Parrot MKi9000 Quick Start Manual

Parrot MKi9000 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for MKi9000:
Table of Contents
  • Français

    • Sommaire
      • Autoradio Avec Connecteur ISO
      • Autoradio Avec Entrées Line in
      • Autoradio Sans Connecteurs ISO
      • Installation du Câble D'alimentation du Kit
      • Installation de la Télécommande
      • Installation des Connecteurs Audio
      • Installation du Boitier Électronique
      • Installation du Double Microphone
      • Utiliser Le Parrot Mki9000 Pour la 1Ère Fois
        • Naviguer Dans Les Menus
        • Jumeler un Téléphone Au Parrot Mki9000
      • Utiliser la Fonction Téléphonie
        • Synchroniser Le Répertoire du Téléphone
        • Commandes
        • Recevoir un Appel
        • Emettre un Appel
        • Emettre un Appel Par Reconnaissance Vocale
        • Utiliser Les Mots Magiques
      • Utiliser la Fonction Musique
        • Sélectionner Une Source Audio
        • Commandes
  • Español

    • Instalar el Parrot Mki9000
      • Español
    • Indice
      • Autorradio con Conector ISO
      • Autorradio con Entradas Line in
      • Autorradio sin Conectores ISO
      • Instalación del Cable de Alimentación del Kit
      • Instalación de la Caja Electrónica
      • Instalación de Los Conectores de Audio
      • Instalación del Doble Micrófono
      • Instalación del Mando a Distancia
      • Utilizar el Parrot Mki9000 por Primera Vez
        • Navegar por Los Menús
        • Enlazar un Teléfono al Parrot Mki9000
      • Utilizar el Modo Teléfono
        • Sincronizar la Agenda del Teléfono
        • Mandos
        • Recibir una Llamada
        • Realizar una Llamada
        • Realizar una Llamada por Reconocimiento de Voz
        • Utilizar las Palabras Mágicas
      • Utilizar el Modo Música
        • Seleccionar una Fuente de Audio
        • Mandos
  • Deutsch

    • Installation des Parrot Mki9000
      • Deutsch
      • Autoradio mit ISO-Stecker
      • Autoradio mit Line-In-Eingängen
      • Autoradio ohne ISO-Stecker
      • Einbau des Stromversorgungskabels des Kits
      • Installation der Audio-Stecker
      • Installation des Elektronikgehäuses
      • Installation der Fernbedienung
      • Installation des Doppelten Mikrofons
    • Inhalt
      • Erste Verwendung des Parrot Mki9000
        • Zugriff auf die Menüs der Freisprechanlage
        • Verkopplung eines Mobiltelefons mit dem Parrot Mki9000
      • Verwendung der Telefoniefunktion
        • Verwendung des Adressbuchs
        • Bedienung
        • Empfangen eines Anrufs
        • Tätigen eines Anrufs
        • Tätigen eines Anrufs über die Spracherkennung
        • Die Verwendung der Zauberwörter
      • Verwendung der Musikwiedergabefunktion
        • Auswahl der Audioquelle
        • Bedienung
  • Italiano

    • Indice
      • Installazione del Parrot Mki9000
        • Autoradio con Connettore ISO
        • Autoradio con Entrate Line in
        • Autoradio Senza Connettori ISO
        • Installazione del Cavo DI Alimentazione del Kit
        • Installazione Dei Connettori Audio
        • Installazione Della Centralina Elettronica
        • Installazione del Telecomando
        • Installazione del Microfono Doppio
      • Primo Utilizzo del Parrot Mki9000
        • Accesso Ai Menu del Kit
        • Accoppiare un Telefono Cellulare al Parrot Mki9000
      • Uso Della Funzione Telefono
        • Sincronizzazione Della Rubrica Telefonica
        • Comandi
        • Ricezione Delle Chiamate
        • Come Effettuare Le Chiamate
        • Esecuzione Delle Chiamate Mediante Riconoscimento Vocale
        • Ricezione Delle Chiamate Mediante Riconoscimento Vocale
      • Uso Della Funzione Musica
        • Selezionare L'audio
        • Comandi
  • Dutch

    • Inhoudsopgave de Parrot Mki9000 Installerenren

      • Nederlands
      • Autoradio Met ISO Aansluiting
      • Autoradio Met Line in Ingangen
      • Autoradio Zonder ISO Aansluitingen
      • Installatie Van Het Voedingssnoer Uit de Set
      • Installatie Van de Audioverbinding
      • Installatie Van de Kast
      • Installatie Van de Afstandbediening
      • De Dubbele Microfoon Installeren
    • Eerste Ingebruikneming Van de Parrot Mki9000

      • In de Menu's Navigeren
      • Uw Bluetooth Telefoon /PDA Koppelen
    • De Telefoonfunctie Gebruiken

      • Het Telefoonboek Gebruiken
      • Commando's
      • Een Oproep Ontvangen
      • Een Oproep Starten
      • Telefoneren Via Spraakherkenning
      • Een Oproep Aannemen Door Middel Van Spraakherkenning
    • De Muziekfunctie Gebruiken

      • Een Audiobron Kiezen
      • Commando's
        • Português
        • General Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PARROT
MKi9000
Quick start guide
Guide d'utilisation rapide
Guía de instalación rápida
Bedienungsanleitung
Guida all'uso
Gebruikershandleiding
Manual do utilizador

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MKi9000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parrot MKi9000

  • Page 1 PARROT MKi9000 Quick start guide Guide d’utilisation rapide Guía de instalación rápida Bedienungsanleitung Guida all’uso Gebruikershandleiding Manual do utilizador...
  • Page 2 * TERMS & CONDITIONS: WWW.PARROT.COM (GAGNEZ DES MUSIQUES AU FORMAT MP3 ET DES PRODUITS SANS FIL PARROT)
  • Page 3: Table Of Contents

    Parrot MKi9000 Installation diagrams......p.04 English..........p.09 Français........... p.15 Español........... p.23 Deutsch .......... p.31 Italiano ..........p.39 Nederlands ........p.47 Português........p.55 General Information......p.63 www.parrot.com...
  • Page 4 • F : This wiring is not used. • A: 12V ignition (orange) • E : Connection to the vehicle’s speakers • B: 12V constant power supply (red) 1. Rear right speaker (purple / purple-black) • C: Ground 2. Front right speaker (grey / grey-black) •...
  • Page 5 • A : 12V ignition (orange) • E : Line-out 1 • F : Line-out 2 • G : This wiring is not used • B : 12V constant power supply (red) 1 : Line 1 + : white 1 : Line 2 + : red •...
  • Page 6 - Inserting the remote control battery - Insertion de la pile de la télécommande - Inserción de la pila del mando - Einführen der Batterie in die Fernbedienung - Inserimento della pila del telecomando - De batterij van de afstandsbediening inzetten - Introdução da pilha no controlo remoto - Installing the remote control on the dashboard - Installation de la télécommande sur le tableau de bord...
  • Page 7 - Do not install the remote control on the outside of the steering wheel - N’installez pas la télécommande sur le côté extérieur du volant - No instale el mando en el lado exterior del volante - Anbringen der Fernbedienung am Armaturenbrett - Non installare il telecomando sul lato esterno del volante...
  • Page 9: Installing The Parrot Mki9000

    English English This simplified guide of the Parrot MKi9000 gives you the The availability of some functionality only depends main instructions to easily use this product. For further on your mobile phone. information, consult our website www.parrot.com. ► Refer to our website www.parrot.com, in the Compatibility section, for further information.
  • Page 10: Car Stereo With An Iso Connector

    • On some vehicles, the red and orange power supply Car stereo with line-in jacks wires may need to be reversed. This can easily be done by reversing the two fuse holders on the Parrot MKi9000 • Use this type of connection by wiring a line-out jack installation cable.
  • Page 11: Installing The Electronic Box

    Refer to the diagrams p.7. Prior to using your Parrot MKi9000 with your phone for the very first time, you must initially pair both devices. • If you want to place the remote control on the dashboard, 1.
  • Page 12: Using The Telephony Function

    ► Refer to the Pairing a phone to the Parrot MKi9000 If your phone doesn’t support automatic synchronization, section for more information. you can also use the Object Push function of your phone to send contacts from your mobile to the car kit via Bluetooth.
  • Page 13: Making A Call

    Bob mobile! • If the contact you want to call is not in the phonebook of the phone connected to the Parrot MKi9000, stop your vehicle in a safe location and use your phone to make the call.
  • Page 14: Using The Music Function

    • Use the USB, Jack or iPod connectors to connect the Short press: Go back to the beginning Parrot MKi9000 to your audio player / iPod / USB stick. of the track / get to the previous track • Press the Play button to launch the music function.
  • Page 15: Français

    Français Ce guide simplifié du Parrot MKi9000 vous donne les L’utilisation de certaines fonctionnalités dépend instructions principales qui vous permettront d’utiliser uniquement de votre téléphone. facilement cet appareil. Pour plus d’informations, consultez ► Consultez notre site web www.parrot.com, notre site web www.parrot.com.
  • Page 16: Autoradio Avec Connecteur Iso

    Parrot MKi9000. • Sur le câble d’installation, reliez le fil jaune libre à l’une des entrées mute correspondante du système audio s’il en est Sur certains véhicules, il n’y a pas de +12V après...
  • Page 17: Installation Des Connecteurs Audio

    Ne l’installez pas du côté extérieur du volant afin Si vous utilisez votre téléphone avec le Parrot MKi9000 pour de ne pas vous gêner lors de la conduite. Consultez les la 1ère fois, vous devez effectuer un jumelage des deux...
  • Page 18: Utiliser La Fonction Téléphonie

    4. Appuyez sur la touche verte pour accepter le jumelage. du kit. Seuls les contacts enregistrés dans la mémoire du > Le Parrot MKi9000 annonce « Jumelage réussi ». téléphone se synchronisent. Si votre téléphone ne supporte pas la synchronisation Selon le modèle de votre téléphone, les étapes 3 et...
  • Page 19: Commandes

    • Si le contact que vous souhaitez appeler ne se trouve Le nom du contact est annoncé si le numéro de pas dans le répertoire du téléphone connecté au Parrot ce contact fait partie du répertoire du téléphone MKi9000, arrêtez votre véhicule à un emplacement appro- connecté...
  • Page 20: Emettre Un Appel Par Reconnaissance Vocale

    Emettre un appel par reconnaissance vocale Cette fonction n’est disponible que si vos contacts ont été préalablement synchronisés dans le kit mains libres. 1. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale. > Un signal sonore retentit pour vous informer du début du processus de reconnaissance vocale.
  • Page 21: Utiliser La Fonction Musique

    Appui court: • Utilisez les connecteurs USB, Jack ou iPod pour relier le - Lancer le mode musique Parrot MKi9000 à votre lecteur audio / balladeur MP3 / - Suspendre / reprendre la lecture Appui long: Activer l'effet Virtual Bass clé...
  • Page 23: Instalar El Parrot Mki9000

    Español Esta guía simplificada del Parrot MKi9000 le ofrece las El uso de algunas funciones depende únicamente principales instrucciones que le permiten usar fácilmente de su teléfono. este equipo. Para obtener más información, consulte nuestro ► Consulte nuestro sitio web www.parrot.com, sitio web www.parrot.com.
  • Page 24: Autorradio Con Conector Iso

    (cables marrón y blanco o cables rojo y negro) a la entrada el cable de instalación del Parrot MKi9000. «Line» de su sistema de audio. En algunos vehículos, no existe un +12V bajo •...
  • Page 25: Instalación De Los Conectores De Audio

    • Si lo coloca en el volante, asegúrese de que sea bien Si es la primera vez que utiliza este teléfono con el Parrot sujeto para que no pueda moverse durante el trayecto. No MKi9000, debe enlazar ambos dispositivos. Una vez instálelo en el lado exterior del volante para no molestarle...
  • Page 26: Utilizar El Modo Teléfono

    . Consulte el manual de usuario de su teléfono ® para más información. Antes de utilizar el modo Teléfono de su Parrot MKi9000, > Aparece la lista de los dispositivos Bluetooth. debe conectar su teléfono / PDA con el dispositivo.
  • Page 27: Mandos

    Una llamada entrante se señala por un timbre. • Si el contacto que desea llamar no está en la agenda del teléfono conectado al Parrot MKi9000, pare su vehículo en El nombre del contacto se enuncia si el número un lugar adecuado y realice la llamada desde su teléfono.
  • Page 28: Realizar Una Llamada Por Reconocimiento De Voz

    Realizar una llamada por reconocimiento de voz Pedro! Llamar a Pedro! Esta función está disponible solamente si sus Llamar a Pedro a la casa! contactos han sido sincronizados previamente en LLamar Pedro móvil! el kit manos libres. Pedro oficina! 1. Pulse el botón verde para iniciar el proceso de reconocimiento de voz.
  • Page 29: Utilizar El Modo Música

    Pulsación corta: • Utilice los conectores USB, Jack o iPod para conectar el - Iniciar el modo música Parrot MKi9000 a su lector de audio / reproductor MP3 / - Parar / reproducir música dispositivo de almacenamiento. Pulsación larga: Activar el efecto Virtual Bass •...
  • Page 31: Installation Des Parrot Mki9000

    Deutsch Util Diese Installationsanleitung in Form einer Kurzübersicht Die Verfügbarkeit einiger Funktionen ist von Ihrem für die Freisprechanlage Parrot MKi9000 enthält alle grun- Audio-Player abhängig. Weitere Informationen dlegenden Anweisungen und Installationsschritte, die eine hierzu finden Sie auf unserer Website problemlose Verwendung der Anlage garantieren.
  • Page 32: Autoradio Mit Iso-Stecker

    Stromversorgungsdrähte umzudrehen. Das macht Fahrzeugs nutzen. man einfach, indem man die beiden Sicherungshalter auf dem Installationskabel des Parrot MKi9000 umkehrt. • Am Installationskabel verbinden Sie den freien gelben Draht mit einem der entsprechenden Mute-Eingänge des An gewissen Fahrzeugen gibt es an den Steckver-...
  • Page 33: Installation Der Audio-Stecker

    Wir empfehlen Ihnen es in der Mitte des Armaturenbretts zu installieren. Vermeiden Sie die Installation des Gehäuses: - in der Nähe der Heizung oder der Klimaanlage Erste Verwendung des PARROT MKi9000 - an einem Ort unter starker Sonnenbestrahlung - hinter Metallwänden. Zugriff auf die Menüs der Freisprechanlage Installation der Fernbedienung •...
  • Page 34: Verkopplung Eines Mobiltelefons Mit Dem Parrot Mki9000

    Synchronisation des Adressbuchs mit der Parrot MKi9000 Code «0000» auf Ihrem Telefon ein. durchgeführt. Sollte Ihr Telefon keine automatische 4. Drücken Sie die grüne Taste auf der Parrot MKi9000, um Synchronisation unterstützen, können Sie Ihre die Kopplungsanforderung anzunehmen. Telefonkontakte per Object Push auf die Parrot MKi9000 >...
  • Page 35: Verwendung Der Telefoniefunktion

    Zauberwörter für weitere Informationen zu Rate. Das Mikrofon deaktivieren / reaktivieren (Geheimmodus) Tätigen eines Anrufs • Der Teilnehmer, den Sie anrufen möchten, ist als Kontakt im Adressbuch des mit dem Parrot MKi9000 verbundenen Telefons gespeichert: 1. Drücken Sie das Reglerrad und wählen Sie Adressbuch.
  • Page 36: Tätigen Eines Anrufs Über Die Spracherkennung

    Auswahl. Ein Beispiel: „Ruf an ‚Paul’“, „Anrufen • Wenn der anzurufende Teilnehmer nicht im Adressbuch ‚Paul’“ oder einfach nur „Paul“. Sie können auch des mit dem Parrot MKi9000 verbundenen Telefons direkt eine bestimmte Rufnummer angeben: „Ruf enthalten ist, halten Sie das Auto an einem an ‚Paul’...
  • Page 37: Verwendung Der Musikwiedergabefunktion

    - Kurzer Druck: Zum nächsten Stück weitergehen - Langer Druck: Schneller Vorlauf • Verwenden Sie die USB-, Jack- oder iPod-Stecker, um den Parrot MKi9000 an Ihr Audio-Laufwerk, an Ihren MP3- Lautstärkeregelung Player oder an Ihren USB-Stick anzuschließen. • Drücken Sie auf « Play », um die Funktion Musik zu starten.
  • Page 39: Italiano

    Italiano Nella presente guida semplificata del Parrot MKi9000 L’uso di alcune funzioni dipende esclusivamente dal vengono illustrate in modo semplice le principali istruzioni telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consul- per l’uso dell’apparecchio. Per ulteriori informazioni, tare il nostro sito Web www.parrot.com alla sezione consultare nostro sito Web www.parrot.com.
  • Page 40: Installazione Del Parrot Mki9000

    ISO. Consultare la gamma di adattatori ISO nel nostro sito Internet: www.parrot.com. 2. Collegare i fasci dei fili audio e di alimentazione del veicolo ai connettori femmina del Parrot MKi9000. Installazione del cavo di alimentazione del kit 3. Sul cavo d’installazione, collegare il filo giallo libero ad una delle entrate “mute”...
  • Page 41: Installazione Dei Connettori Audio

    Si consiglia agli utenti l’installazione al centro del cruscotto. - vicino all’impianto di riscaldamento o di aria condizionata - in una zona esposta al sole Primo utilizzo del Parrot MKi9000 - dietro le pareti metalliche. Accesso ai menu del kit Installazione del telecomando •...
  • Page 42: Accoppiare Un Telefono Cellulare Al Parrot Mki9000

    Uso della funzione telefono al Parrot MKi9000 Prima di utilizzare la funzione telefono di Parrot MKi9000, Se il telefono viene utilizzato con il Parrot MKi9000 per la è necessario innanzitutto effettuare la connessione tra prima volta, effettuare l’accoppiamento dei due apparecchi: quest’ultimo e il telefono/PDA.
  • Page 43: Comandi

    (per gestire i server vocali interattivi) • Se il contatto che si desidera chiamare è incluso nella Disattivare/riattivare il microfono rubrica del telefono connesso al Parrot MKi9000, effettuare (modalità “privacy”) quanto segue: 1. Premere la rotellina per accedere al menu principale, quindi selezionare Rubrica.
  • Page 44: Esecuzione Delle Chiamate Mediante Riconoscimento Vocale

    • Se il contatto da chiamare non è incluso nella rubrica del Paolo! telefono connesso al Parrot MKi9000, arrestare l’auto in un Chiama Paolo! luogo appropriato, quindi effettuare la chiamata chiamare Paolo casa/ utilizzando il telefono cellulare. domicilio! chiama Paolo ufficio/lavoro!
  • Page 45: Uso Della Funzione Musica

    - apparecchio equipaggiato di un’uscita Jack. rapido Modificare il volume Premere il tasto Play per 2 secondi per attivare/ disattivare l’effetto Virtual Bass. Le funzioni Precedente/Successivo non sono dis- ponibili se il Parrot MKi9000 è collegato al lettore audio tramite il cavo jack/jack.
  • Page 47: Inhoudsopgave De Parrot Mki9000 Installerenren

    Nederlands In deze beknopte handleiding van de Parrot MKi9000 vindt u Het gebruik van bepaalde functies hangt uitsluitend de voornaamste instructies om dit apparaat snel te kunnen af van uw telefoon. gebruiken. Uitgebreidere informatie vindt u in de gebruikers- Kijk op onze website www.parrot.com rubriek handleiding die beschikbaar is op onze website ‘Support’...
  • Page 48: Autoradio Met Iso Aansluiting

    2. Sluit de audiobundel en de voeding van het voertuig aan op de aansluitingen van de Parrot MKi9000. Installatie van het voedingssnoer uit de set 3. Op het installatiesnoer sluit u de vrije gele draad aan op één van de Mute ingangen van het audiosysteem, als...
  • Page 49: Installatie Van De Audioverbinding

    - op een plek waar hij in de zon kan komen - achter metalen wanden Eerste ingebruikneming van de Parrot MKi9000 Installatie van de afstandbediening In de menu’s navigeren • Kies de plek voor de afstandbediening in de cabine van uw •...
  • Page 50: Uw Bluetooth Telefoon /Pda Koppelen

    Parrot MKi9000 overbrengen. wordt gevraagd. Hiervoor gaat u als volgt te werk: 4. Druk op de groene toets van de Parrot MKi9000 om de 1. In het hoofdmenu van de Parrot MKi9000 selecteert u koppeling te accepteren.
  • Page 51: Commando's

    De microfoon in- of uitschakelen (discrete modus) Een oproep starten • Als de contactpersoon die u wilt bellen in het telefoonboek van de met de Parrot MKi9000 verbonden telefoon staat, doet u het volgende: 1. Druk op de scrollknop om het hoofdmenu te openen en selecteer Telefoonboek.
  • Page 52: Telefoneren Via Spraakherkenning

    • Als de contactpersoon die u wilt bellen niet in het Paul! telefoonboek van de met de Parrot MKi9000 verbonden bel ‘Paul’! telefoon staat, zet uw auto dan op een geschikte plaats ‘Paul’ bellen ‘huis/thuis’! stil en start de oproep vanaf uw telefoon.
  • Page 53: De Muziekfunctie Gebruiken

    • Gebruik de USB, Jack of iPod aansluitingen om uw Parrot - Muziekmodus activeren - Het afspelen pauzeren / hervatten MKi9000 aan te sluiten op uw geluidsbron / MP3 speler / USB stick. Lang drukken: Het Virtual Bass effect activeren •...
  • Page 55: Português

    Português Este manual simplificado do Parrot MKi9000 indicalhe as A utilização de determinadas funcionalidades principais instruções para utilizar facilmente este depende apenas do seu telefone. Para mais infor- equipamento. Para mais informações, consulte o manual do mações, visite o nosso sítio da Internet utilizador disponível no nosso sítio da Internet...
  • Page 56 • Utilize este tipo de ligação para ligar uma saída Line (fios esta operação, basta inverter os dois porta-fusíveis castanho e branco ou fios vermelho e preto) à entrada Line localizados no cabo de instalação do Parrot MKi9000. do seu sistema áudio. Em determinados veículos, não existe fio de •...
  • Page 57 Aconselhamos a instalação a meio do - num local exposto ao sol painel de instrumentos. - atrás de paredes metálicas. Utilizar o PARROT MKi9000 pela primeira vez Instalação do telecomando Navegação entre menus • Seleccione o local onde pretende colocar o telecomando no habitáculo do seu veículo.
  • Page 58 Utilizar a função de telefone Se utilizar pela primeira vez o seu telefone com o Parrot Antes de utilizar a função de telefone do seu Parrot MKi9000 MKi9000, deverá proceder ao acoplamento dos dois deverá, em primeiro lugar, ligar o seu telefone/PDA a aparelhos: quando os dois aparelhos se tiverem detectado este último.
  • Page 59 • Se o contacto que pretende ligar estiver memorizado no Regular o volume da comunicação Pressão breve: Activar a função DTMF directório do telefone ligado ao Parrot MKi9000: (para gerir os servidores de voz interactivos) 1. Prima o botão para aceder ao menu principal, depois seleccione Directório.
  • Page 60 Fazer uma chamada por reconhecimento de voz Paul! ligar ‘Paul’! Esta função estará disponível apenas se os seus ligar a ‘Paul’ ‘casa/domicilio! ligar a ‘Paul’ ‘escritório/trabalho’ contactos estiverem previamente registados no kit ‘Paul’ ‘telemóvel/móvel! mãos-livres. 1. Prima o botão verde para iniciar o processo de reconhecimento de voz.
  • Page 61 Botão Funções Seleccionar uma fonte áudio Pressão breve: • Utilize os conectores USB, Jack ou iPod para ligar o Parrot - Iniciar o modo música MKi9000 ao seu leitor áudio/leitor de MP3/pen USB. - Suspender / retomar a leitura Pressão longa: Activar o efeito Virtual Bass •...
  • Page 63: General Information

    Parrot directly. (Waste Electrical & Electronic Equi- for disposal. Warranty does not cover: upgrading of pment) the software items of the Parrot pro- (Applicable in the European Union Modifications ducts with Bluetooth® cell phones for and other European countries with...
  • Page 64 If your device shows signs the Parrot MKi9000 to which this If so, a later version of this guide might of faulty operation, call the approved declaration relates in conformity with...
  • Page 65 Bluetooth SIG, Inc. car manufacturer without advise. and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the and any use of such marks by Parrot Speex & Flac Licences S.A. is under license. foundation or contributors be liable...
  • Page 66 Sans préjudice de la garantie légale, En raison de la technicité de ce le distributeur leur ayant vendu le pro- les produits Parrot sont garantis, piè- produit, nous vous recommandons de duit ou à se renseigner auprès de leur ces et main d’oeuvre, pendant 1 an à...
  • Page 67 éventuellement trouver une sans notification par le fabricant. SIG, Inc. et toute utilisation de ces nouvelle version du guide utilisateur au derniers par Parrot S.A. est faite sous format électronique sur le site www. licence. parrot.com. iPod est une marque d’Apple Inc., Déclaration de conformité...
  • Page 68 Información general Garantía pérdidas o de daños ocurridos durante residuos domésticos. Para evitar los Sin perjudicar la garantía legal, Parrot el transporte o la reparación. posibles daños al medio ambiente o garantiza sus productos, piezas y Cualquier producto que no sería de- a la salud humana que representa la mano de obra incluidos, por el período...
  • Page 69 Parrot: Este producto está protegido por cier- ficadas sin previo aviso. Se consideran www.parrot.com. tos derechos de propiedad intelectual correctas en el momento de enviar la de Microsoft. Queda totalmente prohi- publicación a imprenta.
  • Page 70 Parrot. Problemas de compatibilidad Es posible que algunos coches de edición especial presenten algunas diferencias respecto al modelo original.
  • Page 71 Unbeschadet der gesetzlichen Ga- zutreffend. Bei der Verfassung dieser Anleitung wurde größte Sorgfalt auf Produkt bzw. auf der dazugehörigen rantie gilt für die Produkte von Parrot deren Inhalt angewendet, damit Ihnen Literatur gibt an, dass es nach seiner eine 1-jährige Garantie ab Kaufdatum möglichst präzise Informationen...
  • Page 72 Inanspruchnahme der Garantie ist dem Absender in Rechnung gestellt dem Fachhändler oder Parrot direkt werden. ein Kaufnachweis (Datum und Ort des Erwerbs, Seriennummer des Produkts) Eingetragene Marken vorzulegen. Die Marke und das Logo Bluetooth Die Garantie deckt weder die sind eingetragene Marken der...
  • Page 73 è stato acquistato il prodotto o Senza pregiudizio della garanzia lega- le, i prodotti Parrot sono garantiti, per funzionamento dovuti ad un’installa- l‘uffi cio locale preposto per tutte le sostituzione pezzi e mano d’opera, per...
  • Page 74 Web di Parrot all’indirizzo www.parrot.com. Marchi registrati Il nome e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth ® SIG, Inc. e il loro uso da parte di Parrot S.A. è sog- getto a regolari contratti di licenza.
  • Page 75 Bluetooth ® telefoons gebruiksaanwijzing gegeven aanwijzin- de gezondheid van de mens. Voor updaten van de in de Parrot producten gen en/of een door uzelf uitgevoerde meer informatie betreffende de juiste inbegrepen software, het terughalen niet-conforme installatie.
  • Page 76 Parrot zal echter niet aansprakelijk ® SIG, Inc. en ieder gebruik hiervan gesteld kunnen worden voor de gevol- door Parrot S.A. gebeurt onder licentie. gen die voortvloeien uit vergissingen Alle andere in dit document vermelde of weglatingen in deze handleiding,...
  • Page 77 A Parrot produto que não seja Parrot. A Parrot final do seu período de vida útil. Para reserva-se o direito de alterar ou não é responsável pela armazenagem, impedir danos ao ambiente e à...
  • Page 78 Internet da Parrot, em www.parrot.com. Marca registada O nome e o logotipo Bluetooth são marcas registadas de Bluetooth ® SIG, Inc., e qualquer utilização pela Parrot S.A. encontra-se licenciada. Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas indicadas no presente documento estão protegidas pelos Direitos de autor e são da...
  • Page 79 Spain : [+34] 902 404 202 UK : [+44] (0)870 112 5872 Germany : 0900 1727768 USA : [+1] (877) 9 Parrot (toll free) China : [+86] (0)21 6460 1944 Hong Kong: [+852] 2736 1169 France : 01 48 03 60 69...
  • Page 80 . p a r r o t . c o m * TERMS & CONDITIONS: WWW.PARROT.COM (GAGNEZ DES MUSIQUES AU FORMAT MP3 ET DES PRODUITS SANS FIL PARROT)

Table of Contents

Save PDF