Estrutura - Duracraft DD-1010ME Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OM_DD-1010ME.qxd
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia todas as instruções antes de colocar o desumidifica-
dor em funcionamento. Guarde este manual de instruções
num local seguro.
a
1. É necessário vigiar o desumidificador, quando é utiliza-
do na proximidade de crianças.
ésti-
2. Não utilize o desumidificador ao ar livre.
3. Coloque o desumidificador numa superfície plana e
firme. Certifique-se de que o desumidificador fica numa
posição segura para não tombar nem cair. A água pode
danificar móveis e pavimentos.
4. Desenrole completamente o cabo. Um cabo que não
a el
esteja todo desenrolado pode originar um sobreaqueci-
mento e provocar um incêndio.
9)
5. Não utilize cabos de extensão, suportes de fichas ou regu-
ladores de velocidade contínuos, dado que podem originar
o se
um sobreaquecimento, incêndio ou choques eléctricos.
6. Ligue o desumidificador apenas a uma tomada monofá-
sica, com ligação à terra e com a tensão de rede indicada
na placa de características.
7. Desligue sempre o desumidificador com o botão de
ire
operação (2) e retire sempre a ficha (13) da tomada quan-
a.
do o desumidificador não estiver a ser utilizado ou quando
ba-
tiver de o deslocar, de lhe mexer ou de o limpar. Não puxe
r
o fio para retirar a ficha da tomada. Não puxe a ficha da
tomada enquanto o desumidificador estiver em funciona-
o se
mento, mas desligue sempre primeiro o desumidificador
com o botão de operação (2).
8. O desumidificador trabalha de forma ideal a uma tem-
peratura ambiente de 13°C a 35°C. Só é possível atingir
uma capacidade de desumidificação ideal numa área de
uc-
temperatura mais alta (a partir de 22°C) e com um nível de
do y
humidade do ar elevado (a partir de 70%).
9. Não utilize o desumidificador na proximidade de gases
ou substâncias facilmente inflamáveis, fogo aberto ou em
EN-
locais onde possa ser salpicado com óleo ou água. Não
pulverize o desumidificador com insecticidas ou substân-
cias semelhantes. Certifique-se de que o desumidificador
não é exposto directamente ao sol. Não utilize o desumidi-
ficador em estufas ou próximo de banheiras, duches ou
piscinas. Não coloque objectos quentes ou pesados em
cima do desumidificador.
10. Em modo de desumidificação, as aberturas de entrada
e saída de ar (8+9) têm de estar sempre abertas. Tenha
atenção, para que não entrem quaisquer objectos nas
aberturas de entrada ou de saída (8+9) de ar, dado que
podem originar um sobreaquecimento, incêndio ou cho-
ques eléctricos. Não é permitido instalar o desumidificador
por detrás de cortinados ou outros objectos ou obstáculos
que possam afectar a circulação de ar. O desumidificador
deve ser mantido a uma distância de segurança mínima de
50 cm em relação a outros objectos. Além disso, é neces-
06.07.2005
9:31 Uhr
Seite 25
sário mantê-lo a uma distância de segurança de, pelo
menos, 60 cm em relação a blocos sanitários, tais como
duches, lavatórios, lava-louças, banheiras, etc., e 120 cm
em relação a saídas de água fixas.
11. Não retire o depósito de água (5) enquanto o desumi-
dificador estiver em funcionamento. A água poderá danifi-
car móveis e pavimentos ou causar choques eléctricos.
12. Aguarde 3 – 5 minutos depois de desligar o desumidi-
ficador antes de o voltar a colocar em funcionamento.
13. Não mergulhe o desumidificador em água ou outros
líquidos, nem deite água ou outros líquidos sobre o apa-
relho ou nas aberturas de entrada e de saída de ar (8+9).
14. Limpe o desumidificador regularmente, observando
para isso as instruções de limpeza.
15. Transporte sempre o desumidificador na vertical.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, manten-
ha-o durante 24 horas em posição vertical. Após o trans-
porte, coloque o desumidificador em posição vertical e
aguarde pelo menos 60 minutos antes de o colocar em
funcionamento. Deve esvaziar o depósito de água (5)
antes de transportar o aparelho.
16. O desumidificador deverá apenas ser utilizado de acor-
do com as instruções do presente manual de operação. Da
não observância das presentes instruções podem resultar
ferimentos, incêndios, choques eléctricos ou a avaria do
aparelho.
17. O desumidificador destina-se unicamente para uso pri-
vado em espaços interiores e não para uso comercial.
18. Se o cabo de alimentação do desumidificador estiver
danificado, tem de ser substituído pelo fabricante ou por
uma oficina autorizada por este ou ainda por pessoal com
qualificações equivalentes, de forma a evitar danos.
19. Não coloque este desumidificador em funcionamento
se estiver danificado, apresentar danos ou não estiver a
funcionar correctamente. Retire a ficha da tomada.

ESTRUTURA

1 Painel de comando
2 Botão de operação
3 LED de controlo de funcionamento
4 LED de controlo do depósito de água
5 Depósito de água de 2,7 litros
6 Indicador do nível de água
7 Flutuador
8 Abertura de entrada de ar
9 Abertura de saída de ar
10 Filtro de ar
11 Pega
12 Rodízios
25
PORTUGUÊS

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents