Sandstrom S20MB10E Instruction Manual
Sandstrom S20MB10E Instruction Manual

Sandstrom S20MB10E Instruction Manual

Microwave / combination oven
Table of Contents
  • Finnish

    • Pakke Ut
    • Produktoversikt
    • Bruke Aluminiumsfolie I Mikrobølgeovnen
    • Klargjøring
    • Introduserer Tilberedning Av Mat Med Mikrobølgeovn
    • Tilberedning Av Mat Med Mikrobølgeovn
    • Oppvarmingskategorier I Mikrobølgeovn
    • Damp
    • Kondens
    • Kontrollere Mikrobølgeovnen
    • Klokkeinnstilling
    • Aktivere Barnesikringen
    • Tilberedning Av Mat Med Mikrobølgeovn
    • Matlaging Med to Omganger
    • Forsinket Start Av Tilberedning (Program Innstilt På Forhånd)
    • Automatisk Tilberedning
    • Tilberedning Med Hurtig Start
    • Opptining
    • Opptining Etter Vekt
    • Opptining Etter Tid
    • Undersøke Tilberedningsfunksjon
    • Rengjøre Mikrobølgeovnen
    • Spørsmål Og Svar
    • Spesifikasjon
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Alumiinifolion Käyttö Mikroaaltouunissa
    • Valmistelut
    • Johdanto Ruoanlaittoon Mikroaaltouunilla
    • Ruoanvalmistus Mikroaaltouunilla
    • Mikroaaltolämmitysluokat
    • Höyry
    • Kondensaatio
    • Mikroaaltouunin Tarkistus
    • Kelloasetukset
    • Lapsilukon Asettaminen
    • Ruoanlaitto Mirkroaaltouunilla
    • Kaksivaiheinen Ruoanlaitto
    • Viipeellä Kännistyvä Kypsentäminen (Esiasetettu Ohjelma)
    • Automaattinen Kypsennys
    • Kypsentämisen Pika-Aloitus
    • Sulattaminen
    • Sulattaminen Painon Mukaan
    • Sulattaminen Ajan Mukaan
    • Kysymyksiä Kypsennystoiminnosta
    • Mikroaaltouunin Puhdistus
    • Usein Kysyttyjä Kysymyksiä
    • Tekniset Tiedot
    • Sikkerheten Først
    • Turvallisuus Ensin
  • Slovak

    • Udpakning
    • Produktoversigt
    • Brug Af Alufolie I Mikrobølgeovnen
    • Klargøring
    • Introduktion Til Mikrobølgekogning
    • Madlavning Med Mikrobølgeovn
    • Mikrobølge - Opvarmningskategorier
    • Damp
    • Kondensering
    • Tjek Af Mikrobølgeovnen
    • Indstilling Af Ur
    • Indstilling Af Børnesikringen
    • Mikrobølgekogning
    • To-Trins-Kogning
    • Madlavning Med Forskudt Opstart (Forindstillet Program)
    • Autom. Kogning
    • Hurtigstartkogning
    • Optøning
    • Optøning I Henhold Til Vægt
    • Optøning I Henhold Til Tid
    • Spørgsmål Vedrørende Kogefunktionen
    • Rengøring Af Mikrobølgeovnen
    • Hyppigt Stillede Spørgsmål
    • Specifikationer
    • Vybalenie
    • Prehľad Výrobku
    • Používanie Hliníkovej Fólie V Mikrovlnnej Rúre
    • Príprava
    • Úvod Do Mikrovlnného Varenia
    • Varenie V Mikrovlnnej Rúre
    • Kategórie Mikrovlnného Ohrevu
    • Para
    • Kondenzácia
    • Kontrola Mikrovlnnej Rúry
    • Nastavenie Hodín
    • Nastavenie Detskej Poistky Dverí
    • Mikrovlnné Varenie
    • Dvojstupňové Varenie
    • Oneskorený Štart Varenia (Vopred Nastavený Program)
    • Automatické Varenie
    • Rýchly Štart Varenia
    • Rozmrazovanie
    • Rozmrazovanie Podľa Hmotnosti
    • Rozmrazovanie Podľa Času
    • Pozastavenie Funkcie Cooking (Varenie)
    • Čistenie Mikrovlnnej Rúry
    • Často Kladené Otázky
    • Technické Parametre
    • Sikkerhed Først
    • Bezpečnosť Je Na Prvom Mieste
  • Czech

    • Vybalení
    • Popis Produktu
    • Použití Hliníkové Fólie V Mikrovlnné Troubě
    • Příprava
    • Úvod Do Vaření V Mikrovlnné Troubě
    • Vaření V Mikrovlnné Troubě
    • Kategorie Mikrovlnného Ohřevu
    • Pára
    • Kondenzace
    • Kontrola Mikrovlnné Trouby
    • Nastavení Hodin
    • Nastavení Dětského Zámku
    • Vaření V Mikrovlnné Troubě
    • Dvojstupňové Vaření
    • Vaření S OdloženýM Startem (Přednastavený Program)
    • Automatické Vaření
    • Rychlé Zahájení Vaření
    • Rozmrazování
    • Rozmrazování Podle Váhy
    • Rozmrazování Podle Času
    • Zjišťování Funkce Vaření
    • ČIštění Mikrovlnné Trouby
    • Často Kladené Dotazy
    • Technické Parametry
    • Bezpečnost PředevšíM

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Instruction Manual

Microwave / Combination Oven
S20MB10E
Instruction Manual
Microwave / Combination Oven
Bruksanvisning
Mikrobølge- / Kombinasjonsovn
Instruktionshandbok
Mikrovåg/kombinationsugn
Käyttöohje
Yhdistelmämikroaaltouuni
Brugervejledning
Mikrobølge / Kombinationsovn
Návod na použití
Mikrovlnná / kombinovaná trouba
Návod na obsluhu
Mikrovlnná rúra/Kombinovaná rúra
GB
NO
SE
FI
DK
CZ
SK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S20MB10E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sandstrom S20MB10E

  • Page 1: Instruction Manual

    Instruction Manual Microwave / Combination Oven S20MB10E Instruction Manual Microwave / Combination Oven Bruksanvisning Mikrobølge- / Kombinasjonsovn Instruktionshandbok Mikrovåg/kombinationsugn Käyttöohje Yhdistelmämikroaaltouuni Brugervejledning Mikrobølge / Kombinationsovn Návod na použití Mikrovlnná / kombinovaná trouba Návod na obsluhu Mikrovlnná rúra/Kombinovaná rúra...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Innehåll Unpacking ......................5 Uppackning .....................43 Product Overview ....................6 Produktöverblick .....................44 Using Aluminium Foil in Your Microwave ............7 Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn ..........45 Getting Ready ....................8 Förberedelse ....................46 Introducing Microwave Cooking ................9 Introduktion av tillagning i mikrovågsugn ............47 Cooking with a Microwave .................9 Matlagning i en mikrovågsugn ..............47 Microwave Heating Categories ..............9 Mikrovågsugn uppvärmningskategorier ..........47...
  • Page 4 Indholdsfortegnelse Obsah Udpakning ......................81 Vybalenie ......................119 Produktoversigt....................82 Prehľad výrobku ....................120 Brug af alufolie i mikrobølgeovnen ..............83 Používanie hliníkovej fólie v mikrovlnnej rúre ..........121 Klargøring .......................84 Príprava......................122 Introduktion til mikrobølgekogning ..............85 Úvod do mikrovlnného varenia ..............123 Madlavning med mikrobølgeovn .............85 Varenie v mikrovlnnej rúre ..............123 Mikrobølge - opvarmningskategorier ............85 Kategórie mikrovlnného ohrevu ............123 Damp .......................86...
  • Page 5: Unpacking

    The following items are included: Glass Turntable x 1 The Main Unit P.N.: XGALS20MB10P12 Turntable Ring x 1 Instruction Manual x 1 P.N.: XGALS20MB10P11 P.N.: S20MB10E-001 If items are missing, or damaged please contact Partmaster (UK only). Tel: 0844 800 3456 for assistance.
  • Page 6: Product Overview

    Product Overview The Main Unit Control Panel Door Button The Control Panel Power Level button Multi Stage Cooking button Use this button to select the Use this button to select the function of microwave and its function of two-stage cooking. power level.
  • Page 7: Using Aluminium Foil In Your Microwave

    Using Aluminium Foil in your Microwave It is safe to use aluminium foil in your microwave as long as you follow these safety guidelines. As with all metal, microwave energy cannot pass through foil, but provided that you keep the foil away from the side of the microwave it will not cause sparks and there will not be any damage to your microwave.
  • Page 8: Getting Ready

    Getting Ready This microwave is designed for home use. It should not be used for commercial catering. 1. After unpacking your microwave, check that it has not been damaged whilst in the box. Make sure there are no dents on the oven, and the door closes properly. A dented or damaged oven could allow microwave energy to escape.
  • Page 9: Introducing Microwave Cooking

    Introducing Microwave Cooking Cooking with a Microwave • Microwave ovens cook food using microwave energy that is similar to naturally occurring radio waves. Normally, these “waves” would fade as they dispersed into the atmosphere but in a microwave they are concentrated onto the food causing it to heat up. •...
  • Page 10: Steam

    Steam When you microwave food, steam is created as water in the food heats up and evaporates. The steam formed during microwave cooking is entirely safe. It has to escape from the microwave to prevent pressure from building up inside the oven. It does this through the vents on the back of the microwave and from around the door.
  • Page 11: Clock Setting

    Clock Setting When the microwave is connected to the mains power, the LED display will show and 1:00, and it will sound once. Please ensure you have set the clock prior to use. Please follow the steps below to set the clock. 1.
  • Page 12: Setting The Child Lock

    Setting the Child Lock This feature prevents the electronic operation of the microwave by locking the operation of the control panel until you have cancelled it. Please follow the steps below to set the child lock. 1. Press the Stop / Cancel button for 3 seconds and a long tone will sound.
  • Page 13: Microwave Cooking

    Microwave Cooking For simple Microwave Cooking, follow the steps below. For instance: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes. 1. Press the Power Level button once and the LED display will show 100%, , 1S, Press the button again to change the microwave power level to 80%, , 1S,...
  • Page 14: Two-Stage Cooking

    Two-Stage Cooking For Two-Stage Cooking, please follow the steps below. For instance: If you want to cook your food with 100% microwave power for 5 minutes and then to cook it with 80% microwave power for 7 minutes. You can only set 2 stages for Two-Stage Cooking. Neither defrosting programmes nor auto menu programmes can be set in Two-Stage Cooking.
  • Page 15: Delay Start Cooking (Programme Set In Advance)

    Delay Start Cooking (Programme Set in Advance) For Delay Start Cooking, follow the steps below. For instance: The current time is 12 o’clock (noon) and you want to cook with 80% microwave power for 5 minutes in 1 hour and 30 minutes time. You can only set 2 stages for Delay Start Cooking.
  • Page 16: Auto Cooking

    Auto Cooking This feature allows you to cook most of your food based on the food category and the weight. Select the category and choose the default weight of the food. For quick reference of the cooking time and the default weight, please refer to the Auto Menu table. Auto Menu 1.
  • Page 17 The density and thickness of food can affect its cooking time. Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving. It is essential that food is checked during and after the recommended cooking time, even if Auto Menu was used. Auto Menu Table Cooking Menu...
  • Page 18: Quick Start Cooking

    Quick Start Cooking This feature allows you to quickly cook your food for 1 minute with 100% microwave power. Please follow the steps below. 1. Press the Menu / Time dial to start the quick start cooking. Press the button again to add another 30 seconds.
  • Page 19: Defrosting

    Defrosting This feature allows you to defrost your frozen foods simply by entering the weight or time. You may wish to place the frozen food on a microwave safe plate or dish before placing it on the defrost rack (not supplied in this microwave package).
  • Page 20: Querying The Cooking Function

    Querying the Cooking Function This feature allows you to check and view the current power, time and pre-set time of your selected cooking program. To find out the current cooking power 1. Press the Power Level button once and the LED display will show the current cooking power while the oven is in microwave cooking.
  • Page 21: Cleaning Your Microwave

    Cleaning Your Microwave Cleaning your microwave each time you use it will help to prevent a build up of stubborn marks that can be difficult to clean. Unplug your microwave from the mains and wait for it to cool down completely before cleaning. On the right hand side wall of the cavity is the wave guide cover, microwaves are passed though this to enable your food to cook.
  • Page 22: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions Questions Answers Why doesn’t the food seem to cook? Check that: • the cooking time has been set • the door is closed • the power socket is not overloaded causing the fuse to blow. Why does the food seem undercooked Check that: or overcooked? • the correct cooking time has been set...
  • Page 23: Specification

    Specification Model S20MB10E Input 230 - 240V~ 50Hz Output 700 - 800 Watts Microwave Frequency 2450MHz Outside Dimensions 452mm x 369mm x 262mm (width x deep x height) Power consumption Microwave 1250 - 1350 Watts Complies with EEC directives 89/336/EEC and 92/31/EEC.
  • Page 24: Pakke Ut

    Følgende elementer er inkluderte: Dreieplate av glass x 1 Hovedenheten Delnr: XGALS20MB10P12 Dreieplatering x 1 Brukerveiledning x 1 Delnr: XGALS20MB10P11 Delnr: S20MB10E-001 Hvis elementer mangler eller er skadet, kontakt Partmaster (kun Storbritannia). Tlf: 0844 800 3456 for hjelp.
  • Page 25: Produktoversikt

    Produktoversikt Hovedenheten Kontrollpanel Dør-knapp Kontrollpanelet Steking med flere trinn-knapp Bruk denne knappen til å velge Strømnivå-knapp funksjonen med steking med to Bruk denne knappen for å velge trinn. funksjonen til mikrobølge og strømnivået. Forhåndsinnstill-knapp Vektjustering-knapp Bruk denne knappen til å Bruk denne knappen til å...
  • Page 26: Bruke Aluminiumsfolie I Mikrobølgeovnen

    Bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen Det er trygt å bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen så lenge du følger disse sikkerhetsretningslinjene. Som med alt metall kan ikke mikrobølgeenergi trenge gjennom folie, men hvis du holder den unna sideveggene i mikrobølgeovnen vil den ikke forårsake gnister og mikrobølgeovnen vil ikke bli skadet. Bruk av folie er en god måte å...
  • Page 27: Klargjøring

    Klargjøing Denne mikrobølgeovnen er beregnet på hjemmebruk. Det må ikke brukes til kommersiell catering. 1. Etter å ha pakket ut mikrobølgeovnen, må du kontrollere at den ikke er blitt skadet i esken. Kontroller at det ikke er noen bulker i ovnen, og at døren lukkes ordentlig og uten skader. En bulket eller skadet ovn kan gjøre at det slipper ut mikrobølgeenergi.
  • Page 28: Introduserer Tilberedning Av Mat Med Mikrobølgeovn

    Introduserer tilberedning av mat med mikrobøgeovn Tilberedning av mat med mikrobøgeovn • Mikrobølgeovner koker mat med mikrobølgeenergi, som er tilsvarende naturlig forekommende radiobølger. Normalt vil disse "bølgene" bli svakere ettersom de forsvinner inn i atmosfæren, men i en mikrobølgeovn konsentreres de på maten og gjør at den varmes opp. •...
  • Page 29: Damp

    Damp Når du lager mat i en mikrobølgeovn dannes det damp ettersomvannet i maten varmes opp og fordamper. Dampen som dannes under bruk av mikrobølgeovnen er ikke farlig. Den måslippe ut av mikrobølgeovnen for å forhindre at det bygges opp trykk inne iovnen. Dette gjøres gjennom ventilene på baksiden av mikrobølgeovnen og rundt døren.
  • Page 30: Klokkeinnstilling

    Klokkeinnstilling Når mikrobølgeovnen er koblet til strømuttaket, vil LED-displayet vise og 1:00, og en lyd vil høres én gang. Sørg for at klokken er stilt før bruk. Følg trinnene under for å stille klokken. 1. Trykk på Clock-knappen og time-tallene blinker 2.
  • Page 31: Aktivere Barnesikringen

    Aktivere barnesikringen Denne funksjonen hindrer elektronisk bruk av mikrobølgeovnen ved å låse kontrollpanelet til du avbryter funksjonen. Følg trinnene under for å aktivere barnesikringen. 1. Trykk på Stop / Cancel-knappen i 3 sekunder og en lang tonelyd vil lyde. LED- displayet vil også...
  • Page 32: Tilberedning Av Mat Med Mikrobølgeovn

    Tilberedning av mat med mikrobøgeovn For enkel tilberedning av mat med mikrobølger kan du følge stegene under. For eksempel: Hvis du vil bruke 80 % strøm for å koke i 20 minutter. 1. Trykk én gang på Power Level og LED- displayet vil vise 100%, , 1S, .
  • Page 33: Matlaging Med To Omganger

    Matlaging med to omganger Følg stegene under for tilberedning i to omganger. For eksempel: Hvis du vil tilberede maten din med 100% mikrobølgestyrke for 5 minutter og deretter tilberede den med 80% mikrobølgestyrke i 7 minutter. Du kan kun stille inn 2 omganger for matlaging med to omganger. Verken tiningsprogrammer eller automatiske menyprogrammer kan stilles inn i matlaging med to omganger.
  • Page 34: Forsinket Start Av Tilberedning (Program Innstilt På Forhånd)

    Forsinket start av tilberedning (Program innstilt på forhånd) Følg stegene under for forsinket start av tilberedning. For eksempel: Gjeldende tid er 12 (lunsj) og du vil tilberede mat med 80 % mikrobølgeeffekt i fem minutter om 1 time og 30 minutter. Du kan kun stille inn 2 omganger for forsinket start av tilberedning.
  • Page 35: Automatisk Tilberedning

    Automatisk tilberedning Med denne funksjonen kan du tilberede mat basert på typen mat og vekten. Velg kategori og still inn matens standardvekt. Det henvises til automeny-tabellen for en hurtigreferanse til tilberedningstid og standardvekt. Automeny 1. Vri Menu / Time-hjulet mot klokken for å...
  • Page 36 Matens tetthet og tykkelse kan innvirke på tilberedningstiden. Forsikre deg om at all mat er rykende varm og gjennomstekt før servering. Det er svært viktig at maten sjekkes under og etter tilberedningstiden, selv når automeny brukes. Automeny-tabell Meny Vekt Skjerm Koketid Kommentar • Legg i en passende mikrobølgetrygg beholder, dekk...
  • Page 37: Tilberedning Med Hurtig Start

    Tilberedning med hurtig start Med denne funksjonen kan du raskt tilberede maten i 1 minutt ved 100 % mikrobølgeeffekt. Følg stegene under. 1. Trykk på Menu / Time-hjulet for å starte hurtigstartstilberedning. Trykk på knappen igjen for å legge til ekstra 30 sekunder. Du kan øke steketiden med opptil 10 minutter.
  • Page 38: Opptining

    Opptining Med denne funksjonen kan du tine opp frossen mat ved ganske enkelt å skrive inn vekten eller tiden. Det kan være lurt å plassere frossen mat på en tallerken eller asjett som er egnet for bruk i mikrobølgeovn, før du setter maten på...
  • Page 39: Undersøke Tilberedningsfunksjon

    Undersøke tilberedningsfunksjon Med denne funksjonen kan du se den aktuelle effekten, tiden og den forhåndsinnstilte tiden til det valgte tilberedningsprogrammet. For å finne aktuell tilberedningseffekt 1. Trykk på Power Level-knappen. I LED- displayet vil aktuell tilberedningseffekt vises mens mat blir tilberedt i ovnen med mikrobølger.
  • Page 40: Rengjøre Mikrobølgeovnen

    Rengjøre mikrobølgeovnen Hvis du rengjør mikrobølgeovnen hver gang du har brukt den, vil det være lettere å unngå gjenstridigeflekker som kan være vanskelig å fjerne. Koble mikrobølgeovnen fra strømnettet og vent til ovnen er helt avkjølt før du rengjør den. Bølgelederdekselet sitter på...
  • Page 41: Spørsmål Og Svar

    Spørsmål og svar Spørsmål Svar Hvorfor virker det som om maten ikke Kontroller at: kokes? • koketiden er angitt • døren er lukket • strømkontakten ikke er overbelastet og forårsaker at sikringen ryker. Hvorfor virker maten under- eller Kontroller at: overkokt? • korrekt koketid er angitt • den korrekte effektinnstillingen er brukt.
  • Page 42: Spesifikasjon

    Spesifikasjon Modell S20MB10E Inngangsstrøm 230 - 240 V~ 50 Hz Utgangseffekt 700 - 800 Watts Mikrobølgefrekvens 2450MHz Utvendige dimensjoner 452 mm x 369 mm x 262 mm (bredde x dybde x høyde) Strømforbruk Mikrobølgeovn 1250 - 1350 Watts Er i samsvar med EEC-direktivene 89/336/EEC og 92/31/EEC.
  • Page 43: Uppackning

    Ta bort allt förpackningsmaterial från enheten. Behåll förpackningen. Om du kasserar den, följ lokala föreskrifter. Följande poster medföljer: Glasplatta x 1 Huvudenheten Art.nr.: XGALS20MB10P12 Vridbar ring x 1 Bruksanvisning x 1 Art.nr.: XGALS20MB10P11 Art.nr.: S20MB10E-001 Om någon post saknas eller är skadad kontakta Partmaster (endast Storbritannien). Tel: 0844 800 3456 för hjälp.
  • Page 44: Produktöverblick

    Produktöverblick Huvudenheten Kontrollpanel Dörrknapp Kontrollpanelen Strömknapp Knapp för flerstegstillagning Använd denna knapp för att Använd denna knapp för att välja funktionen för mikrovågorna och funktionen för tvåstegstillagning. effektnivå. Förintällningsknapp Viktinställningsknapp Använd denna knapp för att Använd denna knapp för att ställa förinställa tillagningstiden.
  • Page 45: Använda Aluminiumfolie I Din Mikrovågsugn

    Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn Det är säkert att använda aluminiumfolie i mikrovågsugnen så länge nedanstående riktliner efterföljs. Precis som med all annan metall kan inte mikrovågsenergi passera igenom folie, men förutsatt att folien inte kommer åt ugnssidorna kommer det inte att orsaka gnistor och ingen skada kommer att göras på ugnen.
  • Page 46: Förberedelse

    Förberedelse Den här mikrovågsugnen är avsedd för hemmabruk. Den får inte användas för kommersiellt bruk. 1. När ugnen packats upp, kontrollera att den inte skadats under tiden i kartongen. Se till att det inte finns några bucklor i ugnen och att luckan kan stängas ordentligt. I en bucklig eller skadad ugn kan mikrovågsenergin slippa ut.
  • Page 47: Introduktion Av Tillagning I Mikrovågsugn

    Introduktion av tillagning i mikrovågsugn Matlagning i en mikrovågsugn • Mikrovågsugnar tillagar med mikrovågsenergi som påminner om naturligt förekommande radiovågor. Normalt försvinner dessa “vågor” när de sprids i atmosfären, men i en mikrovågsugn koncentreras dem på mat och får den att hettas upp. •...
  • Page 48: Ånga

    Ånga Vid tillagning av mat i en mikrovågsugn utvecklas ånga när vattnet i maten hettas upp och avdunstar. Den ånga som uppstår vid tillagning i en mikrovågsugn är helt säker. Den måste slippa ut från ugnen för att förhindra att tryck byggs upp inuti ugnen. Det sker via ventilerna på ugnens baksida och runt luckan. Kondensation Efterhand som ångan kyls ned kan det hända att kondens samlas i små...
  • Page 49: Klockinställning

    Klockinställning När mikrovågsugnen anslutits till elnätet visar LED-displayen och 1:00 och ljuder en gång. Se till att du ställer in klockan före användning. Ställ in klockan genom att följa nedanstående steg. 1. Tryck på Clock-knappen och timsiffrorna blinkar. 2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in timsiffrorna.
  • Page 50: Ställa In Barnlåset

    Ställa in barnlåset Denna funktion skyddar den elektroniska hanteringen av mikrovågsugnen genom att låsa kontrollpanelen tills du avbryter det. Ställ in barnlåset genom att följa nedanstående steg. 1. Tryck på Stop / Cancel knappen i tre sekunder och en lång ton ljuder. LED-displayen visar också...
  • Page 51: Mikrovågstillagning

    Mikrovågstillagning För enkel tillagning i mikrovågsugn, se följande steg. Exempel: Du vill tillaga något i 20 minuter med 80% av mikrovågseffekten. 1. Tryck på Power Level knappen en gång och LED-displayen kommer att visa 100%, , 1S, . Tryck på knappen en gång till för att ändra mikrovågseffekten till 80%, , 1S, 1s står för 1:a tillagningssteget.
  • Page 52: Två-Stegstillagning

    Två-stegstillagning För tillagning i flera steg, följ nedanstående steg. Exempel: Om du vill tillaga din mat med 100 % mikrovågor i fem minuter och sedan tillaga med 80 % mikrovågor i sju minuter. Du kan endast ställa in två steg för tvåstegstillagning. Varken upptiningsprogram eller menyprogram kan ställas in i tvåstegstillagning.
  • Page 53: Fördröjd Tillagningsstart (Program Inställd I Förväg)

    Fördröjd tillagningsstart (Program inställd i förväg) För försenad tillagningsstart, följ nedanstående steg. Exempel: Aktuell tid är 12:00 och du vill tillaga med 80% mikrovågseffekt i fem minuter om en och en halv time. Du kan endast ställa in två steg för fördröjd tillagningsstart. Varken upptiningsprogram eller menyprogram kan ställas in i tvåstegstillagning.
  • Page 54: Auto Tillagning

    Auto tillagning Med den här egenskapen kan du tillaga det mesta av din mat baserat på matkategori och vikt. Välj kategori och sedan standardvikt för maten. För snabb referens om tillagningstid och matens standardvikt, se Automeny-tabellen. Auto Meny 1. Vrid Menu / Time ratten moturs för att ställa in det auto-program som behövs.
  • Page 55 Densiteten och tjockleken hos livsmedlet kan påverka tillagningstiden. Se till att all mat är rykande het och tillagad helt igenom innan servering. Det är väsentligt att maten kontrolleras under och efter den rekommenderade tillagningstiden även om Auto meny används. Automatisk menytabell Meny Vikt Visning Tillagningstid...
  • Page 56: Snabbstart Tillagning

    Snabbstart tillagning Med den här egenskapen kan du snabbt laga till maten i 1 minut med 100% mikrovågseffekt. Följ nedanstående steg. 1. Tryck på Menu / Time ratten för att starta snabbtillagningen. Tryck igen för att lägga till ytterligare 30 sekunder. Du kan öka tillagningstiden upp till 10 minuter.
  • Page 57: Upptining

    Upptining Med den här egenskapen kan du enkelt tina upp fryst mat genom att ange vikt eller tid. Du kanske vill placera den frysta maten på en mikrovågssäker tallrik innan den placeras i upptiningsstället (medföljer ej i det här mikrovågspaketet). Detta är för att se till att vätskor som avges vid upptiningen inte kommer att spillas ut och smuts ned ugnens insida vid upptiningen.
  • Page 58: Fråga Om Tillagningsfunktion

    Fråga om tillagningsfunktion Med den här egenskapen kan du kontrollera och visa aktuell effekt, tid och förinställd tid för valt tillagningsprogram. Ta reda på aktuell tillagningseffekt 1. Tryck på Power Level knappen en gång. Displayen visar aktuell tillagningseffekt när ugnen är inställd på mikrovågstillagning. Denna funktion fungerar inte under Defrost by Weight (upptining efter vikt), Defrost by Speed (snabbupptining) och Auto Menu cooking...
  • Page 59: Rengöra Mikrovågsugnen

    Rengöra mikrovågsugnen Rengöring av ugnen varje gång hjälper dig att förebygga ansamling av envisa märken som kan vara svåra att få bort. Dra ur ugnens kontakt ur väggen och vänta på att den kyls ned före rengöring. På högra väggen på insidan finns vågskyddet. Mikrovågorna passerar igenom det så att maten kan tillagas. Det är viktigt att vågskyddet alltid är rent.
  • Page 60: Vanliga Frågor

    Vanliga frågor Fråga Svar Varför ser inte maten tillagad ut? Kontrollera att: • tillagningstiden ställts in • luckan är stängd • eluttaget inte är överbelastat så att en säkring gått. Varför verkar det som om maten inte är Kontrollera att: färdigkokt eller överkokt? • korrekt tillagningstid ställts in • korrekt effektinställning använts.
  • Page 61: Specifikationer

    Specifikationer Modell S20MB10E Inmatning 230 - 240V~ 50Hz Utmatning 700 - 800 Watt Mikrovågsfrekvens 2450MHz Yttre mått 452mm x 369mm x 262mm (bredd x djup x höjd) Energiförbrukning Mikrovågsugn 1250 - 1350 Watt Uppfyller EEC direktiv 89/336/EEC och 92/31/EEC. Eftersom vi ständigt strävar efter att förbättra våra produkter kan specifikationer förändras utan föregående meddelande.
  • Page 62: Pakkauksesta Purkaminen

    Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität sen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti. Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen: Lasilautanen x 1 Päälaite Osanro: XGALS20MB10P12 Rengas x 1 Käyttöopas x 1 Osanro: XGALS20MB10P11 Osanro: S20MB10E-001 Jos nimikkeitä puuttuu tai ne ovat vahingoittuneet, ota yhteys Partmasteriin (Vain Iso-Britannia). Puh. 0844 800 3456 avun saamiseksi.
  • Page 63: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Päälaite Ohjauspaneeli Luukkupainike Ohjauspaneeli Monivaiheinen ruoanvalmistus -painike Tehotaso-painike Käytä tätä painiketta Valitse tällä painikkeella kaksivaiheinen ruoanlaitto mikroaaltouunin toiminto ja sen -toiminnon valitsemiseen. tehotaso. Esiasetus-painike Painonsäätö -painike Valitse kypsennysaika tällä Aseta ruoan paino tällä painikkeella. painikkeella. LED-näyttö Näyttää kellon tai ruoanvalmistusajan/asetuksen.
  • Page 64: Alumiinifolion Käyttö Mikroaaltouunissa

    Alumiinifolion käyttö mikroaaltouunissa Alumiinifoliota on turvallista käyttää mikroaaltouunissa, kun vain seuraat näitä turvallisuusohjeita. Mikroaaltoenergia ei pääse folion, eikä minkään muun metallin läpi, mutta jos pidät folion kaukana mikroaaltouunin seinistä, kipinöitä ei pitäisi syntyä eikä mikroaaltouunin siten pitäisi vioittua. Folion käyttäminen on hyvä tapa suojella niitä ruokapaloja, joiden et halua kypsyvän yhtä nopeasti kuin toisten –...
  • Page 65: Valmistelut

    Valmistelut Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Sitä ei tule käyttää kaupallisissa tiloissa. 1. Kun olet purkanut mikroaaltouunin laatikosta, varmista, ettei se ole vahingoittunut. Varmista, ettei uunissa ole lommoja ja luukku sulkeutuu kunnolla. Kolhiintuneesta tai viallisesta uunista voi vapautua mikroaaltoenergiaa. Varmista, että olet poistanut kaiken pakkausmateriaalin mikroaaltouunin sisältä. Poista muovikääreet ja -pussit turvallisesti ja säilytä...
  • Page 66: Johdanto Ruoanlaittoon Mikroaaltouunilla

    Johdanto ruoanlaittoon mikroaaltouunilla Ruoanvalmistus mikroaaltouunilla • Mikroaaltouunit kypsentävät ruokaa käyttämällä mikroaaltoenergiaa, joka on luonnollisesti esiintyvien radioaaltojen tapaista. Normaalisti nämä "aallot" häviäisivät ilmakehään, mutta mikroaaltouunissa ne kohdistuvat ruokaan ja lämmittävät näin sitä. • Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi – joten se ei voi vuotaa uunin sisältä – mutta se pääsee lasin, posliinin, muovin ja paperin kaltaisten materiaalien läpi.
  • Page 67: Höyry

    Höyry Kun lämmität ruokaa mikroaaltouunissa, höyryä kehittyy ruoassa olevan veden lämmetessä ja haihtuessa. Mikroaaltouunissa lämmittämisen aikana syntyvä höyry on täysin turvallista. Sen tulee päästä ulos mikroaaltouunista, jotta painetta ei pääse kertymään uunin sisällä. Tämä tapahtuu tuuletusaukoista uunin takana ja luukun ympärillä. Kondensaatio Kun höyry jäähtyy, voit havaita kondensaatiovettä...
  • Page 68: Kelloasetukset

    Kelloasetukset Kun mikroaaltouuni on kytketty verkkovirtaan, LED-näytössä näkyy sekä 1:00, ja kuuluu yksi merkkiääni. Aseta kello ennen käyttöä. Aseta kello seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1. Paina Clock -painiketta, tuntilukema alkaa vilkkua. 2. Säädä tuntilukema kiertämällä Menu / Time -valitsinta. Syötetyn ajan pitää olla välillä 00 - 3.
  • Page 69: Lapsilukon Asettaminen

    Lapsilukon asettaminen Tämä toiminto estää mikroaaltouunin käyttämisen lukitsemalla ohjauspaneelin käytön, kunnes toiminto peruutetaan. Aseta lapsilukko seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1. Paina Stop / Cancel -painiketta 3 sekuntia, kuuluu pitkä merkkiääni. LED-näytössä näkyy myös symboli , joka osoittaa, että mikroaaltouunin lapsilukko on aktivoitu. 2.
  • Page 70: Ruoanlaitto Mirkroaaltouunilla

    Ruoanlaitto mirkroaaltouunilla Noudata seuraavia ohjeita yksinkertaista mikroaaltouunilla kypsentämistä varten. Esimerkiksi: Jos haluat kuumentaa 20 minuutin ajan 80% teholla. 1. Paina kerran Power Level -painiketta, LED- näyttö näyttää 100%, , 1S, . Paina uudelleen, mikroaaltouunin tehotasoksi tulee 80%, , 1S, 1s tarkoittaa 1. ruoanlaittovaihetta. 2.
  • Page 71: Kaksivaiheinen Ruoanlaitto

    Kaksivaiheinen ruoanlaitto Noudata kaksivaiheisessa kypsennyksessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Jos haluat kypsentää ruokaa 100 %:n mikroaaltoteholla viisi minuuttia ja sen jälkeen 80 %:n mikroaaltoteholla seitsemän minuuttia. Voit asettaa kaksivaiheisessa kypsennyksessä vain kaksi vaihetta. Kaksivaiheisessa ruoanlaitossa ei voi asettaa sulatusohjelmia ei automaattivalikko-ohjelmia. 1.
  • Page 72: Viipeellä Kännistyvä Kypsentäminen (Esiasetettu Ohjelma)

    Viipeellä käynnistyvä kypsentäminen (Esiasetettu ohjelma) Noudata viipeellä käynnistyvässä kypsentämisessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Nykyinen aika on 12:00 (keskipäivä) ja haluat kypsentää 80 %:n mikroaaltoteholla viisi minuuttia 1 tunnin 30 minuutin kuluttua. Voit asettaa viipeellä käynnistyvässä kypsennyksessä vain kaksi vaihetta. Viipeellä käynnistyvässä kypsennyksessä...
  • Page 73: Automaattinen Kypsennys

    Automaattinen kypsennys Tämän toiminnon avulla voit kypsentää useimpia ruokiasi ruoan luokan ja painon perusteella. Valitse luokka ja valitse ruoan oletuspaino. Viitteellisiä kypsennysaikoja ja oletuspainon voit katsoa nopeasti Automaattivalikko-taulukosta. Automaattivalikko 1. Kierrä Menu / Time -valitsinta vastapäivään valitaksesi tarvittavan automaattivalikko- ohjelman. LED-näytössä näkyy AUTO 8, 7, 6, jne.
  • Page 74 Ruoan tiheys ja paksuus voivat vaikuttaa kypsennysaikaan. Varmista ennen tarjoilua, että kaikki ruoka on tulikuumaa ja läpikypsää. On oleellista, että ruoka tarkistetaan suositellun kypsennysajan aikana ja sen jälkeen, vaikka Automaattivalikkoa käytettäisiin. Automaattivalikko-taulukko Valikko Paino Näyttö Kypsennysaika Kypsennysaika • Käytä mikroaaltouunissa vain 200ml 1’30”...
  • Page 75: Kypsentämisen Pika-Aloitus

    Kypsentämisen pika-aloitus Tällä toiminnolla voit nopeasti kypsentää ruokaa 1 minuutin ajan 100 %:n mikroaaltoteholla. Noudata seuraavia vaiheita. 1. Paina Menu / Time -valitsin käynnistääksesi kypsennyksen pika-aloituksen. Paina painiketta uudelleen lisätäksesi toiset 30 sekuntia. Voit lisätä kypsennysajaksi enintään 10 minuuttia. 2. a Vaihtoehtoisesti voit kiertää Menu / Time -säädintä...
  • Page 76: Sulattaminen

    Sulattaminen Tämän toiminnon avulla voit sulattaa pakastetut ruoat antamalla painon tai ajan. Voit asettaa pakastetun ruoan mikroaaltouunin kestävälle lautaselle tai astiaan ennen kuin asetat sen sulatusritilälle (ei sisälly mikroaaltouunin toimitukseen). Näin voit varmistaa, että mahdolliset vapautuvat sulamisnesteet eivät valu ja likaa uunin sisäpuolta. Sulattaminen painon mukaan 1.
  • Page 77: Kysymyksiä Kypsennystoiminnosta

    Kysymyksiä kypsennystoiminnosta Tällä toiminnolla voit tarkistaa valitun kypsennysohjelman tehon, ajan ja esiasetetun ajan. Kypsennystehon tarkistaminen 1. Paina Power Level -painiketta kerran, jolloin LED-näytössä näkyy nykyinen kypsennysteho, kun uuni on mikroaaltokypsennyksessä. Tämä toiminto ei kuitenkaan toimi Sulatus painon mukaan -, Sulatus nopeuden mukaan - ja Automaattivalikko-kypsennystilassa.
  • Page 78: Mikroaaltouunin Puhdistus

    Mikroaaltouunin puhdistus Jos puhdistat mikroaaltouunin joka kerta käytön jälkeen, uuniin ei jää vaikeasti puhdistettavia tahroja. Irrota mikroaaltouuni pistorasiasta ja odota, että uuni jäähtyy täysin, ennen kuin puhdistat sen. Uunin sisäpuolella oikealla laidalla on aalto-ohjain, jonka läpi mikroaallot kulkevat ruoan kypsentämistä varten.
  • Page 79: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    Usein kysyttyjä kysymyksiä Kysymykset Vastaukset Miksi ruoka ei näytä valmistuvan? Tarkista, että: • valmistusaika on asetettu • luukku on suljettu • pistorasia ei ole ylikuormitettu, mikä voi johtaa sulakkeen palamiseen. Miksi ruoka näyttää alikypsyneeltä Tarkista, että: tai ylikypsyneeltä? • oikea valmistusaika on asetettu • oikeaa tehoasetusta on käytetty.
  • Page 80: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli S20MB10E Tuloteho 230 - 240 V~ 50 Hz Antoteho 700 - 800 Wattia Mikroaaltotaajuus 2450MHz Ulkomitat 452 x 369 x 262 mm (leveys x syvyys x korkeus) Virrankulutus Mikroaaltouuni 1250 - 1350 Wattia Noudattaa ETY -direktiivejä 89/336/ETY ja 92/31/ETY.
  • Page 81: Udpakning

    Drejeskive af glas x 1 Hovedenheden P.N.: XGALS20MB10P12 Drejeskivering x 1 Brugervejledning x 1 P.N.: XGALS20MB10P11 P.N.: S20MB10E-001 Hvis nogle af delene mangler eller er beskadiget, bedes du venligst kontakte Partmaster (kun gældende i Storbritannien). Tel: 0844 800 3456 for at få hjælp.
  • Page 82: Produktoversigt

    Produktoversigt Hovedenheden Kontrolpanel Knap til låge Kontrolpanelet Effektniveau Flertrinskogning Brug denne knap til at vælge Brug denne knap til at vælge mikrobølgeovnens funktion og funktionen "Totrinskogning". effektniveau. Preset (Forindstilling) Indstilling af vægt Brug denne knap til at Brug denne knap til at indstille forindstille kogetid.
  • Page 83: Brug Af Alufolie I Mikrobølgeovnen

    Brug af alufolie i mikrobølgeovnen Det er sikkert at bruge alufolie i din mikrobølgeovn, så længe du følger disse retningslinjer. Som med al metal kan mikrobølgeenergi ikke passere gennem folie, men så længe folien holdes væk fra ovnens sider, vil den ikke skabe gnister, og ovnen vil ikke være i fare. Alufolie er en god måde at beskytte dele af maden, som du ikke ønsker at tilberede lige så...
  • Page 84: Klargøring

    Klargøring Denne mikrobølgeovn er beregnet til brug i hjemmet. Den bør ikke bruges til kommerciel madlavning. 1. Efter at du har pakket ovnen ud, skal du kontrollere, at den ikke er blevet beskadiget, mens den var i boksen. Kontroller, at der ikke er nogle buler i ovnen, at lågen lukker og åbner ordentlig og, at ovnen ikke er beskadiget.
  • Page 85: Introduktion Til Mikrobølgekogning

    Introduktion til mikrobølgekogning Madlavning med mikrobølgeovn • Mikrobølgeovne tilbereder maden med mikrobølgeenergi, der svarer til naturligt forekomne radiobølger. Normalt ville disse ”bølger” svinde bort efterhånden som de forsvinder ud i atmosfæren, men i en mikrobølgeovn er de koncentreret på maden, hvilket varmer den op. •...
  • Page 86: Damp

    Damp Når der tilberedes mad i mikrobølgeovnen, dannes der dampe, efterhånden som vandet i maden opvarmes og fordamper. Den damp, der skabes under madlavning i mikrobølgeovnen, er fuldstændig sikker. Den skal undslippe fra mikrobølgeovnen for at forhindre opbygning af tryk inden i ovnen. Dette sker gennem lufthullerne bag på ovnen og omkring lågen.
  • Page 87: Indstilling Af Ur

    Indstilling af ur Når mikrobølgeovnen forbindes til strømforsyningen, viser ovnens display 1:00, og mikrobølgeovnen afgiver en lyd én gang. Kontroller, at uret er indstillet inden brugen. Indstil uret på følgende måde. 1. Tryk på Clock, hvorefter timetallene blinker. 2. Drej på Menu / Time or at indstille timetallene. Inputtiden skal være mellem 00 og 23.
  • Page 88: Indstilling Af Børnesikringen

    Indstilling af børnesikringen Denne funktion forhindrer drift af ovnen ved at låse kontrolpanelet, indtil funktionen er annulleret. Indstil børnelåsen på følgende måde. 1. Tryk på Stop / Cancel i tre sekunder. Der høres en lang lyd. LED displayet viser for at angive, at børnesikringen er indstillet.
  • Page 89: Mikrobølgekogning

    Mikrobølgekogning Simpel kogning i mikrobølgeovnen udføres på følgende måde. Eksempel: Hvis du kun ønsker at benytte 80% effekt til at koge i 20 minutter. 1. Tryk én gang på Power Level, hvorefter LED displayet viser 100%, , 1S, . Tryk på knappen igen for at ændre mikrobølgeeffekten til 80%, , 1S, 1s betyder kogning 1.
  • Page 90: To-Trins-Kogning

    To-trins-kogning To-trins-kogning udføres på følgende måde. Eksempel: Du ønsker at koge mad med 100% mikrobølgeeffekt i fem minutter og derefter med 80% effekt i syv minutter. Der kan kun indstilles to trin ved to-trins-kogning. Hverken optønings- eller auto.menu programmer kan indstilles til to-trins-kogning. 1.
  • Page 91: Madlavning Med Forskudt Opstart (Forindstillet Program)

    Madlavning med udskudt opstart (Forindstillet program) Madlavning med udskudt opstart udføres på følgende måde. Eksempel: Klokken er nu 12 middag, og du ønsker at koge med 80% mikrobølgeeffekt i fem minutter om en time og 30 minutter. Der kan kun indstilles to trin ved to-trins-kogning. Hverken optønings- eller auto.menu programmer kan indstilles til to-trins-kogning.
  • Page 92: Autom. Kogning

    Autom. kogning Med denne funktion kan du koge det meste af din mad baseret på fødevarekategori og vægt. Vælg kategorien og madvarernes standardvægt. For hurtig reference med hensyn til kogetid og standardvægt, se Auto Menu (Autom. menu) tabellen. Automatisk menu 1.
  • Page 93 Madvarernes tykkelse og tæthed kan indvirke på kogetiden. Kontroller inden serveringen, at al mad er brændende varm og gennemkogt. Det er meget vigtigt at tjekke maden under og efter den anbefalede kogetid - selv hvis der blev brugt Auto Menu. Autom.
  • Page 94: Hurtigstartkogning

    Hurtigstartkogning Med denne funktion kan du koge din mad hurtigt i løbet af 1 minut med 100% mikrobølgeeffekt. Gør som følger. 1. Tryk på Menu / Time for at begynde kogningen. Tryk på knappen igen for at tilføje yderligere 30 sekunder. Kogetiden kan øges med op til ti minutter.
  • Page 95: Optøning

    Optøning Med denne funktion kan du optø frosne madvarer ved blot at indtaste vægt eller tid. Du kan ønske at anbringe de frosne madvarer på mikrobølgesikker tallerken eller fad, inden de anbringes på optøningsstativet (ikke vedlagt i denne pakke). Dette sikrer, at ingen væsker frigøres under optøningen og forurener ovnens indre.
  • Page 96: Spørgsmål Vedrørende Kogefunktionen

    Spørgsmål vedrørende kogefunktionen Med denne funktion kan du tjekke og se den nuværende effekt, tid og forindstillede tid for det valgte kogeprogram. Sådan findes den nuværende kogeeffekt 1. Mens ovnen er i mikrobølgekogningstadiet, tryk én gang på Power Level, hvorefter LED displayet viser den nuværende kogeeffekt.
  • Page 97: Rengøring Af Mikrobølgeovnen

    Rengøring af mikrobølgeovnen Rengør ovnen hver gang du bruger den. Det vil hjælpe med til at forhindre stædige pletter, der er svære at fjerne. Inden rengøringen skal du frakoble mikrobølgeovnen fra stikkontakten og vente på, at ovnen er kølet helt Til højre i ovnrummet findes bølgestyrdækslet.
  • Page 98: Hyppigt Stillede Spørgsmål

    Hyppigt stillede spørgsmål Spørgsmål Svar Hvorfor synes maden ikke at blive Kontroller, at: kogt? • kogetiden er indstillet • lågen er lukket • strømstikket ikke er overbelastet og en sikring sprunget. Hvorfor synes maden at have fået Kontroller, at: for lidt eller for meget? • kogetiden er indstillet korrekt • der er brugt den korrekte effektindstilling.
  • Page 99: Specifikationer

    Specifikationer Model S20MB10E Input 230 - 240V~ 50Hz Output 700 - 800W Mikrobølgefrekvens 2450MHz Ydre mål 452mm x 369mm x 262mm (bredde x dybde x højde) Strømforbrug Mikrobølgeovn 1250 - 1350W Overholder EEC direktiverne 89/336/EEC og 92/31/EEC. Da vi konstant stræber efter at forbedre vores produkter, kan vi ændre specifikationerne uden forudgående advarsel.
  • Page 100: Vybalení

    Hlavní jednotka Č. dílu: XGALS20MB10P12 Otočný kruh x 1 1 x návod k použití Č. dílu: XGALS20MB10P11 Č. dílu: S20MB10E-001 Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozené, kontaktujte společnost Partmaster (pouze VB). Tel.: 0844 800 3456 se žádostí o pomoc.
  • Page 101: Popis Produktu

    Popis produktu Hlavní jednotka Ovládací panel Tlačíko dvířek Ovládací panel Tlačítko Power Level Tlačítko Multi Stage Cooking Toto tlačítko se používá pro výběr Toto tlačítko slouží pro výběr funkce mikrovlnné trouby a funkce dvojstupňového vaření. výkonu. Tlačítko Preset Tlačítko Weight Adjust Toto tlačítko slouží...
  • Page 102: Použití Hliníkové Fólie V Mikrovlnné Troubě

    Použití hlinákové fólie v mikrovlnné troubě V mikrovlnné troubě je možné použít hliníkovou fólii v případě, že dodržíte následující bezpečnostní pokyny. Jako u veškerých kovů nemůže mikrovlnná energie procházet fólií, ale za předpokladu, že bude fólie v dostatečné vzdálenosti od boku mikrovlnné trouby, nezpůsobí žádné jiskření a nedojde k poškození Vaší mikrovlnné...
  • Page 103: Příprava

    Příprava Mikrovlnná trouba je určena pro domácí použití. Neměla by být používána v komerčním pohostinství. 1. Po vybalení Vaší mikrovlnné trouby zkontrolujte, zda v krabici nedošlo k jejímu poškození. Ujistěte se, že na troubě nejsou žádná promáčknutí a že se dvířka řádně zavírají. Prmáčknutá nebo poškozená trouba by mohla umožnit únik mikrovlnné...
  • Page 104: Úvod Do Vaření V Mikrovlnné Troubě

    Úvod do vaření v mikrovlnné troubě Vaření v mikrovlnné troubě • Mikrovlnné trouby vaří jídlo pomocí mikrovlnné energie, která je podobná přirozeně se vyskytujícím radiovým vlnám. Běžně by tyto "vlny" zmizely rozptýlením do atmosféry, ale v mikrovlnné troubě jsou koncentrovány na jídlo, což vede k jeho zahřívání. •...
  • Page 105: Pára

    Pára Při ohřevu jídla v mikrovlnné troubě se vytváří pára v důsledku ohřevu vody obsažené v jídle a odpařuje se. Pára vytvořená v průběhu vaření je naprosto bezpečná. Musí unikat z mikrovlnné trouby, aby se uvnitř trouby nevytvářel tlak. K tomu dochází přes průduchy na zadní straně mikrovlnné trouby a okolo dvířek. Kondenzace Jak se pára ochlazuje je možné, že zjistíte, že se kondenzace usazuje v podobě...
  • Page 106: Nastavení Hodin

    Nastavení hodin Když je mikrovlnná trouba připojena k hlavnímu přívodu, rozsvítí se na LED displeji a 1:00 a ozve se jeden zvuk. Ujistěte se prosím, že jste před používáním nastavili hodiny. Pro nastavení hodin postupujte následovně. 1. Stiskněte tlačítko Clock a čísla hodin se rozblikají.
  • Page 107: Nastavení Dětského Zámku

    Nastavení dětského zámku Tato vlastnost zabrání provoz elektroniky mikrovlnné trouby uzamčením provozu ovládacího panelu do doby, než jej zrušíte. Pro nastavení dětského zámku postupujte následovně. 1. Stiskněte tlačítko Stop / Cancel po dobu 3 sekund a uslyšíte dlouhý zvuk. Na LED displeji se také...
  • Page 108: Vaření V Mikrovlnné Troubě

    Vaření v mikrovlnné troubě Pro jednoduché vaření v mikrovlnné troubě postupujte následovně. Například: Pokud chcete použít 80% výkonu mikrovlnné toruby pro vaření po dobu 20 minut. 1. Jednou stiskněte tlačítko Power Level a na LED displeji se zobrazí 100%, , 1S, .
  • Page 109: Dvojstupňové Vaření

    Dvojstupňové vaření Pro dvojstupňové vaření prosím dodržujte následující kroky. Například: Pokud si přejete vařit jídlo prostřednictvím 100 % výkonu mikrovlnné trouby po dobu 5 minut a následně jej vařit 80 %výkonu mikrovlnné trouby po dobu 7 minut. Pro dvojstupňové vaření je možné nastavit pouze 2 stupně. V rámci dvojstupňového vaření není možné...
  • Page 110: Vaření S Odloženým Startem (Přednastavený Program)

    Vaření s odloženým startem (Přednastavený program) Pro vaření s odloženým startem postupujte následovně. Například: Je 12 hodin (poledne) a vy si přejete zahájit vaření na úrovni 80 % výkonu mikrovlnné trouby po dobu 5 minut za 1 hodinu a 30 minut. Pro vaření...
  • Page 111: Automatické Vaření

    Automatické vaření Tato vlastnost Vám umožní uvařit většinu jídel na základě jejich kategorie a váhy. Zvolte si kategorii a vyberte výchozí váhu jídla. Pro rychlý přehled času vaření a výchozí váhy se prosím podívejte do tabulky pro automatické menu. Automatické menu 1.
  • Page 112 Hutnost a vrstva jídla může mít vliv na dobu jeho vaření. Před servírováním se ujistěte, že je veškeré jídlo vařící a řádně uvařené. Je nezbytně nutné, aby bylo jídlo během a po uplynutí doporučené doby vaření zkontrolováno a to i v případě, že jste použili automatické menu. Tabulka automatického menu Doba Menu...
  • Page 113: Rychlé Zahájení Vaření

    Rychlé zahájení vaření Tato vlastnost Vám umožňí rychle uvařit jídlo po dobu 1 minuty se 100% výkonem mikrovlnné trouby. Postupujte následovně. 1. Stiskněte kolečko Menu / Time pro zahájení rychlého vaření. Stiskněte opětovně tlačítko po přidání dalších 30 sekund. Dobu vaření můžete zvyšovat až...
  • Page 114: Rozmrazování

    Rozmrazování Tato vlastnost umožňuje jednoduše rozmrazovat zmrazené potraviny zadáním váhy nebo času. Je vhodné umístit zmrazené jídlo na talíř nebo misku vhodnou pro mikrovlnné trouby před tím, než jej umístíte na rozmrazovací přihrádku (není součástí dodávky této mikrovlnné trouby). Tím zajistíte, aby se tekutiny uvolněné...
  • Page 115: Zjišťování Funkce Vaření

    Zjišťování funkce vaření Tato vlastnost umožňuje zkontrolovat a zobrazit aktuální výkon, čas a přednastavenou dobu u Vámi zvoleného programu vaření. Zjišťování aktuálního výkonu vaření 1. Stiskněte v průběhu mikrovlnného vaření v troubě jednou tlačítko Power Level a na LED displeji se zobrazí aktuální výkon vaření. Tato funkce nicméně...
  • Page 116: Čištění Mikrovlnné Trouby

    Čištění mikrovlnné trouby Čištění mikrovlnné trouby pokaždé když ji budete používat Vám umožní zabránit nahromadění těžce odstranitelných skvrn. Před čištěním odpojte mikrovlnnou troubu kompletně od hlavníh opřívodu a vyčkejte na její vychladnutí. Na pravém boku dutiny se nachází kryt vlnovodu; procházejí jím mikrovlny a to umožňuje vaření jídla. Je důležité, aby tento vlnovod byl vždy udržován čistý.
  • Page 117: Často Kladené Dotazy

    Často kladené dotazy Otázky Odpovědi Proč jídlo nevypadá, že se vaří? Zkontrolujte, že: • byla nastavena doba vaření • dvířka jsou zavřená • zásuvka není přetížená, což by způsobilo spálení pojistky. Proč je jídlo nedovařené nebo Zkontrolujte, že: převařené? • byla nastavena správná doba vaření • bylo použito správné...
  • Page 118: Technické Parametry

    Technické parametry Model S20MB10E Vstup 230 - 240V~ 50Hz Výstup 700 - 800 wattů Mikrovlnná frekvence 2450MHz Vnější rozměry 452mm x 369mm x 262mm (šířka x hloubka x výška) Příkon Mikrovlnná trouba 1250 - 1350 wattů Je v souladu se směrnicemi EHS 89/336/EHS a 92/31/EHS.
  • Page 119: Vybalenie

    Hlavné zariadenie P.N.: XGALS20MB10P12 1 x prstenec otočného taniera 1 x Návod na obsluhu P.N.: XGALS20MB10P11 P.N.: S20MB10E-001 Pokiaľ niektorá z položiek chýba alebo je poškodená, spojte sa so spoločnosťou Partmaster (iba v UK). Tel.: 0844 800 3456 (podpora zákazníkov).
  • Page 120: Prehľad Výrobku

    Prehľad výrobku Hlavné zariadenie Ovládací panel Tlačidlo na otvorenie dverí Ovládací panel Tlačidlo na nastavenie úrovne výkonu Opakovaným stláčaním tohto tlačidla Tlačidlo viacstupňového varenia môžete vybrať funkciu mikrovlnného Stlačením tohto tlačidla vyberte ohrevu a úroveň výkonu. funkciu viacstupňového varenia. Tlačidlo na nastavenie predvolenej Tlačidlo na nastavenie hodnoty hmotavenie hmotnosti...
  • Page 121: Používanie Hliníkovej Fólie V Mikrovlnnej Rúre

    Používanie hliníkovej fólie v mikrovlnnej rúre Vo vašej mikrovlnnej rúre môžete bezpečne používať hliníkovú fóliu pokiaľ budete dodržiavať tieto bezpečnostné pokyny. Mikrovlnná energia nemôže tak, ako u všetkých kovov, prenikať cez hliníkovú fóliu, ale za predpokladu, že zabránite, aby sa fólia nedotýkala strán s mikrovlnným žiarením, nebude vytvárať iskrenie a mikrovlnná rúra sa nepoškodí.
  • Page 122: Príprava

    Príprava Táto mikrovlnná rúra je určená pre použitie v domácnosti. Nesmie sa používať pre komerčné gastronimické zariadenia. 1. Mikrovlnnú rúru po vybalení skontrolujte, či nedošlo k jej poškodeniu v prepravnej krabici. Uistite sa, či na rúre nie sú žiadne premačknutia a či sa dvierka správne zatvárajú. Z premačknutej alebo poškodenej mikrovlnnej rúry by mohla unikať...
  • Page 123: Úvod Do Mikrovlnného Varenia

    Úvod do mikrovlnného varenia Varenie v mikrovlnnej rúre • Jedlo sa v mikrovlnných rúrach varí na princípe mikrovlnnej energie, ktorá je podobná rádiovým vlnám. Tieto "vlny" by pri rozptýlení do atmosféry normále zanikli, ale v mikrovlnnej rúre sú sústredené na potravinu, ktorú zohrievajú. •...
  • Page 124: Para

    Para Pri mikrovlnnom zohrievaní jedla sa tvorí para z vody obsiahnutej v potravinách a pri zohrievaní sa odparuje. Para vznikajúca počas mikrovlnného varenia je úplne bezpečná. Z mikrovlnnej rúry musí uniknúť, aby sa v ohrievacom priestore nezvyšoval tlak. Táto para vystupuje cez vetracie otvory na boku skrinky a okolo dvierok mikrovlnnej rúry.
  • Page 125: Nastavenie Hodín

    Nastavenie hodín Po zapojení mikrovlnnej rúry do elektrickej siete sa na LED displeji zobrazí a 1:00, a raz zaznie zvukový signál. Hodiny musíte nastaviť pred používaním spotrebiča. Pri nastavovaní hodín postupujte podľa nižších krokov. 1. Po stlačení tlačidla Clock začnú blikať štyri čísla.
  • Page 126: Nastavenie Detskej Poistky Dverí

    Nastavenie detskej poistky dverí Táto funkcia zamedzuje elektronickému pôsobeniu mikrovlnného žiarenia tým, že zablokuje obsluhu ovládacieho panela, kým ju nezrušíte. Pri nastavovaní detskej poistky dverí postupujte podľa nižších krokov. 1. Stlačením tlačidla Stop / Cancel na 3 sekundy zaznie dlhý tón. Na LED displeji sa tiež zobrazí , čo znamená, že v mikrovlnnej rúre je nastavená...
  • Page 127: Mikrovlnné Varenie

    Mikrovlnné varenie Pri jednoduchom mikrovonnom varení postupujte podľa nižších krokov. Napríklad: ak chcete variť po dobu 20 minút pri 80% mikrovlnnej energii. 1. Keď raz stlačíte tlačidlo Power Level, na LED displeji sa zobrazí 100%, ,1S, Opätovným stlačením tohto tlačidla zmeňte výkon mikrovlnnej energie na 80%, , 1S, 1s symbolizuje 1.
  • Page 128: Dvojstupňové Varenie

    Dvojstupňové varenie Pri dvojstupňovom varení postupujte podľa nižších krokov. Napríklad: ak chcete jedlo variť pri 100% mikrovlnnom výkone po dobu 5 minút a potom ho dovariť pri 80% mikrovlnnom výkone po dobu 7 minút. Pre dvojstupňové varenie môžete nastaviť len 2 stupne. V dvojstupňovom varení sa nedajú nastaviť programy na rozmrazovanie ani programy automatickej ponuky.
  • Page 129: Oneskorený Štart Varenia (Vopred Nastavený Program)

    Oneskorené spustenie varenia (Vopred nastaviť program) Pri oneskorenom spustení varenia postupujte podľa nižších krokov. Napríklad: aktuálny čas je 12 hodín (poludnie) a vy chcete o 1,5 hodiny variť pri 80% mikrovlnnom výkone po dobu 5 minút. Pre oneskorené spustenie varenia môžete nastaviť len 2 stupne. Pri oneskorenom spustení varenia sa nedajú...
  • Page 130: Automatické Varenie

    Automatické varenie Pomocou tejto funkcie môžete variť väčšinu svojich jedál podľa kategórie potravín a ich hmotnosti. Vyberte kategóriu a nastavte predvolenú hmotnosť jedla. Hodnoty doby varenia a predvolenej homtnosti si pozrite v tabuľke Auto Menu (Automatická ponuka). Automatická ponuka 1. Voličom Menu / Time otáčajte doľava a vyberte požadovaný...
  • Page 131 Hustota a hrúbka jedla môže mať vplyv na dobu varenia. Zabezpečte, aby bolo celé jedlo pred podávaním dôkladne uvarené. Počas varenia a po odporúčanej dobe varenia sa jedlo musí kontrolovať aj vtedy, keď sa nastavil program Auto Menu (Automatická ponuka). Tabuľka Auto Menu Doba Ponuka...
  • Page 132: Rýchly Štart Varenia

    Rýchly štart varenia Pomocou tejto funkcie môžete vaše jedlo rýchlo uvariť za 1 minútu pri 100% úrovni výkonu. Postupujte podľa nižších krokov. 1. Stlačením Menu / Time spustite cyklus rýchleho varenia. Opätovným stlačením tohto talčidla pridajte ďalších 30 sekúnd. Dobu varenia môžete zvýšiť...
  • Page 133: Rozmrazovanie

    Rozmrazovanie Pomocou tejto funkcie môžete rozmrazovať vaše zmrazené jedlá jednoduchým zadaním údaja o hmotnosti a času. Pred uložením jedla na rozmrazovaciu poličku (nedodáva sa k tejto mikrovlnnej rúre) môžete zmrazené jedlo položiť na tanier alebo misku vhodnú na mikrovlnné varenie. Týmto sa zabezpečí, aby sa žiadne tekutiny uvoľňované...
  • Page 134: Pozastavenie Funkcie Cooking (Varenie)

    Pozastavenie funkcie Cooking (Varenie) Pomocou tejto funkcie môžete skontrolovať a sledovaťa aktuálny výkon, čas a vopred nastaviť dobu vami vybratého programu varenia. Zistenie aktuálneho výkonu varenia 1. Keď raz stlačíte talčidlo Power Level, na LED displeji sa zobrazí aktuálny výkon mikrovlnného varenia.
  • Page 135: Čistenie Mikrovlnnej Rúry

    Čistenie mikrovlnnej rúry Pravidelným čistením mikrovlnnej rúry po jej použití sa zabráni tvorbe tvrdých usadenín, ktoré sa dajú len ťažko odstrániť. Pred čistením mikrovlnnú rúru odpojte od elektrickej siete a počkajte, kým úplne vychladne. Na pravej strane priestoru na varenie je kryt generátora vĺn, cez ktorý prechádzajú mikrovlny a zohrievajú vaše jedlo.
  • Page 136: Často Kladené Otázky

    Často kladené otázky Otázky Odpovede Prečo sa jedlo nezdá byť Skontrolujte, či: uvarené? • je nastavená doba varenia; • sú dvierka zatvorené; • nie je preťažená elektrická zásuvka a či nedošlo k vypáleniu poistky. Prečo sa jedlo zdá byť Skontrolujte, či: nedovarené...
  • Page 137: Technické Parametre

    Technické parametre Model S20MB10E Príkon 230 - 240 V~ 50Hz Výstup: 700 - 800 Wattov Mikrovlnná frekvencia 2450MHz Vonkajšie rozmery 452 mm x 369 mm x 262 mm (šírka x hĺbka x výška) Spotreba energie: Mikrovlnné varenie 1250 - 1350 Wattov Vyhovuje smernici EHS č.
  • Page 138: Safety First

    Safety First! General Safety Cleaning your Microwave • Switch off and unplug before fitting or removing tools/attachments, • The microwave should be cleaned regularly and food deposits after use and before cleaning. removed. Failure to maintain the microwave in a clean condition can affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous •...
  • Page 139: Sikkerheten Først

    Sikkerheten først! Generell sikkerhet • Dekk det til med en ren og tørr bandasje. Ikke bruk krem, olje eller lotion. • Skru av mikrobølgeovnen og koble den fra strømnettet før du setter Rengjøre mikrobølgeovnen på eller tar av redskaper/tilleggsutstyr, etter bruk og før rengjøring. •...
  • Page 140: Säkerheten Först

    Säkerheten först! Allmän säkerhet Rengöra mikrovågsugnen • Stäng av och dra ur kontakterna innan du ansluter eller tar bort • Ugnen bör rengöras och matavlagringar avlägsnas med jämna verktyg/anslutningar, efter användning och före rengöring. mellanrum. Underlåtenhet att hålla ugnen i rent skick kan påverka dess livslängd och kanske resultera i en farlig situation.
  • Page 141: Turvallisuus Ensin

    Turvallisuus ensin! Yleinen turvallisuus Mikroaaltouunin puhdistus • Sammuta ja irrota virtapistoke ennen kuin lisäät tai poistat työkaluja • Mikroaaltouuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja ruoantähteet tulee tai lisävarusteita sekä käytön jälkeen ja ennen puhdistamista. poistaa. Jos et pidä uunia puhtaana, se voi lyhentää uunin käyttöikää ja mahdollisesti johtaa vaaratilanteeseen.
  • Page 142: Sikkerhed Først

    Sikkerhed først! Almindelig sikkerhed Brug ikke disse ting i mikrobølgeovnen • Sluk og fjern ledningen fra kontakten, inden du anbringer eller fjerner • Metalting må ikke bruges i mikrobølgeovnen Disse inkluderer: redskaber/ tilbehør, efter brug og før rengøring. - Madlavningsredskaber af metal. –...
  • Page 143: Bezpečnost Především

    Bezpečnost především! Obecná bezpečnost Čištění mikrovlnné trouby • Před připojováním nebo odebíráním nástrojů / dodatečných zařízení, • Mikrovlnná trouba by měla být čištěna pravidelně a je zapotřebí po použití a před čištěním vypněte a odpojte ze zásuvky. odstraňovat zbytky jídla. Nedostatečná údržba mikrovlnné trouby může mít negativní...
  • Page 144: Bezpečnosť Je Na Prvom Mieste

    Bezpečnosť je na prvom mieste! Všeobecné bezpečnostné pokyny Čistenie mikrovlnnej rúry • Pred namontovaním alebo odmontovaním náradia na varenie/ • Mikrovlnná rúra sa musí pravidelne čistiť a zbavovať od zvyškov jedla. prídavných zariadení po skončení používania a pred čistením Neudržiavanie mikrovlnnej rúry v čistom stave môže mať vplyv na spotrebič...
  • Page 145 Tento symbol nachádzajúci sa na výrobku, alebo vyskytujúci sa v návode znamená, že vaše elektrické alebo elektronické zariadenie by malo byť po ukončení svojej životnosti zlikvidované oddelene od bežného odpadu z domácnosti. V rámci Európskej únie existujú systémy separovaného zberu s cieľom recyklovania odpadu. DSG Retail Ltd • Maylands Avenue • Hemel Hempstead Herts • HP2 7TG • England (P.N.: S20MB10E-001)

Table of Contents