Behringer EUROPOWER EPQ2000 Quick Start Manual page 8

Professional 2,000/1,200-watt light weight stereo power amplifier with atr (accelerated transient response) technology
Hide thumbs Also See for EUROPOWER EPQ2000:
Table of Contents

Advertisement

14
EUROPOWER EPQ2000/EPQ1200
EUROPOWER EPQ2000/EPQ1200 Controls
Step 2: Controls
(EN)
Paso 2: Controles
(ES)
Étape 2 : Réglages
(FR)
CROSSOVER
SWITCH — Activate
the crossover by
sliding the CROSSOVER
Schritt 2: Regler
(DE)
SWITCH from the
FULLRANGE to the
split LF/HF setting.
When activated, the
Passo 2: Controles
crossover routes low
(PT)
frequencies (100 Hz
and below) to the
Channel 1 output,
while high frequencies
(100 Hz and above) go
out through Channel 2.
INTERRUPTOR
(basses fréquences/
CROSSOVER — Active
hautes fréquences).
Höhen (100 Hz und
el crossover o divisor de
Le filtre actif dirige
höher) zum Ausgang
frecuencias deslizando
les fréquences
von Kanal 2.
este interruptor desde
inférieures à 100 Hz
CROSSOVER SWITCH
el ajuste FULLRANGE
à la sortie du canal 1,
— Ative o crossover
(rango completo) al LF/
et les fréquences
deslizando o
HF (división agudos/
supérieures à 100 Hz
interruptor
graves). Cuando lo
au canal 2.
CROSSOVER SWITCH
active, este crossover
CROSSOVER-
do FULLRANGE à
dirigirá las frecuencias
SCHALTER —
configuração dividida
graves (100 Hz e
Aktivieren Sie die
LF (freqüências baixas)
inferiores) a la salida
Frequenzweiche,
/HF (freqüências
del canal 1 y las agudas
indem Sie den
altas). Quando ativado,
(superiores a 100 Hz)
CROSSOVER-SCHALTER
o crossover direciona
a la del canal 2.
von FULLRANGE auf
as freqüências
CROSSOVER —
die trennende LF/
baixas (100Hz e
Activez le filtre actif
HF-Einstellung setzen.
menores) à saída
en plaçant le sélecteur
Nach der Aktivierung
Channel 1, enquanto
CROSSOVER de la
leitet das Crossover
as freqüências altas
position FULLRANGE
die Bässe (100 Hz und
(100Hz e maiores)
(large bande) à la
tiefer) zum Ausgang
saem através do
position LF/HF
von Kanal 1 und die
Channel 2.
LIMITER SWITCH —
LIMITER-SCHALTER
Activate the internal
— Aktivieren Sie
limiter by moving the
den internen Limiter,
LIMITER SWITCH to the
indem Sie den
ON position.
LIMITER-SCHALTER auf
ON schieben.
INTERRUPTOR
LIMITER — Active
LIMITER SWITCH —
el limitador interno
Ative o limitador
colocando este
interno movendo o
interruptor en su
interruptor LIMITER
posición ON.
SWITCH para a
posição ON.
LIMITEUR —
Activez le limiteur
interne en plaçant le
sélecteur LIMITER en
position ON.
15
Quick Start Guide
MODE SWITCH
SÉLECTEUR DE MODE
(mono/stereo/bridge)
— Choose the
(mono/stéréo/bridgé)
amplifier mode by
— Sélectionnez
toggling the sliding
le mode de
MODE SWITCH between
fonctionnement de
the MONO, STEREO,
l'amplificateur en
and BRIDGE positions.
plaçant le sélecteur
MODE sur MONO,
INTERRUPTOR
STEREO, ou BRIDGE.
MODE (mono/stereo/
MODE SWITCH
MODE-SCHALTER
bridge) — Elija el
(mono/estéreo/
modo operativo
(mono/stereo/
ponte) — Escolha o
del amplificador
gebrückt) Wählen Sie
modo do amplificador
cambiando la posición
den Verstärkermodus,
alterando o botão de
de este interruptor
indem Sie den MODE-
deslize MODE SWITCH
entre las posiciones
SCHIEBESCHALTER auf
entre as posições
MONO, STEREO y
MONO, STEREO oder
MONO, STEREO,
BRIDGE (puente mono).
BRIDGE einstellen.
e BRIDGE (ponte).
MONO
STEREO
BRIDGE
1
2
1
MONO
MONO
STEREO
STEREO
BRIDGE
BRIDGE
2
1
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Europower epq1200

Table of Contents