Betrieb; Bedienungsanleitung - Tanaka TVC-270S Handling Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Anbringung des Brain-Schneidkopfs
HINWEIS
Informationen zur Anbringung des Brain-Schneidkopfs fi nden
Sie in der im Lieferumfang des Brain-Schneidkopfs enthaltenen
Brain-Bedienungsanleitung.
WARNUNG
Für Schneidköpfe der Baureihe Tanaka Brain oder legierte
Tanaka-Schneidköpfe
empfohlenen fl exiblen, nicht metallischen Züge verwendet
werden. Metalldrähte oder Drahtseile sind keinesfalls zulässig.
Sie könnten reißen und zu einem gefährlichen Geschoss
werden.
HINWEIS
Bei Verwendung eines legierten Tanaka-Schneidkopfs (CH-
100) sollte die anfängliche Länge der Schnittlinie bei jeweils ca.
17 cm liegen. (Abb. 17)

BETRIEB

Kraftstoff (Abb. 18)
WARNUNG
Der Trimmer ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet. Er muss
daher mit Kraftstoff -Ölgemisch betrieben werden.
Beim Handhaben von und Auftanken mit Kraftstoff ist stets für
gute Belüftung zu sorgen.
Kraftstoff
○ Stets einen bleifreien Markenkraftstoff mit einer Oktanzahl von
89 oder höher verwenden.
○ Original-Zweitaktöl oder ein fertiges Zweitaktgemisch in einem
Mischungsverhältnis von 25:1 bis 50:1 verwenden. Hierzu
die Anweisungen am Zweitaktölbehälter beachten oder den
Tanaka-Fachhändler um Rat fragen.
○ Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaff en sein, ein qualitativ
hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz-Additiv verwenden, das
laut Beschriftung speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren
geeignet ist (Klassifi kation JASO FC oder ISO EGC). Kein BIA-
oder TCW-Mischöl (für wassergekühlte Zweitakter) verwenden.
○ Unter keinen Umständen Mehrbereichsöl (10 W/30) oder Altöl
verwenden.
○ Kraftstoff und Öl immer in einem separaten sauberen Behälter
mischen.
Zuerst die Hälfte des zu verwendenden Kraftstoff s, dann die
gesamte Ölmenge einfüllen. Die Kraftstoff mischung verrühren
(schütteln). Den restlichen Kraftstoff hinzufügen.
Die Kraftstoff mischung sorgfältig verrühren (schütteln), bevor sie in
den Tank gefüllt wird.
Auftanken
WARNUNG
○ Zum Auftanken immer den Motor ausschalten.
○ Zum
Auff üllen
mit
langsam aufdrehen, um einen eventuellen Überdruck im Tank
abzulassen.
○ Den Kraftstoff tankdeckel nach dem Auftanken wieder fest
zudrehen.
○ Den Motor des Trimmers mindestens 3 m von der Auftankstelle
entfernt starten.
Vor dem Betanken des Geräts den Bereich um den Tankdeckel gut
säubern, damit kein Schmutz in den Tank gerät. Den Behälter vor
dem Betanken schütteln, um Öl und Kraftstoff gut zu mischen.
18
dürfen
nur
die
vom
Kraftstoff
den
Kraftstoff tankdeckel
Starten (Abb. 19, 20)
VORSICHT
Vor dem Anlassen sicherstellen, dass die Schneidvorrichtung
nicht mit irgendwelchen Gegenständen in Berührung kommt.
1.
Den Zündschalter (24) auf ON (Start) stellen. (Abb. 19, 20)
* Die Ansaugpumpe (27) mehrmals betätigen, damit Kraftstoff
durch die Pumpe oder das Rücklaufrohr fl ießt. (Falls
vorhanden) (Abb. 21, 22)
2. Bei gedrücktem Sicherheitshebel (25) (falls vorhanden)
Hersteller
den Gashebel anziehen und dann den Sperrknopf (26)
drücken. Danach langsam zuerst den Gashebel, dann den
Sicherheitshebel loslassen. Dadurch wird die Drosselklappe in
Startposition arretiert.
3. Den Choke in Schließstellung CLOSED (28) schieben. (Abb.
21, 22)
4. Den Griff des Zugstarters gut mit der Hand festhalten, um
Rückschläge zu verhindern, und in kräftiger, schneller
Bewegung ziehen.
5. Wenn der Motor hörbar anspringt, den Choke wieder in die
normale Betriebsstellung RUN (off en) zurückschieben. Dann
noch einmal kräftig am Zugstarter ziehen.
HINWEIS
Sollte der Motor nicht anspringen, Schritte 2 bis 5 wiederholen.
6. Nach dem Anspringen des Motors am Gashebel ziehen, um
den Sperrknopf zu lösen. Den Motor dann ca. 2 bis 3 Minuten
warmlaufen lassen, bevor er belastet wird.
Schneiden (Abb. 23, 24, 25, 26)
○ Betreiben Sie beim Schneiden die Maschine mit einer Drehzahl
von mehr als 6500 Umdrehungen pro Minute. Eine übermäßig
lange Verwendung bei niedriger Drehzahl kann zum vorzeitigen
Verschleiß der Kupplung führen.
○ Gras von links nach rechts schneiden.
○ Ein Messerstoß ist möglich, wenn das rotierende Messer
im kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in
Berührung kommt.
In diesem Fall kann es zu einer gefährlichen Reaktion
kommen, bei der das gesamte Gerät und der Bediener
einem heftigen Stoß ausgesetzt werden. Diese Reaktion
wird als Messerstoß bezeichnet. Das Resultat ist u.U.,
dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert und
schwere oder lebensgefährliche Verletzungen davonträgt.
Messerstöße
schneidende Vegetationsmaterial nur schwer einsehbar ist,
wahrscheinlicher.
○ Den Tragegurt gemäß der Abbildung anlegen (falls vorhanden).
Da sich das Messer gegen den Uhrzeigersinn dreht, wird
empfohlen, das Gerät bei der Arbeit von rechts nach links zu
führen, um die bestmögliche Schneidwirkung zu erreichen.
Andere Personen sollten einen Sicherheitsabstand von
mindestens 15 m einhalten.
HINWEIS
Drücken Sie im Falle eines Notfalls den Schnellauslöseknopf
oder ziehen Sie die Schnellauslöseklappe (falls vorhanden).
(Abb. 25)
WARNUNG
Wenn die Schneidvorrichtung bei der Arbeit Steine oder andere
Gegenstände berührt, den Motor ausschalten und kontrollieren,
ob Messer oder sonstige Teile beschädigt worden sind.
Wenn sich Gras oder Pfl anzenteile in der Schneidvorrichtung
verfangen haben, den Motor ausschalten und die Fremdkörper
entfernen.
Stoppen (Abb. 27)
Verringern Sie die Motordrehzahl und lassen Sie den Motor einige
Minuten im Leerlauf laufen, bevor Sie den Zündschalter (24)
ausschalten.
sind
in
Arbeitsbereichen,
wo
das
zu

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents