Download  Print this page

Bosch ART 23-18 LI Original Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L81 061 (2014.02) O / 203 EURO
ART
23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Bosch ART 23-18 LI

  • Page 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+ F 016 L81 061 (2014.02) O / 203 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai ........Puslapis 192 F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

     Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen sers. (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,  Verwenden Sie niemals metallene Schneidelemente für sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder diesen Trimmer. Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu wer- Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 4  Wechseln Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschä-  Schließen Sie den Akku nicht kurz. Es besteht Explosi- digte Teile aus. onsgefahr.  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch  Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des stammen. Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft ...
  • Page 5: Technische Daten

    Reaktionsrichtung Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Um- gebungstemperatur zwischen 0 °C und 40 °C. Bewegungsrichtung Technische Daten Rasentrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Sachnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C..
  • Page 6 6 | Deutsch Rasentrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ladegerät AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Sachnummer 2 607 225 273 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 7 Deutsch | 7 Konformitätserklärung ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschrie- bene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten überein-...
  • Page 8 Interne Verkabelung des Gartengerätes Kundendienst aufsuchen defekt Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen Gartengerät überlastet Gras zu hoch Stufenweise schneiden Gartengerät schneidet nicht Messer beschädigt Messer wechseln Verstärkte Vibrationen Messer beschädigt Messer wechseln F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 9: English

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge Deutschland Zur Luhne 2 Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge 37589 Kalefeld – Willershausen Osteroder Landstraße 3 Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- 37589 Kalefeld stellen oder Reparaturen anmelden. Schweiz Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Batrec AG Fax: (0711) 40040481 3752 Wimmis BE E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 10  Do not charge other batteries. The battery charger is avoid entanglement with moving parts. suitable only for charging Bosch lithium ion batteries with-  Wear safety eye protection and ear defenders when in the listed voltage range. Otherwise there is danger of fire operating the machine.
  • Page 11  Use only Bosch battery packs intended specifically for  Supervise children. This will ensure that children do not the machine. Use of any other battery packs may create a play with the charger.
  • Page 12: Intended Use

    The machine is intended for the cutting of grass and weeds under bushes, as well as on slopes and edges that can not be reached with the lawn mower. Technical Data Trimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Article number 3 600 HA5 C..
  • Page 13: Declaration Of Conformity

    < 2.5 Uncertainty K =1.5 =1.5 =1.5 =1.5 Declaration of Conformity ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical...
  • Page 14: Battery Charging

    “on” again. Continuous Lighting of the Battery Charge Indica-  Do not rapidly switch off and on.  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting Continuous lighting of the battery performance will vary with different cutting elements.
  • Page 15: Troubleshooting

    Phone: +61 3 95415555 Uxbridge www.bosch.com.au UB 9 5HJ Republic of South Africa At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Customer service the collection of a product in need of servicing or repair. Hotline: (011) 6519600 Tel. Service: (0844) 7360109 Gauteng –...
  • Page 16: Français

    Ne travaillez pas par temps de pluie et ne laissez UB 9 5HJ pas le coupe-bordure à l’extérieur par temps de At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange pluie. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 17 Le chargeur n’est approprié que pour charger  L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses dans les caractéristiques techniques. Sinon, il y a risque biens.
  • Page 18 Le chargeur n’est approprié que pour charger sont constatés. Ne pas démonter le chargeur soi-même des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et dans les caractéristiques techniques. Sinon, il y a risque seulement avec des pièces de rechange d’origine.
  • Page 19 L’utilisation conforme se rapporte à une température am- biante située entre 0 °C et 40 °C. Accessoires/pièces de rechange Caractéristiques techniques Coupe-bordure ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ N° d’article 3 600 HA5 C..
  • Page 20 20 | Français Coupe-bordure ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Chargeur AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV N° d’article 2 607 225 471 2 607 225 471 2 607 225 471...
  • Page 21 Français | 21 Déclaration de conformité ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Nous déclarons sous notre propre responsa- bilité que le produit décrit sous «...
  • Page 22 Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plusieurs coupes successives L’outil de jardin ne coupe pas La lame est endommagée Remplacer la lame Vibrations importantes La lame est endommagée Remplacer la lame F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Español

    Suisse Batrec AG Vous êtes un utilisateur, contactez : 3752 Wimmis BE Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 Batteries/piles : (coût d’une communication locale) Ion lithium : Fax : (01) 49454767 Veuillez respecter les indications se trou- E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 24  Nunca ponga a funcionar el cortabordes si en las inmedia- incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife- ciones se encuentran personas, y muy en especial niños, rente al previsto para el cargador. así como animales domésticos. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25  No cargue acumuladores de otra marca. El cargador so- Instrucciones de seguridad para cargadores lamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de Lea íntegramente todas las indicaciones de se- iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técni- guridad e instrucciones.
  • Page 26 La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0 °C y 40 °C. Acción permitida Datos técnicos Cortabordes ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Nº de artículo 3 600 HA5 C..
  • Page 27 Español | 27 Cortabordes ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tiempo de carga con una capaci- dad del acumulador de, aprox. – 1,5 Ah – 2,0 Ah Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Clase de protección...
  • Page 28 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen  Se recomienda emplear los elementos de corte autori- 15.08.2013 zados por Bosch. La utilización de elementos de corte de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el Montaje y operación corte.
  • Page 29 Acudir al servicio técnico defectuoso Sobrecarga del aparato para jardín Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada El aparato para jardín no corta Cuchilla dañada Cambiar cuchilla Fuertes vibraciones Cuchilla dañada Cambiar cuchilla Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 30 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. ropeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, respectivamente. Boleita Norte Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Caracas 107 tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Tel.: (0212) 2074511 España México Servicio Central de Bosch Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
  • Page 31: Português

     Assegure-se sempre de que as aberturas de ventilação es- por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que se- tejam livres de restos de relva. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 32 É possível que os vapores irritem as cadas. vias respiratórias.  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch.  Proteger o acumulador contra humidade e água.  Jamais operar o aparelho de jardinagem sem que as ...
  • Page 33 A utilização conforme as disposições refere-se a uma tempe- ratura ambiente entre 0 °C e 40 °C. Dados técnicos Aparador de relva ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ N° do produto 3 600 HA5 C..
  • Page 34 34 | Português Aparador de relva ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Carregador AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV N° do produto 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 35  É recomendável a utilização de elementos de corte ho- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser 15.08.2013 diferente com outros elementos de corte. Montagem de funcionamento Carregar o acumulador ...
  • Page 36 Interruptor de ligar-desligar com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós- venda Aparelho de jardim sobrecarregado Relva alta demais Cortar em etapas O aparelho de jardinagem não corta Lâmina danificada Substituir a lâmina Elevadas vibrações Lâmina danificada Substituir a lâmina F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Italiano

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare- Sob reserva de alterações. lho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Italiano Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Norme di sicurezza Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 38  Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approva-  Indossare pantaloni lunghi e pesanti, scarpe robuste e te da Bosch. guanti. Non indossare vestiti larghi, gioielli, calzoni corti,  Non mettere mai in funzione l’apparecchio per il giardi- sandali oppure lavorare a piedi nudi.
  • Page 39 è idoneo esclusivamente per operazioni di ricarica di Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le batterie Bosch agli ioni di litio con tensioni indicate sotto istruzioni operative. In caso di mancato rispetto dati tecnici. In caso contrario si viene a creare il pericolo di delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni incendio e di esplosione.
  • Page 40 Spegnimento L’uso corretto si riferisce ad una temperatura ambientale tra 0 °C e 40 °C. Operazione permessa Dati tecnici Tosaerba ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Codice prodotto 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C..
  • Page 41 Italiano | 41 Tosaerba ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tempo di ricarica con autonomia batteria ricaricabile, ca. – 1,5 Ah – 2,0 Ah Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 Classe di sicurezza Stazione di ricarica...
  • Page 42: Dichiarazione Di Conformit

    Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen  Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati 15.08.2013 dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile che il risultato di taglio sia differente. Montaggio ed uso Caricare la batteria Scopo dell’operazione...
  • Page 43 Apparecchio per il giardinaggio sovrac- Erba troppo alta Tagliare in diverse fasi carico L’apparecchio per il giardinaggio non ta- Lama danneggiata Sostituzione della lama glia Vibrazioni piú forti Lama danneggiata Sostituzione della lama Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 44: Nederlands

    Svizzera Italia Batrec AG Officina Elettroutensili 3752 Wimmis BE Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 Batterie ricaricabili/Batterie: 20020 LAINATE (MI) Ioni di litio: Tel.: (02) 3696 2663 Osservare le istruzioni riportate nel para- Fax: (02) 3696 2662 grafo «Trasporto».
  • Page 45  Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalve. leeftijd van de bediener. Bewaar de trimmer buiten bereik van kinderen als deze niet wordt gebruikt.  Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom-  Gebruik de trimmer nooit met ontbrekende of beschadig- stig zijn.
  • Page 46 Open het oplaadapparaat  Gebruik alleen de voor dit tuingereedschap voorziene niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd perso- Bosch-accu’s. Het gebruik van andere accu’s kan tot letsel neel en alleen met originele vervangingsonderdelen re- en brandgevaar leiden.
  • Page 47 Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een om- gevingstemperatuur tussen 0 °C en 40 °C. Hoorbaar geluid Toebehoren en vervangingsonderdelen Technische gegevens Gazontrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Productnummer 3 600 HA5 C..
  • Page 48 < 2,5 < 2,5 Onzekerheid K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Conformiteitsverklaring ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” be-...
  • Page 49  Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit en Het opladen wordt aangegeven door knip- weer in. peren van de accuoplaadindicatie .  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het snijresultaat afwijken. Bosch Power Tools...
  • Page 50 Tel.: (02) 588 0589 ze niet in de verpakking beweegt. Fax: (02) 588 0595 Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht. E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Dansk

     Den roterende kniv skal altid stå helt stille, før den berøres. Kniven vil fortsætte med at rotere, efter at der er blevet slukket for haveværktøjet. En roterende kniv kan forårsage kvæstelser. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 52 Brandfare!  Brug af trimmeren i vådt græs reducerer arbejdsydelsen.  Brug kun Bosch akkuerne, der er beregnet til dette ha-  Sluk altid for trimmeren, når den transporteres fra/til ar- veværktøj. Brug af andre akkuer kan føre til kvæstelser og bejdsstedet.
  • Page 53 Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperaturer på mellem 0 °C og 40 °C. Tekniske data Græstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Typenummer 3 600 HA5 C..
  • Page 54 54 | Dansk Græstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ladeaggregat AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Typenummer 2 607 225 273 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 55  Sluk og tænd ikke for trimmeren hurtigt efter hinan- den.  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- D-70745 Leinfelden-Echterdingen resultatet afvige. 15.08.2013 Opladning af akku Montering og drift ...
  • Page 56 Telegrafvej 3 Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal 2750 Ballerup altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 57: Svenska

    Se till att personer som står i närheten inte skadas och arbeta inte barfota. Bind upp långt hår över skuldrorna av föremål som eventuellt slungas ut. för att undvika att håret dras in av rörliga delar. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 58 Kniven roterar en stund efter frånkopp- risk. ling av motorn och kan då orsaka kroppsskada.  Använd endast Bosch batterier som är avsedda för  Arbeta endast i dagsljus eller vid god belysning. trädgårdsredskapet. Om andra batterier används, finns ...
  • Page 59: Tekniska Data

    Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel- Symbol Betydelse lan 0 °C och 40 °C. Bär skyddshandskar Reaktionsriktning Tekniska data Grästrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Produktnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E..
  • Page 60 60 | Svenska Grästrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Kapacitet – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Antal battericeller – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Laddare...
  • Page 61 < 2,5 onoggrannhet K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Försäkran om överensstämmelse ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tekniska...
  • Page 62  Vi rekommenderar att endast använda knivar som Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat Bosch godkänt. Om andra knivar används kan resulta- när det sitter kvar i laddaren. tet avvika.
  • Page 63: Norsk

    OBS! Les nøye gjennom nedenstående instrukser. Gjør deg kjent med betjeningselementene og den korrekte Svenska bruken av hageredskapet. Ta godt vare på driftsinstruk- Bosch Service Center sen til senere bruk. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Forklaring av bildesymbolene Danmark Generell fareinformasjon.
  • Page 64  Skift for sikkerhets skyld slitte eller skadede deler ut. deres sikkerhet.  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Barn må være under oppsyn for å forhindre at de leker med  Ta aldri hageredskapet i bruk uten at de tilhørende de- hageredskapet.
  • Page 65 Dette er forbudt  Ikke lad opp oppladbare batterier fra andre produsen- ter. Ladeapparatet er kun egnet til opplading av Bosch li- ion-batterier med spenninger som angitt i Tekniske data. Hørbar støy Ellers er det fare for brann og eksplosjoner.
  • Page 66 66 | Norsk Tekniske data Gresstrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Produktnummer 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Tomgangsturtall 7000/8000 7000/8000 7000/8000 7000/8000 ...
  • Page 67 < 2,5 < 2,5 Usikkerhet K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Samsvarserklæring ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data»...
  • Page 68  Ikke slå av og på igjen straks. riet er i godkjent ladetemperaturområde, se avsnitt «Tekniske data».  Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet Blinklys batteri-ladeindikator avvike. Oppladingen signaliseres av blinking i bat- Opplading av batteriet teri-ladeindikatoren .
  • Page 69 Norsk Batterier/oppladbare batterier: Robert Bosch AS Postboks 350 Li-Ion: 1402 Ski Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Tel.: 64 87 89 50 «Transport».
  • Page 70: Suomi

    – ennen leikkuuterän vaihtamista si, jos he ovat turvallisuudesta vastaavan henkilön – ennen puhdistusta, tai kun suoritat viimeistelyleikku- valvonnassa tai saamassa häneltä ohjeita puutarhalaitteen riin kohdistuvia töitä oikeasta käytöstä. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 71  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslaite soveltuu ainoastaan Pidä sähkötyökalu poissa sateesta ja kosteu- Bosch-litiumioni akkujen lataukseen, joiden jännite on tek- desta. Veden tunkeutuminen latauslaitteen si- nisissä tiedoissa mainittu. Muussa tapauksessa syntyy tuli- sään kasvattaa sähköiskun riskiä.
  • Page 72 Poiskytkentä Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 °C...40 °C. Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri AHS 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tuotenumero 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
  • Page 73 Suomi | 73 Viimeistelyleikkuri AHS 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Latauslaite AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Tuotenumero 2 607 225 273 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 74 74 | Suomi Standardinmukaisuusvakuutus ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoi-...
  • Page 75 Lähetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teip- 01510 Vantaa paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liik- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. kumaan pakkauksessa. Puh.: 0800 98044 Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää- Faksi: 010 296 1838 räykset.
  • Page 76: Ελληνικά

    μηχάνημα βρίσκονται άλλα άτομα, ιδιαίτερα παιδιά ή ανεπιτήρητο. κατοικίδια ζώα. Να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά.  Ο χειριστής ή ο χρήστης ευθύνονται για τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 77 μαχαίρι συνεχίζει να περιστρέφεται μετά τη θέση εκτός  Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες. Ο φορτιστής προορίζεται λειτουργίας του μηχανήματος και μπορεί να οδηγήσει σε μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με τραυματισμούς. τις τάσεις που αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά.
  • Page 78 υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα φορτιστή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.  Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες. Ο φορτιστής προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με Κατεύθυνση κίνησης τις τάσεις που αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς.
  • Page 79 Eλληνικά | 79 Χλοοκοπτικό ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Μπαταρία Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Αριθμός ευρετηρίου – 1,5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 –...
  • Page 80 < 2,5 < 2,5 Ανασφάλεια K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Δήλωση συμβατότητας ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που...
  • Page 81 θερμοκρασίας, βλέπε κεφάλαιο «Τεχνικά χαρακτηριστικά».  Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής εγκριμένων από Αναβόσβημα της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας την Bosch. Όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία μπορεί Η φόρτιση σηματοδοτείται με αναβόσβημα να αποκλίσει η απόδοση κοπής. της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας .
  • Page 82 το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην αυστηρές εθνικές διατάξεις. πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Απόσυρση Ελλάδα Robert Bosch A.E. Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου, τους φορτιστές και τις Ερχείας 37 μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας! 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 83: Türkçe

     Çim biçme makinesini yetkili servis atölyelerinde kısıtlı, yetersiz deneyime ve/veya eksik bilgiye sahip kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmaya uygun değildir. Bu onarılmasını sağlayın. kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişinin Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 84 (örneğin kağıt, tekstil malzemesi vb.). Şarj işlemi tehlikesi doğurur. sırasında şarj cihazında meydana gelen ısınma yangın  Sadece bu bahçe aleti için öngörülen Bosch aküleri tehlikesi doğurur. kullanın. Başka marka akülerin kullanılması yaralanmalara  Çocuklara göz kulak olun. Bu yolla çocukların şarj cihazı...
  • Page 85 Ağırlığı Bu aletin usulüne uygun kullanımı 0 °C – 40 °C dereceler arasındadır. Açma Teknik veriler Misinalı çim biçme makinesi ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Ürün kodu 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C..
  • Page 86 86 | Türkçe Misinalı çim biçme makinesi ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Şarj cihazı AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Ürün kodu 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 87 Türkçe | 87 Uygunluk beyanı ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanana ürünün aşağıdaki norm veya normatif belgelere uygun olduğunu beyan ederiz: 2011/65/AB,...
  • Page 88 Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza www.bosch-garden.com 80670 Maslak/Istanbul Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Işıklar LTD.ŞTİ. Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Adana Tel.: 0322 3599710...
  • Page 89 Değişiklik haklarımız saklıdır. Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 90: Polski

     Przed włączeniem narzędzia ogrodowego, należy upewnić Obsługa urządzenia się, że ręce i stopy znajdują się w bezpiecznej odległości od  Niniejsze narzędzie ogrodowe nie jest dostosowane do noży tnących. obsługi przez osoby (łącznie z dziećmi) ograniczone F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Ładowarka Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek przystosowana jest do ładowania akumulatorów litowo- Należy przeczytać wszystkie wskazówki jonowych firmy Bosch o napięciach, podanych w Danych bezpieczeństwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie Technicznych. Ładowanie akumulatorów innego typu wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może może grozić...
  • Page 92: Dane Techniczne

    Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas przystosowana jest do ładowania akumulatorów litowo- czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy jonowych firmy Bosch o napięciach, podanych w Danych zapamiętać te symbole i ich znaczenia. Właściwa Technicznych. Ładowanie akumulatorów innego typu interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu może grozić...
  • Page 93 Polski | 93 Podkaszarka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Akumulator litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy litowo-jonowy Numer katalogowy – 1,5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 –...
  • Page 94 < 2,5 < 2,5 Niepewność pomiaru K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Deklaracja zgodności ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przedstawiony w rozdziale „Dane...
  • Page 95 Wskazówka: Ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym  Zaleca się stosowanie elementów tnących zakresie temperatur, zob. rozdział „Dane techniczne“. atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elementów tnących może prowadzić do odmiennych Wskaźnik ładowania akumulatora świeci efektów.
  • Page 96 Usuwanie odpadów znamionowej narzędzia ogrodowego. Narzędzi ogrodowych, ładowarek, a także akumulatorów/ Polska baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa Robert Bosch Sp. z o.o. domowego! Serwis Elektronarzędzi Tylko dla państw należących do UE: Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Zgodnie z europejską...
  • Page 97: Česky

    – před výměnou nože duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností – před čištěním nebo pokud se na sekačce pracuje a/nebo nedostatečnými vědomostmi, možné je to pouze tehdy, budou-li pro svou bezpečnost pod dohledem Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 98  Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotřebované nebo  Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. poškozené díly.  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch.  Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty od 0 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě.
  • Page 99 Určující použití se vztahuje na teplotu okolí mezi 0 °C a 40 °C. Vypnutí Technická data Sekačka na trávu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Objednací číslo 3 600 HA5 C..
  • Page 100 100 | Česky Sekačka na trávu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Nabíječka AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Objednací číslo 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 101 Česky | 101 Prohlášení o shodě ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci „Technická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60335...
  • Page 102 Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso 692 01 Mikulov nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a Na www.bosch-pt.cz si můžete objednat oprava Vašeho akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. stroje online. Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.
  • Page 103: Slovensky

     Nikdy nepoužívajte túto strunovú kosačku vtedy, keď sa v náradie určitý čas bez dozoru. bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby, predovšetkým deti, ale aj domáce zvieratá. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 104 Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo- nôž ďalej a mohol by Vám spôsobiť poranenie. iónových akumulátorov Bosch s napätiami uvedeným v  Pracujte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého časti Technické údaje. Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
  • Page 105  Nenabíjajte žiadne cudzie akumulátory (iných Smer pohybu značiek). Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo- iónových akumulátorov Bosch s napätiami uvedeným v časti Technické údaje. Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru Hmotnosť a výbuchu.  Udržiavajte nabíjačku v čistote. Následkom znečistenia Zapnutie hrozí...
  • Page 106 106 | Slovensky Strunová kosačka ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Akumulátor lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový Vecné číslo – 1,5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 –...
  • Page 107 < 2,5 Nespoľahlivosť merania K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Vyhlásenie o konformite ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok, popísaný...
  • Page 108 „Technické údaje“.  Odporúčame používať sekacie prvky schválené firmou Bliká indikácia nabíjania akumulátora Bosch. V prípade používania iných sekacích prvkov Nabíjanie je signalizované blikaním môže byť výsledok práce odlišný. indikácie nabíjania akumulátora. Nabíjanie akumulátorov ...
  • Page 109 štítku záhradníckeho náradia. elektronické prístroje (elektrospotrebiče) a Slovakia podľa európskej smernice 2006/66/ES sa Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu Vášho stroja musia poškodené alebo opotrebované online. akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na Tel.: (02) 48 703 800 recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
  • Page 110: Magyar

    érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak,  Rendszeresen ellenőrizze és tartsa karban a fűszegély- vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve nyírót. tudásuk, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 111 észlel, ne használja a töltőkészüléket. tűzveszély áll fenn. Sohase nyissa fel saját maga a töltőkészüléket, és csak  A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch megfelelően kiképzett szakembereket bízzon meg a akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok töltőkészülék javításával. A javításhoz csak eredeti használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
  • Page 112 Viseljen védő kesztyűt A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékletre vonatkozik. Műszaki adatok Fűszegély-nyíró ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Cikkszám 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C..
  • Page 113 Magyar | 113 Fűszegély-nyíró ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Kapacitás – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Akkucellák száma – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Töltőkészülék...
  • Page 114 < 2,5 < 2,5 Bizonytalanság, K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Megfelelőségi nyilatkozat ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok”...
  • Page 115 állapotban marad. berendezést. Megjegyzés: A töltési folyamatra csak akkor van lehetőség,  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a hőmérséklet tartományon belül van, lásd a „Műszaki adatok”...
  • Page 116 2012/19/EU jegyű megrendelési számot. európai irányelvnek és az elromlott vagy Magyarország elhasznált akkumulátorokra/elemekre Robert Bosch Kft. vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek 1103 Budapest megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ Gyömrői út. 120. elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi Tel.: (061) 431-3835...
  • Page 117: Русский

    и при необходимости отдайте его в ремонт. расстояние до садового инструмента, когда он  Не пользуйтесь продуктом, если Вы устали или больны, работает. или находитесь под воздействием спиртных напитков, наркотических средств или медикаментов. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (5.2.14)
  • Page 118 двигателя по инерции и может нанести травму. Зарядное устройство пригодно только для зарядки  Работайте только при дневном освещении или литий-ионных аккумуляторов фирмы Bosch с хорошем искусственном освещении. указанным в технических данных напряжением. В  Не работайте с триммером при плохих погодных...
  • Page 119 электротоком. Включение  Не заряжайте аккумуляторы других изготовителей. Зарядное устройство пригодно только для зарядки Выключение литий-ионных аккумуляторов фирмы Bosch с указанным в технических данных напряжением. В Разрешенное действие противном случае возникает опасность пожара и взрыва.  Содержите зарядное устройство в чистоте.
  • Page 120 120 | Русский Технические данные Триммер ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Товарный № 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Число оборотов холостого хода...
  • Page 121 < 2,5 погрешность K м/с =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Заявление о соответствии ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Мы заявляем с полной ответственностью, что...
  • Page 122 Это щадит аккумулятор, при хранении в зарядном промежуточного перерыва. устройстве аккумулятор благодаря этому всегда  Рекомендуется использовать разрешенные полностью заряжен. режущие элементы Bosch. При использовании Указание: Зарядка возможна только при температуре других режущих элементов результат резания аккумулятора в пределах диапазона зарядки, см. раздел может отличаться.
  • Page 123 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru изготовителя производятся на территории всех стран – либо по телефону справочно – сервисной службы только в фирменных или авторизованных сервисных Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной Беларусь...
  • Page 124: Українська

    Тел.: +7 (727) 232 37 07 користування нею. Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Пояснення щодо символів Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Загальна вказівка на небезпеку. Транспортировка На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. распространяются требования в отношении...
  • Page 125 пошкоджені кришки або захисні пристрої або якщо пошкоджені деталі. вони неправильно встановлені.  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch.  Перед початком роботи та після удару перевірте  Ніколи не включайте садовий інструмент без садовий інструмент на предмет зношення і...
  • Page 126 Дозволена дія виробників. Зарядний пристрій придатний лише для заряджання літієво-іонних акумуляторних батарей Заборонена дія Bosch з напругою, зазначеною в технічних даних. В іншому випадку існує небезпека пожежі і вибуху.  Тримайте зарядний пристрій в чистоті. Забруднення Відчутний шум можуть призводити до ураження електричним...
  • Page 127 кущами, а також на косогорах і попід краями, куди не достає газонокосарка. Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 °C до 40 °C. Технічні дані Тример ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Товарний номер 3 600 HA5 C..
  • Page 128 128 | Українська Тример ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Зарядний пристрій AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Товарний номер 2 607 225 471 2 607 225 471...
  • Page 129 Українська | 129 Заява про відповідність ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що описаний в «Технічних даних» продукт відповідає...
  • Page 130 садового інструменту Несправний вимикач Зверніться в сервісну майстерню Перевантаження садового інструменту Трава занадто висока Зрізайте траву шарами Садовий інструмент не ріже Ніж пошкодився Замініть ножи Посилена вібрація Ніж пошкодився Замініть ножи F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Қазақша | 131

    Сәйкестік туралы сертификаттың Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) қолданылу мерзімі 26.09.2018 дейін E-Mail: pt-service.ua@bosch.com «Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua жүйесін стандарттау сертификаттау Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень орталығы» ЖШҚ зазначена в Національному гарантійному талоні. 141400, Мәскеу облысы, Химки қ.
  • Page 132  Триммердің жапқыштары немесе қорғау құралдары – бақ құралын біраз уақыт бойы бақылаусыз жеткіліксіз немесе бұзылған қалыпта болғанда, немесе қалдырғаныңызда олар қате түрде қондырылып орнатылғанда триммерді – пышақты ауыстыру алдында ешқашан іске қоспаңыз және қолданбаңыз. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 133 құралының қызуы себебінен өрт қаупі пайда болады. тоқ соғуы қаупін туындатады.  Тек қана осы бақ электрбұйымы үшін арналған  Әр пайдаланудан алдын зарядтау құралын, арнайы Bosch аккумуляторларын қолданыңыз. кабельді және айырды тексеріңіз. Ақауды Басқа түрлі аккумуляторларды қолдану жаралану және байқасаңыз зарядтау құралын пайдаланбаңыз.
  • Page 134 Қолдану мақсатына сай белгіленген мәні қолдану Реакция бағыты ортасының 0 °C және 40 °C арасындағы температурасы үшін берілген. Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Өнім нөмірі 3 600 HA5 C..
  • Page 135 Қазақша | 135 Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Аккумулятор көздерінің саны – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Электр оталдырғыш AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Өнім...
  • Page 136 < 2,5 Дәлсіздік K м/с =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Сәйкестік мәлімдемесі ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. «Техникалық мәліметтері» тарауында көрсетілген бұйымның төменде...
  • Page 137 тоқталуына дейін күтіңіз. температурасы мен қуатына байланысты тиімді зарядтау  Қайта қайта тез арада өшіріп қайта қоса бермеңіз. тоғымен орындалады.  Bosch компаниясы тарабынан қолдануға рұқсат Осылай аккумулятор сақталып зарядтау құралында тұрса етілген кесу элементтерінің қолдануын ұсынамыз. әрдайым толық зарядталған болады.
  • Page 138 бұзылған немесе қолдануға жарамсыз ескі Факс: +7 (727) 233 07 87 аккумуляторлар/батареялар бөлек іріктеліп жиналып, E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com қоршаған ортаға зиян келтірмей қайта қолдану үшін Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz өңделуге тапсырылуы қажет. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Română

     Înainte de a atinge cuţitul, aşteptaţi ca acesta să se oprească complet din mişcare de rotaţie. Cuţitul continuă să se mai rotească după oprirea motorului, putând provoca răniri.  Lucraţi numai la lumina zilei sau la lumină artificială bună. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 140 încărcării există pericol de incendiu.  Scoateţi acumulatorul înainte de a înlocui cuţitul.  Folosiţi numai acumulatori Bosch prevăzuţi pentru  Nu folosiţi în niciun caz elemente de tăiere de metal pentru această sculă electrică de grădină. Întrebuinţarea altor acest trimmer.
  • Page 141 Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică de grădină. Date tehnice Trimmer de gazon ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Număr de identificare 3 600 HA5 C..
  • Page 142 142 | Română Trimmer de gazon ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Capacitate – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Număr celule de acumulator – 2 607 336 207 – 2 607 336 921 Încărcător...
  • Page 143 < 2,5 incertitudine K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Declaraţie de conformitate ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“...
  • Page 144 în domeniul de temperaturi admise, vezi paragraful „Date tehnice“.  Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere recomandate de Bosch. În cazul folosirii altor elemente Indicatorul de încărcare a acumulatorului de tăiere, rezultatul obţinut poate fi diferit de clipeşte...
  • Page 145 Eliminare România Nu aruncaţi sculele electrice de grădină, încărcătoarele şi Robert Bosch SRL acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer! Centru de service Bosch Numai pentru ţările UE: Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Conform Directivei Europene 2012/19/UE, Tel. service scule electrice: (021) 4057540 echipamentele electrice şi electronice uzate şi,...
  • Page 146: Български

    за ползване от лица с ограничени физически, сензорни  Не поставяйте ръцете и краката си в близост до или психически възможности или от лица с въртящите се режещи елементи. недостатъчен опит или недостатъчни познания F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 147  Винаги преди употреба проверявайте зарядното устройство, захранващия кабел и щепсела. Не използвайте зарядното устройство в случай, че откриете повреди. Не отваряйте зарядното устройство, оставете ремонтите да бъдат извършвани само от квалифицирани техници и с Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 148 състояние да обслужват зарядното устройство сигурно, не трябва да работят със зарядното устройство без непосредствен контрол или надзор от отговорно лице. В противен случай съществува опасност от грешки при ползването и трудови злополуки. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Български | 149 Технически данни Тревокосачка ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Каталожен номер 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Скорост на въртене на празен...
  • Page 150 < 2,5 неопределеност K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Декларация за съответствие ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. С пълна отговорност ние декларираме, че...
  • Page 151 параметри, подходящи за вградената в градинския Ви Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) електроинструмент литиево-йонна акумулаторна при: батерия. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England  Внимавайте за напрежението на захранващата мрежа! Напрежението на захранващата мрежа трябва Henk Becker Helmut Heinzelmann да...
  • Page 152 бyл. Черни връx 51-Б представителите на Бош непременно посочвайте 10- FPI Бизнес център 1407 цифрения каталожен номер на градинския 1907 София електроинструмент. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Македонски

    Правата за изменения запазени. Кога поткаструватe, внимавајте гранчињата што летаат да не ги повредат лицата коишто се наоѓаат во непосредна близина. Предупредување: Држете се на безбедно растојание од косачката додека таа работи. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 154  Кога уредот е во употреба носете заштитни очила и  Батеријата полнете ја само со полначи препорачани слушалки. од Bosch. Полнач што е погоден за полнење на еден вид батерии може да предизвика пожар кога се користи  Стојте стабилно и секогаш одржувајте рамнотежа. Не...
  • Page 155 квалификуван стручен персонал кој ќе користи косачка. само оригинални резервни делови. Оштетениот полнач, кабел и приклучок го зголемува ризикот за Уредот е наменет за употреба при надворешна електричен удар. температура меѓу 0 °C und 40 °C. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 156 156 | Македонски Технички податоци Тример за трева ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Број на дел/артикл 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Број на празни вртежи...
  • Page 157 < 2,5 < 2,5 Несигурност K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Изјава за сообразност ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Изјавуваме под сопствена одговорност...
  • Page 158 Скратеното време на работа по полнењето покажува, дека време, без да се намали нивниот рок на употреба. батеријата е потрошена и мора да се замени. Прекинот при полнењето не и наштетува на батеријата. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено. Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 160: Srpski

     Uklonite akumulator: ili duševnim sposobnostima ili nedostajućim iskustvom i/ili – Uvek kada baštenski uredjaj ostavite neko vreme bez nedostajućim znanjem, čak ni onda, ako su pod nadzorom nadzora – pre promene noža F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Držite aparat za punjenje što dalje od kiše i  Ne punite akumulatore drugih proizvodjača. Uredjaj za vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li-jonskih povećava rizik od električnog udara. akumulatora sa naponima koji su navedeni u Tehničkim ...
  • Page 162 Isključivanje Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Trimer za travu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Broj predmeta 3 600 HA5 C..
  • Page 163 Srpski | 163 Trimer za travu ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Aparat za punjenje AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Broj predmeta 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 164  Ne isključujte i ponovo uključujte odmah jedno za drugim.  Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat 15.08.2013...
  • Page 165 Prekidač za uključivanje/isključivanje je Potražiti ovlašćeni servis u kvaru Baštenski uredjaj je preopterećen Trava je previsoka Kositi postepeno Baštenski uredjaj ne seče Nož je oštećen Promena noža Pojačane vibracije Nož je oštećen Promena noža Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 166: Slovensko

    (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in/ali pomanjkljivim znanjem, razen, če jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za varnost ali pa če slednji s strani te odgovorne F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 167  Za nezgode ali škodo, povzročeno na drugih osebah ali namenjen samo za polnjenje litijevo-ionskih akumulatorjev njihovi lastnini, je odgovoren uporabnik ali lastnik. znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v tehničnih  Preden se dotaknete vrtečega se noža, počakajte, da se le- podatkih. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost ta popolnoma ustavi.
  • Page 168 Dovoljeno dejanje udara.  Ne polnite akumulatorjev drugih znamk. Polnilnik je Prepovedano dejanje namenjen samo za polnjenje litijevo-ionskih akumulatorjev znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v tehničnih podatkih. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost Slišni zvok eksplozije. Pribor/nadomestni deli  Polnilnik naj bo vedno čist. Zaradi umazanije lahko pride do električnega udara.
  • Page 169 Slovensko | 169 Tehnični podatki Kosilnica z nitjo ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Številka artikla 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Število vrtljajev v prostem teku...
  • Page 170 < 2,5 < 2,5 Negotovost K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Izjava o skladnosti ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod, ki je opisan pod „Tehnični podatki“...
  • Page 171 „Tehnični podatki“. razmakih niso dovoljeni.  Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Utripanje prikaza polnjenja akumulatorja odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih Postopek polnjenja signalizira utripanje lahko pride do odklona rezilnega rezultata. prikaza polnjenja akumulatorja .
  • Page 172 Akumulatorske baterije pošiljajte samo, če je ohišje nepoškodovano. Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako, da se v embalaži ne premika. Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Hrvatski

    – uvijek ako ćete vrtni uređaj neko vrijeme ostaviti bez nedovoljnim stručnim znanjima. U takvim slučajevima nadzora ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe – prije zamjene noževa Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 174  Koristite samo Bosch aku-baterije predviđene za ovaj  Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi (npr. vrtni uređaj. Uporaba neke druge aku-baterije može papiru, tekstilnim materijalima, itd.), odnosno u dovesti do ozljeda i opasnosti od požara.
  • Page 175 Uporaba za određenu namjenu odnosi se na temperaturu Isključivanje okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Šišač tratine ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Kataloški br. 3 600 HA5 C..
  • Page 176 176 | Hrvatski Šišač tratine ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Punjač AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Kataloški br. 2 607 225 273 2 607 225 273...
  • Page 177 Head of Product Certification  Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko. Engineering PT/ETM9  Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se postići očekivani rezultat rezanja. Punjenje aku-baterije Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen ...
  • Page 178 Neispravan prekidač za uključivanje/ Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa isključivanje Vrtni uređaj je preopterećen Previsoka trava Rezati u stupnjevima Vrtni uređaj ne reže Nož je oštećen Zamjena noža Pojačane vibracije Nož je oštećen Zamjena noža F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 179: Eesti

    10-znamenkasti kataloški broj sa tipske Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult pločice vrtnog uređaja. läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja Hrvatski nõuetekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend Robert Bosch d.o.o hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles. Kneza Branimira 22 Piltsümbolite selgitus 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Üldine oht.
  • Page 180 Õhutage ruumi, halva enesetunde – enne trimmeri puhastamist ja seadistamist korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada  Hoidke aiatööriista ohutus, kuivas, lastele ligipääsmatus hingamisteid. kohas. Ärge asetage aiatööriista peale teisi esemeid. F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 181 0 °C kuni 40 °C. Vastasel korral tekib vale käsitsemise ja sellest tingitud vigastuste oht. Tehnilised andmed Murutrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Tootenumber 3 600 HA5 C..
  • Page 182 182 | Eesti Murutrimmer ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ liitium-ioon liitium-ioon liitium-ioon liitium-ioon Tootenumber – 1,5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 2 607 336 207 –...
  • Page 183 < 2,5 < 2,5 Mõõtemääramatus K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Vastavus normidele ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või...
  • Page 184 Pöörduge remonditöökotta Lüliti (sisse/välja) on defektne Pöörduge remonditöökotta Aiatööriistale avaldub ülekoormus Muru on liiga kõrge Niitke järk-järgult Aiatööriist ei lõika Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus Suurem vibratsioon Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Latviešu

    Lietošana  Šis dārza instruments nav paredzēts, lai to lietotu personas (tai skaitā arī bērni) ar traucētām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai nepietiekošu pieredzi un/vai nepietiekošām zināšanām, izņemot gadījumus, kad Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 186  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi  Nelietojiet instrumentu, ja jūtaties noguris, nevesels vai oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. atrodaties alkohola, narkotiku vai medikamentu iespaidā.  Nesāciet lietot dārza instrumentu, ja uz tā nav ...
  • Page 187  Nelietojiet uzlādes ierīci citās firmās izgatavotu Aizliegta darbība akumulatoru uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta vienīgi tādu Bosch litija-jonu akumulatoru uzlādei, kuru spriegums Sadzirdams troksnis atbilst ierīces tehniskajos parametros norādītajām vērtībām. Citāda rīcība var izraisīt aizdegšanos vai Piederumi/rezerves daļas...
  • Page 188 Instrumentu ieteicams lietot pie apkārtējā gaisa temperatūras no 0 °C līdz 40 °C. Tehniskie parametri Zāliena trimeris ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Izstrādājuma numurs 3 600 HA5 C..
  • Page 189 Latviešu | 189 Zāliena trimeris ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Uzlādes ierīce AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Izstrādājuma numurs 2 607 225 471 2 607 225 471...
  • Page 190 190 | Latviešu Atbilstības deklarācija ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem un normatīvajiem dokumentiem: EN 60335, kā...
  • Page 191 Griezieties remonta darbnīcā Dārza instruments ir pārslogots Zāle ir pārāk gara Appļaujiet zālienu vairākos paņēmienos Dārza instruments neveic appļaušanu Ir bojāti asmeņi Nomainiet asmeni Dārza instruments stipri vibrē Ir bojāti asmeņi Nomainiet asmeni Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 192: Lietuviškai

    Latvijas Republika Išsaugokite šią naudojimo instrukciją, kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti. Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Pavaizduotų simbolių paaiškinimas Dzelzavas ielā 120 S Bendrasis įspėjimas apie pavojų. LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 193  Niekada nedirbkite žoliapjove-trimeriu, jei arti yra kitų  Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių. Kroviklis žmonių, ypač vaikų, ir naminių gyvūnų. skirtas tik Bosch ličio jonų akumuliatoriams, kurių įtampa  Naudotojas ar dirbantysis yra atsakingas už nelaimingus atitinka techninių duomenų lentelėje nurodytą įtampą, atsitikimus ir žmonėms ar jų...
  • Page 194 Išjungimas  Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch ličio jonų akumuliatoriams, kurių įtampa Leidžiamas veiksmas atitinka techninių duomenų lentelėje nurodytą įtampą, krauti. Priešingu atveju iškyla gaisro ir sprogimo pavojus. Draudžiamas veiksmas ...
  • Page 195 Lietuviškai | 195 Techniniai duomenys Žoliapjovė ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ Gaminio numeris 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E.. Tuščiosios eigos sūkių skaičius...
  • Page 196 < 2,5 < 2,5 Paklaida K =1,5 =1,5 =1,5 =1,5 Atitikties deklaracija ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+ 3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E.. Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir...
  • Page 197  Nejunginėkite prietaiso dažnai, t.y. neįjunkite ir neišjunkite trumpais intervalais.  Rekomenduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo pjovimo rezultatas gali būti kitoks, nei tikimasi.
  • Page 198 įrankiai firminėje lentelėje. ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, Lietuva pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos Bosch įrankių servisas turi būti surenkami atskirai ir perdirbami Informacijos tarnyba: (037) 713350 aplinkai nekenksmingu būdu. ļrankių remontas: (037) 713352 Akumuliatoriai ir baterijos Faksas: (037) 713354 Ličio jonų:...
  • Page 199 | 199 ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+ d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 200 200 | d.c. ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI+ F 016 L81 061 | (28.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 201 | 201 d.c. d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (28.1.14)
  • Page 202 1 600 Z00 000 (1,5 Ah) 1 600 Z00 03U F 016 800 178 (2,0 Ah) ART 23-18 LI/ART 23-18 LI+ F 016 800 371 1 600 Z00 001 (EU) 1 600 Z00 002 (UK) ART 26-18 LI/ART 26-18 LI+...

This manual is also suitable for:

Art 23-18 li+Art 26-18 li