Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa - Monacor TVCCD-170S Instruction Manual

Cctv camera in one-cable technique
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3.
PL
Dzięki temu będą Państwo mogli obserwować opi-
sywane elementy sterujące i połączenia.
1 Elementy i Połączenia
1.1 Kamera z osłoną przeciwsłoneczną i uch-
wytem
1 Gwintowane otwory [6,3 mm (
uchwytu
2 Śruba mocująca (środkowa) osłonę przeciwsło-
neczną: kiedy śruba jest dokręcona, osłona jest
zablokowana w szynie prowadzącej (3), w górnej
części kamery
3 Szyna prowadząca dla osłony przeciwsłonecznej
4 Kabel zasilania
5 Śruba dociskowa do ustawiania uchwytu w żąda-
nej pozycji
1.3 Zasilacz
6 Dioda zasilania
7 Włącznik główny
8 Kabel zasilania 230 V~/50 Hz
9 Bezpiecznik; Należy wymieniać tylko na bez-
piecznik tego samego typu
10 Cztery przełączniki do dopasowania poziomu
wideo lub ustawiania jasności obrazu, patrz
tabela w rozdziale 5
11 Wyjście wideo do podłączenia monitora
12 Gniazdo do podłączenia kamery (wejście wideo i
wyjście napięcia roboczego z kamery)
2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia (zasilacz i kamera) spełniają wymogi
norm obowiązujących w Unii Europejskiej, zostały
więc oznaczone symbolem
UWAGA
Zasilacz działa na prąd (230 V~).
Naprawy mogą być dokonywane tylko
przez wyszkolony personel. Próby
naprawy urządzenia przez osoby nieu-
poważnione
porażeniem prądem.
Proszę zawsze przestrzegać:
Zasilacz przeznaczony jest jedynie do użytku w po-
mieszczeniach zamkniętych.
Urządzenia należy chronić przed wysokimi oraz nis-
kimi temperaturami, oraz przed deszczem, zalan-
iem i wysoką wilgotnością powietrza.
Nie wolno umieszczać żadnych naczyń wypełni-
onych płynami (np.: szklanek z napojami) na zasi-
laczu.
Obudowa kamery jest wodoszczelna zgodnie z
normą IP 68, tj. maksymalna głębokość pod wodą
nie może przekraczać 1 m i całkowity czas zanu-
rzenia nie może przekraczać 2 dni.
14
1
/
")] do montażu
4
.
mogą
zakończyć
się
Zasilacz chłodzony jest powietrzem. Z tego
względu nie należy przykrywać wlotów powietrza.
Nie wkładać żadnych przedmiotów do wlotów
powietrza! Grozi porażeniem prądem.
Nie uruchamiać i natychmiast wyłączyć główną
wtyczkę zasilania z prądu
1 jeśli istnieje widoczne uszkodzenie urządzenia
lub kabla zasilającego,
2 jeśli uszkodzenie mogło powstać na skutek upu-
szczenia urządzenia lub podobnego wypadku,
3 jeśli urządzenie nie działa prawidłowo.
Naprawy mogą być dokonywane tylko przez wysz-
kolony personel.
Uszkodzony kabel zasilania może być wymieniony
tylko przez producenta lub wyszkolony personel.
Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający podczas odłą-
czania wtyczki z gniazdka, chwytaj zawsze za wty-
czkę.
Do czyszczenia nie należy stosować detergentów,
ani silnych środków chemicznych. Do czyszczenia
zasilacza używaj tylko suchej, miękkiej ściereczki.
Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzial-
ności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządze-
nie było używane niezgodnie z przeznaczeniem,
zostało zainstalowane lub obsługiwane niepopraw-
nie lub poddawane nieautoryzowanym naprawom.
Jeśli urządzenia nie będą już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie ich do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostały utyli-
zowane bez szkody dla środowiska.
3 Zastosowanie
Kamery ze stałą ogniskową
TVCCD-170S
(wersja czarno-biała)
TVCCD-170SCOL (wersja kolorowa)
TVCCD-172S
(wersja czarno-biała, wysoka
rozdzielczość)
TVCCD-172SCOL (wersja
rozdzielczość)
i odpowiednie zasilacze są przeznaczone do stoso-
wania w systemach nadzoru wideo. Technika 'jed-
nego kabla' wymaga tylko jednego koncentrycznego
kabla do podłączenia kamery z zasilaczem, jako że
kabel koncentryczny służy do transmisji sygnału
wideo, jaki i zasilania. Kamera jest wyposażona w
zdejmowaną osłonę przeciwsłoneczną i uchwyt z
przegubem kulkowym.
Wszystkie kamery wyposażone są w źródło pod-
czerwonego światła, które rozjaśnia nadzorowaną
strefę po zapadnięciu zmroku (iluminacja poniżej
10 luksów). Kamery kolorowe posiadają funkcje
dzień/noc tj., kiedy natężenie światła spadnie po-
niżej 2 luksów kamera samoczynnie przełączy się na
tryb czarno-biały.
Kamery, ze względu na swoją odporność na wodę
(klasa zabezpieczenia IP 68) mogą być również sto-
sowane na zewnątrz pomieszczeń. Zasilacz może
pracować tylko wewnątrz pomieszczeń.
kolorowa,
wysoka

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tvccd-170scolTvccd-172sTvccd-172scol

Table of Contents