Page 2
Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsan- weisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Zubereitung von Sandwiches aller Art ∙ Wickeln Sie das Kabel ab. ∙ Schließen Sie das Gerät gemäß Typenschildangabe an. Das rote Licht leuchtet. ∙ Beim ersten Aufheizen kann das Gerät leicht qualmen. Nach einigen Minuten hört das Qualmen auf. ∙ Heizen Sie das Gerät bei geschlossenem Deckel auf bis das orange Licht leuchtet.
Page 4
Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein. Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Vertrieb-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
Page 6
Hier einige Rezeptvorschläge: Grundsätzlich die Toastscheiben außen dünn mit Butter oder Margarine bestreichen! Hawai-Toast ∙ gekochter Schinken in Scheiben ∙ Schnittlauch ∙ Scheibletten-Käse ∙ kleingeschnittene Ananas ∙ Paprikapulver ∙ Toastbrot Toast mit Schinken, Käse und Ananas belegen. Schnittlauch waschen und in kleine Röllchen schneiden.
Page 7
Französischer Toast ∙ Roquefort-Käse ∙ Sauerrahm ∙ Pfeffer ∙ dünne Birnenschnitze ∙ Toastscheiben Roquefort mit Sauerrahm mischen und mit Pfeffer würzen. Den Toast mit dieser Mischung und den Birnenschnitzen belegen. Mit einer 2. Toastscheibe bedecken und ca. 5 Min. toasten. American-Toast ∙...
Page 8
Pizza-Toast ∙ Salami ∙ gekochter Schinken ∙ milde Pepperoni ∙ kleingehackte Champignons ∙ Pizzagewürz ∙ Pfeffer ∙ geriebener Pizzakäse ∙ 1 EL süße Sahne ∙ Toastscheiben Salami, Schinken, Pepperoni würfeln, mit dem Käse und den Gewürzen und der Sahne vermengen. Masse auf eine Toastscheibe geben und mit einer 2. Toastscheibe bedecken.
Page 9
Apfelstrudel im Blätterteig ∙ Fertig-Blätterteig ∙ Apfel ∙ gehackte Mandeln ∙ Rosinen ∙ Zucker ∙ Zimt ∙ evtl. Rumaroma Blätterteig auf passende Größe zuschneiden. Apfel schälen, grob raspeln. Mit Man- deln, Rosinen, Zucker, Zimt (evtl. Rumaroma) kurz andünsten und abtropfen lassen. Auf den Blätterteig geben, mit einer 2.
Generally This appliance is for private use only and must not be used commercially. Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to the safety information.
This Snack-Maker is especially suitable for big American Sandwich Toasts. In one Toast event you can prepare up to 8 snacks at the same time. For an good toasting result, don´t fill to much into the sandwiches. Toasting Time: You need about 5 min. The toast should be of a gentle golden colour at the outside and both slices should be baked together.
If the appliance must be repaired, plaese get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
Page 14
Here some recipe proposals: Basically use a little bit butter or margarine at the outside of the toast. Toast Hawai: French Toast ∙ ∙ Roquefort cheese ∙ Chives ∙ Sourcream ∙ Cheese Slices (e.g. Cheddar) ∙ Pepper ∙ Pineapple pieces ∙...
Page 15
Pizza Toast Apple Pie in Puff Pastry ∙ Salami ∙ Puff Pastry ∙ ∙ Apple ∙ Mild Pepperoni ∙ Chopped Almonds ∙ Chopped mushroom ∙ Raisins ∙ Pizzaspice ∙ Sugar ∙ Pepper ∙ Cinemon ∙ Grated Pizzacheese ∙ Perhabs some Rum flavor ∙...
Page 16
Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité.
Page 17
Temps de cuisson des toasts On peut compter 5 minutes. Le toast devrait être bien rissolé et les côtés bien fermés. Pendant le grillage les snacks sont coupés automatiquement et fermés. De cette façon on évite que la farce coule dehors. Pain Employez des grandes tranches de toast américain.
à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
Page 19
Des recettes de beurre fait à la maison Beurre à l’ail 125 gr de beurre mou 2 gousses de l’ail poivre et sel Beurre aux herbes 125 gr de beurre mou 2 cuillères á thé de herbes hachés (persil, ciboulette et origan) Beurre au citron 125 gr de beurre mou 2 cuillères de thé...
Page 20
Voici quelques propositions de recettes : Mettez toujours du beurre sur la face d’extérieur de la tranche de toast. Toast-Hawai Jambon cuit Toast français Ciboulette Roquefort Tranche de fromage Crème fraîche légère Ananas coupé un morceau Poivre Paprika Des morceaux de poire Toast Toast Mettez du jambon, fromage et ananas sur...
Page 21
l’oignon, du sel, du poivre, du jus de cit- se et ensuite la farce de poulet, le fro- ron, du basilic et de la ciboulette. Mettez mage sur le toast. Couvrez ensuite avec la farce su le toast et des tomates dessus. une deuxième tranche de toast.
Page 22
Algemeen Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden doorgegeven. Gebruik het toestel zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven en neem de veiligheidsinstructies in acht.
Beleg de sandwiches niet te dik voor een goed grilleerresultaat. Toasttijd Ca. 5 minuten. De tosti moet aan de buitenkant mooi bruin zijn en de zijkanten moe- ten met elkaar verbonden zijn. De snacks worden tijdens het grilleren automatisch gedeeld en dichtgeschroeid. Daardoor kan de vulling er niet uitvloeien.
Page 24
Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
Page 25
Boterrecepten om zelf te maken Knoflookboter 125 gr. zachte boter 2 teentjes knoflook zout + peper Tuinkruidenboter 125 gr. zachte boter 2 theelepels fijngehakte kruiden (peterselie, bieslook, majoraan) Citroenboter 125 gr. zachte boter 2 theelepels citroensap ½ theelepel afgeraspte citroenschil cayennepeper Kerrieboter 125 gr.
Page 26
Ideeën voor recepten: Besmeer de buitenkant van een plak toastbrood steevast met een dun laagje boter. Tosti Hawaï Franse tosti plakken gekookte ham roquefort bieslook zure room voorverpakte plakken kaas peper kleingesneden ananas dunne schijven peer paprikapoeder plakken toastbrood plakken toastbrood Meng de kaas (roquefort) met de zure Beleg een plak toastbrood met ham, kaas room en breng het op smaak met peper.
Page 27
Smeer het mengsel op een plak toast- Tosti met kip brood, leg daar wat blokjes tomaat op en kippenvlees van de borst dek het af met een tweede plak toast- tomaten in blokjes gesneden brood. Toasttijd ca. 5 minuten. voorverpakte plakken kaas met paprika Pizza tosti basilicummengsel...
Page 28
Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...
Need help?
Do you have a question about the SG 40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers