Page 1
SP10 WATERPROOF DIGITAL SPORTS CAMERA USER’S MANUAL English Spanish French German Italian Portuguese Japanese...
Page 2
Index English ………………………………………………………….…… 1-10 Spanish …………………………………………………………..… 11-20 French …………………………………………………………..21-30 German …………………………………………………………..… 31-40 Italian …………………………………………………………..41-50 Portuguese ………………………………………………………..51-60 Japanese …………………………………………………………... 61-70...
Intova SP10 Camera Manual IMPORTANT - Do not open the battery door under water. - Close the battery door properly for best water sealing. - Rinse the camera with cool, clean water after use. -Store in a cool and dry environment 1.
Page 4
Press this button to take photographs or to start /stop recording Shutter a video clip, or to confirm changes in menu mode. Power on/off Press this button to switch on and press it for at least 2 seconds to button shut off.
Press it for a short time to enter “Delete single/ all files” mode; Press it for a long time to enter file compiling and system setting menu. In Photo (zoom in) Playback mode: press it to move to the down area of the photo. Tripod connector To attach camera to tripod.
The batteries are full. Battery indicator The batteries are empty. Zoom indicator Shows the zoom ratio in preview mode The micro SD card The micro SD card is inserted and will be used indication as storage for PHOTO and VIDEO White balance Shows the selected white balance mode Photo mode: No.
VGA 640 x 480 Movie Size Video resolution setting QVGA 320 x 240 Auto Automatic white balance White balance selected for Daylight daylight conditions with good sunlight White balance selected for cloudy White balance Cloudy conditions White balance selected for Tungsten tungsten lighting White balance selected for...
Turn off camera. Open the battery door. Insert the micro SD card into the camera. Note: There is only one correct direction to insert the micro SD memory card into the slot. Do not force the card into the memory card-slot, it may damage both the camera and the micro SD memory card.
the flash button. (If the battery power is too low, the flash won’t be activated). Use the LCD screen to aim at the object you wish to take photographs of. Press the SHUTTER button and wait until the LCD display turns on again. 5.6 Zoom in and out The camera can zoom in up to 4 times.
way. Press the SHUTTER button to confirm. The pictures saved on the micro SD card will be displayed in sequence automatically. To stop slide show, press the menu button. Press the menu ( ) button in Playback mode, press again and hold the menu button until the menu options displayed.
NOTE: Select “All” and Press the SHUTTER button to confirm, all the pictures and videos will be deleted. Photos that are protected from accidental delete cannot be deleted. To delete photos, set photos to unprotect mode(Section 5.10), and then follow the file delete procedure. 6.
8. System requirement Win XP (SP3)、Vista32/64 Win7 32/64 and Mac OS X 10.6.8 Operating system or above Pentium 4 / 3.0G or faster recommended 1 GB MB RAM (Vista : 2 GB) Interface USB port CD ROM Driver 9. Troubleshooting Problem Cause Solution...
Intova SP10 Manual IMPORTANTE: - No abra la tapa de las baterías debajo del agua. - Cierre la tapa de las baterías apropiadamente para sellarla de agua. - Enjuague la cámara después de usarla y déjela seca al momento de guardarlo.
Page 14
Pulse este botón para tomar fotografías o iniciar / detener la Obturador grabación de un videoclip, o confirmar los cambios en el modo de menú. Pulse éste botón para encenderla, vuelva a pulsarlo para Botón de on/off apagarla. Gancho de correa Gancho para unir la correa de muñeca a la cámara.
Page 15
3. Explicación del estado de los iconos Artículo Función Descripción Las fotografías de modo. Modo seleccionado Videos modo. Grupo de flash: El flash se encuentra en en cualquier ambiente. Indicador de flash Flash automático: La cámara determina si el flash se debe utilizar o no. Sin flash: El flash está...
Page 16
4. Detalles para los ajustes de la cámara 16 millones de píxeles de 4608x3456 resolución 10.0 Mega píxeles de 3648x2736 resolución Resolución 5.0M píxeles de resolución 2592x1944 3.0M píxeles de resolución 2048 x 1536 Resolución VGA 640 x 480 Calidad Super fino / Fino / Normal Ajuste de la calidad Medida...
Page 17
El balance de blancos Luz de día seleccionado para la luz del día que rodea El balance de blancos Nublado seleccionado para nublado que rodea El balance de blancos Tungsteno seleccionado para luz de tungsteno El balance de blancos Fluorescente seleccionado para fluorescente que rodea Sonidos...
Page 18
5.2 Insertando la tarjeta de memoria (no incluida) Esta cámara tiene una incorporada memoria interna. Esta memoria se puede ampliar con una tarjeta de memoria micro SD (no incluida). Siga las siguientes instrucciones para insertar la tarjeta opcional de memoria de micro SD en la cámara.
Page 19
primer plano(11cm –18 cm). Si desea tomar un video o una fotografía del entorno o las personas(0.5m - infinito), ajuste el interruptor de macro al modo normal( 3. Si usted no está seguro de si hay suficiente iluminación, enciende el flash automático ( pulsando el botón del flash.
Page 20
5.9 Reproducción de fotografías 1. Pulse el botón ( ) para entrar en modo de reproducción. 2. La última clip de imagen o de vídeo tomada se mostrará. Use los botones izquierda o derecha para hojear las fotos o vídeos 3.
7. Especificaciones 16.0 Mega píxeles: (4608x3456) 10.0 Mega píxeles: (3648x2736) Resolución de imagen 5.0 Mega píxeles: (2592x1944) 3.0 Mega píxeles: (2048x1536) VGA: (640x480) Lente F/2.8 f = 4,8 mm Enfoque 0,5 m. ~ Infinito Modo macro 11cm - 18cm Zoom digital Flash estroboscópico Built-in (Auto / fuerza / off) Pantalla LCD...
Page 22
9. Problemas al disparar Problema Causa Solución Pilas casi agotadas. No se puede encender la Reemplace o instale las pilas Pilas puestas con polaridad cámara correctamente. equivocada. La tarjeta de memoria o Formatee la memoria en el modo Al tomar fotografías éstas memoria incorporada no han SETUP de la cámara.
Intova SP10 Manual IMPORTANT - Ne pas ouvrir la porte de la batterie sous l'eau. - Fermez le couvercle de la batterie correctement pour mieux l'eau d'étanchéité. - Rincer à l'eau claire après utilisation et le garder au sec pour le stockage.
Page 24
Appuyez sur ce bouton pour prendre des photos ou pour commencer/arrêter l’enregistrement d’un vidéo, ou pour confirmer Déclencheur les changements en mode de menu. Power on/off Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil. Point d'attache Permet de fixer la dragonne sur l'appareil. Fait appel au flash intégré...
3. Explication des icônes Point Fonction Description Photographies de mode. Mode sélectionné Mode Vidéo. Groupe de flash: Le flash est activé dans n'importe quel environnement. Flash automatique: L'appareil détermine si Témoin de flash le flash doit être utilisé ou non. Pas de flash: Le flash est désactivé.
Page 26
4. Détail des options de configuration 4608x3456 16M pixels 10.0M pixels de résolution 3648x2736 Résolution 5.0M pixels de résolution 2592x1944 3.0M pixels de résolution 2048 x 1536 Résolution VGA 640 x 480 Qualité Super Fine / Fine / Normal Réglage de qualité d'image Mesure Centre / Multi / Spot Réglage de dosage...
La balance des blancs sélectionné Tungstène pour un éclairage au tungstène La balance des blancs sélectionné Fluorescent pour fluorescente entourant Sons Arrêt / Marche Sounds mise en Sélectionnez la fréquence Fréquence 50Hz / 60Hz d'alimentation dans votre région Economie Mise hors tension automatique de Off / 1 minute / 3 Minutes d'énergie sélection...
Page 28
Respectez les instructions suviant pour insérer la carte optionnelle micro SD memory dans le caméra. 1. Eteignez l'appareil au préalable. 2. Ouvrez la porte de batterie. 3. Insérez la carte SD dans l'appareil. Note: il y a seulement une direction droite pour insérer la carte SD dans le compartiment. Ne jamais forcer la carte dans le compartiment, il peut endommager la carte SD.
Page 29
Si vous voulez prendre un vidéo ou une photo d’autour ou du peuple (0.5m – infini), réglez le commutateur macro au mode normal ( 3. Si vous n’êtes pas sûr si les lumières sont suffisantes, démarrez le flash automatique( ) en appuyant sur le bouton flash. (si la batterie est finie, le flash ne sera pas activé).
Page 30
5.9 Lecture de photos 1. Apppuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode de lecture. 2. la dernière photo ou vidéo pris sera affichée. Utilisez les boutons gauche ou droit pour défiler la photo ou le vidéo. 3.
9. Résolution des problèmes Problème Cause Solution Le caméra ne peut pas Les piles sont vides. Insérez des piles neuves ou s’allumer Les piles ne sont pas dans remettez les piles dans le bon le bon sens. sens de polarité. Les photos ne sont pas La carte mémoire ou la Formatez la mémoire dans le...
Page 33
Intova SP10 Bedienungsanleitung Wichtiger Hinweis: - Waschen Sie die Kamera immer mit klarem Wasser ab, wenn sie aus dem Meer oder dem Schwimmbad kommen. - Öffnen Sie die Kamera (Batterie- oder Kartenfach) nur, wenn sie trocken ist. 1. Einleitung Ihrer Kamera 3M wasserdichtes Design 10.0 Mega-Pixel...
Page 34
Drücken Sie diese Taste, um zu fotografieren oder Start / Stop von Auslöser Aufnahme eines Videoclips, oder eine Änderungen des Menü Modus zu bestätigen. Hauptschalter Betätigen Sie diese Taste, um einzuschalten; betätigen Sie die Taste Ein/Aus nochmals, um auszuschalten. Öse für Öse für Befestigung der Trageschlaufe an der Kamera.
Page 35
3. Erklärung der Status-Symbole Artikel Funktion Beschreibung Photographs Modus. Modus ausgewählt Video-Modus. Force-Blitz: Der Blitz ist auf in jeder Umgebung. Auto-Blitz: Die Kamera stellt fest, ob the flash should be used or not. Der Blitz sollte Flash-Indikator verwendet werden soll oder nicht. Kein Blitz: Der Blitz ist ausgeschaltet.
Page 36
Technische Details für die kamera-Einstellungen Auflösung 16M Pixel Auflösung 4608x3456 10.0M Pixel Auflösung 3648x2736 5.0M Pixel Auflösung 2592x1944 3.0M Pixel Auflösung 2048 x 1536 VGA-Auflösung 640 x 480 Qualität Superfein / Fein / Normal Einstellung der Bildqualität Metering Center / Multi / Spot Metering-Einstellung Weißabgleich Auto...
Page 37
Klingt Aus / Ein Klingt Einstellung Wählen Netzfrequenz an Ihrem Frequenz 50Hz / 60Hz Standort Aus / 1Minute / 3 Power Save Automatische Abschaltung Auswahl Minutenv Deutsch / Englisch / Italienisch / Sprache Portugiesisch / Anzeige Sprachauswahl Französisch / Spanisch / Japanisch JJ / MM / DD;...
1. Schalten Sie die Kamera zuerst aus. 2. die Karte Stange zu eröffnen 3. Führen Sie die SD-Karte in die Kamera ein. Achtung: Es gibt nur eine richtige Richtung, um die Micro SD Speicherkarte in den Steckplatz einzusetzen. Es ist verboten, mit Kraft die Karte in den Steckplatz zu schieben, sonst kann es sowohl die Kamera als auch die Mikro SD Speicherkarte beschädigen.
Page 39
Sie den Automatik Blitz ( ) ein, indem Sie die Blitz Taste bestätigen. (Der Blitz wird nicht ausgelöst, wenn die Batterie dafür zu schwach ist). 4. Verwenden Sie den LCD Bildschirm, auf das fotografierenden Objekt zu zielen 5. Drücken Sie die Taste Verschluss und warten, bis die LCD Anzeige wieder einschaltet. Vorsicht: 1) Wir empfehlen kein Aufnahmen von schnell bewegten Objekten zu machen.
5. Zum wechseln des Bildes im Zoom-In Modus, drücken die Taste Verschluss, dann verwenden Sie die oben / unten / links / rechts Tasten. 6. Drücken Sie die Taste MENÜ ( ) im Wiedergabe Modus und erneut drücken und halten Sie die Taste MENÜ, bis die Menü...
Digitaler Zoom Blitz Built-in (Auto / Ein / Aus) LCD-Bildschirm 2,4 "TFT-Farbdisplay Weißabgleich Auto / Tageslicht / Bewölkt / Neonlicht / Kunstlicht Video-Modus 30fps @ VGA / QVGA mit 30fps @ micro SD-Karte Externe Unterstützt Micro SD Karten bis zu 32GB Speicherkarten Dateiformat Bilder: JPEG, Video: AVI...
Page 42
Blitz funktioniert nicht. Batterie ist zu schwach. Ersetzen durch neue 2xAAA alkaline Batterien Batterien sind sehr Falsche oder alte, verbrauchte Ersetzen durch neue 2xAAA alkaline schnell leer. Batterien Batterien Fotos sind unscharf 1. Die Kamera wurde nicht 1. Halten Sie die Kamera bei der ruhig gehalten.
Page 43
Intova SP10 Manual IMPORTANT -Non aprite mai il coperchio del vano alloggiamento pile, sott’acqua. -Per una maggiore protezione dell’apparecchio, assicuratevi sempre che il coperchio del vano alloggiamento pile, sia ben chiuso ermeticamente. -Subito dopo avere utilizzato l’apparecchio sott’acqua, sciacquatelo sotto l’acqua corrente, asciugatelo e riponetelo in un luogo asciuto.
Page 44
Premete questo pulsante per scattare la foto oppure per Otturatore iniziare/terminare la registrazione di una video clip o per confermare i cambi in modalità Menu. Pulsante on/off Premetelo p/accendere,premetelo di nuovo p/spengere. Occhiello cinghia Occhiello p/cinghietta polso (corredo). Utilizzate il flash p/dare maggiore luminosità al soggetto in Flash condizioni di oscurità.
Page 45
3. Spiegazione delle icone sullo schermo LCD Voce Funzione Descrizione Fotografie modalità. Modalità Video modalità. selezionata Forza flash: Il flash è in qualsiasi ambiente. Flash automatico: La fotocamera determina Indicatore flash se il flash deve essere utilizzato o meno. No flash: Il flash è disattivato. Normale / Macro Modalità...
Page 46
4. Impostazioni Fotocamera Risoluzione 16M pixel di risoluzione 4608x3456 Pixel di risoluzione 10.0M 3648x2736 5.0M pixel di risoluzione 2592x1944 3.0M pixel di risoluzione 2048 x 1536 Risoluzione VGA 640 x 480 Super Fine / Fine / Qualità Qualità immagine Normal Metering Centro / Multi / Spot Metering impostazione...
Page 47
Bilanciamento del bianco Tungsteno impostato per l'illuminazione al tungsteno Bilanciamento del bianco Fluorescente impostato per lampade fluorescenti circostante Suoni Off / On Impostazione dei suoni Selezionare la frequenza di Frequenza 50Hz / 60Hz alimentazione nella propria zona Risparmio Spegnimento automatico di Off / 1 minuto / 3 minuti energetico selezione...
Page 48
5.2 Inserire una scheda di memoria (non inclusa) Questa fotocamera ha una memoria interna che può essere ampliata usando una scheda micro-SD (accessorio opzionale). Seguite queste istruzioni per l’inserimento della scheda. 1. Per prima cosa spengete l’apparecchio. 2. Aprite il vano alloggiamento pile. 3.
Page 49
posizionate il tasto macro sulla modalità NORMAL ( 3. Se non siete sicuri che ci sia abbastanza luce, accendete il flash automatico ( premendo il pulsante flash. (Se le pile non sono sufficentemente cariche il flash non scatterà). 4. Usate lo shermo LCD per inquadrare e visualizzare il soggetto che volete fotografare. 5.
4. Per rivedere le immagini in modalità “thumbnail (formato francobollo), premete il tasto 5. Per inquadrare un altro particolare in modalità zoom-in, premete il pulsante di scatto SHUTTER e usate I tasti direzionali sù/giù/sinistra/destra. 6. Premete il tasto MENU ( ) in modalità...
Zoom digitale Flash strobe Built-in (Auto / forza / off) Display LCD 2,4 "TFT Display a colori Bilanciamento del bianco Auto / Luce diurna / Nuvoloso / Fluorescent / Tungsten Modalità Video 30fps @ VGA / QVGA @ 30fps con micro SD card Scheda di memoria Supporta schede micro SD fino a 32GB esterna...
Page 52
Il flash non funziona. La carica delle pile è molto Sostituite le pile scariche con scarsa. altrettante fresche. (2x Alcaline Mini-Stilo tipo AAA) Le pile si scaricano State utilizzando pile non Sostituitele con 2-nuove pile velocemente. idonee, oppure sono usate Alcaline Mini-Stilo tipo AAA.
Intova SP10 Manual IMPORTANTE - Não abra a porta da bateria sob a água. - Feche a porta da bateria corretamente para melhor água de selagem. - Enxágüe com água limpa depois de usada e mantê-lo seco para o armazenamento.
Page 54
Pressione este botão para tirar fotografias ou iniciar / parar a Shutter gravação de um clipe de vídeo, ou confirmar as alterações no modo de menu. Poder ligado / Pressione este botão para ligar, pressione novamente para desligar. desligado botão Correia de gancho Gancho para fixar a fita de pulso à...
Page 55
3. Explicação dos ícones de status Item Função Descrição Fotografias de modo. Modo selecionado Modo de vídeos. Força flash: O flash é acesa em qualquer ambiente. Auto flash: A câmera determina se Indicador de flash o flash deve ser usado ou não. Sem flash: O flash é...
Page 56
4. Detalhes de configuração da câmara 4608x3456 Pixels de resolução 16M Pixels de resolução 10.0M 3648x2736 Resolução 5.0M pixel de resolução 2592x1944 3.0M pixel de resolução 2048 x 1536 Resolução VGA 640 x 480 Definição de qualidade de Qualidade Super Fine / Fine / Normal imagem Medição Centro / Multi / Pontual...
Page 57
Balanço de branco selecionado Nublado para nublado em torno Balanço de branco selecionado Tungstênio para uma iluminação de tungsténio Balanço de branco selecionado Fluorescente para fluorescente ao redor Sons Off / On Parece definição Selecione a freqüência de Freqüência 50Hz / 60Hz alimentação no seu local Economia de Off / 1 minuto / 3 minutos...
Page 58
5.2 Inserindo um cartão de memória (não incluso) Esta câmera possui memória interna embutida. Esta memória pode ser estendido com um cartão de memória Micro SD (não incluso). Siga as instruções abaixo para inserir o cartão de memória de micro SD à câmera. 1.
5.5 Tirar fotos 1. Ligue a câmera. 2. Dependendo da distância ao objeto a ser fotografado, usa a opção de macro para ajustar a distância. Selecione o símbolo da flor ( ) se pretender tirar uma fotografia(11cm –18 cm). Se você deseja tomar um vídeo ou uma fotografia do ambiente ou pessoas(0.5m - infinito), definir o parâmetro macro ao modo normal ( 3.
Page 60
3. Pressione o botão do OBTURADOR para iniciar a gravação do vídeo, pressione o botão do OBTURADOR para parar a gravação. O clip de vídeo vai agora ser salvos como um arquivo AVI na memória da câmera. 5.9 Reprodução de fotografias 1.
Page 61
6. Ligar a um PC O aparelho pode ser conectado ao computador como dispositivo de armazenamento e transfere os arquivos de vídeo ou foto ao armazenamento. 7. Especificações 16.0 Mega pixels: (4608x3456) 10.0 Mega pixels: (3648x2736) Resolução de imagem 5.0 Mega pixels: (2592x1944) 3.0 Mega pixels: (2048x1536) VGA: (640x480) Lentes...
9. Solução de problemas Problema Causa Solução Não é possível ligar a câmera Baixa carga da Instalar ou substituir a bateria bateria.Bateria colocada corretamente. no polaridades errado. As fotos não podem ser salvos O cartão de memória ou Formate a memória no modo de quando tirar fotos.