Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
EN
MANUAL DE USUARIO
ES
MANUEL D'UTILISATION
FR
取扱説明書
JA
h USqvARNA AUTOMOWE R ®
305/308/320/330X
Please read the Operator's Manual carefully and make sure you understand the instructions before using the robotic lawnmower.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar el robot cortacésped.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et bien l'assimiler avant d'utiliser le robot de tonte.
ロボッ ト式芝刈機をご使用になる前に、 この取扱説明書を注意深くお読みいただき、 内容を必ずご確認ください。 .

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 305

  • Page 1 取扱説明書 h USqvARNA AUTOMOWE R ® 305/308/320/330X Please read the Operator’s Manual carefully and make sure you understand the instructions before using the robotic lawnmower. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar el robot cortacésped.
  • Page 2 FR : En cas de vol du robot de tonte, il est important de le signaler à Husqvarna Group AB. Contactez votre revendeur local et fournissez-lui le numéro de série du produit afin qu’il soit enregistré comme produit volé dans la base de données internationale. Il s’agit d’une étape importante de la procédure de protection contre le vol permettant de réduire l’intérêt à...
  • Page 3: Table Of Contents

    2.2 Function 2.2 Funcionamiento 2.3 Adjusting the cutting height 2.3 Ajuste de la altura de corte 3 Control panel   3 Panel de control   3.1 Control panel Automower 305/308 3.1 Panel de control de Automower 305/308 ® ® 3.2 Control panel Automower 320/330X 3.2 Panel de control de Automower 320/330X ®...
  • Page 4: Introduction And Safety

    This product conforms to the applicable EC Directives. Husqvarna AB has a policy of continuous product development and the- refore reserves the right to modify the design, appearance and function of products without prior notice.
  • Page 5: Safety Instructions

    In this case use the timer function so the mower and sprinkler never run simultaneously. Husqvarna AB does not guarantee full compatibility between the robotic lawnmower and other types of wireless systems such as remote con- trols, radio transmitters, hearing loops, underground electric animal fen- cing or similar.
  • Page 6 ENGLISH Maintenance  WARNING When the robotic lawnmower is turned upside  down the main switch must always be in the 0  position.  The main switch should be set in the 0 position  during all work on the mower’s chassis, such as  cleaning or replacing the blades. Inspect the robotic lawnmower each week and replace any damaged or worn parts. The following must be carried out in the weekly inspections: Clean the charging station from grass, leaves, twigs and other objects that may impede the robotic lawnmower from docking with the charging station.
  • Page 7: Presentation

    ENGLISH 2 Presentation 2.1 What is what? Automower® 305/308  The numbers in the illustration represent: Body 16. Loop wire for boundary loop and guide wire Cover to display, keypad and cutting height adjustment 17. Low voltage cable Stop button/Catch to open the cover 18. Connector for connecting the loop wire to the charging station Contact strips 19.
  • Page 8 ENGLISH Automower® 320/330X  The numbers in the illustration represent: Body 17. Main switch Hatch to display and keypad. 18. Blade disc Stop button/Catch to open the hatch 19. Skid plate Mounting for accessories, e.g. headlights (not available 20. Transformer with Automower® 320) 21.
  • Page 9: Function

    50 to 90 minutes. The charging time can vary depending on, among other factors, the ambient temperature. Mowing technique The cutting system in the Husqvarna robotic lawnmower is based on an efficient and energy saving principle. Unlike many standard lawnmo- Automower 305/308 Automower 320/330X wers, the robotic lawnmower cuts the grass instead of knocking it off.
  • Page 10: Control Panel

    ENGLISH 3.1 Control panel Automower  305/308 Automower  305/308  ® ® The cutting height can be varied from MIN (2 cm) to MAX (5 cm). To When the stop button has been pressed and the hatch is opened, the adjust the cutting height: start page is displayed showing the following information: Press the STOP button to stop the robotic lawnmower and open the cover.
  • Page 11: Control Panel Automower ® 320/330X

    ENGLISH • MAN. When mowing secondary areas the MAN setting must be The keypad consists of six groups of buttons: used. If MAN is selected and the robotic lawnmower starts when it is out on the lawn, it will mow until the battery runs out. It will then stop and the ’Needs manual charging’...
  • Page 12: The Charging Station's Park Button

    Browse through the main menu and submenus with the help of the the mower. Contact your dealer for information on what acces- multi-choice buttons.(Automower 305/308) or the arrow keys (Automo- ® sories are suitable for your robotic lawnmower. 320/330X). Enter values and times using the number keys and ®...
  • Page 13: Guarantee Terms

    6.3 Battery The battery is maintenance-free, but has a limited service life of 2 to 4 Husqvarna AB guarantees this product’s functionality for a period of two years. Battery service life is dependent on the length of the season and years (from date of purchase). The guarantee covers serious faults rela- how many hours a day the robotic lawnmower is used.
  • Page 14: Technical Data

    1-3 dB(A). Husqvarna Group AB does not guarantee full compatibility between the robotic lawnmower and other types of wireless systems such as remote con- trols, radio transmitters, hearing loops, underground electric animal fencing or similar.
  • Page 15: Ec Declaration Of Conformity

    10 EC Declaration of Conformity  10.1 EC declaration of conformity (Only applicable to European versions) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel.: +46-36-146500, hereby declares under sole responsibility that the robotic lawnmowers Hus- qvarna Automower® 305, Automower® 308, Husqvarna Automower® 320 and Automower® 330X with serial numbers dating year 2014 week 40 and onwards (the year and week is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:...
  • Page 16: Introducción Y Seguridad

    Este producto cumple con las directivas CE vigentes. materiales de ayuda y guía para su uso. Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la Emisiones de ruido al entorno. Las emisiones del pro- construcción, el diseño y el funcionamiento sin previo aviso.
  • Page 17 En este caso, emplee la función de temporizador para que el cortacésped y el aspersor nunca funcionen simultáneamente. Husqvarna AB no garantiza la total compatibilidad entre el robot corta- césped y otro tipo de sistemas inalámbricos, como mandos a distancia,...
  • Page 18 SPANISH Mantenimiento  ADVERTENCIA Al darle la vuelta al robot cortacésped, el interrup- tor principal debe estar siempre en la posición 0. El interruptor principal debe estar en la posición 0  durante la realización de cualquier trabajo en el  chasis del cortacésped, como son su limpieza y la  sustitución de las cuchillas. Inspeccione el robot cortacésped cada semana y sustituya cualquier pieza dañada o desgastada. Deberán realizarse las siguientes tareas en las inspecciones semanales: Limpie la estación de carga para retirar el césped, las hojas, las ramas y otros objetos que impidan el acoplamiento del robot cortacésped a la estación de carga.
  • Page 19: Presentación

    SPANISH 2 Presentación 2.1 Componentes Automower® 305/308  Los números de la ilustración representan: Cuerpo 16. Cable de lazo para lazo delimitador y cable guía Cubierta de la pantalla, teclado y ajuste de la altura de corte 17. Cable de voltaje bajo Botón de parada/enganche para abrir la cubierta 18.
  • Page 20 SPANISH Automower® 320/330X  Los números de la ilustración representan: Cuerpo 17. Interruptor principal Tapa de la pantalla y del teclado 18. Disco de corte Botón de parada/enganche para abrir la escotilla 19. Plancha protectora Soporte para accesorios, p. ej. faros (no disponible en el 20.
  • Page 21: Funcionamiento

    La duración de la carga puede variar según la temperatura ambiente, entre otros factores. Técnica de corte El sistema de corte del robot cortacésped de Husqvarna está basado en un eficiente principio de ahorro de energía. A diferencia de las máquinas cortacésped estándar, el robot cortacésped corta la hierba en lugar de arrancarla.
  • Page 22: Panel De Control

    SPANISH Automower  305/308  3.1 Panel de control de Automower  305/308 ® ® La altura de corte puede variar entre mín. (2 cm) y máx. (5 cm). Para Al pulsar el botón de parada y abrir la tapa, aparece la página de inicio ajustar la altura de corte: con la siguiente información:...
  • Page 23: Panel De Control De Automower ® 320/330X

    SPANISH • AUTO. Modo de funcionamiento automático estándar en el cual el cortacésped ha estado en cortando o buscando la estación de robot cortacésped corta el césped y se carga automáticamente. carga. • MAN. Al cortar áreas secundarias, se debe usar el modo MAN. Si El teclado consta de seis grupos de botones: MAN está...
  • Page 24: Botón Park De La Estación De Carga

    Consulte a su distribuidor qué accesorios Para desplazarse por el menú principal y los submenús, utilice los boto- son adecuados para su robot cortacésped. nes de selección múltiple (Automower 305/308) o las teclas de flecha ® (Automower 320/330X). Para introducir valores y horas, utilice las ®...
  • Page 25: Condiciones De La Garantía

    6 Mantenimiento 8   I nformación medioambiental 6.1 Limpieza El símbolo que se encuentra en el robot cortacésped de Husqvarna o en su embalaje indica que este producto no puede desecharse junto con los residuos domésticos. Debe entregarse a un centro de reciclaje ade- Es importante mantener limpio el robot cortacésped.
  • Page 26: Datos Técnicos

    1-3 dB(A). Husqvarna Group AB no garantiza la total compatibilidad entre el robot cortacésped y otro tipo de sistemas inalámbricos, como mandos a distancia, radiotransmisores, bucles magnéticos, vallas eléctricas enterradas para animales o similares.
  • Page 27: Declaración Ce De Conformidad

    (Suecia), ha elaborado un informe sobre la evaluación de la conformidad con el Anexo VI de la Directiva del Consejo 2000/14/CE del 8 de mayo de 2000 sobre «emisiones sonoras en el entorno». El certificado tiene el número: 01/901/176 para Automower® 305, 01/901/205 para Automower®...
  • Page 28: Introduction Et Sécurité

    Internet d'Automower®, www.automower.com. notamment de l'aide et des conseils sur son utilisation. Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses pro- Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur. duits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception, l’aspect et le fonctionnement sans préavis.
  • Page 29: Instructions De Sécurité

    Automower 305/308 Automower 320/330X Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le robot de tonte et d'autres types de dispositif sans fil comme des télé- INFORMATION IMPORTANTE commandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtu- Ne soulevez pas le robot de tonte lorsqu'il est garé dans ...
  • Page 30 FRENCH Maintenance  AVERTISSEMENT Lorsque le robot de tonte est retourné, l'interrupteur  principal doit toujours être en position 0. L'interrupteur principal doit toujours être en posi- tion 0 pendant toutes les tâches sur le châssis du  robot de tonte, telles que le nettoyage ou le rempla- cement des lames. Inspectez le robot de tonte toutes les semaines et remplacez les compo- sants endommagés ou usés. Les tâches suivantes doivent être réalisées lors des inspections hebdomadaires : Nettoyez la station de charge en ôtant herbe, feuilles, brindilles et autres objets pouvant entraver l'arrimage du robot de tonte dans la station de charge.
  • Page 31: Présentation

    FRENCH 2 Présentation 2.1 Qu'est-ce que c'est ? Automower® 305/308  Les numéros de l'illustration représentent : Carénage 16. Bobine de câble pour le câble périphérique et le câble guide Capot de l'écran, du clavier et du réglage de la hauteur de 17. Câble basse tension coupe 18.
  • Page 32 FRENCH Automower® 320/330X  Les numéros de l'illustration représentent : Carénage 17. Interrupteur principal Capot d'accès à l'écran et au clavier. 18. Disque de coupe Bouton STOP/Bouton de blocage de l'ouverture du capot 19. Plaque de protection Emplacement de montage des accessoires, p. ex. les 20.
  • Page 33: Fonctionnement

    Technique de tonte Le système de coupe du robot de tonte Husqvarna repose sur un principe efficace à faible consommation d'énergie. Contrairement à de nombreu- ses tondeuses classiques, le robot de tonte coupe l'herbe en douceur.
  • Page 34: Panneau De Commande

    FRENCH 3.1   P anneau de commande  Automower  305/308  ® d'Automower  305/308 ® La hauteur de coupe peut être réglée de 2 cm (MIN) à 5 cm (MAX). Pour régler la hauteur de coupe : Une fois le bouton STOP enfoncé et le capot ouvert, la page de démar- Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le robot de tonte puis ouvrez...
  • Page 35: Panneau De Commande Automower ® 320/330X

    FRENCH le robot tond et se charge automatiquement. de tonte ou de recherche de la station de charge par le robot de tonte depuis la date de fabrication. • MAN. Le réglage MAN doit être utilisé pour la tonte de zones secon- daires.
  • Page 36: Bouton Park De La Station De Charge

    à votre robot de tonte. Parcourez le menu principal et les sous-menus à l'aide des boutons de choix multiples (Automower 305/308) ou à l'aide des touches fléchées ® (Automower 320/330X). Entrez les valeurs et les heures à l'aide du cla- ®...
  • Page 37: Conditions De Garantie

    8 Informations environnementales 6 Maintenance Le symbole sur le robot de tonte Husqvarna ou sur son emballage indique 6.1 Nettoyage que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet domestique ordin- aire. Il convient plutôt de l'envoyer dans un centre de recyclage adapté...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    1-3 dB(A). Husqvarna Group AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le robot de tonte et d'autres types de dispositif sans fil comme des télé- commandes, des transmetteurs radio, des appareillages auditifs, des clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres.
  • Page 39: Déclaration De Conformité Ce

    VI de la Directive du Conseil 2000/14/CE du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonores dans l’environnement ». Le certificat porte le numéro : 01/901/176 pour le modèle Automower® 305, 01/901/205 pour le modèle Automo- wer®...
  • Page 40: 製品に表記されるシンボルマーク

    JAPANESE 1 概要と安全について 高圧洗浄機または流水を使用して、 ロボッ ト式芝刈 機を洗浄しないでください。 1.1 はじめに 本取扱説明書では、 ロボッ ト式芝刈機に関する重要事項を簡単に説明しま す。 詳細な取扱説明書は、 付属のDVDに収録されています。 この資料では、 設置、 メニュー、 庭の例、 メンテナンス、 トラブルシューティングなどについて ロボッ ト式芝刈機に乗らないでください。 説明しています。 印刷版の詳細な取扱説明書を注文する場合は、 取扱店に お問い合わせください。 この取扱説明書を補うものとして、 Automower®ウェブサイト、 www.auto- mower.comにさらに詳しい情報が掲載されています。 ここでは、 その使用方 この製品は該当するEC指令に準拠しています。 法についてさらに詳しいヘルプとガイダンスをご覧いただけます。 ハスクバーナABは継続的に製品の開発を行っています。 そのため、 設計、 外 見、 製品の機能などが予告なく変更されることがあります。 周囲に対する騒音レベル。 この製品の騒音レベルは 「主要 諸元」...
  • Page 41 トする場合、 手や足を回転しているブレードに近づけないでください。 手や 足をロボッ ト式芝刈機の下に入れないでください。 メインスイッチが [1] の位置にある場合、 ロボッ ト式芝刈機を持ち上げた り、 持ち運んだり しないでください。 ロボッ ト式芝刈機の操作や動作の知識がない人には、 使用させないでくだ さい。 ロボッ ト式芝刈機が人や他の生き物と衝突することがあってはなりません。 人や他の生き物が芝刈機の進行方向に存在する場合、 即刻芝刈機を停止 Automower 305/308 Automower 320/330X する必要があります。 ロボッ ト式芝刈機やその充電ステーション上に物を置かないでください。 ロボッ ト式芝刈機を運ぶ場合は、 ハンドルを持ってブレードディスクを 身体から離した状態で運びます。 ブレードディスクや本体に欠陥がある場合は、 ロボッ ト式芝刈機を使用し ないでください。 ブレード、 ネジ、 ナッ ト、 またはワイヤに欠陥がある芝刈機...
  • Page 42 JAPANESE メンテナンス  警告 ロボッ ト式芝刈機を上下さかさまにする場合は、 メインス イッチを常に [0] の位置にしておく必要があります。 ブレードの洗浄や交換など、 芝刈機のシャーシを取り扱う 場合は、 メインスイッチを [0] の位置にセッ ト してく ださい。 ロボッ ト式芝刈機は毎週点検し、 損傷または摩耗した部品は交換してくださ い。 毎週の点検では、 次の項目を実施する必要があります。 ロボッ ト式芝刈機を充電ステーションにドックするのを妨げる可能性 のある草、 木の葉、 小枝、 他の物体を取り除き、 充電ステーションを清掃 してください。 メインスイッチを [0] の位置にセッ トし、 保護手袋を着用します。 ロボッ ト式芝刈機を上下さかさまにします。 以下の項目を点検します。 •...
  • Page 43: 各部分の説明

    JAPANESE 2 外観 2.1 各部分の説明 Automower® 305/308  図の番号は次の項目に対応しています。 本体 16. 境界線ループのループワイヤとガイド用ワイヤ デ ィ スプレイ、 キーパッ ド、 および刈り込み高さの調整のカバー 17. 低電圧ケーブル Stop [ 停止] ボタン/カバーを開くための留め金 18. ループワイヤを充電ステーションに接続するコネクタ 接点ストリップ 19. 充電ステーションの固定用ネジ 充電ステーシ ョ ン、 境界線ワイヤ、 ガイ ド用ワイヤの動作確認の 20. 変圧器 (変圧器の外観は市場によって異なることがありま ためのLED す) 。 充電ステーション 21. ステープル...
  • Page 44 JAPANESE Automower® 320/330X  図の番号は次の項目に対応しています : 本体 17. メインスイッチ ディスプレイとキーパッ ドのハッチ 18. ブレードディスク 停止ボタン/ハッチを開くための留め金 19. スキッ ドプレート ヘッ ドライトなどのアクセサリの取り付け装置 20. 変圧器 (Automower® 320 では使用不可) 21. 境界線ループのループワイヤとガイド用ワイヤ フロントホイール 22. 低電圧ケーブル リアホイール 23. ペグ 充電ステーシ ョ ン、 境界線ワイヤ、 ガイ ド用ワイヤの動作確認の 24. ループワイヤのコネクタ ためのLED 25. 充電ステーションの固定用ネジ 接点ストリップ...
  • Page 45: 機能

    方法を自動的に組み合わせて、 できるだけ早く充電ステーションの場所を 見つけますが、 同時にできるだけ芝刈機のわだちが残らないようにしま ロボッ ト式芝刈機が境界線ワイヤに近づく と、 前部と後部にあるセンサがワ す。 Automower 305/308は常に、 ガイド用ワイヤに沿って充電ステーション ® イヤを検知します。 ロボッ ト式芝刈機は境界線ワイヤを最大 まで移動します。 28 cm (Automower 305/308の場合) または最大32 cm (Automower ® ® 320/330X 32) 越えてから、 向きを変えます。 2.3刈り高の調整   芝の背丈が高い場合は、 ロボッ ト式芝刈機の刈り高をMAXにして芝刈りを開 始します。 芝の背丈が低くなったら、 刈り高を徐々に下げることができます。 重要事項 新規設置後の最初の週は、 刈り高をMAXに設定してループワイヤの損...
  • Page 46: コントロールパネルAutomower

    JAPANESE Automower  305/308  3.1コン トロールパネルAutomower  305/308 ® ® 刈り高は、 MIN (2 cm) からMAX (5 cm) まで変えることができます。 刈り高を [STOP (停止) ] ボタンを押してハッチを開く と、 スタートページが表示さ 調整するには、 次の手順に従います。 れ、 以下の情報が表示されます。 [STOP (停止) ] ボタンを押してロボッ ト式芝刈機を停止し、 カバーを開き ます。 高さ調節ノブを目的の位置まで回します。 選択した位置は、 ノブの横にある 窓のオレンジ色の列によって示されます。 • 日時には現在の時刻が表示されます。...
  • Page 47: コントロールパネルAutomower ® 320/330X

    JAPANESE • AUTO (自動) : ロボッ ト式芝刈機が芝刈りと充電を自動的に行う標準 • 運転時間数は、 ロボッ ト式芝刈機が製造日以降に芝刈りおよび充電ス の自動操作モードです。 テーションの検索に使用した時間数を示しています。 MAN (手動) : セカンダリエリアの芝を刈る場合、 [ MAN (手動) ] を使用 キーパッ ドは、 ボタンの6つのグループで構成されています。 • してください。 [ MAN (手動) ] が選択され、 ロボッ ト式芝刈機が芝上で 始動されると、 バッテリーがなくなるまで芝を刈ります。 バッテリーが なくなると、 停止して 「Needs manual charging ( 手動充電が必要です) 」...
  • Page 48: 充電ステーションの [Park (駐車) ] ボタン

    このメニューでは、 芝刈機に組み付けられているアクセサリの設 Automower 320/330X 定を扱います。 お使いのロボッ ト式芝刈機に適したアクセサリに メニュー間の移動  ついては、 販売店にお問い合わせください。 メインメニューとサブメニューの間を移動するには、 複数選択ボタン (Automower 305/308) または矢印キー (Automower 320/330X) が役立 ® ® ちます。 数字キーを使用して値と時間を入力し、 [ OK] のマークが付いた複 数選択ボタンで各選択を確定します。 [ BACK (戻る) ] を押してメニュー内 で1段階上に移動するか、 [ HOME (ホーム) ] ( Automower 305/308) また...
  • Page 49: Rengöring

    JAPANESE 5 保証条件 6.3バッテリー バッテリーはメンテナンスフリーですが、 使用寿命は2~4年に限定されま ハスクバーナABは、 この製品の機能を2年間 (購入日から開始) 保証します。 す。 バッテリーの寿命は稼働させる季節の長さ、 ロボッ ト式芝刈機を1日に この保証は、 材質または製造上の欠陥に関係する重大な故障をカバーしま 使用する時間の長さによって変わります。 稼働させる季節が長い場合、 また す。 保証期間内では、 以下の条件を満たす場合、 弊社は製品を交換するか、 は1日に使用する時間が長い場合は、 バッテリーをより頻繁に交換する必要 無料で修理します。 があります。 • ロボッ式芝刈機と充電ステーションがこの取扱説明書の指示に従っ メンテナンスに関する情報については、 付属DVDの詳細な取扱説明書を参 た方法でのみ使用されている。 照してください。 • ユーザーまたは資格のない第三者が製品の修理を試みてはいけま せん。 保証に含まれない故障の例 : 7 ト ラブルシ ューティ ング •...
  • Page 50: 主要諸元

    JAPANESE 9 主要諸元  データ Automower® 305 Automower® 308 Automower® 320 Automower® 330X 寸法 長さ 55 cm 55 cm 72 cm 72 cm 39 cm 39 cm 56 cm 56 cm 幅 25 cm 25 cm 31 cm 31 cm 高さ 6.4 kg 6.4 kg 11.8 kg 13.2 kg...
  • Page 51: Ec適合性宣言

    JAPANESE 10 EC適合性宣言  10.1 EC適合性宣言 (欧州モデルのみ該当) Husqvarna AB、 SE-561 82 Huskvarna、 Sweden、 電話 : : +46-36-146500。 2013 年 40 週以降 (年度、 週は定格プレートのシリアル番号の前に記載) のシ リアル番号のロボッ ト式芝刈機 Husqvarna Automower® 305, Automower® 308, Husqvarna Automower® 320およびAutomower® 330Xが、 以下 の議会指令の要件を満たしていることを宣言します。 • 「機械類に関する」 2006/42/EC指令 •  IEC 60335-2-107:2012 ロボッ ト型バッテリ動力式芝刈り機の特定要求事項。 • 「特定有害物質の使用制限」 に関する2011/65/EU指令 • 「屋外装置からの騒音排出に関する」 2000/14/EU指令 騒音排出および刈り込み幅に関する情報については、 技術データの章も参照してください。 登録済み団体0404、 SMP Svensk Maskinprovning AB、 Fyrisborgsgatan 3、 SE-754 50 Uppsala、 Swedenは、 2000年5月8日付の 「周囲への騒音放射に関する」 評議会指令2000/14/ECの補足VIに対す...
  • Page 52 AUTOMOWER® is a trademark owned by Husqvarna AB. Copyright © 2014 HUSQVARNA. All rights reserved. AUTOMOWER® es una marca registrada de Husqvarna AB. Copyright © 2014 HUSQVARNA. Todos los derechos reservados. AUTOMOWER® est une marque déposée appartenant à Husqvarna AB.

This manual is also suitable for:

320308330x

Table of Contents