Português - Bosch GOS 10,8 V-LI Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GOS 10,8 V-LI Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
OBJ_BUCH-1311-003.book Page 23 Tuesday, December 11, 2012 9:33 AM
Eliminación
La cámara de inspección, acumuladores, accesorios y
embalajes deberán someterse a un proceso de recu-
peración que respete el medio ambiente.
¡No arroje las cámaras de inspección, acumuladores o pilas a
la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos inservibles, así co-
mo los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados deberán acumularse por separa-
do para ser sometidos a un reciclaje ecoló-
gico tal como lo marcan las Directivas Euro-
peas 2002/96/CE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado "Transporte",
página 22.
Reservado el derecho de modificación.
Português
Indicações de segurança
Câmara de inspecção digital
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções. O desres-
peito das advertências e instruções apresenta-
das abaixo pode causar choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
 Só permita que a câmara de inspecção digital seja repa-
rada por pessoal especializado e qualificado e só com
peças de reposição originais. Desta forma é assegurada
a segurança da câmara de inspecção.
 Não trabalhar com com a câmara de inspecção em áre-
as com risco de explosão, na qual se encontrem líqui-
Bosch Power Tools
dos, gases ou pós inflamáveis. Na câmara de inspecção
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou
vapores.
 O acumulador deve ser retirado da lâmpada sem fio an-
tes de quaisquer trabalhos na câmara de inspecção
(por ex. montagem, manutenção, etc.), assim como pa-
ra o seu transporte ou armazenamento da câmara de
inspecção.
 Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p. ex. tam-
bém contra uma permanente radiação solar, fo-
go, água e humidade. Há risco de explosão.
 Manter o acumulador que não está sendo utilizado
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-
tros pequenos objectos metálicos que possam causar
um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre
os contactos do acumulador pode ter como consequência
queimaduras ou fogo.
 No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto
acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en-
trar em contacto com os olhos, também deverá consul-
tar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode
levar a irritações da pele ou a queimaduras.
 Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu-
lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de
trabalho e consultar um médico se forem constatados
quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as
vias respiratórias.
 Só carregar acumuladores em carregadores recomen-
dados pelo fabricante. Para um carregador apropriado
para um certo tipo de acumuladores há perigo de incêndio,
se for utilizado para carregar outros acumuladores.
 Só utilizar o acumulador junto com a sua câmara de ins-
pecção Bosch. Só assim é que o seu acumulador estará
protegido contra perigosa sobrecarga.
 Só utilizar acumuladores originais Bosch com a tensão
indicada na placa de características da sua câmara de
inspecção. Se forem usados outros acumuladores, p.ex.
imitações, acumuladores restaurados ou acumuladores de
outras marcas, há perigo de lesões, assim como danos ma-
teriais devido a explosões dos acumuladores.
 Não continuar a premir o interruptor de ligar-desligar
após o desligamento automático da câmara de inspec-
ção. O acumulador pode ser danificado.
 Não apontar o raio de luz na direcção de pessoas nem
de animais e não olhar no raio de luz, nem mesmo de
maiores distâncias.
 Controlar a área de utilização antes de usar a câmara de
inspecção. Nenhuma parte da câmara de inspecção de-
ve entrar em contacto com linhas electricas, peças em
movimento ou substâncias químicas. Interromper o cir-
cuito eléctrico de linhas eléctricas que percorram pela
área de trabalho. Estas medidas reduzem o risco de ex-
plosões, choque eléctrico e danos materiais.
 Usar equipamentos de protecção pessoais adequados,
como por exemplo óculos de protecção, luvas protecto-
Português | 23
1 609 92A 00D | (11.12.12)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents