Black & Decker ks710l Manual page 9

Hide thumbs Also See for ks710l:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte
nicht von Personen benutzen, die damit nicht
vertraut sind oder diese Anweisungen nicht
gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Halten Sie Geräte in einem einwandfreien Zustand.
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch
ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile
gebrochen oder so beschädigt sind, daß die
Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten
Geräten.
f.
Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidgeräte mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter
zu führen.
g. Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatz-Bits, usw.
entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es
für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist.
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen
und die auszuführende Arbeit. Der Gebrauch von
Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. Service
a. Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird gewährleistet, daß die Sicherheit
des Gerätes erhalten bleibt.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Stichsägen
Achtung! Ein Kontakt mit Stäuben oder das Einatmen
N
von Stäuben, die durch den Sägeeinsatz entstehen, kann
die Gesundheit des Bedieners und eventueller anderer
Personen in der Nähe des Geräts gefährden. Tragen Sie
zum Schutz vor Stäuben und Dämpfen eine Staubmaske,
und stellen Sie sicher, daß auch andere Personen
geschützt sind, die den Arbeitsplatz betreten oder sich
darin aufhalten.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Laser
Achtung! Laserstrahl!
Nicht in den Laserstrahl hineinschauen.
Den Laserstrahl nicht direkt mit optischen
Instrumenten betrachten.
Siehe Charakteristiken des Laserprodukts.
Dieser Laser entspricht der Klasse 2 nach EN 60825-1:1
N
1994+A11. Tauschen Sie die Laserdiode nicht gegen
einen anderen Typ aus. Lassen Sie einen defekten Laser
von einer Kundendienstwerkstatt reparieren.
Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren
N
von Laserlinien.
Sollte das Auge dem Strahl eines Lasers der Klasse 2
N
ausgesetzt werden, so gilt dies für maximal 0,25 Sekunden
als unschädlich. Die Reflexe der Augenlider stellen im
Allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar. Bei
Abständen über 1 m entspricht der Laser der Klasse 1 und
gilt somit als völlig sicher.
Schauen Sie niemals direkt bzw. absichtlich in den
N
Laserstrahl.
Verwenden Sie keine optischen Geräte, um den
N
Laserstrahl betrachten.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer solchen Lage auf,
N
daß der Laserstrahl Personen auf Kopfhöhe kreuzen kann.
Lassen Sie keine Kinder in die Nähe des Lasers.
N
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine
Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, ob die
Netzspannung der auf dem Typenschild des
Elektrowerkzeuges angegebenen Spannung entspricht.
Übersicht
dieses Gerät weist einige oder alle der folgenden Merkmale
auf.
1. Ein-/Ausschalter
2. Ausschaltsperre
3. Geschwindigkeitsvorwahlknopf
4. Ein-/Ausschalter für Laser
5. Laserblende
6. Staubabdeckung
7. Stützrolle für Sägeblatt
8. Sägeschuhplatte
9. Pendelhubwähler
10. Staubsauger-Adapter
11. Innensechskantschlüssel
Montage
Achtung! Bevor Sie folgende Schritte durchführen, stellen Sie
sicher, daß das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist
und daß das Sägeblatt stehengeblieben ist.
Anbringen der Sägeblatts (Abb. A)
Entfernen Sie die Staubabdeckung (6).
N
Lösen Sie die Schraube (12) mit Hilfe des im Lieferumfang
N
enthaltenen Innensechskantschlüssels (11).
DEUTSCH
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents