Download  Print this page

Advertisement

Operation Manual

Sewing machine

Product Code: 884-T78
Manuel d'instructions
Machine à coudre
Référence du produit: 884-T78
Be sure to read this document before using the machine.
We recommend that you keep this document nearby for future reference.
Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de la main pour vous y référer ultérieurement.

Advertisement

Chapters

Table of Contents

   Related Manuals for Brother 884-T78

   Summary of Contents for Brother 884-T78

  • Page 1: Sewing Machine

    Product Code: 884-T78 Manuel d’instructions Machine à coudre Référence du produit: 884-T78 Be sure to read this document before using the machine. We recommend that you keep this document nearby for future reference. Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this machine. Before using this machine, carefully read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”, and then study this manual for the correct operation of the various functions. In addition, after you have finished reading this manual, store it where it can quickly be accessed for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety instructions before attempting to use the machine.
  • Page 4 Never operate this machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, has been dropped or damaged, or water is spilled on the unit. Return the machine to the nearest authorized Brother dealer for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
  • Page 5 For repair or adjustment: • If the light unit is damaged, it must be replaced by an authorized Brother dealer. • In the event a malfunction occurs or adjustment is required, first follow the troubleshooting table in the back of the Operation Manual to inspect and adjust the machine yourself.
  • Page 6 Always replace the fuse cover. Never use plugs with the fuse cover omitted. • If the available electrical outlet is not suitable for the plug supplied with this equipment, you should contact your authorized Brother dealer to obtain the correct lead. CAUTION (For U.S.A.
  • Page 7: Table Of Contents

    CONTENTS INTRODUCTION ................1 Stitch Samples and Needle Chart ..........17 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........1 Stitch Samples ............17 Accessories ................. 6 Thread Tension ............17 Machine Features ................ 7 Changing Presser Feet ............. 18 Before You Begin (1) ..............8 Changing Presser Feet (Zipper Foot) ......18 Power Cord and Foot Controller ........8 Presser Feet ............18...
  • Page 8: Accessories

    24 Pin Feed Foot (on machine) 136021-001 • Foot controller: Model T 25 Spool Cushion (on machine) XF2071-001 • This foot controller can be used on the machine with product code 884-T78. The product code is mentioned on the machine rating plate.
  • Page 9: Machine Features

    Machine Features Thread Guide Bar (Page 12) Handle Bobbin Winding Thread Guide (Page 12) Bobbin Winder Three Holed Presser Foot Pressure (Page 12) Thread Guide (Page 15) Adjustment Dial (Page 9) Stitch Length Regulator (Page 8) Presser Foot Lever (Page 9) Thread Take-up Lever Handwheel (Page 15)
  • Page 10: Before You Begin (1)

    Before You Begin (1) Power Cord and Foot Controller Handwheel WARNING Position needle using ● handwheel. Please use common household Always turn handwheel towards ✽ current. you. Power Cord Attach power cord. ● Handwheel CAUTION Insert foot controller jack into machine. ●...
  • Page 11: Presser Foot Lever

    Presser Foot Lever Presser Foot Pressure Presser Foot Pressure Adjustment Dial Adjustment Dial Lowering the presser foot lever ● lowers the sewing foot down Turning the pressure adjustment ● onto the fabric and engages the dial raises and lowers the thread tension function.
  • Page 12: Before You Begin (2)

    Before You Begin (2) Thread Cutter Button Feed Dog Adjustment Knob CAUTION Height of feed dog can be ● adjusted to coincide with fabric weights. When the machine stops due to jammed threads and so forth, do not press on the foot controller; turn power off, and move the Thread Cutter Button needle with the handwheel to...
  • Page 13: Changing Needles

    Changing Needles CAUTION Changing the Feed Pin Please make sure the power to the machine is turned off before carrying out the Set the feed dog to the “velvet” following operations. There is a chance of injury if the machine accidentally starts position.
  • Page 14: Threading (1)

    Threading (1) Bobbin Winding CAUTION �1 Spool Cap Do not move bobbin winding clutch while �2 machine is running. Spool Cushion Spool of Thread Raise the thread guide bar all the way. Mount a spool of thread on the spool pin. ✽1 Use spool cap when using parallel-wound thread.
  • Page 15 Press down Pedal Controller Bobbin Winding Clutch � Place the thread end so that it does � Pressing down on the controller not protrude from the bobbin. harder increases the winding speed. While holding the end of the thread, Start winding the bobbin again by Stop winding process when bobbin Manually move bobbin winding press on the foot controller for a...
  • Page 16: Bobbin Installation

    CAUTION Bobbin Installation – Moving parts – To reduce risk of injury, turn the power to the machine off before servicing. Open covers. Latch Spring Quick Bobbin Needle Plate Thread Device Thread Notch � Bobbin should be Bobbin Door positioned so it 10 cm (4 inches) winds to the left.
  • Page 17: Threading (2)

    Threading (2) Upper Threading Long Groove Scarf (depression on needle shaft) Make sure thread take-up lever Thread tension may not be adjusted ● ✽ Thread (7) is in highest position and adequately unless the thread runs presser foot is up. correctly through the take-up spring.
  • Page 18: Using The Automatic Needle Threader

    Using the Automatic Needle Threader Automatic Needle Threader Hook Pull the thread to ✽ the left and check Thread that it is caught on the hook. Rotate handwheel towards you until Lower automatic needle threader. Turn the needle threader lever all the While holding the thread gently, return needle is in the highest position, Pull thread along the right side of the pin.
  • Page 19: Stitch Samples And Needle Chart

    Stitch Samples and Needle Chart Bobbin thread should feed smoothly. Adjust bobbin thread ✽ Stitch Samples Thread Tension to match that of upper thread. (If bobbin thread is too tight it may cause fabric to bunch up.) Set stitch length regulator to Correct thread tension Wrong side of fabric to increase...
  • Page 20: Changing Presser Feet

    Changing Presser Feet CAUTION Use only feet supplied with your machine. Each foot is ✽ Presser Feet specially designed for this machine and has clearance for the pin at the rear of each foot. Use of other presser feet may damage or break the pin feed mechanism. Make sure the power to the machine is off before changing presser feet.
  • Page 21: Basic Sewing (1)

    Basic Sewing (1) Basic Sewing � When changing sewing directions. Finish Backstitches Begin sewing. Before 1 cm sewing. sewing. 1 cm Raise needle to highest position. Raise presser foot, pull Lower presser foot lever to At the beginning and end Make sure needle is pierced ✽...
  • Page 22: Basic Sewing (2)

    Basic Sewing (2) CAUTION Make sure the power to the machine is off before changing presser feet. With your right hand, put the Rolled Hem Foot edge of the rolled hem under the presser foot, from the spot Attach rolled hem foot. Thread where the threads come out.
  • Page 23: Basic Sewing (3)

    Basic Sewing (3) CAUTION Secure the zipper with basting and sew along the mark. • Make sure the power to the machine is off before changing feet. CAUTION • When attaching zippers to stretch fabrics, use the pin feed method and adjust foot pressure accordingly.
  • Page 24: Invisible Zipper Foot

    Invisible Zipper Foot 1/4” Foot Teeth Attach invisible zipper foot. Sewing machine settings: ● Align zipper with fabric. Mark Stitch length = 2 - 2.5 mm Seam allowance the base of the opening (1/4”, 6.4 mm) Baste approximately 2 cm (3/4 inch) •...
  • Page 25: Free Motion Quilting Foot

    Free Motion Quilting Foot Walking Foot Reduce the foot pressure and turn Note Forked part the dial on the machine lowering the • Do not press the foot controller of operation feed dog for free motion quilting. lever all the way down. Try to keep the sewing speed Note low (500 r.p.m.
  • Page 26: Fabric Separator (for Joining Lining To Fabric)

    Fabric Separator (for Seam Guide Needle joining lining to fabric) Tighten the screw securely with a screwdriver since it Use this technique for sewing ✽ Separator might otherwise loosen due to velvet and lining together. vibration. Raise needle and foot. Move separator so it sits under presser foot.
  • Page 27: Caring For Your Machine

    Caring for Your Machine Cleaning the Machine Lubrication Points When using the sewing machine ● CAUTION every day, apply a few drops of oil* to each location indicated Make sure the power to the twice a month. machine is off before cleaning sewing machine.
  • Page 28: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Before taking your sewing machine in for service, check the following chart. You can solve most problems by yourself. If you need additional help, the Brother ✽ Solutions Center offers the latest FAQs and troubleshooting tips. Visit us at “ http://support.brother.com ”.
  • Page 29 Needle is not attached Needle is bent, or tip is Handwheel Thread is getting tangled. correctly. dull. Doesn’t Rotate Re-thread machine. Clean bobbin case and under Change needle. Reattach. 14-16.25 needle plate. Oil the machine. Thread Gets Upper threading is not Upper thread tension is Bobbin case may be scratched.
  • Page 30: Introduction

    INTRODUCTION Merci d’avoir choisi cette machine à coudre. Avant d’utiliser cette machine, lisez soigneusement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » et consultez ce manuel pour en savoir plus sur l’utilisation correcte des nombreuses fonctions disponibles. En outre, après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un lieu facile d’accès afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 31 N’utilisez jamais cette machine si sa fiche ou son cordon d’alimentation est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou a été endommagée, ou en cas de contact avec de l’eau. Renvoyez-la au revendeur Brother agréé le plus proche à des fins d’examen, de réparation ou de réglage électronique ou mécanique.
  • Page 32 Pour la réparation ou le réglage : • Si l’unité d’éclairage est endommagée, faites-la remplacer par un revendeur Brother agréé. • Lors d’un dysfonctionnement ou d’un réglage, suivez d’abord le tableau de dépannage à l’arrière du manuel d’instructions pour inspecter et régler la machine vous- même.
  • Page 33 POUR LES UTILISATEURS DES PAYS HORS EUROPE Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation par des personnes (adultes ou enfants) souffrant d’incapacités physiques, sensorielles ou mentales, ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient aidées par une personne veillant à...
  • Page 34 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ................. 28 Points d’essai et tableau d’aiguilles ........44 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...... 28 Points d’essai ............44 Accessoires ................33 Tension des fils ............44 Fonctions de la machine ............34 Changement du pied-de-biche ..........45 Avant de commencer (1) ............
  • Page 35: Accessoires

    Accessoires No. de Désignation Code de pièce pièce Housse XA0917-054 Tournevis moyen XC9541-051 Petit tournevis X554680-51 Brosse de nettoyage X59476-051 Levier au genou XA0830-051 Aiguilles et boîte (ORGAN HLX5) X80805-151 1 Taille 9, 2 Taille 11, 1 Taille 14, 1 Taille 16, 1 aiguille à...
  • Page 36: Fonctions De La Machine

    Fonctions de la machine Barre de guidage du fil (Page 39) Poignée Guide-fil d’enroulement de la canette (Page 39) Dévidoir (Page 39) Disque sélecteur de réglage de la Guide-fils à trois pression du pied-de-biche trous (Page 42) Sélecteur de longueur Levier du (Page 36) de point (Page 35)
  • Page 37: Avant De Commencer (1)

    Avant de commencer (1) Cordon d’alimentation et pédale Molette AVERTISSEMENT Positionner l’aiguille à l’aide de ● la molette. Utiliser un courant secteur Toujours faire tourner la molette ✽ domestique ordinaire. vers soi. Cordon Branchez le cordon d’alimentation. ● Molette ATTENTION d’alimentation Insérez le connecteur de la ●...
  • Page 38: Levier Du Pied-de-biche

    Levier du pied-de-biche Disque sélecteur de réglage de Disque sélecteur de réglage de la pression du pied-de-biche la pression du pied-de-biche Abaisser le levier du pied-de- ● biche pour abaisser le pied sur Tourner le sélecteur de pression ● le tissu et activer la fonction de pour faire monter ou descendre tension du fil.
  • Page 39: Avant De Commencer (2)

    Avant de commencer (2) Bouton de ciseaux Bouton de réglage des griffes d’entraînement ATTENTION Il est possible de régler ● Si la machine s’arrête, notamment en la hauteur de la griffe cas de bourrage de fils, ne pas appuyer d’entraînement en fonction du sur la pédale;...
  • Page 40: Remplacement De L'aiguille

    Remplacement de l’aiguille ATTENTION Remplacement de l’ergot d’entraînement Bien éteindre la machine à coudre avant d’effectuer les opérations suivantes. Régler la griffe d’entraînement sur la Sinon, la machine risque de se mettre en marche accidentellement et de position « velours ». (Voir page 37.) provoquer des blessures.
  • Page 41: Enfilage (1)

    Enfilage (1) Remplissage de ATTENTION �1 la canette Capuchon de bobine Ne pas déplacer la butée de canette pendant �2 que la machine fonctionne. Coussinet de bobine Bobine de fil Relever la barre de guidage du fil au maximum. Placer une bobine de fil sur le porte-bobine. ✽1 Avec un fil enroulé...
  • Page 42 Appuyer Pédale Rhéostat Butée de canette � Placer l’extrémité du fil de façon qu’il � Si vous appuyez plus fort sur la pédale, ne ressorte pas de la canette. la vitesse de bobinage augmente. Tout en tenant l’extrémité du fil, Recommencez à...
  • Page 43: Installation De La Canette

    ATTENTION Installation de la – Déplacement des pièces – canette Pour éviter tout risque de blessure, toujours éteindre la machine avant toute intervention technique. Ouvrir les couvercles. Ressort de verrouillage Dispositif de remontée rapide Plaque à aiguille du fil de la canette Encoche à...
  • Page 44: Enfilage (2)

    Enfilage (2) Mise en place du fil supérieur Longue rainure Gorge (creux sur l’axe d’aiguille) Vérifier que le levier de relevage du fil se Il se peut que la tension des fils ne ● ✽ trouve sur la position de levage maximale soit pas réglée de manière appropriée et que le pied-de-biche est relevé...
  • Page 45: Utilisation De L'enfileur Automatique

    Utilisation de l’enfileur automatique Enfileur automatique Crochet Tirer le fil vers la ✽ gauche et s’assurer qu’il est bien pris sur le crochet. Tourner la molette vers soi jusqu’à ce Abaisser l’enfileur automatique. Tourner le levier de l’enfileur à Tenir doucement le fil et replacer le que l’aiguille soit complètement relevée, Tirer le fil sur la droite de l’axe.
  • Page 46: Points D'essai Et Tableau D'aiguilles

    Points d’essai et tableau d’aiguilles Le fil de canette doit être alimenté régulièrement. Régler le ✽ Points d’essai Tension des fils fil de canette en fonction de la tension du fil supérieur. (Si le fil de canette est trop serré, le tissu risque de se plisser.) Régler le sélecteur de longueur de point sur la longueur de point voulue.
  • Page 47: Changement Du Pied-de-biche

    Changement du pied-de-biche Utilisez uniquement les pieds fournis avec votre machine. Chaque pied a ATTENTION ✽ Les différents pieds-de-biche été spécialement conçu pour cette machine et possède au dos l’espace nécessaire pour la tige. L’utilisation d’autres pieds-de-biche risque Bien éteindre la machine avant de changer le pied-de-biche. d’endommager ou de casser le mécanisme d’entraînement par ergot.
  • Page 48: Couture De Base (1)

    Couture de base (1) Couture de base � Pour modifier le sens de la couture Fin de la Points arrière Commencer couture. Avant de 1 cm à coudre. coudre. 1 cm Relever le pied-de-biche, sortir Abaisser le levier pour Au début et à la fin d’une Relever l’aiguille au maximum.
  • Page 49: Couture De Base (2)

    Couture de base (2) ATTENTION Bien éteindre la machine avant de changer le pied-de-biche. De la main droite, placer le Pied pour ourlet rouleauté bord de l’ourlet roulotté sous le pied-de-biche, au point où Fixer le pied pour ourlet rouleauté. les fils ressortent.
  • Page 50: Couture De Base (3)

    Couture de base (3) ATTENTION Faufiler la fermeture à glissière pour la fixer puis coudre le long • Bien éteindre la machine avant de changer le pied-de-biche. du trait. • Pour coudre une fermeture à glissière sur un tissu extensible, utiliser la méthode ATTENTION d’entraînement par ergots, et régler la pression du pied en conséquence.
  • Page 51: Pied Pour Fermeture à Glissière Invisible

    Pied pour fermeture à Pied 1/4” Dents glissière invisible Réglages de la machine à ● coudre : Rentré Fixer le pied pour fermeture à Longueur de point = 2 - 2,5 mm (1/4 pouce, 6,4 mm) Faufiler glissière invisible. Disposer la fermeture à glissière Base de •...
  • Page 52: Pied Pour Quilting (courtepointe) à Mouvement Libre

    Pied pour quilting Pied à double (courtepointe) à entraînement Partie mouvement libre fourchée du levier de Remarque commande • Ne pas appuyer à fond sur la Réduire la pression du pied-de- pédale. biche et tourner le sélecteur sur Essayer de conserver une la machine en abaissant la griffe Visser la vis vitesse de couture lente...
  • Page 53: Séparateur De Tissu (pour Fixer Une Doublure Au Tissu)

    Séparateur de tissu Guide de couture Enfileur (pour fixer une Serrer la vis avec un tournevis doublure au tissu) sinon elle pourrait se desserrer Séparateur en raison des vibrations. Utiliser cette technique pour ✽ coudre ensemble du velours et de la doublure. Relever l’aiguille et le pied-de-biche.
  • Page 54: Entretien De La Machine à Coudre

    Entretien de la machine à coudre Nettoyage de la machine Points de graissage Lors d’un usage journalier de la ● ATTENTION machine, appliquer quelques gouttes d’huile* à chaque emplacement Bien éteindre la machine avant indiqué, deux fois par mois. de procéder au nettoyage de la machine à...
  • Page 55: Dépannage

    Avant de faire réparer la machine à coudre, vérifier le tableau suivant. Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes. Pour une aide supplémentaire, le service d’aide en ligne du ✽ Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) propose des réponses aux questions fréquemment posées et des conseils de dépannage régulièrement actualisés. Consultez notre site « http://support.brother.com ».
  • Page 56 L’aiguille est tordue, ou son L’aiguille est mal fixée. La molette ne Le fil s’emmêle. extrémité est émoussée. tourne pas Réenfiler la machine.Nettoyer le boîtier Changer d’aiguille. de la canette et sous la plaque à Fixer à nouveau l’aiguille. 41-43.52 aiguille.
  • Page 60 Please visit us at http://support.brother.com where you can get product support and answers to frequently asked questions (FAQs). Visitez notre site http://support.brother.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente et consulter la Foire aux questions (FAQ). English French 884-T78 Printed in Taiwan...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: