Download  Print this page

Bosch ART 26 LI Original Instructions Manual

Cordless trimmer
Hide thumbs

Advertisement

OBJ_DOKU-8678-001.fm Page 1 Thursday, November 15, 2007 3:29 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
F016 L70 510 (2007.11) O / 279
ART
23 LI | 26 LI
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
pl Instrukcją oryginalną
es Manual original
cs Původním návodem k
pt Manual original
používání
it
Istruzioni originali
sk Pôvodný návod na použitie
nl Oorspronkelijke
hu Eredeti használati utasítás
gebruiksaanwijzing
ru Одлинник руководства по
da Original brugsanvisning
эксплуатации
sv Bruksanvisning i original
uk Оригінальна інструкція з
no Original driftsinstruks
експлуатації
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni de folosire
originale
bg Оригинално ръководство
за експлоатация
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijām
oriģinālvalodā
lt
Originali
instrukcija

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Bosch ART 26 LI

  • Page 1 OBJ_DOKU-8678-001.fm Page 1 Thursday, November 15, 2007 3:29 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 23 LI | 26 LI F016 L70 510 (2007.11) O / 279 de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ro Instrucţiuni de folosire en Original instructions tr Orijinal işletme talimat...
  • Page 2: Table Of Contents

    Latviešu ......Lappuse 258 Lietuviškai ......Puslapis 269 F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 3 XXX XX XX TYP XXXX XXX XXX ME77 XX.XV XXW XXXX min- 3A1 IPX X XXXX X.XX Kg Robert Bosch GmbH D-70745 Leinfelden-Echterdingen Made in China a.c. 11 12 13 14 F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-520-001.book Page 4 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 16 17 F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-520-001.book Page 5 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 6 OBJ_BUCH-520-001.book Page 6 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch | 7

    Untersuchen Sie nach einem Schlag das Ge- Kommen Sie mit den Händen und Füßen rät auf Abnutzung oder Schäden und lassen nicht in die Nähe des rotierenden Messers. Sie es vor Verwendung gegebenenfalls repa- rieren. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 8 Gras und Unkraut unter Büschen sowie an Bö- schungen und Kanten, die mit dem Rasenmäher Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde nicht erreicht werden können. Teile von Bosch stammen. Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge- sich auf eine Umgebungstemperatur zwischen schaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen.
  • Page 9 7 Rohr Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört 8 Lüftungsschlitze nicht zum Standard-Lieferumfang. 9 Trimmerkopf Technische Daten Akku-Rasentrimmer ART 23 Li ART 26 Li Sachnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Leerlaufdrehzahl 7500 7400 Verstellbarer Griff Winkeleinstellung für Trimmerkopf/Ein-...
  • Page 10 Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Ei- ne Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Akku entnehmen Drücken Sie die Akku-Entriegelungstaste und ziehen den Akku 15 nach hinten aus dem Gerät.
  • Page 11 Schneidmesser noch einige Se- Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist kunden nach. Warten Sie ab, bis der Mo- und ersetzt werden muss. tor/das Schneidmesser stillsteht, bevor Sie erneut einschalten. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 12 Verwenden Sie zur besseren Steuerung den rungsstange 7 in die gewünschte Position. Baum-Schutzbügel 18 als Führungshilfe (Zu- Lassen Sie das Fußpedal 12 los. behör). Einstellung zum Kantenschneiden Winkel des Trimmerkopfes einstellen: Drücken Sie das Fußpedal 12 nieder. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Drücken Sie zum Entfernen das abgenutzte Mes- bis zu 800 Meter (ART 23 Li) ser 10 nach innen, bis es aus dem Stift 17 her- bis zu 1000 Meter (ART 26 Li) ausspringt. Befreien Sie den Stift 17 mit einem scharfen Mittlere Bedingungen: Messer von sämtlichen Plastikresten/Verunrei-...
  • Page 14 Akku nicht (richtig) aufgesetzt Akku korrekt auf Ladegerät dauerhaft aufsetzen Kein Ladevorgang möglich Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. durch mehrfaches Ein- und Ausstecken des Akkus, ggf. Ak- ku ersetzen Akku defekt Akku ersetzen F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Repa- ratur von einer autorisierten Kundendienststelle Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu für Bosch-Gartengeräte ausführen zu lassen. Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil-...
  • Page 16 OBJ_BUCH-520-001.book Page 16 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 16 | Deutsch Deutschland (z.B. bei der Verpackung) einzuhalten. Näheres können Sie einem Merkblatt unter folgender In- Robert Bosch GmbH ternetadresse entnehmen: Servicezentrum Elektrowerkzeuge http://purchasing.bosch.com/de/start/Allge- Zur Luhne 2 meines/Download/index.htm. 37589 Kalefeld – Willershausen Tel.
  • Page 17: English | 17

    Before using the machine and after impact, Always ensure that the ventilation slots are check for signs of wear or damage, and repair kept clear of debris. if necessary. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 18: Functional Description

    Do not place other ob- jects on top of the machine. Delivery Scope Replace worn or damaged parts for safety. Ensure replacement parts fitted are Bosch ap- Carefully remove the machine from its packaging proved. and check if the following parts are complete: Ensure the switch is in the off position be- –...
  • Page 19 The accessories illustrated or described are not includ- 8 Ventilation slots ed as standard delivery. 9 Trimmer head Technical Data Cordless Trimmer ART 23 Li ART 26 Li Article number 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. No-load speed 7500 7400...
  • Page 20: Declaration Of Conformity

    The charging procedure starts as soon as the mains plug is plugged into the socket and the battery is then inserted into the battery charger 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Firstly, place the battery 15 as shown in the fig- D-70745 Leinfelden-Echterdingen ure onto the front of the battery charger ( ) and then press the battery 15 down at the rear ( ).
  • Page 21 Press the lock-off button 2 and hold while actuat- Do not continue to press the On/Off switch ing the On/Off switch 1. after an automatic shut-off of the machine. The battery can become damaged. Release the lock-off button 2 again. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 22 12 again. up to 800 metres (ART 23 Li) Moving the trimmer head: up to 1000 metres (ART 26 Li) Loosen the adjusting collar 6. Turn the shaft 7 by 90° to adjust the trimmer Medium conditions: head 9 for trimming/edging as shown.
  • Page 23 To mount a new blade 10, place the blade 10 on- to the pin 17, push it down and pull it outward until it engages. Note: Only use Bosch replacement blades. They have been developed specially for improved cut- ting and feed performance. The use of other blades will lead to a deterioration in perform- ance.
  • Page 24: Troubleshooting

    (properly) the socket outlet Socket outlet, mains cable or Check the mains voltage; have battery charger defective the battery charger checked by an authorised after-sales serv- ice agent for Bosch power tools F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Broadwater Park should be carried out by an authorised customer North Orbital Road service agent for Bosch garden products. Denham In all correspondence and spare parts order, Uxbridge please always include the 10-digit article number UB 9 5HJ given on the type plate of the machine.
  • Page 26 Great Britain The lithium-equivalent content in the battery is Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) below applicable limit values. Therefore, the bat- P.O. Box 98 tery is not subject to national or international...
  • Page 27: Français | 27

    Evitez si possible d’utiliser le coupe-bordure tection sont endommagés, ou que ceux-ci à accu lorsque l’herbe est mouillée. ont été démontés. Arrêtez le coupe-bordure à accu pour le dé- placer entre deux endroits à couper. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 28 Veillez à ce que les pièces de rechange soient ainsi que sur les talus et sur les bordures inac- des pièces d’origine Bosch. cessibles aux tondeuses. Vérifiez que l’appareil est effectivement en L’utilisation conforme se rapporte à une tempé- position d’arrêt avant de monter l’accumu-...
  • Page 29 Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas com- 8 Ouïes de ventilation pris dans l’emballage standard. Caractéristiques techniques Coupe-bordure à accu ART 23 Li ART 26 Li N° d’article 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Vitesse de rotation en marche à vide tr/min...
  • Page 30 Enlever l’accu Appuyez sur la touche de déverrouillage de l’ac- cu et sortez l’accu 15 de l’appareil en tirant vers 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen l’arrière. Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fi- che de secteur du chargeur est branchée sur la...
  • Page 31 Des cycles de charge continus ou successifs et sans interruption peuvent entraîner un réchauf- fement du chargeur. Ceci est sans importance et ne doit pas être interprété comme un défaut technique du chargeur. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 32 Tourner la rondelle élastique 6 de 90°. ge (accessoire). Pour un coupe-bordure plus long, tirer sur la tige, pour un coupe-bordure plus court, enfon- cer la tige. Resserrer la rondelle élastique 6. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Conditions faciles : cliquette. jusqu’à 800 mètres (ART 23 Li) Note : N’utiliser que les lames d’origine Bosch. jusqu’à 1000 mètres Ces lames spécialement conçues disposent de (ART 26 Li) caractéristiques de coupe améliorées. D’autres lames offrent une mauvaise puissance de travail.
  • Page 34 L’appareil ne coupe pas Lame cassée Remplacer la lame L’accu n’est pas complètement Charger l’accu, voir également chargé « Indications pour le charge- ment » De l’herbe s’est emmêlée dans Enlever l’herbe le plateau F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Avant d’utiliser agréée pour outillage de jardin Bosch. l’appareil, effectuez les travaux d’entretien et de réparation éventuellement nécessaires. L’accu doit être rangé à une température se si- tuant entre 0 °C et 45 °C.
  • Page 36 Elimination des déchets lement sous : www.bosch-pt.com Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces- Les conseillers techniques Bosch sont à votre soires et emballages, doivent pouvoir suivre disposition pour répondre à vos questions con- chacun une voie de recyclage appropriée.
  • Page 37: Español

    Únicamente conecte el cortabordes acciona- No use el cargador si estuviese dañado a.c. do por acumulador si las manos y pies se en- el cable de red. cuentran suficientemente apartados de la cu- chilla. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 38 Únicamente deberán emplearse piezas de re- ra un cortacésped. cambio originales Bosch. La utilización reglamentaria está condicionada Antes de montar el acumulador cerciorarse además a una temperatura ambiente de trabajo de que el aparato esté...
  • Page 39 Los accesorios descritos e ilustrados no correspon- 8 Rejillas de refrigeración den al material que se adjunta de serie. Datos técnicos Cortabordes accionado por acumulador ART 23 Li ART 26 Li Nº de artículo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Revoluciones en vacío 7500 7400 Empuñadura abatible...
  • Page 40 Inserte primero el acumulador 15 por el frente en el cargador ( ), según figura, y seguidamen- te presione hacia bajo el acumulador 15 por la 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen parte de atrás ( ). Para sacar el acumulador si- ga los mismos pasos en orden inverso.
  • Page 41 La cuchilla deja de mo- ma mostrada. El acumulador deberá enclavar de verse. forma perceptible. No continúe accionando el interruptor de conexión/desconexión en el caso de una desconexión automática del aparato. Ello podría perjudicar al acumulador. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 42 Ajuste para el corte de bordes Ajuste del ángulo del cabezal: Pisar el pedal 12. Inclinar el tubo 7 a la posición más baja. Soltar el pedal 12. Orientación del cabezal: Aflojar el casquillo de apriete 6. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 43 Para desmontar la cuchilla 10 desgastada, pre- hasta 800 metros (ART 23 Li) sionar hacia dentro la misma de manera que sal- hasta 1000 metros (ART 26 Li) ga del perno 17. Eliminar con un cuchillo afilado los restos de Solicitación mediana:...
  • Page 44 Verifique la tensión de red, y si o cargador defectuoso fuese preciso, acuda a un servi- cio técnico autorizado para he- rramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el cargador Mantenimiento y servicio Examine periódicamente su aparato en cuanto a daños manifiestos, como una unión floja, o com- ponentes desgastados o dañados.
  • Page 45 México limpiar el interior de la caperuza protectora 11. Retirar los apelmazamientos de césped con una Robert Bosch S.A. de C.V. pieza de madera o plástico. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 Verifique el correcto estado y montaje de las cu- E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 46 Para más detalles le remitimos a la fi- de Bosch: cha técnica redactada en inglés que puede con- sultar en internet bajo la siguiente dirección: España http://purchasing.bosch.com/en/start/ Servicio Central de Bosch Allgemeines/Download/index.htm. Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Eliminación Cabanillas del Campo Recomendamos que las herramientas eléctri-...
  • Page 47: Português | 47

    Só ligar o aparador de relva sem fio quando as mãos e os pés estiverem suficientemente afastados das lâminas em rotação. As mãos e os pés não devem se aproximar da lâmina em rotação. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 48 O aparelho é destinado para cortar relva e ervas Assegure-se de que as peças substituídas se- daninhas sob arbustos, assim como em taludes jam da Bosch. e ao longo de cantos que não podem ser alcan- Assegure-se de que o aparelho esteja desli- çados com o corta-relvas.
  • Page 49 Acessórios apresentados ou descritos não pertencem 8 Aberturas de ventilação ao volume de fornecimento. Dados técnicos Aparador de relva sem fio ART 23 Li ART 26 Li N° do produto 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. N° de rotações em ponto morto 7500 7400 Punho ajustável...
  • Page 50 O acumulador de iões de lítio pode ser carrega- do a qualquer altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção do processo de car- 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen ga não danifica o acumulador.
  • Page 51 Luz permanente da indicação de carga do acu- mulador 13 sinaliza que a ficha de rede está in- troduzida na tomada e que o carregador está pronto para funcionar. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 52 18 como guia auxiliar (acessório). Girar a bucha de aperto 6 90°. Para alongar deverá puxar o cabo de guia para fora, para encurtar deverá introduzir o cabo de guia. Reapertar a bucha de aperto 6. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 53 10 sobre a cavilha 17, premir para bai- condições de trabalho: xo e puxar para fora até engatar. Leves condições: Nota: Só utilizar lâminas de trabalho Bosch. Es- até 800 metros (ART 23 Li) te desenvolvimento especial possui melhores até...
  • Page 54 Substituir a lâmina O acumulador não está comple- Carregar o acumulador, veja tamente carregado também as instruções para carregar A relva se enrolou em volta do Remover a relva prato de corta F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Para todas as questões e encomendas de peças peratura entre 0 °C e 45 °C. sobressalentas é imprescindível indicar o núme- ro de produto de 10 dígitos como consta no lo- gotipo do aparelho. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 56 A nossa equipa de consultores Bosch esclare- Apenas países da União Europeia: cem com prazer todas as suas dúvidas a respei- to da compra, aplicação e ajuste dos produtos e Não deitar ferramentas eléctricas...
  • Page 57: Italiano | 57

    Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con una buona illuminazione arti- ficiale. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 58 Accertarsi che le parti di ricambio montate si- Uso conforme alle norme ano approvate da Bosch. L’utensile è idoneo per tagliare erba ed erbacce Prima di inserire la batteria ricaricabile, as- sotto cespugli nonché su scarpate e bordi non sicurarsi che l’elettroutensile sia spento.
  • Page 59 14 Dispositivo di carica 15 Batteria ricaricabile 16 Disco portalama 17 Perno 18 Staffa di protezione 19 Numero di serie L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 60 OBJ_BUCH-520-001.book Page 60 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 60 | Italiano Dati tecnici Tosaerba a batteria ART 23 Li ART 26 Li Codice prodotto 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Numero di giri a vuoto 7500 7400 Impugnatura regolabile Regolazione dell’angolo della testa del tosa-...
  • Page 61 La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ricari- ca non danneggia la batteria ricaricabile. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Rimozione della batteria ricaricabile Premere il tasto di sbloccaggio ed estrarre la batteria ricaricabile 15 dall’elettroutensile verso...
  • Page 62 (clic). batteria. Applicare la lama di taglio 10 sul perno 17, premerlo verso il basso e tirarlo all’esterno fi- no a quando arriverà a fare presa. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Per impedire un’usura Regolazione della lunghezza di tosatura veloce della lama di taglio, evitare che arrivi a Ruotare la bussola di fissaggio 6 di 90°. toccare superfici dure oppure muri. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 64 Bosch. Questo sistema speciale è dota- fino a 800 metri (ART 23 Li) to di migliori caratteristiche di taglio. Altri tipi di fino a 1000 metri (ART 26 Li) lame da taglio portano ad una peggiore presta- zione di lavoro.
  • Page 65 La lama di taglio è rotta Sostituire la lama di taglio Batteria non ricaricata comple- Caricare la batteria, vedere an- tamente che le istruzioni per la ricarica L’erba si è avvolta nel disco por- Rimuovere l’erba talama Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 66 Servizio Clienti elettroutensili Bosch autorizzato Manutenzione ed assistenza Dopo la tosatura/conservare Spegnere la macchina e rimuovere la Manutenzione e pulizia batteria ricaricabile.
  • Page 67 Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- La quantità di equivalente di litio contenuta nella sizione per rispondere alle domande relative batteria ricaricabile si trova al di sotto dei valori all’acquisto, impiego e regolazione di apparecchi...
  • Page 68 Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Con ogni riserva di modifiche tecniche. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Nederlands | 69

    Kom met uw handen en voeten niet in de buurt van het ronddraaiende mes. Controleer het gereedschap na een slag op Gebruik nooit snijmessen van metaal in dit slijtage en beschadigingen en repareer het gereedschap. vóór gebruik indien nodig. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 70 Meegeleverd Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Neem het gereedschap voorzichtig uit de ver- Bosch afkomstig zijn. pakking. Controleer of de volgende delen com- Controleer dat het gereedschap uitgescha- pleet zijn: keld is voordat u de accu er in zet. Het inzet- –...
  • Page 71 19 Serienummer 7 Buis Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt 8 Ventilatieopeningen standaard meegeleverd. Technische gegevens Accugazontrimmer ART 23 Li ART 26 Li Zaaknummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Onbelast toerental 7500 7400 Verstelbare greep Hoekinstelling trimmerkop/instelling voor...
  • Page 72 14 wordt geplaatst. Plaats de accu 15 zoals in de afbeelding getoond 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division eerst vooraan op het oplaadapparaat ( ) en D-70745 Leinfelden-Echterdingen duw vervolgens de accu 15 achteraan omlaag ( ).
  • Page 73 1 in ingedrukte toestand. Druk na het automatisch uitschakelen van Laat de inschakelblokkering 2 los. het gereedschap niet meer op de aan/uit- Uitschakelen schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden. Laat de aan/uit-schakelaar 1 los. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 74 Draai de klemhuls 6 los. Draai de geleidingsstang 7 90° om de trim- merkop 9 zoals getoond in te stellen voor het knippen van gras of het knippen van randen. Draai de klemhuls 6 weer vast. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 75 800 meter (ART 23 Li) Als u het versleten mes 10 wilt verwijderen, tot 1000 meter (ART 26 Li) duwt u het mes naar binnen tot het uit de stift 17 springt. Gemiddelde omstandighe- Verwijder alle kunststofresten en verontreinigin- gen met een scherp mes van de stift 17.
  • Page 76 Opladen niet mogelijk Accucontacten vuil Reinig de accucontacten, bij- voorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwij- deren, of vervang de accu in- dien nodig Accu defect Vervang de accu F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Stopcontact, netsnoer of op- Netspanning controleren, op- laadapparaat defect laadapparaat indien nodig door een erkende klantenservi- ce voor Bosch elektrische ge- reedschappen laten controle- Onderhoud en service Na de werkzaamheden. Gereedschap opbergen Onderhoud en reiniging Schakel het gereedschap uit en verwij- der de accu.
  • Page 78 (bijvoorbeeld bij de verpakking) in acht te ne- men. Meer informatie vindt u in een informatie- blad in het Engels onder het volgende interneta- dres: http://purchasing.bosch.com/en/start/Allge- meines/Download/index.htm. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Dansk | 79

    Undersøg efter et slag haveværktøjet for slid Anvend aldrig skæreknive af metal i dette ha- eller skader og få det evt. repareret, før det veværktøj. tages i brug igen. Kontrollér og vedligehold akku-græstrimme- ren med regelmæssige mellemrum. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 80 Den beregnede anvendelse gælder omgivelses- skadigede dele. temperaturer på mellem 0 °C og 40 °C. Sørg for kun at montere reservedele, der er godkendt af Bosch. Leveringsomfang Kontrollér, at haveværktøjet er slukket, in- Tag haveværktøjet forsigtigt ud af emballagen. den akku’en sættes i. Det kan være farligt at Kontrollér, at delene er fri for mangler:...
  • Page 81 7 Rør Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i betje- 8 Ventilationsåbninger ningsvejledningen, hører ikke til standard-leveringen. Tekniske data Akku-græstrimmer ART 23 Li ART 26 Li Typenummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Omdrejningstal, ubelastet 7500 7400 Justerbart greb Vinkelindstilling til trimmerhoved/indstil- ling til kantskæring...
  • Page 82 ( ) og tryk herefter akkuen 15 ned bagtil ( ). Akkuen tages ud i omvendt rækkefølge. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Den intelligente ladeproces gør, at akkumulato- D-70745 Leinfelden-Echterdingen rens ladetilstand automatisk erkendes og lades med den mest velegnede ladestrøm, afhængigt...
  • Page 83 Spænd grebets skrue 4 og sikre det bevægeli- Sæt beskyttelsesskærmen fast på trimmerho- ge greb 5 i den indstillede position. vedet og skub denne bagud. Tryk beskyttelsesskærmemn nedad, til denne falder sikkert i hak (klik). Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 84 Slip fodpedalen 12. Nemme betingelser: indtil 800 meter (ART 23 Li) Indstilling til kantskæring indtil 1000 meter (ART 26 Li) Trimmerhovedets vinkel indstilles: Tryk fodpedalen 12 ned. Gennemsnitlige betingelser: Stil føringsstangen 7 i den nederste position. indtil 350 meter (ART 23 Li) Slip fodpedalen 12 igen.
  • Page 85 Sæt netstikket (helt) ind i stik- ke sat (rigtigt) i dåsen Stikdåse, netkabel eller lade- Kontrollér netspændingen, lad aggregat er defekt evt. ladeaggregatet blive kon- trolleret af en autoriseret ser- vicecenter for Bosch-el-værktøj Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 86 Bemærk: Udfør følgende vedligeholdelsesarbej- Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig de med regelmæssige mellemrum, så en lang og med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- pålidelig brug er sikret. se og indstilling af produkter og tilbehør.
  • Page 87 Akku- er/batterier skal indsamles, genbruges eller bortskaffes iht. gældende miljøforskrifter. Gælder kun i EU-lande: Iht. direktivet 91/157/EØF skal defekte eller brugte akkuer/batterier genbruges. Ret til ændringer forbeholdes. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 88: Svenska

    En metallkniv får inte användas i denna trim- mer. Kontrollera elredskapet avseende slitage och Kontrollera och underhåll den sladdlösa grä- skador och reparera om så behövs. strimmern regelbundet. Den sladdlösa grästrimmern får repareras endast i en auktoriserad serviceverkstad. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Elredskapet kan användas vid en omgivnings- Av säkerhetsskäl ska slitna eller skadade de- temperatur mellan 0 °C och 40 °C. lar bytas ut. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fa- Leveransen omfattar brikat. Kontrollera att elredskapet är frånkopplat Plocka försiktigt upp elredskapet ur förpack- ningen och kontrollera att följande delar finns...
  • Page 90 19 Serienummer 8 Ventilationsöppningar I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör in- 9 Trimmerhuvud går inte standardleveransen. Tekniska data Sladdlös grästrimmer ART 23 Li ART 26 Li Produktnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tomgångsvarvtal 7500 7400 Ställbart handtag Trimmerhuvudets vinkelinställning/in-...
  • Page 91 14. Lägg först upp batterimodulen 15 som bilden vi- 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division sar framtill på laddaren ( ) och tryck sedan bat- D-70745 Leinfelden-Echterdingen terimodulen 15 ned baktill ( ). För uttagning av batterimodulen förfar i omvänd ordningsföljd.
  • Page 92 är fullständigt hopsatt. Urkoppling Se till att den sladdlösa grästrimmern sätts Släpp strömställaren 1. ihop i följande ordningsföljd: Anvisning: Motorn startar med en kort fördröj- ning när strömställaren 1 manövreras. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Lätt trimning: 12 och vrid styrstången 7 till önskat läge. upp till 800 meter (ART 23 Li) Släpp fotpedalen 12. upp till 1000 meter (ART 26 Li) Inställning för kanttrimning Inställning av trimmerhuvudets vinkel: Medellätt trimning: Tryck ned fotpedalen 12.
  • Page 94 Laddning inte möjlig Batterikontakterna är förorena- Rengör kontakterna t.ex. ge- nom att upprepade gånger sät- ta in och ta ut batterimodulen, eller byt batterimodulen vid behov Batterimodulen defekt Ersätt batterimodulen F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Sprängskissar och informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. Svenska Tel.: +46 (020) 41 44 55...
  • Page 96 Batterier- na ska samlas för återvinning eller omhändertas på miljövänligt sätt. Endast för EU-länder: Defekta eller förbrukade batterier måste enligt direktivet 91/157/EEG omhändertas för återvin- ning. Ändringar förbehålles. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Norsk | 97

    La batteri-gresstrimmeren kun repareres av Etter et slag må maskinen sjekkes mht. slita- autoriserte service-verksteder. sje eller skader og den må eventuelt repare- res igjen før bruk. Pass alltid på at ventilasjonsspaltene er frie for gressrester. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 98 Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann. Hvis det kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke en lege. Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på hu- den eller forbrenninger. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 99 19 Serienummer 7 Rør Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan- 8 Ventilasjonsspalter dard-leveransen. Tekniske data Batteri-gresstrimmer ART 23 Li ART 26 Li Produktnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tomgangsturtall 7500 7400 Justerbart håndtak Vinkelinnstilling for trimmerhode/innstil- ling til kantskjæring...
  • Page 100 14. Sett batteriet 15 som vist på bildet først på for- an på ladeapparatet ( ) og trykk deretter batte- 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division riet 15 ned bak ( ). Til fjerning av batteriet ut- D-70745 Leinfelden-Echterdingen fører du det samme i omvendt rekkefølge:...
  • Page 101 Hekt vernedekselet inn på trimmerhodet og Drei klemhylsen 6 90°. skyv dekselet bakover. Trekk føringsstangen ut til forlengelse og inn Trykk vernedekselet ned til dette går sikkert i til forkortelse. Trekk fast klemhylsen 6 igjen. lås (klikk). Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 102 7 dreies i ønsket po- sisjon. Enkle vilkår: Slipp pedalen 12. opp til 800 meter (ART 23 Li) opp til 1000 meter (ART 26 Li) Innstilling til kantklipping Innstilling av vinkelen på trimmerhodet: Middels vilkår: Trykk pedalen 12 ned.
  • Page 103 Sett batteriet riktig på ladeap- kontinuerlig paratet Ingen opplading mulig Batterikontaktene er tilsmusset Rengjør batterikontaktene; f.eks. ved hyppig innsetting og fjerning av batteriet, skift even- tuelt ut batteriet Batteriet er defekt Skift ut batteriet Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 104 Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kunderådgiver-teamet er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av pro- dukter og tilbehør. Norsk Robert Bosch A/S...
  • Page 105 Ikke kast batterier i vanlig søppel, ild eller vann. Batterier skal samles inn, resirkuleres eller de- poneres på en miljøvennlig måte. Kun for EU-land: Defekte eller oppbrukte batterier må resirkule- res iht. direktiv 91/157/EØF. Rett til endringer forbeholdes. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 106: Suomi

    Älä koskaan käytä metallista leikkuuterää täs- sä sähkölaitteessa. Tarkista iskun jälkeen, ettei sähkölaite ole ku- Tarkista ja huolla akkuviimeistelyleikkuri lunut tai vaurioitunut ja korjauta se tarvitta- säännöllisesti. essa ennen käyttöä. Anna ainoastaan valtuutetun korjaamon kor- jata akkuviimeistelyleikkuria. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Vaihda turvallisuussyistä kuluneet tai vaurioi- Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpöti- tuneet osat uusiin. laan 0 °C...40 °C. Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotan- toa. Toimitukseen kuuluu Varmista, että sähkölaite on poiskytketty- nä, ennen kuin asennat akun siihen. Akun Ota sähkölaite varovasti pakkauksestaan ja tar-...
  • Page 108 7 Putki Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuu- 8 Tuuletusaukot lu vakiotoimitukseen. 9 Leikkuupää Tekniset tiedot Akkuviimeistelyleikkuri ART 23 Li ART 26 Li Tuotenumero 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tyhjäkäyntikierrosluku 7500 7400 Liikuteltava kahva Leikkuupään asetus kulmaan/asetus pys- tysuoraa viimeistelyä...
  • Page 109 Aseta akku 15 kuvan osoittamalla tavalla ensin edestä latauslaitteeseen ( ) ja paina sitten akku 15 takaa alas ( ). Menettele käänteisessä jär- 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division jestyksessä akkua irrotettaessa. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Älykkään lataustoiminnan ansiosta akun lataus- tila tunnistetaan automaattisesti ja akku lada- Turvallisuussyistä...
  • Page 110 Ripusta suojus leikkuupäähän ja työnnä se 4 ja muuttamalla liikuteltavan kahvan 5 asento. taaksepäin. Kiristä kahvan ruuvi 4 lukitaksesi liikuteltavan Paina suojusta alaspäin, kunnes se selvästi kahvan 5 asetettuun asentoon. lukkiutuu (naksahdus). F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Akun käyttöaika riippuu työolosuhteista: Vapauta poljin 12. Kevyet olosuhteet: jopa 800 metriä (ART 23 Li) Asetus reunojen leikkaamista varten jopa 1000 metriä (ART 26 Li) Leikkuupään kulman asetus: Paina poljinta 12. Puoliraskaat olosuhteet: Saata ohjaintanko 7 alimpaan asentoon. Va- jopa 350 metriä...
  • Page 112 Lataaminen ei ole mahdollista Akun kosketuspinnat ovat likai- Puhdista akun kosketuspinnat esim. asentamalla ja irrotta- malla akku useamman kerran, vaihda tarvittaessa akku uu- teen Akku on viallinen Vaihda akku uuteen F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Akku tulisi säilyttää lämpötilassa väliltä 0 °C ja Jos sähkölaitteessa, huolellisesta valmistukses- 45 °C. ta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vi- kaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtäväksi. Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy sähkö-...
  • Page 114 Älä heitä akkua/paristoja talousjätteisiin, tuleen tai veteen. Akut/paristot tulee kerätä, kierrättää tai hävittää ympäristöystävällisellä tavalla. Vain EU-maita varten: Vialliset tai loppuunkäytetyt akut tulee kierrät- tää direktiivin 91/157/ETY mukaisesti. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 115 OBJ_BUCH-520-001.book Page 115 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM | 115 a.c. Υποδείξεις ασφαλείας Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο χλοοκοπτικό μπαταρίας d.c. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 116 να διαρρεύσουν από την υγρά μπαταρία. Προσέξτε να μην έρθετε σε επαφή μ’ αυτά. Περιγραφή λειτουργίας Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι- κές υποδείξεις. Πριν τοποθετήσετε την μπαταρία βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα έχει τεθεί εκτός λειτουργίας. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 117 OBJ_BUCH-520-001.book Page 117 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM | 117 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Απεικονιζόμενα στοιχεία °C °C Περιεχόμενο συσκευασίας – – – – – – – Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 118 OBJ_BUCH-520-001.book Page 118 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 118 | Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό μπαταρίας ART 23 Li ART 26 Li Μπαταρία Li-Ion Li-Ion Φορτιστής AL 2204 CV AL 2204 CV °C – – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Φοράτε ωτασπίδες! F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 119 Dr. Eckerhard Strötgen Υπόδειξη: Senior Vice President Head of Product Engineering Certification 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Αφαίρεση μπαταρίας Για την ασφάλειά σας Να θέτετε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας και να αφαιρείτε την μπαταρία πριν από οποιαδήποτε εργασία...
  • Page 120 συνεχίζει να κινείται για μερικά δευτερόλεπτα ακόμη. Περιμένετε να ακινητοποιηθεί ο κινητήρας/το μαχαίρι κοπής πριν θέσετε το μηχάνημα πάλι σε λειτουργία. Να μη θέτετε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας και αμέσως μετά πάλι σε λειτουργία. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Κοπή γύρω από δένδρα και θάμνους Ρύθμιση της γωνίας της κεφαλής κοπής Να κόβετε προσεκτικά γύρω από δέντρα και θάμνους για να μην τους αγγίξετε με το μαχαίρι. Ρύθμιση για την κοπή ακμών Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 122 Χρόνος λειτουργίας της μπαταρίας Αλλαγή μαχαιριού κοπής Να αφαιρείτε την μπαταρία από το μηχάνημα πριν διεξάγετε οποιαδήποτε Ελαφρές συνθήκες: εργασία σ’ αυτό. Μέτριες συνθήκες: Βαριές συνθήκες: Υπόδειξη: Αναζήτηση σφαλμάτων Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 123 OBJ_BUCH-520-001.book Page 123 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM | 123 Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 124 °C Service και σύμβουλος πελατών www.bosch-pt.com Ελλάδα Μετά το πέρας της εργασίας/Διαφύλαξη/Αποθήκευση Θέστε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας και αφαιρέστε την μπαταρία. Πριν αποθηκεύσετε/διαφυλάξετε το μηχάνημα να βεβαιώνεστε ότι έχετε βγάλει την μπαταρία. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 125 OBJ_BUCH-520-001.book Page 125 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM | 125 Μεταφορά Απόσυρση Μόνο για χώρες της ΕΕ: Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Li-Ion: Μόνο για χώρες της ΕΕ: Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 126: Türkçe | 126

    Akülü çim biçme makinesini elleriniz ve cihaz n kullanmay n. ayaklar n z dönen b çaktan yeterli uzakl kta iken çal şt r n. Ellerinizi ve ayaklar n z dönen b çağa yaklaşt rmay n. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 127 Güvenlik amac yla aş nm ş veya hasar görmüş Usulüne uygun kullan m parçalar değiştirin. Bu alet; geleneksel çim biçme makinelerinin Yenilenen parçalar n orijinal Bosch ürünü erişemediği çal l klar n, çitlerin ve benzerlerinin olduğundan emin olun. alt ndaki çim ve yabani otlar n biçilmsei için Aküyü...
  • Page 128 Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart 8 Havaland rma aral klar teslimat kapsam nda değildir. Teknik veriler Akülü misinal çim biçme makinesi ART 23 Li ART 26 Li Ürün kodu 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Boştaki devir say s dev/dak...
  • Page 129 15 arka taraftan aşağ bast r n ( ). Aküyü ç karmak için ayn işlemi ters s ra ile uygulay n. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Ak ll şarj yöntemi sayesinde akünün şarj DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen durumu otomatik olarak alg lan r ve akü s cakl ğ...
  • Page 130 ğ nda motor k sa bir geçikme ile Koruyucu kapağ n tak lmas çal şmaya başlar. Koruyucu kapağ 11 kesme baş n n 9 üzerine yerleştirin. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 131 Orta koşullar: 350 metreye kadar (ART 23 Li) S kma kovan n 6 gevşetin. 440 metreye kadar (ART 26 Li) K lavuz kolu 7 90° derece çevirerek kesme baş n 9 şekilde gösterildiği gibi kesme/kenara yak n kesmeye ayarlay n. S kma kovan n 6 tekrar Ağ...
  • Page 132 şar çekin. önce her defas nda aküyü ç kar n. Aç klama: Sadece Bosch yedek b çaklar Aş nan b çağ 10 ç karmak için b çağ pimden 17 kullan n. Bu özel geliştirilmiş b çaklar n daha iyi d şar ç...
  • Page 133 Akü 0 °C – 45 °C derece s cakl klar aras nda mutlaka Bosch Bahçe Aletleri için yetkili bir saklanmal d r. serviste yap lmas gerekir. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde lütfen aletinizin tip etiketi üzerindeki 10 haneli...
  • Page 134 şu adreste de bulabilirsiniz: Sadece AB üyesi ülkeler için: www.bosch-pt.com Elektrikli el aletini evsel çöplerin Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- içine atmay n! nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar Elektrikli el aletleri ve eski elekt- işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça-...
  • Page 135: Polski | 135

    Pracować tylko w ciągu dnia lub przy dobrym zabezpieczeniami. sztucznym oświetleniu. Nie używać ładowarki, jeżeli jej przewód a.c. W miarę możliwości unikać koszenia mokrej sieciowy jest uszkodzony. trawy. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 136 Upewnić się, czy części zamienne zostały krzewach i na krawędziach trawnika, których nie wyprodukowane przez firmę Bosch. da się skosić kosiarką. Przed wstawieniem akumulatora należy Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy upewnić...
  • Page 137 13 Wskaźnik LED 14 Ładowarka 15 Akumulator 16 Talerz tnący 17 Kołek 18 Kabłąk dystansowy 19 Numer serii Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 138 OBJ_BUCH-520-001.book Page 138 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 138 | Polski Dane techniczne Akumulatorowa podkaszarka trawnikowa ART 23 Li ART 26 Li Numer katalogowy 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Prędkość obrotowa bez obciążenia 7500 7400 Uchwyt przestawny Kątowe ustawienie głowicy/ustawienie...
  • Page 139 Engineering Certification Ładowanie akumulatora Proces ładowania rozpoczyna się z chwilą włożenia wtyczki sieciowej do gniazda oraz 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division umieszczenia akumulatora we wnęce ładowarki D-70745 Leinfelden-Echterdingen Najpierw należy, jak pokazano na rysunku, Dla własnego bezpieczeństwa włożyć przednią część akumulatora 15 do Przed przystąpieniem do regulacji i...
  • Page 140 ładowania, może spowodować nagrzanie się ładowarki. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o żadnej wadzie technicznej urządzenia. Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Regulacja długości drążka podkaszarki urządzeniem, należy użyć kabłąka Przekręcić tuleję 6 o 90°. dystansowego, chroniącego korę drzew 18 (wyposażenie dodatkowe). W celu wydłużenia rozsunąć drążek, a w celu skrócenia zsunąć. Ponownie dociągnąć tuleję zaciskową 6. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 142 Czas pracy akumulatora jest uzależniony od właściwej pozycji. warunków pracy: Wskazówka: Używać wyłącznie zapasowych Korzystne warunki: noży firmy Bosch. Te specjalnie zaprojektowane do 800 m skoszonej trawy noże posiadają właściwości poprawiające (ART 23 Li) jakość cięcia. Zastosowanie noży innych do 1000 m skoszonej trawy producentów może spowodować...
  • Page 143 Urządzenie jest uszkodzone Zwrócić się do punktu serwisowego Urządzenie nie ścina trawy Złamany nóż Wymienić nóż Akumulator nie naładowany do Naładować akumulator (zob. pełna wskazówki dotyczące ładowania) Trawa blokuje talerz tnący Usunąć trawę Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 144 Bosch. Akumulator należy przechowywać w Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach temperaturze od 0 °C do 45 °C. części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego,...
  • Page 145 środowiska. Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch Tylko dla państw należących do UE: służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu- Nie należy wyrzucać elektronarzę- lacją...
  • Page 146: Česky

    Nikdy v tomto stroji nepoužívejte střižný nůž Po nárazu stroj zkontrolujte na opotřebení z kovu. nebo poškození a nechte jej před používáním Akumulátorovou sekačku pravidelně případně opravit. kontrolujte a ošetřujte. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte navíc lékařskou pomoc. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 148 8 Větrací otvory Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do 9 Hlava sekačky standardní dodávky. Technická data Akumulátorová sekačka trávy ART 23 Li ART 26 Li Objednací číslo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Otáčky naprázdno 7500 7400 Přestavitelná rukojeť...
  • Page 149 14. Akumulátor 15 posaďte jak je zobrazeno na obrázku nejprve vpředu na nabíječku ( ) a následně zatlačte akumulátor 15 vzadu dolů 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ( ). K odejmutí akumulátoru postupujte v D-70745 Leinfelden-Echterdingen opačném sledu.
  • Page 150 Upozornění: Motor startuje po stisknutí spínače Montáž stroje 1 s mírným časovým zpožděním. Akumulátor nasaďte až tehdy, když je akumulátorová sekačka zcela smontována. Zajistěte, aby byla akumulátorová sekačka smontována v tomto pořadí: F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Nožní pedál 12 uvolněte. Lehké podmínky: až do 800 metrů (ART 23 Li) Nastavení pro sečení na okraji trávníku až do 1000 metrů (ART 26 Li) Nastavení úhlu hlavy sekačky: Nožní pedál 12 stlačte dolů. Střední podmínky: Vodící tyč 7 dejte do nejnižší polohy. Nožní...
  • Page 152 Upozornění: Použijte pouze náhradní střižné K odstranění opotřebovaného nože 10 zatlačte nože Bosch. Tento speciální vývoj má vylepšené nůž dovnitř až vyskočí z kolíku 17. střižné vlastnosti. Jiné střižné nože vedou k horšímu pracovnímu výkonu. Kolík 17 zbavte pomocí ostrého nože veškerých plastikových zbytků...
  • Page 153 0 °C a 45 °C. autorizovaném servisu pro zahradní nářadí Bosch. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku stroje. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 154 životní prostředí. náhradním dílům naleznete i na: Pouze pro země EU: www.bosch-pt.com Nevyhazujte elektronářadí do Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže domovního odpadu! při otázkách ke koupi, používání a nastavení Podle evropské směrnice výrobků a příslušenství. 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických...
  • Page 155: Slovensky | 155

    Nikdy nepoužívajte nabíjačku v takom SKeď prenášate (transportujete) a.c. prípade, keď má poškodenú sieťovú akumulátorovú strunovú kosačku z jednej šnúru. pracovnej plochy na inú pracovnú plochu, kosačku vypnite. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 156 Postarajte sa o to, aby boli použité originálne ťažké poranenie. náhradné súčiastky značky Bosch. Zabezpečte, aby bolo náradie vždy vypnuté, Používanie podľa určenia keď doň idete vkladať akumulátor. Vkladanie akumulátorov do elektrického Toto náradie je určené...
  • Page 157 12 Nožný pedál na nastavovanie uhla hlavy strunovej kosačky 13 Indikácia LED 14 Nabíjačka 15 Akumulátor 16 Rezací tanier 17 Kolík 18 Ochranný oblúk 19 Sériové číslo Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 158 OBJ_BUCH-520-001.book Page 158 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 158 | Slovensky Technické údaje Akumátorová strunová kosačka ART 23 Li ART 26 Li Vecné číslo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Počet voľnobežných obrátok 7500 7400 Nastaviteľná rukoväť...
  • Page 159 Certification vytiahnite akumulátor 15 von z náradia smerom dozadu. Nabíjanie 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Nabíjací proces začína v okamihu, keď sa D-70745 Leinfelden-Echterdingen zástrčka nabíjačky zasunie do zásuvky a keď sa potom akumulátor vloží do nabíjačky 14.
  • Page 160 Nastavenie dĺžky strunovej kosačky Upínaciu objímku 6 otočte o 90°. Ak chcete strunovú kosačku predĺžiť, vodiacu tyč vytiahnite, ak chcete kosačku skrátiť, vodiacu tyč zasuňte. Upínaciu objímku po nastavení 6 opäť utiahnite. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Ľahké podmienky: Upínaciu objímku 6 uvoľnite. až do 800 metrov (ART 23 Li) až do 1000 metrov (ART 26 Li) Vodiacu tyč 7 otočte o 90°, aby ste mohli hlavu kosačky 9 nastaviť podľa obrázka na kosenie/na kosenie pri okraji trávnika. Upínaciu Stredne ťažké...
  • Page 162 V nasledujúcej tabuľke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Vaše náradie niekedy nepracovalo spoľahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieť lokalizovať poruchu, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch. Upozornenie: Pred vyhľadávaním poruchy náradie vypnite a demontujte akumulátor.
  • Page 163 Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe rozsahu medzi 0 °C a 45 °C. a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené...
  • Page 164 Neodhadzujte ručné elektrické na web-stránke: náradie do komunálneho odpadu! www.bosch-pt.com Podľa Európskej smernice Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch 2002/96/EG o starých elektric- Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kých a elektronických výrobkoch a kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
  • Page 165: Magyar | 165

    Ne használja a töltőkészüléket, ha a a.c. hálózati csatlakozó kábel meg van Kapcsolja ki az akkumulátoros fűszegély- rongálódva. nyírót, amikor azt a megmunkálandó felülethez szállítja, vagy onnan elszállítja. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 166 áramütésekhez, tűzhöz és/vagy cserélje ki. súlyos testi sérülésekhez vezethet. Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú Rendeltetésszerű használat alkatrészeket használjanak. A készülék a bokrok alatt, lejtőkön és széleken Győződjön meg róla, hogy a berendezés ki történő fű- és gyomnyírásra szolgál, ahol van kapcsolva, mielőtt beszerelné...
  • Page 167 12 Nyírófej szög beállító lábpedál 13 LED-kijelző 14 Töltőkészülék 15 Akkumulátor 16 Vágótányér 17 Csap 18 Védőkengyel 19 Gyártási szám A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 168 OBJ_BUCH-520-001.book Page 168 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 168 | Magyar Műszaki adatok Akkumulátoros fűszegély-nyíró ART 23 Li ART 26 Li Cikkszám 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Üresjárati fordulatszám perc 7500 7400 Beállítható fogantyú Nyírófej szög beállítás/beállítás gyepszélnyíráshoz...
  • Page 169 Certification gombot és húzza ki az 15 akkumulátort hátrafelé a berendezésből. A töltési folyamat 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division A töltési folyamat azonnal megkezdődik, mihelyt D-70745 Leinfelden-Echterdingen bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzatba, majd behelyezi az Az Ön biztonságáért...
  • Page 170 Kikapcsolás Az akkumulátort csak akkor helyezze be Engedje el a 1 be-/kikapcsolót. a berendezésbe, miután az akkumulátoros fűszegély-nyírót teljesen Megjegyzés: A motor a 1 be-/kikapcsoló összeszerelte. működtetése után némi késéssel indul el. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Lazítsa ki a 6 szorító hüvelyt. 800 méterig (ART 23 Li) Forgassa el 90 °-kal a 7 vezetőrudat, hogy a 9 1000 méterig (ART 26 Li) nyírófejet az ábrán látható módon beállítsa a vágáshoz/gyepszegélynyíráshoz. Húzza meg ismét feszesre a 6 szorító hüvelyt. Közepes körülmények: 350 méterig...
  • Page 172 Az elhasználodott 10 kés eltávolításához nyomja Megjegyzés: Csak Bosch pót-vágókést a kést befelé, amíg az ki nem ugrik a 17 csapból. használjon. Ennek a külön erre a célra kifejlesztett anyagnak jobbak a vágási jellemzői.
  • Page 173 Karbantartás és szerviz Ha a berendezés a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch Karbantartás és tisztítás kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Bármely munka megkezdése előtt vegye ki az akkumulátort a berendezésből Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar...
  • Page 174 ábrák és toknak megfelelően kell újrafelhasználásra egyéb információ a következő címen találhatók: előkészíteni. www.bosch-pt.com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Csak az EU-tagországok számára: Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásá- Ne dobja ki az elektromos val, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kéziszerszámokat a háztartási...
  • Page 175 Csak az EU-tagországok számára: A 91/157/EGK irányelv értelmében a meghibáso- dott vagy elhasznált akkumulátorokat/elemeket újrafelhasználásra kell leadni. A változtatások joga fenntartva. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 176: Русский

    защитными устройствами, или если они Работайте только при дневном освещении сняты. или хорошем искусственном освещении. Не пользуйтесь зарядным устройством a.c. По возможности, не эксплуатируйте с поврежденным шнуром питания. аккумуляторный триммер по мокрой траве. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Для сохранения безопасности меняйте причиной электрического пораже- изношенные или поврежденные части. ния, пожара и тяжелых травм. Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch. Применение по назначению Перед установкой аккумулятора Настоящий инструмент предназначен для проверьте выключенное состояние стрижки травы и сорняка под кустами, а также...
  • Page 178 12 Педаль для изменения угла головки триммера 13 Светодиодная индикация 14 Зарядное устройство 15 Аккумулятор 16 Режущая тарелка 17 Штифт 18 Защитная скоба 19 Номер серии Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 179 OBJ_BUCH-520-001.book Page 179 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM Русский | 179 Технические данные Аккумуляторный триммер ART 23 Li ART 26 Li Предметный № 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Число оборотов холостого хода мин 7500 7400 Переставляемая рукоятка...
  • Page 180 Engineering Certification Нажмите на клавишу разблокировки и вытяните аккумулятор 15 из инструмента. Процесс зарядки 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Процесс зарядки начинается сразу после D-70745 Leinfelden-Echterdingen включения вилки шнура зарядного устройства в штепсельную розетку и последующей Для Вашей безопасности...
  • Page 181 без промежуточного перерыва. Установка аккумулятора Вставьте аккумулятор в инструмент согласно изображению. Аккумулятор должен заметно фиксироваться. Включение Нажать на блокировку включения 2 и в этом положении задействовать выключатель 1. Отпустить блокировку включения 2. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 182 положение. Отпустить педаль 12. Перемещение головки триммера Отпустить зажимную втулку 6. Повернуть штангу 7 на 90° и установить головку триммера 9 для скашивания или стрижки кромок согласно изображению. Затянуть зажимную втулку 6. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 183 аккумулятор. до 800 метров (ART 23 Li) Для снятия изношенного ножа 10 отжать его до 1000 метров (ART 26 Li) во внутрь до схода со штифта 17. Очистить штифт 17 острым ножом от остатков Средние условия пластмассы и всех загрязнений.
  • Page 184 также указания по зарядке Машина неисправна Обратитесь в сервисную мастерскую Инструмент не стрижет Поломан нож Заменить нож Аккумулятор заряжен не Зарядить аккумулятор, см. полностью также указания по зарядке Трава намоталась вокруг Удалить траву режущей тарелки F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 185 ремонт следует поручить авторизованной Выполняйте перед работой необходимые сервисной мастерской для инструментов процессы по техобслуживанию или ремонту. фирмы Bosch. Аккумулятор следует хранить при температуре в пределах от 0 °C до 45 °C. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 186 Транспорт по адресу: Аккумулятор испытан по руководству UN www.bosch-pt.com ST/SG/AC.10/11/изд. 3 часть III, подраздел Коллектив консультантов Bosch охотно помо- 38.3. Аккумулятор оснащен эффективной жет Вам в вопросах покупки, применения и защитой против внутреннего избыточного настройки продуктов и принадлежностей. давления и короткого замыкания, а также...
  • Page 187 собирать и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую утилизацию. Только для стран-членов ЕС: Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/батареи должны быть утилизированы согласно Директиве 91/157/ЕЭС. Оставляем за собой право на изменения. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 188: Українська

    пристрої. За можливістю не користуйтеся тримером з акумуляторною батареєю на мокрій траві. Не користуйтеся зарядним пристроєм, a.c. якщо пошкоджений шнур живлення. Перед перенесенням тримера з акумуляторною батареєю з/до місця роботи вимикайте його. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 189 на температуру зовнішнього середовища від Заряджуйте акумуляторні батареї лише в 0 °C до 40 °C. зарядних пристроях, що рекомендовані виготовлювачем. Зарядний пристрій може займатися, якщо в ньому будуть заряджатися непередбачені акумуляторні батареї. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 190 головки тримера 13 Світлодіодний індикатор 14 Зарядний пристрій 15 Акумуляторна батарея 16 Дисковий ніж 17 Штифт 18 Захисний бугель 19 Серійний номер Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного обсягу поставки. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 191 OBJ_BUCH-520-001.book Page 191 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM Українська | 191 Технічні дані Тример з акумуляторною батареєю ART 23 Li ART 26 Li Товарний номер 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Кількість обертів на холостому ходу хвил.
  • Page 192 Certification Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно, це не скорочує його експлуа- таційний ресурс. Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Виймання акумулятора D-70745 Leinfelden-Echterdingen Натисніть на кнопку розблокування акумулятора, потягніть акумуляторну батарею Для Вашої безпеки...
  • Page 193 натиснутому стані натисніть на вимикач 1. Встромляйте акумуляторну батарею Відпустіть блокатор вимикача 2. лише тоді, коли тример з Вимикання акумуляторною батареєю повністю зібраний. Відпустіть вимикач 1. Вказівка: Після натискання на вимикач 1 мотор запускається з незначною затримкою. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 194 Легкі умови: Знову відпустить ножну педаль 12. до 800 метрів (ART 23 Li) до 1000 метрів (ART 26 Li) Пересуньте головку тримера: Відпустіть затискну втулку 6. Поверніть трубу 7 на 90 °, щоб настроїти Середні умови: головку тримера 9 для скошування...
  • Page 195 акумуляторну батарею з приладу. Вказівка: Використовуйте лише запасні ножі Щоб зняти спрацьований ніж 10, притисніть Bosch. Ця спеціальна розробка має кращі його всередину, щоб він вискочив із штифта властивості з точки зору різання. Інші ножі призводять до гіршої продуктивності роботи.
  • Page 196 надійну експлуатацію приладу. запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний Регулярно перевіряйте прилад на предмет номер для замовлення, що стоїть на явних недоліків, як напр., послаблення заводській табличці приладу. кріплення і спрацювання або пошкодження деталей. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 197 тин можна знайти за адресою: щіточкою і ганчіркою. Не використовуйте www.bosch-pt.com воду, розчинники та полірувальні речовини. Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам Видаляйте усі скопління забруднень і при запитаннях стосовно купівлі, застосуван- частинок, особливо коло вентиляційних ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
  • Page 198 Акумулятори/батарейки повинні здаватися окремо на повторну переробку або видалятися іншим екологічно чистим способом. Лише для країн ЄС: Відповідно до директиви 91/157/EWG пошкод- жені або відпрацьовані акумулятори/батарейки повинні здаватися на повторну переробку. Можливі зміни. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Nu folosiţi încărcătorul dacă prezintă a.c. Opriţi trimerul de gazon cu acumulator în cablul de alimentare deteriorat. timpul transportului de la/spre lotul de lucru. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 200 şi margini, unde nu se poate ajunge cu Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la motocositoarele de gazon. schimbare provin de la Bosch. Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o Înainte de a introduce acumulatorul, temperatură ambiantă între 0 °C şi 40 °C.
  • Page 201 8 Fante de aerisire setul de livrare standard. 9 Cap de tăiere Date tehnice Trimer de gazon cu acumulator ART 23 Li ART 26 Li Număr de identificare 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Turaţie la mersul în gol rot./min...
  • Page 202 Proces de încărcare Procesul de încărcare începe imediat ce ştecherul de la reţea este introdus în priză, 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen respectiv acumulatorul în încărcătorul 14. Aşezaţi acumulatorul 15 conform figurii, mai Pentru siguranţa dumneavoastră...
  • Page 203 Un timp de funcţionare considerabil diminuat complet înainte de a reporni scula electrică. după încărcare indică faptul că acumulatorul s-a Nu deconectaţi şi apoi reconectaţi imediat uzat şi trebuie înlocuit. scula electrică. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 204 Plantele pot pieri în cazul în care le este tăiată scoarţa. Pentru a controla mai bine trimerul folosiţi cadrul de protecţie pentru copaci 18 ca ajutor de ghidare (accesoriu). F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Condiţii de lucru grele: Indicaţie: folosiţi numai cuţite de schimb până la 60 m (ART 23 Li) Bosch. Acest tip special de cuţite prezintă până la 75 m (ART 26 Li) caracteristici de tăiere îmbunătăţite. Alte cuţite de tăiere duc la performanţe de lucru mai slabe.
  • Page 206 Scula electrică nu taie iarba Cuţitul s-a rupt Schimbaţi cuţitul Acumulatorul nu este încărcat Încărcaţi acumulatorul, vezi şi complet indicaţiile privind încărcarea În discul de tăiere s-a încâlcit Îndepărtaţi iarba încâlcită iarbă F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, scula electrică are totuşi o pană, încredinţaţi-o spre reaparare numai unui centru autorizat de asistenţă şi service post- vânzări pentru scule electrice de grădină Bosch. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 208 şi la: Nu aruncaţi sculele electrice în www.bosch-pt.com gunoiul menajer! Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde Conform Directivei Europene cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti- 2002/96/CE privind maşinile şi lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
  • Page 209: Български | 209

    тревокосачка, ако капаците или опитвате да ги допирате. След изключване предпазните съоръжения са повредени или на електродвигателя ножовете продължават когато са демонтирани. да се въртят известно време по инерция и могат да предизвикат наранявания. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 210 заменяйте износени или повредени детайли. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на Уверявайте се, че резервните части, които приведените по-долу указания поставяте, са произведени от Бош. може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 211 моля, обърнете се към Вашия търговец. 17 Щифт 18 Предпазна скоба 19 Сериен номер Изобразените на фигурите или описани в ръко- водството за експлоатация допълнителни прис- пособления не са включени в окомплектовката. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 212 OBJ_BUCH-520-001.book Page 212 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM 212 | Български Технически данни Акумулаторна тревокосачка ART 23 Li ART 26 Li Каталожен номер 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Скорост на въртене на празен ход 7500 7400 Регулируема...
  • Page 213 Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде зареждана по всяко време, без това да съкращава дълготрайността й. Прекъсване на зареждането също не й вреди. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Изваждане на акумулаторната батерия D-70745 Leinfelden-Echterdingen Натиснете освобождаващия бутон за...
  • Page 214 електродвигателя/ножа да спре напълно. повредена. Не включвайте електроинструмента непосредствено след като сте го изключили. Поставяне на акумулаторната батерия Вкарайте акумулаторната батерия в електроинструмента, както е показано на фигурата. Трябва да усетите отчетливо прещракване. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 215 За да промените наклона на рязане, натиснете предпазната скоба за дървета 18 като педала 12 и завъртете направляващата щанга 7 опора за водене (не е включена в в желаната позиция. окомплектовката). Отпуснете педала 12. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 216 Леки работни условия: до 800 метра (ART 23 Li) Упътване: Използвайте само оригинални до 1000 метра (ART 26 Li) резервни ножове, производство на Бош. Те са специална разработка и имат подобрени свойства на рязане. Използването на други Средно тежки работни...
  • Page 217 Заменете акумулаторната изхабена батерия Ножът не се движи Акумулаторната батерия е Заредете акумулаторната разредена батерия, вижте също и указанията за зареждане Машината е повредена Потърсете помощ в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 218 Когато се обръщате с въпроси към представителите на Бош, винаги посочвайте Периодично проверявайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на електроинструмента за външни повреди, табелката на електроинструмента. напр. разхлабени съединения и износени или повредени елементи. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу- ване, приложение и възможности за настрой- ване на различни продукти от производстве- ната гама на Бош и допълнителни приспосо- бления за тях. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 220 да бъдат събирани, рециклирани или унищожа- вани по екологичен начин. Само за страни от ЕС: съгласно Директива 91/157/EWG дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани. Правата за изменения запазени. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 221: Srpski | 221

    Kontrolirajte pre upotrebe i posle svakog nož za travu od metala. udarca uređaj da li je istrošen ili oštećen i u Redovno kontrolišite i održavajte aku-trimer datom slučaju popravite. za travu. Aku-trimer neka popravljaju samo ovlašćeni servisi. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 222 Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu Uverite se da li delovi koje treba promeniti okoline između 0 °C i 40 °C. potiču od Bosch-a. Uverite se da je uređaj isključen, pre nego Obim isporuke što ubacite aku-bateriju. Ubacivanje aku- baterije u uređaj koji je uključen može...
  • Page 223 Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni 8 Otvori za hlađenje obim isporuka. 9 Glava trimera Tehnički podaci Aku-trimer za travu ART 23 Li ART 26 Li Broj predmeta 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Broj obrtaja na prazno 7500 7400 Podesiva ručka...
  • Page 224 14. Postavite akumulator 15 kao što slika pokazuje najpre na uredjaj za punjenje ( ) i pritisnite na 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division kraju akumulator 15 pozadi na dole ( ). Za D-70745 Leinfelden-Echterdingen vadjenje akumulatora idite obrnutim redosledom.
  • Page 225 Nakon automatskog isključivanja uređaja Uključivanje više ne pritišćite prekidač za uključivanje/isključivanje. Aku-baterija bi se Pritisnite ustavljaču uključivanja 2 i u mogla oštetiti. pritisnutom stanju pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 1. Otpustite ustavljaču uključivanja 2. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 226 Pomeranje glave trimera: Otpustiti steznu čauru 6. Okrenuti polugu vodjice 7 za 90° da bi podesili glavu trimera 9 kao što je prikazano za košenje/ košenje ivica. Ponovo stegnite steznu čauru 6. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Da bi uklonili istrošeni nož 10, pritiskajte nož do 800 metara (ART 23 Li) unutra dok ne iskoči sa čivijice 17. do 1000 metara (ART 26 Li) Oslobodite čivijicu 17 sa nekim oštrim nožem od svih ostataka plastike/nečistoća. Srednji uslovi: Da bi montirali novi nož...
  • Page 228 Potražiti ovlašćeni servis Uređaj ne seče Nož je slomljen Zameniti nož Aku-baterija nije potpuno Napuniti aku-bateriju, napunjena pogledajte i uputstva za punjenje Trava se je umotala u Ukloniti travu tanjirastom disku za košenje F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 229 0 °C i 45 °C. popravku mora vršiti ovlašćeni stručni servis za Bosch vrtne uređaje. Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova molimo vas da neizostavno navedete broj narudžbine (ima 10 cifara) a prema tipskoj tablici na uređaju.
  • Page 230 čovekove sredine. rezervnih delova naći ćete i pod: Samo za EU-zemlje: www.bosch-pt.com Ne bacajte električni pribor u Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod kućno djubre! pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja Prema evropskim smernicama proizvoda i pribora. 2002/96/EG o starim električnim i...
  • Page 231: Slovensko | 231

    Ne uporabljajte polnilnika, če je a.c. Pred vklopom umaknite roke in stopala proč poškodovan. od vrtečega noža. Ne približujte rok in stopal vrtečemu nožu. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 232 če so bili dobavljeni vsi naslednji deli: Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste – Škarje zamenjali, izdelani v tovarni Bosch. – Zaščitni pokrov Pred vstavljanjem akumulatorja mora biti – Premakljivi dodatni ročaj (montiran) naprava izklopljena. Vstavitev akumulatorja –...
  • Page 233 Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni 8 Prezračevalne reže obseg dobave. Tehnični podatki Akumulatorske škarje za travo ART 23 Li ART 26 Li Številka artikla 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Število vrtljajev v prostem teku 7500 7400 Premakljivi ročaj...
  • Page 234 14. Najprej tako, kot je prikazano na sliki, namestite 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division akumulator 15 spredaj na polnilnik ( ), nato pa D-70745 Leinfelden-Echterdingen akumulator 15 zadaj potisnite navzdol ( ). Pri odstranitvi akumulatorja postopajte v obratnem Za vašo varnost...
  • Page 235 Vklopno/izklopno stikalo 1 spustite. Montaža naprave Opozorilo: Po aktiviranju vklopno/izklopnega stikala 1 začne motor delovati z malenkostnim Akumulator lahko vstavite v napravo časovnim zamikom. šele, ko so akumulatorske škarje za travo do konca sestavljene. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 236 12, vodilo 7 pa obrnite v želeni Lahki pogoji: položaj. do 800 metrov (ART 23 Li) Nožni pedal 12 spustite. do 1000 metrov (ART 26 Li) Nastavitev za striženje robov Kotna nastavitev glave škarij: Srednje težki pogoji: do 350 metrov (ART 23 Li) Pritisnite na nožni pedal 12.
  • Page 237 Opozorilo: Uporabljajte samo nadomestne nože Obrabljen nož 10 odstranite tako, da ga znamke Bosch. Ti specialno razviti noži potiskate noter, dokler ne izskoči iz zatiča 17. imajoboljše lastnosti striženja in boljšo vodljivost rezila.Uporaba drugih nožev bo imela Z ostrim nožem odstranite z zatiča 17 vse...
  • Page 238 0 °C in 45 °C. servisna delavnica za Boscheve vrtne stroje. Pri vseh vprašanjih in naročanjih nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici naprave. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 239 V skladu z Direktivo 2002/96/ES Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z Evropskega Parlamenta in Sveta o veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, odpadni električni in elektronski uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
  • Page 240: Hrvatski

    Nakon udara uređaj treba kontrolirati na noža. trošenje ili oštećenje i prije uporabe ga treba U ovom uređaju nikada ne koristite noževe od prema potrebi popraviti. metala. Aku-šišač tratine treba redovito kontrolirati i održavati. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Izbjegavajte kontakt sa ovom tekućinom. Ako bi se to dogodilo, ugroženo mjesto isperite obilnom količinom vode. Ako bi tekućina dospjela u oči, zatražite liječničku pomoć. Istekla tekućina može dovesti do nadražaja kože ili opeklina. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 242 Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom 8 Otvori za hlađenje opsegu isporuke. 9 Glava šišača tratine Tehnički podaci Aku-šišač tratine ART 23 Li ART 26 Li Kataloški br. 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Broj okretaja pri praznom hodu 7500 7400 Podesiva ručka...
  • Page 243 Aku-bateriju 15 kao što je prikazano na slici, najprije s prednje strane nataknite na punjač na ( ) i nakon toga aku-bateriju 15 pritisnite straga 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division prema dolje ( ). Kod vađenja aku-baterije D-70745 Leinfelden-Echterdingen postupite obrnutim redoslijedom.
  • Page 244 Nakon automatskog isključivanja uređaja Uključivanje više ne pritišćite prekidač za uključivanje/isključivanje. Aku-baterija bi se Pritisnite zapor uključivanja 2 i u pritisnutom mogla oštetiti. stanju aktivirajte prekidač za uključivanje/isključivanje 1. Otpustite zapor uključivanja 2. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Pomaknuti glavu šišača tratine: Otpustiti steznu čahuru 6. Vodeću motku 7 okrenuti za 90°, kako bi se glava šišača tratine 9 podesila, kako je prikazano za rezanje/rezanje uz rub. Ponovno stegnuti steznu čahuru 6. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 246 Za uklanjanje istrošenog noža 10, nož pritisnuti do 800 metara (ART 23 Li) prema unutra dok ne odskoči iz zatika 17. do 1000 metara (ART 26 Li) Sa zatika 17 oštrim nožem ukloniti ostatke plastike/prljavštine. Srednji uvjeti: Za ugradnju novog noža 10, nož 10 staviti na...
  • Page 247 Održavanje i servisiranje Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch vrtne Održavanje i čišćenje uređaje. Prije svih radova na uređaju, treba Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova, izvaditi aku-bateriju.
  • Page 248 Aku-baterije/baterije: možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Li-ion: Tim Bosch savjetnika za kupce rado će Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju „Transport“ na odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
  • Page 249: Eesti | 249

    Ärge kunagi kasutage selles seadmes Pärast trimmerile avaldunud lööki või pärast metallist lõiketerasid. trimmeri kukkumist kontrollige seadet Kontrollige ja hooldage akumurutrimmerit kahjustuste või kulumise suhtes ja vajaduse regulaarselt. korral laske seade parandada. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 250 Vale kasutuse puhul võib akust välja voolata akuvedelikku. Vältige sellega kokkupuudet. Kui akuvedelikku peaks sattuma nahale, peske vastavat kohta veega. Kui akuvedelikku satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Akuvedelik võib põhjustada nahaärritust või söövitust. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis 8 Ventilatsiooniavad olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis 9 Trimmeri pea nimetatud lisatarvikuid. Tehnilised andmed Akumurutrimmer ART 23 Li ART 26 Li Tootenumber 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tühikäigupöörded 7500 7400 Reguleeritav käepide Reguleeritav lõikenurk/lõikesuund...
  • Page 252 ( ) ja seejärel vajutage alla aku 15 tagaosa ( ). Aku eemaldamiseks toimige vastupidises järjekorras. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse D-70745 Leinfelden-Echterdingen astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse Tööohutus...
  • Page 253 Asetage kaitsekate 11 trimmeri pea 9 peale. asendisse. Kinnitage kaitsekate trimmeripea külge ja Keerake käepideme kruvi 4 kinni, sellega lükake taha. fikseerite käepideme 5 soovitud asendisse. Suruge kaitsekatet taha, kuni see fikseerub kohale (kostab klõps). Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 254 Vabastage jalgpedaal 12 uuesti. Keskmised tingimused: Trimmeripea nihutamine: kuni 350 meetrit (ART 23 Li) Vabastage klemmhülss 6. kuni 440 meetrit (ART 26 Li) Pöörake juhtvart 7 90° asendisse, milles trimmeripea 9 võimaldab niita/servi trimmida. Rasked tingimused: Pingutage klemmhülss 6 uuesti kinni.
  • Page 255 Laadimine ei õnnestu Aku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kontakte, akut näiteks mitu korda laadimisalusele asetades ja sealt eemaldades, vajadusel vahetage aku välja. Aku on defektne Vahetage aku välja Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 256 Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129 F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direk- tiivile 91/157/EMÜ tuleb defektsed või kasutus- ressursi ammendanud akud/patareid ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 258: Latviešu

    Nelietojiet akumulatora uzlādes ierīci, ja a.c. Izvairieties lietot akumulatora zālāja trimeri ir bojāts tās elektriskais vads. mitras zāles appļaušanai. Izslēdziet akumulatora zālāja trimeri, transportējot to uz darba vietu un no tās. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Lietojiet vienīgi akumulatorus, kas paredzēti šim instrumentam. Citu akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 260 12 Pedālis trimera galvas leņķa regulēšanai 13 Mirdzdiodes indikators 14 Uzlādes ierīce 15 Akumulators 16 Griezējdisks 17 Asmens noturass 18 Lokveida augu aizsargs 19 Sērijas numurs Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 261 OBJ_BUCH-520-001.book Page 261 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM Latviešu | 261 Tehniskie parametri Akumulatora zālāja trimeris ART 23 Li ART 26 Li Izstrādājuma numurs 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Griešanās ātrums brīvgaitā min. 7500 7400 Regulējams rokturis Trimera galvas leņķa...
  • Page 262 Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties samazināt tā kalpošanas ilgumu. Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Akumulatora izņemšana Nospiediet akumulatora fiksējošo taustiņu un izvelciet akumulatoru 15 no instrumenta, pārvietojot lejup.
  • Page 263 Novietojiet griezējasmeni 10 uz noturass 17, tad paspiediet to lejup un pavelciet uz āru, līdz asmens fiksējas. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 264 Ar akumulatora zālāja trimeri var efektīvi appļaut stāvoklī. zāli, kuras garums nepārsniedz 15 cm. Ja zāle ir Tad pieskrūvējiet papildroktura skrūvi 4, garāka, tā appļaujama vairākos paņēmienos. nostiprinot kustīgo papildrokturi 5 izvēlētajā stāvoklī. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 265 āru, līdz sekojiet, lai tie nenonāktu saskarē ar asmeni. asmens fiksējas. Koki un augi, kuru miza ir stipri bojāta, var Piezīme. Lietojiet nomaiņai tikai firmā Bosch nokalst. ražotos asmeņus. Tie ir īpaši izstrādāti tā, lai Lai atvieglotu instrumenta vadību, lietojiet nodrošinātu paaugstinātu griešanas spēju.
  • Page 266 Instruments ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā Instruments neappļauj zālāju Ir salūzis griezējasmens Nomainiet griezējasmeni Akumulators pilnīgi neuzlādējas Uzlādējiet akumulatoru, kā norādīts sadaļā „Ieteikumi akumulatora uzlādei“ Griezējdiskā ir ietinusies zāle Attīriet griezējdisku no zāles F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti aizsargpārsega 11 iekšpusi. Ja zāles paliekas ir un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments sablīvējušās, iztīriet tās ar piemērotu koka vai tomēr sabojājas, tas remontējams firmas Bosch plastmasas priekšmetu. pilnvarotā dārza instrumentu remonta darbnīcā. Bosch Power Tools...
  • Page 268 šīs direktīvas atspoguļojumiem atrast arī interneta vietnē: nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederīgie www.bosch-pt.com elektroinstrumenti jāsavāc, jāizjauc un jānodod Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautāju- veidā. miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
  • Page 269 Su šiuo prietaisu nenaudokite metalinių peilių. Jei prietaisas buvo sutrenktas, būtinai jį Akumuliatorinę žoliapjovę reguliariai apžiūrėkite, ar jis nesusidėvėjęs ir tikrinkite ir atlikite techninės priežiūros nepažeistas ir, jei reikia, atiduokite darbus. remontuoti. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 270 Tinkama prietaisui naudoti aplinkos Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra temperatūra yra nuo 0 °C iki 40 °C. pagamintos (aprobuotos) Bosch. Prieš įstatydami akumuliatorių įsitikinkite, Tiekiamas komplektas kad prietaisas yra išjungtas. Įstatant Atsargiai išpakuokite prietaisą ir patikrinkite, ar akumuliatorių...
  • Page 271 7 Kotas Pavaizduoti ar aprašyti priedai į standartinį 8 Ventiliacinės angos komplektą neįeina. Techniniai duomenys Akumuliatorinė žoliapjovė ART 23 Li ART 26 Li Gaminio numeris 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tuščiosios eigos sūkių skaičius 7500 7400 Reguliuojama rankena Variklio galvutės posvyrio...
  • Page 272 Įkrovimo procesas Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kištukas įkišamas į kištukinį lizdą ir akumuliatorius įstatomas į kroviklį 14. 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Pirmiausia, kaip pavaizduota paveikslėlyje, į D-70745 Leinfelden-Echterdingen kroviklį įstatykite akumuliatoriaus 15 priekinę dalį ( ), o po to akumuliatoriaus 15 užpakalinę...
  • Page 273 Akumuliatoriaus įdėjimas Jei prietaisas išjungiamas automatiškai, Akumuliatorių, kaip pavaizduota, įstumkite į įjungimo-išjungimo jungiklio prietaisą. Turite jausti, kaip akumuliatorius nebespauskite. Priešingu atveju galite įsistato. pažeisti akumuliatorių. Bosch Power Tools F016 L70 510 | (15.11.07)
  • Page 274 Žolės pjovimas aplink medžius ir krūmus Aplink krūmus ir medžius pjaukite atsargiai- saugokite, kad peilis jų neliestų. Pažeidus kamieną augalai gali žūti. Kad galėtumėte geriau valdyti prietaisą, kaip pagalbinę kreipiamąją naudokite medžių apsauginį lankelį 18 (papildoma įranga). F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 275 17, paspauskite žemyn ir iki 440 metrų (ART 26 Li) traukite į išorę, kol jis užsifiksuos. Nuoroda: naudokite tik BOSCH atsarginius peilius. Šie, specialiai sukurti peiliai, yra Sunkios sąlygos: geresnių pjovimo savybių. Naudojant kitokius iki 60 metrų...
  • Page 276 13 dega nuolat (netinkamai įdėtas) į kroviklį Nevyksta įkrovimo procesas Nešvarūs akumuliatoriaus Nuvalykite akumuliatoriaus kontaktai kontaktus (pvz., daug kartų įstatykite ir išimkite akumulia- torių), jei reikia, akumuliatorių pakeiskite Akumuliatorius pažeistas Akumuliatorių pakeiskite F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines patikrinimo, prietaisas sugestų, jo remontas turi dalis rasite čia: būti atliekamas įgaliotose BOSCH prietaisų www.bosch-pt.com remonto dirbtuvėse. Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis- tai mielai jums patars gaminių ir papildomos Siunčiant užklausimą...
  • Page 278 Akumuliatoriai ar baterijos turi būti surenkami ir perdirbami arba sunaikinami nekenksmingu aplinkai būdu. Tik ES šalims: Susidėvėję akumuliatoriai ir akumuliatoriai su defektais turi būti perdirbti pagal Direktyvos 91/157/EEB reikalavimus. Galimi pakeitimai. F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Art 23 li