Limpeza E Conservação - Electrolux EKF3 series Instruction Book

Hide thumbs Also See for EKF3 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
BG
o café quente até que a máquina seja desligada no interruptor Ligar/Desligar. Se o aparelho não for
desligado manualmente, a função Desligar Automático de Segurança desliga-o após 40 minutos.
CZ
5. Se o jarro for removido, a válvula do filtro impede que o café pingue sobre a placa de aquecimento.
(Quando estiver a ferver, não remova o jarro durante mais de 30 segundos, caso contrário o filtro
DE
irá transbordar.)
DK
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
6. Desligue a máquina bem como o cabo de alimentação. Limpe todas as superfícies exteriores com
EE
um pano húmido. O jarro para café e a respectiva tampa podem ser lavados na máquina de lavar
loiça. Nunca utilize produtos de limpeza cáusticos nem abrasivos e nunca mergulhe a máquina em
ES
líquidos!
7. Para limpar o suporte do filtro, levante a pega e remova o suporte do filtro. Para que a válvula do
filtro fique bem limpa, pressione a mesma várias vezes durante a respectiva lavagem.
FI
8. É recomendado que efectue a descalcificação regularmente, dependendo da dureza da água.
Encha o reservatório com água e produto descalcificante de acordo com as instruções do produto e,
FR
em seguida, siga os passos 4 e 5.
9. Coloque o jarro para café com a tampa sobre a placa de aquecimento. Deixe o produto
GB
descalcificante actuar durante cerca de 15 minutos e, em seguida, ligue a máquina. Desligue a mesma
quando a solução tiver escoado. Se for necessário, repita o processo de descalcificação.
GR
10. Deixe a máquina funcionar, pelo menos, duas vezes com água da torneira. Em seguida, lave
cuidadosamente com água corrente o jarro para café, a tampa e o suporte do filtro e pressione a
válvula do filtro várias vezes durante o processo de lavagem.
HR
ELIMINAÇÃO
HU
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
IT
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública
LT
através da reciclagem de aparelhos eléctricos e
electrónicos.
LV
NL
COMPONENTE
A. Comutator PORNIRE/OPRIRE cu indicator
NO
luminos de alimentare
B. Rezervor de apă
PL
C. Indicator nivel apă
D. Capac cu balamale
PT
SFATURI DE SIGURANŢĂ
RO
Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru
prima dată.
RS
• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de
RU
persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de
persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după
SE
o scurtă instruire care să le ofere informaţiile necesare pentru utilizarea
sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă riscurile la care se expun.
SI
• Aparatele pot fi utilizate de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
SK
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub
supraveghere sau după o instruire care să le ofere informaţiile necesare
TR
pentru utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg pericolele
la care se expun.
UA
www.electrolux.com
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 44
Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
.
juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o
produto num ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades municipais.
E. Suport filtru cu supapă anti-picurare
F. Cană pentru cafea cu gradaţii pe ambele părţi
G. Placă de încălzire
H. Cablu de alimentare şi ştecher
44
2015-03-25 10:55:16

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents