AEG SR 4357 BT Instruction Manual page 18

Bluetooth stereo cd radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
Français
18
• Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
Consignes de sécurité spéciales
Cet appareil fonctionne avec un
laser classe 1.
Liste des différents éléments de com-
mande
1 Poignée
2 Antenne télescopique
3 Compartiment à CD
4 Bouton pour ouvrir le plateau à CD
5 Connexion USB CHARGING
6 Boutons SKIP-/SKIP+
7 Boutons VOL-/VOL+
8 Écran
9 Bouton MODE / MEM / FOLDER
10 Bouton PLAY/PAUSE
11 Bouton POWER/SOURCE
12 Bouton STOP / M+
13 Port USB PLAYBACK
Retour en arrière (non illustré)
Raccordement électrique AC
Prise casque PHONES
Entrée AUX-IN
Dessous (non illustré)
Compartiment à piles
Avant la première utilisation/introductio
• Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, par
ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous
pouvez utiliser l'appareil sans difficulté.
• Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé !
• Enlevez, en cas de besoin, le film de protection de l'écran.
Alimentation électrique
• Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuellement
le compartiment à piles) avec une prise de courant de
sécurité installé conformément au raccord de réseau AC
au dos de l'appareil.
• Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Pose des piles (non comprises à la livraison)
• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous
l'appareil.
• Introduisez 6 piles de type UM2/R14, de 1,5 V. Veillez à
respecter la polarité (voir indications au fond du compar-
timent) !
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un temps pro-
longé, retirez les piles pour éviter que l'acide des piles ne
coule.
• Refermez le couvercle.
NOTE :
Si vous avez branché le câble électrique, les piles sont auto-
matiquement mises au repos.
ATTENTION :
• Différents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de recy-
clage approprié ou chez le fabricant.
AVERTISSEMENT :
N'exposez pas les piles à une source intense de chaleur
telle que p.ex. le soleil, le feu ou toute autre source simi-
laire. Il y a un risque d'explosion !
Sécurité de transport du compartiment à CD
• Ouvrez le compartiment à CD (3) en tirant le couvercle
par la bride (4) vers la haut.
• Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de
transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de
CD.
Volume
Vous pouvez régler le volume souhaité à l'aide des boutons
VOL-/VOL+ (7).
Mettre en marcher/arrêter l'appareil
• Appuyez sur le bouton POWER/SOURCE (11) pour
mettre l'appareil en marche.
• Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton POWER/
SOURCE enfoncé pendant environ 3 secondes.
NOTE :
Après environ 10 minutes sans signal, l'appareil passe
automatiquement en mode veille.
Pour écouter la radio
1. Sélectionnez le mode radio à l'aide du bouton POWER/
SOURCE (11).
2. Étendez complètement l'antenne télescopique. Changez
sa position pour améliorer la réception.
3. Recherche automatique des stations de radio :
Appuyez brièvement sur les boutons SKIP-/SKIP+ (6)
jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station de radio que

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents