Intova SP10 User Manual

Waterproof digital sports camera
Hide thumbs Also See for SP10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SP10
WATERPROOF DIGITAL SPORTS CAMERA
USER'S MANUAL
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Japanese

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Intova SP10

  • Page 1 SP10 WATERPROOF DIGITAL SPORTS CAMERA USER’S MANUAL English Spanish French German Italian Portuguese Japanese...
  • Page 2 Index English ………………………………………………………….…… 1-10 Spanish …………………………………………………………..… 11-20 French …………………………………………………………..21-30 German …………………………………………………………..… 31-40 Italian …………………………………………………………..41-50 Portuguese ………………………………………………………..51-60 Japanese …………………………………………………………... 61-70...
  • Page 3: Getting To Know Your Camera

    Intova SP10 Camera Manual IMPORTANT - Do not open the battery door under water. - Close the battery door properly for best water sealing. - Rinse the camera with cool, clean water after use. -Store in a cool and dry environment 1.
  • Page 4 Press this button to take photographs or to start /stop recording Shutter a video clip, or to confirm changes in menu mode. Power on/off Press this button to switch on and press it for at least 2 seconds to button shut off.
  • Page 5: Explanation Of The Status Icons

    Press it for a short time to enter “Delete single/ all files” mode; Press it for a long time to enter file compiling and system setting menu. In Photo (zoom in) Playback mode: press it to move to the down area of the photo. Tripod connector To attach camera to tripod.
  • Page 6: Details For Camera Setting

    The batteries are full. Battery indicator The batteries are empty. Zoom indicator Shows the zoom ratio in preview mode The micro SD card The micro SD card is inserted and will be used indication as storage for PHOTO and VIDEO White balance Shows the selected white balance mode Photo mode: No.
  • Page 7: Using The Camera

    VGA 640 x 480 Movie Size Video resolution setting QVGA 320 x 240 Auto Automatic white balance White balance selected for Daylight daylight conditions with good sunlight White balance selected for cloudy White balance Cloudy conditions White balance selected for Tungsten tungsten lighting White balance selected for...
  • Page 8: Setting The Resolution

    Turn off camera. Open the battery door. Insert the micro SD card into the camera. Note: There is only one correct direction to insert the micro SD memory card into the slot. Do not force the card into the memory card-slot, it may damage both the camera and the micro SD memory card.
  • Page 9: Zoom In And Out

    the flash button. (If the battery power is too low, the flash won’t be activated). Use the LCD screen to aim at the object you wish to take photographs of. Press the SHUTTER button and wait until the LCD display turns on again. 5.6 Zoom in and out The camera can zoom in up to 4 times.
  • Page 10: Playback Video Clips

    way. Press the SHUTTER button to confirm. The pictures saved on the micro SD card will be displayed in sequence automatically. To stop slide show, press the menu button. Press the menu ( ) button in Playback mode, press again and hold the menu button until the menu options displayed.
  • Page 11: Specifications

    NOTE: Select “All” and Press the SHUTTER button to confirm, all the pictures and videos will be deleted. Photos that are protected from accidental delete cannot be deleted. To delete photos, set photos to unprotect mode(Section 5.10), and then follow the file delete procedure. 6.
  • Page 12: System Requirement

    8. System requirement Win XP (SP3)、Vista32/64 Win7 32/64 and Mac OS X 10.6.8 Operating system or above Pentium 4 / 3.0G or faster recommended 1 GB MB RAM (Vista : 2 GB) Interface USB port CD ROM Driver 9. Troubleshooting Problem Cause Solution...
  • Page 13: Partes Funcionales

    Intova SP10 Manual IMPORTANTE: - No abra la tapa de las baterías debajo del agua. - Cierre la tapa de las baterías apropiadamente para sellarla de agua. - Enjuague la cámara después de usarla y déjela seca al momento de guardarlo.
  • Page 14 Pulse este botón para tomar fotografías o iniciar / detener la Obturador grabación de un videoclip, o confirmar los cambios en el modo de menú. Pulse éste botón para encenderla, vuelva a pulsarlo para Botón de on/off apagarla. Gancho de correa Gancho para unir la correa de muñeca a la cámara.
  • Page 15 3. Explicación del estado de los iconos Artículo Función Descripción Las fotografías de modo. Modo seleccionado Videos modo. Grupo de flash: El flash se encuentra en en cualquier ambiente. Indicador de flash Flash automático: La cámara determina si el flash se debe utilizar o no. Sin flash: El flash está...
  • Page 16 4. Detalles para los ajustes de la cámara 16 millones de píxeles de 4608x3456 resolución 10.0 Mega píxeles de 3648x2736 resolución Resolución 5.0M píxeles de resolución 2592x1944 3.0M píxeles de resolución 2048 x 1536 Resolución VGA 640 x 480 Calidad Super fino / Fino / Normal Ajuste de la calidad Medida...
  • Page 17 El balance de blancos Luz de día seleccionado para la luz del día que rodea El balance de blancos Nublado seleccionado para nublado que rodea El balance de blancos Tungsteno seleccionado para luz de tungsteno El balance de blancos Fluorescente seleccionado para fluorescente que rodea Sonidos...
  • Page 18 5.2 Insertando la tarjeta de memoria (no incluida) Esta cámara tiene una incorporada memoria interna. Esta memoria se puede ampliar con una tarjeta de memoria micro SD (no incluida). Siga las siguientes instrucciones para insertar la tarjeta opcional de memoria de micro SD en la cámara.
  • Page 19 primer plano(11cm –18 cm). Si desea tomar un video o una fotografía del entorno o las personas(0.5m - infinito), ajuste el interruptor de macro al modo normal( 3. Si usted no está seguro de si hay suficiente iluminación, enciende el flash automático ( pulsando el botón del flash.
  • Page 20 5.9 Reproducción de fotografías 1. Pulse el botón ( ) para entrar en modo de reproducción. 2. La última clip de imagen o de vídeo tomada se mostrará. Use los botones izquierda o derecha para hojear las fotos o vídeos 3.
  • Page 21: Especificaciones

    7. Especificaciones 16.0 Mega píxeles: (4608x3456) 10.0 Mega píxeles: (3648x2736) Resolución de imagen 5.0 Mega píxeles: (2592x1944) 3.0 Mega píxeles: (2048x1536) VGA: (640x480) Lente F/2.8 f = 4,8 mm Enfoque 0,5 m. ~ Infinito Modo macro 11cm - 18cm Zoom digital Flash estroboscópico Built-in (Auto / fuerza / off) Pantalla LCD...
  • Page 22 9. Problemas al disparar Problema Causa Solución Pilas casi agotadas. No se puede encender la Reemplace o instale las pilas Pilas puestas con polaridad cámara correctamente. equivocada. La tarjeta de memoria o Formatee la memoria en el modo Al tomar fotografías éstas memoria incorporada no han SETUP de la cámara.
  • Page 23: Eléments De L'appareil

    Intova SP10 Manual IMPORTANT - Ne pas ouvrir la porte de la batterie sous l'eau. - Fermez le couvercle de la batterie correctement pour mieux l'eau d'étanchéité. - Rincer à l'eau claire après utilisation et le garder au sec pour le stockage.
  • Page 24 Appuyez sur ce bouton pour prendre des photos ou pour commencer/arrêter l’enregistrement d’un vidéo, ou pour confirmer Déclencheur les changements en mode de menu. Power on/off Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil. Point d'attache Permet de fixer la dragonne sur l'appareil. Fait appel au flash intégré...
  • Page 25: Explication Des Icônes

    3. Explication des icônes Point Fonction Description Photographies de mode. Mode sélectionné Mode Vidéo. Groupe de flash: Le flash est activé dans n'importe quel environnement. Flash automatique: L'appareil détermine si Témoin de flash le flash doit être utilisé ou non. Pas de flash: Le flash est désactivé.
  • Page 26 4. Détail des options de configuration 4608x3456 16M pixels 10.0M pixels de résolution 3648x2736 Résolution 5.0M pixels de résolution 2592x1944 3.0M pixels de résolution 2048 x 1536 Résolution VGA 640 x 480 Qualité Super Fine / Fine / Normal Réglage de qualité d'image Mesure Centre / Multi / Spot Réglage de dosage...
  • Page 27: Utilisation De L'appareil

    La balance des blancs sélectionné Tungstène pour un éclairage au tungstène La balance des blancs sélectionné Fluorescent pour fluorescente entourant Sons Arrêt / Marche Sounds mise en Sélectionnez la fréquence Fréquence 50Hz / 60Hz d'alimentation dans votre région Economie Mise hors tension automatique de Off / 1 minute / 3 Minutes d'énergie sélection...
  • Page 28 Respectez les instructions suviant pour insérer la carte optionnelle micro SD memory dans le caméra. 1. Eteignez l'appareil au préalable. 2. Ouvrez la porte de batterie. 3. Insérez la carte SD dans l'appareil. Note: il y a seulement une direction droite pour insérer la carte SD dans le compartiment. Ne jamais forcer la carte dans le compartiment, il peut endommager la carte SD.
  • Page 29 Si vous voulez prendre un vidéo ou une photo d’autour ou du peuple (0.5m – infini), réglez le commutateur macro au mode normal ( 3. Si vous n’êtes pas sûr si les lumières sont suffisantes, démarrez le flash automatique( ) en appuyant sur le bouton flash. (si la batterie est finie, le flash ne sera pas activé).
  • Page 30 5.9 Lecture de photos 1. Apppuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode de lecture. 2. la dernière photo ou vidéo pris sera affichée. Utilisez les boutons gauche ou droit pour défiler la photo ou le vidéo. 3.
  • Page 31: Configuration Requise

    7. Caractéristiques tech. 16.0 Méga pixels: (4608x3456) 10.0 Méga pixels: (3648x2736) Résolution d'image 5.0 Mega Pixel: (2592x1944) 3.0 Mega Pixel: (2048x1536) VGA: (640x480) Objectif F/2.8 f = 4.8mm Profondeur foyer 0.5m. ~ Infinity Mode Marco 11cm - 18cm Zoom numérique Flash stroboscopique Intégré(Auto/Forcé/Désactivé) Écran LCD...
  • Page 32: Résolution Des Problèmes

    9. Résolution des problèmes Problème Cause Solution Le caméra ne peut pas Les piles sont vides. Insérez des piles neuves ou s’allumer Les piles ne sont pas dans remettez les piles dans le bon le bon sens. sens de polarité. Les photos ne sont pas La carte mémoire ou la Formatez la mémoire dans le...
  • Page 33 Intova SP10 Bedienungsanleitung Wichtiger Hinweis: - Waschen Sie die Kamera immer mit klarem Wasser ab, wenn sie aus dem Meer oder dem Schwimmbad kommen. - Öffnen Sie die Kamera (Batterie- oder Kartenfach) nur, wenn sie trocken ist. 1. Einleitung Ihrer Kamera 3M wasserdichtes Design 10.0 Mega-Pixel...
  • Page 34 Drücken Sie diese Taste, um zu fotografieren oder Start / Stop von Auslöser Aufnahme eines Videoclips, oder eine Änderungen des Menü Modus zu bestätigen. Hauptschalter Betätigen Sie diese Taste, um einzuschalten; betätigen Sie die Taste Ein/Aus nochmals, um auszuschalten. Öse für Öse für Befestigung der Trageschlaufe an der Kamera.
  • Page 35 3. Erklärung der Status-Symbole Artikel Funktion Beschreibung Photographs Modus. Modus ausgewählt Video-Modus. Force-Blitz: Der Blitz ist auf in jeder Umgebung. Auto-Blitz: Die Kamera stellt fest, ob the flash should be used or not. Der Blitz sollte Flash-Indikator verwendet werden soll oder nicht. Kein Blitz: Der Blitz ist ausgeschaltet.
  • Page 36 Technische Details für die kamera-Einstellungen Auflösung 16M Pixel Auflösung 4608x3456 10.0M Pixel Auflösung 3648x2736 5.0M Pixel Auflösung 2592x1944 3.0M Pixel Auflösung 2048 x 1536 VGA-Auflösung 640 x 480 Qualität Superfein / Fein / Normal Einstellung der Bildqualität Metering Center / Multi / Spot Metering-Einstellung Weißabgleich Auto...
  • Page 37 Klingt Aus / Ein Klingt Einstellung Wählen Netzfrequenz an Ihrem Frequenz 50Hz / 60Hz Standort Aus / 1Minute / 3 Power Save Automatische Abschaltung Auswahl Minutenv Deutsch / Englisch / Italienisch / Sprache Portugiesisch / Anzeige Sprachauswahl Französisch / Spanisch / Japanisch JJ / MM / DD;...
  • Page 38: Fotos Aufnehmen

    1. Schalten Sie die Kamera zuerst aus. 2. die Karte Stange zu eröffnen 3. Führen Sie die SD-Karte in die Kamera ein. Achtung: Es gibt nur eine richtige Richtung, um die Micro SD Speicherkarte in den Steckplatz einzusetzen. Es ist verboten, mit Kraft die Karte in den Steckplatz zu schieben, sonst kann es sowohl die Kamera als auch die Mikro SD Speicherkarte beschädigen.
  • Page 39 Sie den Automatik Blitz ( ) ein, indem Sie die Blitz Taste bestätigen. (Der Blitz wird nicht ausgelöst, wenn die Batterie dafür zu schwach ist). 4. Verwenden Sie den LCD Bildschirm, auf das fotografierenden Objekt zu zielen 5. Drücken Sie die Taste Verschluss und warten, bis die LCD Anzeige wieder einschaltet. Vorsicht: 1) Wir empfehlen kein Aufnahmen von schnell bewegten Objekten zu machen.
  • Page 40: Technische Daten

    5. Zum wechseln des Bildes im Zoom-In Modus, drücken die Taste Verschluss, dann verwenden Sie die oben / unten / links / rechts Tasten. 6. Drücken Sie die Taste MENÜ ( ) im Wiedergabe Modus und erneut drücken und halten Sie die Taste MENÜ, bis die Menü...
  • Page 41: Störungssuche

    Digitaler Zoom Blitz Built-in (Auto / Ein / Aus) LCD-Bildschirm 2,4 "TFT-Farbdisplay Weißabgleich Auto / Tageslicht / Bewölkt / Neonlicht / Kunstlicht Video-Modus 30fps @ VGA / QVGA mit 30fps @ micro SD-Karte Externe Unterstützt Micro SD Karten bis zu 32GB Speicherkarten Dateiformat Bilder: JPEG, Video: AVI...
  • Page 42 Blitz funktioniert nicht. Batterie ist zu schwach. Ersetzen durch neue 2xAAA alkaline Batterien Batterien sind sehr Falsche oder alte, verbrauchte Ersetzen durch neue 2xAAA alkaline schnell leer. Batterien Batterien Fotos sind unscharf 1. Die Kamera wurde nicht 1. Halten Sie die Kamera bei der ruhig gehalten.
  • Page 43 Intova SP10 Manual IMPORTANT -Non aprite mai il coperchio del vano alloggiamento pile, sott’acqua. -Per una maggiore protezione dell’apparecchio, assicuratevi sempre che il coperchio del vano alloggiamento pile, sia ben chiuso ermeticamente. -Subito dopo avere utilizzato l’apparecchio sott’acqua, sciacquatelo sotto l’acqua corrente, asciugatelo e riponetelo in un luogo asciuto.
  • Page 44 Premete questo pulsante per scattare la foto oppure per Otturatore iniziare/terminare la registrazione di una video clip o per confermare i cambi in modalità Menu. Pulsante on/off Premetelo p/accendere,premetelo di nuovo p/spengere. Occhiello cinghia Occhiello p/cinghietta polso (corredo). Utilizzate il flash p/dare maggiore luminosità al soggetto in Flash condizioni di oscurità.
  • Page 45 3. Spiegazione delle icone sullo schermo LCD Voce Funzione Descrizione Fotografie modalità. Modalità Video modalità. selezionata Forza flash: Il flash è in qualsiasi ambiente. Flash automatico: La fotocamera determina Indicatore flash se il flash deve essere utilizzato o meno. No flash: Il flash è disattivato. Normale / Macro Modalità...
  • Page 46 4. Impostazioni Fotocamera Risoluzione 16M pixel di risoluzione 4608x3456 Pixel di risoluzione 10.0M 3648x2736 5.0M pixel di risoluzione 2592x1944 3.0M pixel di risoluzione 2048 x 1536 Risoluzione VGA 640 x 480 Super Fine / Fine / Qualità Qualità immagine Normal Metering Centro / Multi / Spot Metering impostazione...
  • Page 47 Bilanciamento del bianco Tungsteno impostato per l'illuminazione al tungsteno Bilanciamento del bianco Fluorescente impostato per lampade fluorescenti circostante Suoni Off / On Impostazione dei suoni Selezionare la frequenza di Frequenza 50Hz / 60Hz alimentazione nella propria zona Risparmio Spegnimento automatico di Off / 1 minuto / 3 minuti energetico selezione...
  • Page 48 5.2 Inserire una scheda di memoria (non inclusa) Questa fotocamera ha una memoria interna che può essere ampliata usando una scheda micro-SD (accessorio opzionale). Seguite queste istruzioni per l’inserimento della scheda. 1. Per prima cosa spengete l’apparecchio. 2. Aprite il vano alloggiamento pile. 3.
  • Page 49 posizionate il tasto macro sulla modalità NORMAL ( 3. Se non siete sicuri che ci sia abbastanza luce, accendete il flash automatico ( premendo il pulsante flash. (Se le pile non sono sufficentemente cariche il flash non scatterà). 4. Usate lo shermo LCD per inquadrare e visualizzare il soggetto che volete fotografare. 5.
  • Page 50: Specificazione

    4. Per rivedere le immagini in modalità “thumbnail (formato francobollo), premete il tasto 5. Per inquadrare un altro particolare in modalità zoom-in, premete il pulsante di scatto SHUTTER e usate I tasti direzionali sù/giù/sinistra/destra. 6. Premete il tasto MENU ( ) in modalità...
  • Page 51: Requisiti Di Sistema

    Zoom digitale Flash strobe Built-in (Auto / forza / off) Display LCD 2,4 "TFT Display a colori Bilanciamento del bianco Auto / Luce diurna / Nuvoloso / Fluorescent / Tungsten Modalità Video 30fps @ VGA / QVGA @ 30fps con micro SD card Scheda di memoria Supporta schede micro SD fino a 32GB esterna...
  • Page 52 Il flash non funziona. La carica delle pile è molto Sostituite le pile scariche con scarsa. altrettante fresche. (2x Alcaline Mini-Stilo tipo AAA) Le pile si scaricano State utilizzando pile non Sostituitele con 2-nuove pile velocemente. idonee, oppure sono usate Alcaline Mini-Stilo tipo AAA.
  • Page 53: Conheça A Sua Câmera

    Intova SP10 Manual IMPORTANTE - Não abra a porta da bateria sob a água. - Feche a porta da bateria corretamente para melhor água de selagem. - Enxágüe com água limpa depois de usada e mantê-lo seco para o armazenamento.
  • Page 54 Pressione este botão para tirar fotografias ou iniciar / parar a Shutter gravação de um clipe de vídeo, ou confirmar as alterações no modo de menu. Poder ligado / Pressione este botão para ligar, pressione novamente para desligar. desligado botão Correia de gancho Gancho para fixar a fita de pulso à...
  • Page 55 3. Explicação dos ícones de status Item Função Descrição Fotografias de modo. Modo selecionado Modo de vídeos. Força flash: O flash é acesa em qualquer ambiente. Auto flash: A câmera determina se Indicador de flash o flash deve ser usado ou não. Sem flash: O flash é...
  • Page 56 4. Detalhes de configuração da câmara 4608x3456 Pixels de resolução 16M Pixels de resolução 10.0M 3648x2736 Resolução 5.0M pixel de resolução 2592x1944 3.0M pixel de resolução 2048 x 1536 Resolução VGA 640 x 480 Definição de qualidade de Qualidade Super Fine / Fine / Normal imagem Medição Centro / Multi / Pontual...
  • Page 57 Balanço de branco selecionado Nublado para nublado em torno Balanço de branco selecionado Tungstênio para uma iluminação de tungsténio Balanço de branco selecionado Fluorescente para fluorescente ao redor Sons Off / On Parece definição Selecione a freqüência de Freqüência 50Hz / 60Hz alimentação no seu local Economia de Off / 1 minuto / 3 minutos...
  • Page 58 5.2 Inserindo um cartão de memória (não incluso) Esta câmera possui memória interna embutida. Esta memória pode ser estendido com um cartão de memória Micro SD (não incluso). Siga as instruções abaixo para inserir o cartão de memória de micro SD à câmera. 1.
  • Page 59: Tirar Fotos

    5.5 Tirar fotos 1. Ligue a câmera. 2. Dependendo da distância ao objeto a ser fotografado, usa a opção de macro para ajustar a distância. Selecione o símbolo da flor ( ) se pretender tirar uma fotografia(11cm –18 cm). Se você deseja tomar um vídeo ou uma fotografia do ambiente ou pessoas(0.5m - infinito), definir o parâmetro macro ao modo normal ( 3.
  • Page 60 3. Pressione o botão do OBTURADOR para iniciar a gravação do vídeo, pressione o botão do OBTURADOR para parar a gravação. O clip de vídeo vai agora ser salvos como um arquivo AVI na memória da câmera. 5.9 Reprodução de fotografias 1.
  • Page 61 6. Ligar a um PC O aparelho pode ser conectado ao computador como dispositivo de armazenamento e transfere os arquivos de vídeo ou foto ao armazenamento. 7. Especificações 16.0 Mega pixels: (4608x3456) 10.0 Mega pixels: (3648x2736) Resolução de imagem 5.0 Mega pixels: (2592x1944) 3.0 Mega pixels: (2048x1536) VGA: (640x480) Lentes...
  • Page 62: Solução De Problemas

    9. Solução de problemas Problema Causa Solução Não é possível ligar a câmera Baixa carga da Instalar ou substituir a bateria bateria.Bateria colocada corretamente. no polaridades errado. As fotos não podem ser salvos O cartão de memória ou Formate a memória no modo de quando tirar fotos.
  • Page 63 Intova SP10 取扱説明書 重要 - 水中でバッテリードアを開けないでください。 - 最大限の防水効果のため、完全にバッテリードアを閉じてください。 - 使用後にはきれいな水でカメラをすすぎ、乾燥させて保管してください。 1.カメラについて知る 水深 3 メートルの防水設計 解像度 10.0 メガピクセルの デジタルスチルカメラ デジタルビデオレコーダー フラッシュ内蔵 4 倍デジタルズーム 2.4 インチの TFT カラーディスプレイ マイクロ SD カードに対応 単 4 アルカリ電池 2 本使用 2.機能部品...
  • Page 64 写真撮影またはビデオクリップ録音開始/停止、あるいはメニューモー シャッター ドでの変更確認にはこのボタンを押します。 オンにするにはこのボタンを押します。 またオフにするには少なくとも 電源のオン/ 2秒以上押します。またはこのボタンを押して LCD画面へのステータス オフボタン アイコンの表示/非表示にします。 ス ト ラ ッ プ カメラにリストストラップを取り付けるためのフック。 フック 周囲が暗い場合は内蔵フラッシュを使用します (フラッシュに最適な フラッシュ 距離は1.5メートルです)。 撮影画像を記録します。 レンズ 注:レンズは清潔に保ってください。汚れや指紋は画質に影響します。 ビ ジ ー イ ン インジケータが点滅しているときは、カメラはビジー状態です。 ジケータ マクロモード:クローズアップ写真撮影 (11cm~ 18cmの距離)に はこのモードを選択します。 マ ク ロ ス イ ノーマルモード:0.5m以上の距離から写真を撮るにはこのモード...
  • Page 65 再生モード: 削除 「ファイルを1つ/全て削除」モードにするにはこれを短時間押します。 ファイルのコンパイルおよびシステム設定メニューに切り替えるには それよりも長い時間押し続けます。写真 (ズームイン) 再生モード : 写真の下部に移動するにはこれを押します。 三 脚 コ ネ ク カメラを三脚に固定します。 タ マイクロSD カードスロ マイクロSDカードの挿入場所。 ット USBインター この接続によって、 コンピュータに写真やビデオクリップをダウンロー ドすることができます。 フェイス バッテリー コンパート 単 4 のアルカリ電池 2 本のコンパートメント メント 3.ステータスアイコンの説明 項 機能 説明 目 写真モード。 選択されたモード ビデオモード。...
  • Page 66 16メガピクセル = 4608x3456; 10メガピクセル = 3648x2736; 5メガピクセル = 2592x1944; 3メガピクセル = 選択された 解像度 2048x1536; VGA = 640x480 スーパーファイン。 ファイン。 画質 ノーマル。 バッテリーは完全に充電済みです。 バッテリーインジケータ バッテリーは空です。 ズームインジケータ プレビューモードでズーム比を表示 マイクロSDカードのインジケ マイクロSDカードが挿入されており、写真お ータ よびビデオの保管場所として使用されます 選択されたホワイトバランスモードを表示します ホワイトバランス 写真モード:撮影できる写真の枚数。 写真/ビデオカウンタ ビデオモード:録画可能な時間。 4.カメラの詳細設定 海賊度 16 メガピクセル 4608x3456 解像度...
  • Page 67 ノ ー マ ル / 黒 白 / セ ピ ア / エフェクト (プ 懐古調/ ロモ/ 鉛筆スケッ チ/レッド/グリーン/ブルー レビュー) /ビビッド エフェクトの設定 黒白/ セピア/ 懐古調/モザ エフェクト (再 イク/レッド/グリーン/ブル 生) ー 日付印 オン/ オフ 日付印の設定 クイックビュー オン/ オフ クイックビューの設定 VGA 640 x 480 ビデオサイズ...
  • Page 68 5.2 メモリーカード (同梱されていません)を挿入する このカメラには内蔵メモリーがありません。使用するマイクロSDメモリーカードは別売りです。 次の指示に従って、カメラにマイクロSDメモリーカードを挿入します。 まずカメラの電源を切ります。 バッテリードアを開きます。 カメラにマイクロSDカードを挿入します。 注: スロットへのマイクロSDメモリーカードは正しい方向に挿入してください。カメラとマイ クロSDメモリカードの両方が壊れる場合があるので、メモリーカードスロットに無理やり挿入 しないでください。 注:写真を撮る前にマイクロSDメモリーカードをフォーマットしてください。 更に詳しい情報は次のセクションをご参照ください。 5.3 マイクロSDカードをフォーマットする 写真またはビデオ モードのメニューボタン ( ) を押します。 右ボタンを押し続けて セットアップモードを選択します。 ) ボタンを押してフォーマットアイコンを選択し、シャッターボタンを押して 確定します。 SDメモリカードをフォーマットするにはシャッターボタンを押します。 5.4 解像度を設定する カメラはさまざまな解像度に設定することができます。 写真モードでメニューボタン ( ) を押し、 ) キーで解像度を選択し、確定す るにはシャッターボタンを押します。 解像度:VGA (640 x 480)、3メガピクセル (2048 x 1536)、 5メガピクセル...
  • Page 69 5種類の解像度が表示されます。 選びたい解像度をアップまたはダウンボタンを使って選 択するか、またはダウンボタンを使い、 シャッターボタンを押して選択を確定します。 5.5 写真を撮影する カメラの電源を入れます。 撮影対象までの距離によって、マクロスイッチを使って距離を調整します。接写 (11cm ~18 cm)の場合は、花のシンボル ( ) を選択します。 風景や人々 (0.5m以上) のビデオまたは写真を撮影したい場合は、マクロスイッチをノ ーマル モード ( ) に設定します。 採光が十分でない場合はフラッシュボタンを押して自動フラッシュ( ) をオンにしま す。(バッテリーの)蓄電量が少な過ぎると、フラッシュは発光しません。 液晶画面を使って、撮影対象に狙いを定めます。 シャッターボタンを押して 液晶画面が再びオンになるまで待ちます。 注意:1) 高速移動する対象の撮影はお勧めしません。 2) 移動中の車中で撮影すると画像が乱れることがあります。 5.6 ズームインおよびアウト カメラは4回までズームインすることができます。 アップまたはダウンボタンを使ってズームインまたはアウトします。数字が画面に表示されま す。 4倍が最大のズーム比です。 5.7 セルフタイマーの設定 自分自身を撮影する場合やフラッシュなしで写真撮影する場合にはセルフタイマー機能を使...
  • Page 70 5.9 写真の再生 ) ボタンを押して再生モードに切り替えます。 最後に撮影した写真またはビデオクリップが表示されます。 W( ) を押してサムネイ ルモードに切り替えます。右 /左 /上/下ボタを押して画像を選択し、シャッターボタ ンを押して表示します。 全画面表示で、 ) ボタンを押して写真をズームインします。 ズームインモードで画像を移動するには、シャッターボタンを押して、それからモード /メニュー/左/右機能を使います。 再生モードで、メニュー( ) ボタンを再度押して、メニューオプションが表示される までボタンを押し続けます。スライドショーを選択し、好きなスライドショーの方法を セットアップします。シャッターボタンを押して確定します。マイクロ SD カードに保 存された画像が自動的に順番に表示されます。スライドショーを停止するにはメニュー ボタンを押します。 メニュー ( ) ボタンを再生モードで押し、メニューボタンを再度押してメニューオプ ションが表示されるまで押し続けます。写真エフェクトを選択し、 シャッターボタン を押します。上/下ボタンを押して好きなエフェクトを選択し、シャッターボタンを押 して確定します。画像は別の画像として保存されます。 5.10 写真/ビデオの保護 マイクロ SD カードの写真/ビデオを誤って消去することを防ぐことができます。 写真/ビデオを保護するには、次の指示に従います。 ) ボタンを押して写真の再生モードに切り替えます。...
  • Page 71 5.13 写真とビデオクリップの削除 メモリの個別の写真/ ビデオクリップ、または全ての写真/ ビデオクリップを削除することが できます。 写真を削除するには、次の指示に従います。 ) ボタンを押して再生モードに切り替えます。 左または右ボタンを押して、削除したい写真/ビデオクリップを選択します。 メニュー/削除ボタン( ) を押して、 「この画像(ビデオ)を削除する」または「全て」を 選択します。 シャッターボタンを押して確定します。 メニューボタンを押して終了します。 注: 「全て」を選択し、シャッターボタンを押して確定すると、全ての画像とビデオが削除され ます。 誤消去から保護されている写真は削除できません。写真を削除するには、 写真を非保護モード(セクション 5.10) に設定し、それからファイル削除の手順に従います。 6.PCへの接続 ユニットはマスストレージとしてコンピュータに接続し、 写真/ビデオファイルを転送するこ とができます。 7.製品仕様 16.0 メガピクセル:(4608x3456) 10.0 メガピクセル:(3648x2736) 画像解像度 5.0 メガピクセル:(2592x1944) 3.0 メガピクセル:(2048x1536) VGA:(640x480) レンズ F/2.8 f = 4.8mm ピントの合う範囲...
  • Page 72 8.システム要件 オペレーティングシステ Win XP (SP3)、Vista32/64 Win7 32/64 および Mac OS X 10.6.8 ム 以降 Pentium 4 / 3.0G 以降を推奨 1 GB MB RAM (Vista :2 GB) インターフェイス USB ポート CD ROM ドライバ 9.トラブルシューティング 問題 原因 解決方法 カメラの電源が入らない バッテリー残量が少ない。 バッテリーを取り替えるか、 正し バッテリーが間違った極性...
  • Page 74 © 2013 Intova • All Rights Reserved 1100 Alakea St 18th Floor Honolulu, Hawaii 96813 USA www.intova.net Intova Waterproof Digital Sports Camera Model# SP10 RoHS Made in China AM-8M2-IAA-7L-1...

Table of Contents