Maytag PAV-1 User Manual
Maytag PAV-1 User Manual

Maytag PAV-1 User Manual

Oversized capacity plus washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Oversized Capacity Plus Washer
Congratulations on
your purchase of a Maytag
Performa
clothes washer! Your
satisfaction is very important to us.
Read this manual for best results. It con-
tains instructions to acquaint you with proper
operating and maintenance procedures.
In addition you will find a Laundering Tips guide
packed with your clothes washer. It contains infor-
mation on recommended laundering procedures,
stain removal and special laundering situations.
Save time and money. If something should go
wrong, we suggest consulting the "Before You Call"
section. It is designed to help you solve basic prob-
lems before consulting a servicer.
If you have questions, write us (include your model
number and phone number) or call:
Maytag Appliances Sales Company
Attn: CAIR
Center
®
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing
impaired or speech impaired)
(Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
Form No. B/11/02
U
SER'S
Part No. 35-6650
MCS Part No. 21001717
G
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Operating Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls at a Glance. . . . . . . . . . . . . . 3-4
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Before You Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide de L'Utilisateur . . . . . . . . . . . . . 10
Guía del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
©2002 Maytag Appliances Sales Co.
PAV-1
UIDE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag PAV-1

  • Page 1 In addition you will find a Laundering Tips guide packed with your clothes washer. It contains infor- mation on recommended laundering procedures, stain removal and special laundering situations. Save time and money. If something should go wrong, we suggest consulting the “Before You Call”...
  • Page 2: Safety Instructions

    Remove the door to the washing compartment before the washer is removed from service or discarded. 4. Do not reach into the washer if the tub or agitator is mov- ing. The washer is equipped with a safety switch for your protection.
  • Page 3: Operating Tips

    • The washer will pause briefly throughout each cycle. These pauses are normal. • This washer is designed so that it will not spin when the lid is open. It will, however, fill and agitate with the lid open so water is available for pretreating stains or diluting fabric softener.
  • Page 4: Controls At A Glance

    REMEMBER: Items must circulate freely for best results. Step 2 Select Wash/Rinse Temperature Your washer gives you a choice of hot, warm or cold water for washing and cold or warm water for rinsing. Use the chart below as a guide.
  • Page 5: Select Cycle

    Step 4 Pull Control Dial Out to Start You may stop the washer at any time by simply push- ing the control dial IN. Therefore it is possible to obtain a non-agitated soak or to shorten, skip or repeat any part of a cycle.
  • Page 6: Special Features

    The engineered hole design on the wash basket in conjunction with water flow produced by the agitator, traps lint away from the clothes between the inner wash basket and the outer tub. Lint is automatically flushed from the washer during the spin cycle.
  • Page 7: Care And Cleaning

    If the motor stops repeatedly, call your service technician. 7. The top of the washer should not be used for removing stains from garments. Some stain removers, such as rust remover, will mar the finish.
  • Page 8: Before You Call

    • Are the hot and cold faucets turned on? • Is water heater set correctly? Is Noisy: • Is the washer level and firm to the floor? Does Not Spin: • Is the lid closed? • Is the electrical cord plugged in correctly? •...
  • Page 9: P.o. Box

    Maytag Performa Clothes Washer Warranty FULL ONE-YEAR WARRANTY Any part which fails in normal home use during the first year after the date of original retail purchase will be repaired or replaced free of charge. LIMITED WARRANTY After the first year from the date of original retail purchase, through the time periods listed below, the designated parts which fail in normal home use will be repaired or provided free of charge for the part itself, with the owner paying all other costs, including labor, mileage and transportation.
  • Page 10 ® MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...
  • Page 11: Table Of Contents

    Garantie ..... . . 18 Guía del Usuario ....20 PAV-1...
  • Page 12: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou des blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivre les précautions d’usage, dont les suivantes : 1. Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser la machine. Conserver les instructions pour référence ultérieure.
  • Page 13: Fonctionnement

    Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité Les consignes de sécurité et les mises en garde présentées dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d’attention lors de l’in- stallation, de l’entretien et de l’utilisation du propriétaire.
  • Page 14: Commandes En Un Coup D'oeil

    Commandes en un coup d’oeil Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. Étape 1 Sélection du niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette sélection devrais fournir le niveau d’eau suffisante permettre le circulation de la charge au cours de l’agitation.
  • Page 15 Étape 3 Sélection du cycle Pour sélectionner un cycle, pousser sur le sélecteur (en posi- tion arrêt) et le tourner vers la droite (dans le sens des aigu- illes d’une montre) jusqu’à ce que la flèche soit vis-à-vis la durée de lavage (en minutes) et le cycle Regular (tissus ordi- naires), Wrinkle Free (tissus à...
  • Page 16: Caractéristiques Spéciales

    Caractéristiques spéciales 1. Distributeur de javellisant liquide Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide avant qu’il atteigne le linge. Pour l’utiliser, procéder comme suit : 1. Mesurer la quantité de javellisant liquide avec soin en suivant les instructions sur le récipient. 2.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    4. Essorage sécuritaire Si pour une raison quelconque le couvercle de la machine à laver est ouvert pendant le cycle d’essorage ou la préiode d’extraction, l’essorage sera interrompu immédiatement pour votre sécurité. Si la machine ne s’arrête pas, appeler immédiatement un technicien. Lorsque le couvercle est refer- mé, l’essorage se poursuit automatiquement.
  • Page 18: Avant D'appeler

    Avant d’appeler Vérifier ces points si la machine à laver... Ne s’écoule pas : • Le boyau est-il entortillé ou noué ? • La sortie du tuyau d’écoulement est-elle bouchée ? Ne se remplit pas : • La machine est-elle bien branchée ? •...
  • Page 19: Garantie

    Maytag Performa Garantie de la machine à laver GARANTIE TOTALE D’UN AN Pendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’origine, toute pièce qui vient â être défectueuse dans des conditions nor- males d’utilisation ménagère sera réparée ou remplacée gratuitement. GARANTIE LIMITÉE Après la première année suivant la date de l’achat d’origine et pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, les pièces indiquées ci-après qui viennent à...
  • Page 20: Garantía De La Lavadora

    Maytag Performa Garantía de la lavadora GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO Cualquier pieza que falle en el uso doméstico normal de la unidad durante el primer año después de la fecha de su compra original al menudeo, será reparada o reemplazada gratuitamente. GARANTÍA LIMITADA Después del primer año a partir de la fecha de compra original al menudeo, o durante los períodos que se indican a continuación, las piezas designadas que fallen en el uso doméstico normal de la unidad serán reparadas o reem-...
  • Page 21: Guía Del Usuario

    (De lunes a viernes, de las 8 a.m. a las 8 p.m. hora del Este) Internet: http://www.maytag.com Performa ™ UÍA Contenido Garantía de la lavadora ...19 Instrucciones de seguridad...21-22 Sugerencias para la operación ...22 Un vistazo a los controles...23-24 Características especiales...25-26 Cuidado y limpieza ...26 Antes de llamar...27 PAV-1 SUARIO...
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones person- ales al usar su lavadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. Lea detenidamente las instrucciones antes de usar la lavadora. Conserve todas las instrucciones para su referencia futura.
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manual no tienen el propósito de cubrir todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Debe usarsé sentido común, precaución y cuidado cuando se instale, se pre- sente maintenimiemto o se opere el electrodoméstico.
  • Page 24: Un Vistazo A Los Controles

    Un vistazo a los controles Las caracteristicas de control y los estilos varían según el modelo. Paso 1 Seleccione el nivel del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la carga de ropa. Este ajuste debe proporcionar suficiente agua para per- mitir que la ropa se mueva libremente durante la agitación.
  • Page 25 Paso 3 Seleccione el ciclo Para seleccionar un ciclo, presione el disco de control y hága- lo girar hacia la derecha hasta que el indicador apunte el número de minutos de lavado que desea en los ciclos regu- lar, de prendas inarrugables o delicado. Regular Fabrics (Ciclo regular) Permite velocidades normales de agitación y de centrifugado para lavar ropa de algodón y ropa muy sucia.
  • Page 26: Características Especiales

    Características especiales 1. Surtidor de blanqueador líquido El surtidor diluye automáticamente el blanqueador de cloro líquido antes de que éste entre en contacto con la carga de ropa. Siga estos pasos para usar el surtidor: 1. Mida cuidadosamente el blanqueador de cloro líquido, siguiendo las instrucciones del envase.
  • Page 27: Cuidado Y Limpieza

    4. Centrifugado de seguridad Si por alguna razón levanta la tapa de la lavadora durante el período de centrifugado o de extracción, la lavadora dejará de funcionar inmediatamente. Esto es para su seguridad per- sonal. Si su lavadora no deja de funcionar, llame inmediata- mente a un técnico de servicio.
  • Page 28: Antes De Llamar

    Antes de llamar Revise lo siguiente si su lavadora de ropa... No drena: • ¿Está torcida o hecha nudos la manguera? • ¿Está tapada la salida del drenaje? No se llena... • ¿Está conectado correctamente el cable eléctrico? • ¿Hay un fusible fundido o un disyuntor disparado? •...

Table of Contents