenk der Montierung um die Azimutachse.
  • Page 26 Mitte der Verbindungslinie von α und β Centauri verläuft. Der südliche Himmelspol befindet sich ungefähr am Schnittpunkt der beiden Linien. Nachführen von Himmelsobjekten Bei ausgedehnten Beobachtungen scheinen astronomische Objekte langsam durch das Sichtfeld des Tele- skops zu wandern. Bei korrekter Polhöheneinstellung müssen Sie lediglich an der Rektaszensions-Feinabstim- mung drehen, um Objekte auf ihrer Bahn nachzuführen.
  • Page 27: Technische Daten

    Verwendung mit Kamera eine größere Brennweite. Bringen Sie dazu einfach eine Verlängerung an den Okularauszug des Teleskops an, und bringen Sie an- schließend die Kamera mit einem T-Adapter an der Verlängerung an. Technische Daten Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline 120х1000 EQ...
  • Page 28: Internationale Garantie

    Wenn eine Reparatur länger als 30 Tage dauert, setzt Levenhuk den Kunden hiervon in Kenntnis. Levenhuk behält sich das Recht vor, ein Produkt, das nicht mehr im Sortiment ist, durch ein neues Produkt mit vergleichbarem Wert und vergleichbaren Funktionen zu ersetzen.
  • Page 29 Teleskopy Levenhuk Skyline EQ Gratulujemy zakupu wysokiej jakości teleskopu firmy Levenhuk! Celem niniejszej instrukcji jest zapewnienie pomocy w konfiguracji, prawidłowym użytkowaniu i pielęgnacji teleskopu. Przed rozpoczęciem pracy dokładnie zapoznaj się z poniższą treścią. OSTROŻNIE! Nigdy, nawet przez krótką chwilę, nie wolno kierować teleskopu ani celownicy na słońce bez nałożenia profesjonalnego filtra słonecznego, który całkowicie zakrywa przednią...
  • Page 30 • Wyjąć śruby radełkowane znajdujące się w tylnej części tubusu ogniskującego, aby usunąć czarna plastikową osłonę. • Wprowadzić odpowiedni okular i zabezpieczyć go, dokręcając ponownie śruby radełkowane. • W przypadku refraktorów: Najpierw wprowadzić ukośne lustro do tubusu ogniskującego i ponownie dokręcić...
  • Page 31 Montaż EQ2 posiada również pokrętła regulacji w osi rektascensji (kąt godzinny) oraz pokrętła regulacji w osi deklinacji dla obserwacji prowadzonych przy ustawieniu na Gwiazdę Polarną. W celu wprowadzenia znacznych zmian kierunku poluzować pokrętła blokujące. Po zablokowaniu pokręteł blokujących za pomocą pokręteł...
  • Page 32 Tarcza ze współrzędnymi rektascensji została podzielona na godziny (od 1 do 24). Mniejsze kreski oznaczają odstępy 10-minutowe. Górny rząd liczb związany jest z obserwacjami prowadzonymi na półkuli północnej, a rząd dolny – z obserwacjami na półkuli południowej. Ustawianie (kalibracja) tarczy rektascensji: aby ustawić tarczę rektascensji, należy najpierw w polu widzenia odszukać...
  • Page 33: Dane Techniczne

    Chroń urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej. • Nie dotykaj powierzchni optycznych palcami. Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni teleskopu używaj tylko specjalnych ściereczek i narzędzi do czyszczenia optyki Levenhuk. • Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu, z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych, grzejników, otwartego ognia i innych źródeł...
  • Page 34: Gwarancja Międzynarodowa

    Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez trzy lata od daty zakupu detalicznego. Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego.
  • Page 35 Телескопы Levenhuk Skyline EQ Поздравляем вас с приобретением высококачественного телескопа Levenhuk! Данная инструкция поможет вам разобраться с настройкой телескопа, а также с правилами его надлежащего использования и обслуживания. Настоятельно рекомендуем полностью прочесть инструкцию перед началом работы с телескопом. ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения глаз никогда, даже на мгновение, не смотрите на Солнце в телескоп или искатель...
  • Page 36 • Выньте два рифленых винта, расположенных около заднего края трубы телескопа (для рефлектора — около переднего края трубы). • Установите крепление искателя над отверстиями в корпусе телескопа. • Закрепите крепление искателя двумя рифлеными винтами. • Вывинтите винты с края фокусировочного узла и снимите черную пластиковую крышку. •...
  • Page 37 Использование монтировки Монтировка позволяет передвигать трубу телескопа по осям высоты (вверх-вниз) и азимута (влево-вправо). Для примерной настройки по азимуту используйте большой рифленый фиксатор, расположенный снизу. Ослабьте фиксатор и поверните верхнюю часть монтировки вокруг оси азимута. С помощью регулировочного винта полярной оси по широте места наблюдения выставьте нужную высоту.
  • Page 38 Отслеживание небесных тел При наблюдении в телескоп астрономические объекты медленно смещаются в поле зрения телескопа. Если установка полярной оси проведена правильно, для отслеживания объектов вам достаточно поворачивать ручку управления тонкими движениями по оси прямого восхождения. Для автоматического трекинга можно установить электрический привод оси прямого восхождения. Еесли...
  • Page 39: Технические Характеристики

    специальный Т-адаптер (для разных видов и марок зеркальных камер используются свои адаптеры). Это превращает телескоп в «телеобъектив», который вы затем присоединяете к зеркальной камере как любой другой сменный объектив. Технические характеристики Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline Levenhuk Skyline 120х1000 EQ 130х900 EQ...
  • Page 40: Международная Гарантия

    Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком использования, элементы питания и про- чее. Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со дня покупки, на остальные изделия — 3 (три) года со дня покуп- ки.
  • Page 41 Телескопи Levenhuk Skyline EQ Вітаємо з покупкою високоякісного телескопа Levenhuk! Ці інструкції допоможуть вам налаштувати, належно використовувати та піклуватися про свій телескоп. Будь ласка, старанно їх прочитайте до початку роботи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ніколи не дивіться прямо на Сонце – навіть на мить – через телескоп або видошукач без...
  • Page 42 • Для рефракторів: Спочатку вставте діагональне дзеркало в трубу фокусувача та повторно затягніть гвинти для фіксації діагоналі. Після цього вставте бажаний окуляр в діагональ та зафіксуйте його, повторно затягнувши гвинти. • Вирівнювання видошукача Оптичні видошукачі - дуже корисні аксесуари. Коли їх правильно вирівняти з телескопом, об’єкти можна...
  • Page 43 після того, як обидві ручки блокування були заблоковані. На вісі висоти додана додаткова шкала. Це дозволяє виконувати полярне вирівнювання на місцевій широті. Лінза Барлов Лінза Барлов збільшує потужність збільшення окуляра, в той же час зменшуючи поле зору. Вона розширює конус фокусованого світла до того, як він досягає фокусної відстані, таким чином, що фокальна...
  • Page 44 Шкала круга налаштування прямого піднесення телескопа поділена на години від 1 до 24, з невеликими проміжними лініями, що дорівнюють 10-хвилинним проміжкам. Верхня група цифр відноситься до спостережень в Північній півкулі, а цифри під ними відносяться до спостережень у Південній півкулі. Налаштування...
  • Page 45: Технічні Характеристики

    • Не торкайтеся пальцям оптичних поверхонь. Для очищення зовнішніх поверхонь телескопа використовуйте лише спеціальні очищувальні серветки та спеціальні очищувальні інструменти для оптики виробництва компанії Levenhuk. • Зберігайте пристрій в сухому і прохолодному місці, осторонь від небезпечних кислот та інших хімікатів, далеко від обігрівачів, відкритого вогню та інших джерел високої температури.
  • Page 46 роздрібного продажу. Компанія Levenhuk відремонтує або замінить такий виріб або його частину, яка після обстежен- ня компанією Levenhuk виявиться з дефектним матеріалом або конструкцією. В якості умови зобов’язання компанії Levenhuk для ремонту чи заміни такого виробу його потрібно повернути в компанію Levenhuk разом із доказом покуп- ки, що задовольняє компанію Levenhuk.
  • Page 48 Levenhuk optics cleaning tools The Levenhuk series of cleaning tools is all you need to keep your optics clean and durable and to maintain its excellent quality. Narzedzia do czyszczenia optyki Levenhuk Rada cisticich prostredku Levenhuk pomuze zajistit cistotu, dlouhou zivotnost a vynikajici kvalitu vasich optickych pristroju.

This manual is also suitable for:

Skyline 130?900 eqSkyline 120?1000 eqSkyline 90?900 eq

Table of Contents