Table of Contents
  • Gebrauchsanleitung
  • Häugig Gestellte Fragen
  • Technische Daten
  • Optional Erhältlich
  • Avertissements de Securite
  • Contenu de L'emballage
  • Guide Utilisateur
  • Foire Aux Questions
  • Caractéristiques Techniques
  • Disponible en Option
  • Avisos de Seguridad
  • Contenido del Embalaje
  • Instalación
  • MODO de Empleo
  • Preguntas Frecuentes
  • Datos Técnicos
  • También a la Venta
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Contenuto Dell'imballaggio
  • Installazione
  • Domande Frequenti
  • Dati Tecnici
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Gebruiksaanwijzing
  • Veelgestelde Vragen
  • Technische Gegevens
  • Optioneel Verkrijgbaar
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

megaview50 & 51
Composite audio/video
Composite audio/video
extender over cat5
extender over cat5
USeR MaNUaL
geBRaUCHSaNLeiTUNg
gUiDe UTiLiSaTeUR
MODO De eMPLeO
MaNUaLe D'iSTRUZiONe 27
geBRUiKSaaNwiJZiNg
20286/20090119 • Megaview 50&51
aLL RigHTS ReSeRveD MaRMiTeK ©
3
9
15
21
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marmitek MegaView50

  • Page 1 & 5 megaview50 & 51 Composite audio/video Composite audio/video extender over cat5 extender over cat5 USeR MaNUaL geBRaUCHSaNLeiTUNg gUiDe UTiLiSaTeUR MODO De eMPLeO MaNUaLe D’iSTRUZiONe 27 geBRUiKSaaNwiJZiNg 20286/20090119 • Megaview 50&51 aLL RigHTS ReSeRveD MaRMiTeK ©...
  • Page 2 © MaRMiTeK...
  • Page 3: Safety Warnings

    Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility. • T his product is not a toy. Keep out of reach of children. • D o not open the product: the device may contain live parts. The product should only be repaired or serviced by a qualified expert. • O nly connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter or power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier. 1. INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek MegaView50/51! The MegaView50/51 allows you to extend composite video and audio easily through CAT5 Ethernet cable (max. 300 meters). Devices which can be connected to this include a settop box, Media Center PC, Media Player, hard drive recorder, DVD player, satellite receiver or surveillance camera. The MegaView51 has a built-in “infrared return channel”, which allows you to operate the connected device from another room or through closed cabinet doors using your own remote control. All Marmitek products are manufactured with the utmost precision and are of high quality. Please read this manual carefully and follow the instructions to enjoy the possibilities of this product optimally.
  • Page 4: Installation

    2. CONTENT OF THE PACKING MegaView50 MegaView51 1x transmitter (Audio/Video Transmitter) 1x transmitter (Audio/Video Transmitter) 1x receiver (Audio/Video Receiver) 1x receiver (Audio/Video Receiver) 1x User manual 1x Infrared receiver 1x Infrared extender cable with 2 IR LEDs 1x Power adapter 1x User manual 3. CAT5E CABLE REQUIREMENTS • UTP-, FTP- or STP-cable • 24AWG or lower • Solid twisted pair • 100 ohm at 1MHz • RJ-45 jack according to EIA/TIA T568B standard Instead of CAT5 cable, CAT6 cable may also be applied (this offers better quality). 4. INSTALLATION POWER IN 12VDC DISPLAY...
  • Page 5 3. C onnect the MegaView50/51 receiver (Audio/Video Receiver) to your display device [2] (for instance TV or projector) using a cinch cable (not included). Please make sure that the colours of the plugs correspond to the input sockets. That means red to red, white to white and yellow to yellow. 4. U se a CAT5 Ethernet cable (not included) to connect the MegaView50/51 transmitter and receiver to each other [3]. INSTALLATION IR (INFRARED) RETURN (MEGAVIEW51 only) 1. P osition the MegaView51 transmitter at an accessible location behind or next to your A/V devices and close to a wall socket. Please take into account the cable length of the IR LEDs and make sure that the connections remain accessible.
  • Page 6: Frequently Asked Questions

    4. W ith the MegaView51 you may now also operate the connected device from this room using your own remote control, by pointing it at the IR receiver. 6. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Bad (or no) image and sound • Check if all cables are connected properly. • Check if the A/V device is switched on. • Use only CAT5 cable as specified in chapter 3 (CAT5e Cable Requirements). • Check if the CAT5 cable provides a solid connection (no cable faults). • C heck if the RJ-45 has been connected according to the EIA/TIA T568B standard. Please refer to attachment page 39 • Please ensure that the maximum cable length is not exceeded. • C heck if the cinch cables on the A/V device, the screen and the MegaView50/51 have been connected to the correct colours. • Install your system as far away from any RF sources (wireless devices). Bad (or no) infrared return signal (MegaView 51) • B oth the built-in and the surface-mounted IR Receivers have a reception sensitivity of approx. 10 meters at a 90 degrees angle of aperture. Range is also dependent on the remote control used. The IR reception indicator LED in the IR receiver will light up on reception of an IR signal. • Check if the power adapter has been connected to the MegaView51 transmitter • P lease ensure that the IR receiver and the IR extender cable have been connected properly and that they are fully plugged in. • P lease ensure that the LEDs of the IR extender cable are placed correctly to the infrared sensor of the A/V device, this has to be done very precisely. The exact...
  • Page 7: Technical Data

    79g 84g Audio/Video Receiver A/V output: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) IR receiver: 1x 3.5mm jack plug Power: 100-240VAC/50Hz, 12VC 500mA Dimensions: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Weight: 79g 84 g IR Receiver Frequency range: 30-100 KHz IR reception range: ± 10 meters Cable length: 2 meters IR receiver: reception indicator LED: IR angle of aperture: 90º (+45º/-45º from centre) Dimensions: 51x10x8mm IR extender cable Connection: 3.5 mm jack plug IR LEDs: 2x IR LED Cable length: 3 meters Specifications may be modified without prior notice. Megaview50 & 51...
  • Page 8: Optional Accessories

    8. OPTIONAL ACCESSORIES Extra remote control If you want to operate your device from various places in your home, or if you want to use just one single remote control for all your A/V devices, then make your choice from the complete range of Marmitek universal remote controls; EasyControl or EasyTouch. These replace almost every remote control you are using at the moment. More information about these so called universal remote controls can be found at www.marmitek.com. Connecting multiple devices You want to connect multiple A/V devices? With the Marmitek Connect series you can connect all your devices with just one cable, retaining quality. More information about this so called switchgear can be found at www.marmitek.com. Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential...
  • Page 9 Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter oder ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. 1. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek MegaVieuw50/51! Der MegaView50/51 macht es auf einfache Weise möglich, Komposite-Video und Audio über CAT5 Ethernet Kabel (max. 300 Meter) zu verlängern. Geräte die hieran angeschlossen werden können sind beispielsweise Settop Boxen, Media Center PC, Media Player, HD-Recorder, DVD-Player, Satellitenempfänger und Überwachungskameras.
  • Page 10: Gebrauchsanleitung

    2. VERPACKUNGSINHALT MegaView50 MegaView51 1x Sender (Audio/Video Transmitter) 1x Sender (Audio/Video Transmitter) 1x Empfänger (Audio/Video Receiver) 1x Empfänger (Audio/Video Receiver) 1 x Gebrauchsanleitung 1x Infrarot-Empfänger 1 Infrarot Verlängerungskabel mit 2 LED 1 x Speisungsadapter 1 x Gebrauchsanleitung 3. ANFORDERUNGEN CAT5E KABEL • UTP-, FTP- oder STP- Kabel • 24AWG oder niedriger • Solid Twisted Pair Kabel • 100 Ohm bei 1MHz • RJ-45 Anschluss gemäß der EIA/TIA T568B Norm Anstatt eines CAT5 Kabels kann auch ein CAT6 Kabel verwendet werden (dieses ist von besserer Qualität). 4. INSTALLATION POWER IN 12VDC DISPLAY Bis zu 300m mit Cat 5e Kabel DVD PLAYER IR Empfänger...
  • Page 11 3. S chließen Sie den MegaView50-51 Empfänger (Audio/Video Receiver) mithilfe eines Cinch-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an Ihr Wiedergabegerät [2] (beispielsweise TV oder Projektor an. Achten Sie darauf, dass die Farben der Stecker und der Eingangsbuchsen miteinander korrespondieren. Also rot zu rot, weiß zu weiß und gelb zu gelb. 4. V erwenden Sie ein CAT5 Ethernet-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) um den Sender und den Empfänger des MegaView50/51 miteinander zu verbinden [3]. INSTALLATION IR (INFRAROT) RETOUR (nur beim MEGAVIEW51) 1. S tellen Sie den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) an einen erreichbaren Ort hinter oder neben Ihren A/V Geräten und nahe einer Steckdose. Berücksichtigen Sie die Kabellänge der IR LED und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse zugänglich bleiben. 2. S chließen Sie das benötigte IR-Verlängerungskabel (mit den 2 IR LED) [4] an den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) an.
  • Page 12: Häugig Gestellte Fragen

    6. HÄUGIG GESTELLTE FRAGEN Bild und Ton schlecht oder gar nicht anwesend • Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind. • Überprüfen Sie, ob das A/V Gerät eingeschaltet ist. • Verwenden Sie, wie in Kapitel 3, Anforderungen, erläutert, nur CAT5 Kabel. • Prüfen Sie, ob das CAT5 Kabel eine gute Verbindung herstellt (keine Bruchstellen). • P rüfen Sie, ob der RJ-45 Anschluss gemäß der EIA/TIA T568B Norm angeschlossen ist. Siehe Anlage Seite 39 • Überschreiben Sie die maximale Kabellänge nicht. • P rüfen Sie ob Cinch-Kabel am A/V Gerät, Bildschirm und MegaView50/51 mit den richtigen Farben angeschlossen sind. • Installieren Sie Ihr System möglichst nicht nahe RF Quellen (drahtlose Geräte). Schlechtes (oder kein) Infrarot- Retoursignal (MegaView 51) • S owohl der Einbau- wie der Aufbau- IR-Empfänger besitzt eine Signalempfindlichkeit von ca. 10 Metern bei einem Öffnungswinkel von 90 Grad. Der Bereich hängt zudem von der verwendeten Fernbedienung ab. Die IR LED Anzeige im IR Empfänger wird bei dem Empfang eines IR Signals aufleuchten. • Ü berprüfen Sie, ob der Speisungsadapter an den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) angeschlossen ist.
  • Page 13: Technische Daten

    79g 84g Empfänger (Audio/Video Receiver) A/V Ausgang: RCA (1x Video, 2 x Audio) RCA (1x Video, 2 x Audio) IR Empfänger: 1x 3.5mm Klinkenbuchse Speisung: 100-240VAC/50Hz, 12VC 500mA Maße: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Gewicht: 79g 84 g IR Empfänger Frequenzbereich: 30-100 KHz IR Empfänger Reichweite: - ± 10 Meter Kabellänge: 2 Meter IR Empfänger: Empfang LED Anzeige IR Empfang Winkel: 90º (+45º/-45º ab Mitte) Maße: 51x10x8mm IR Verlängerungskabel Anschluss: 3,5mm Klinkenbuchse IR LED: 2x IR LED Kabellänge: 3 Meter Spezifikationen können ohne vorhergehende Mitteilung geändert werden. Megaview50 & 51...
  • Page 14: Optional Erhältlich

    Fernbedienung für all Ihre A/V Geräte verwenden möchten, entscheiden Sie sich dann für eine Universal-Fernbedienung aus der kompletten Marmitek Serie; der EasyControl oder EasyTouch. Diese ersetzen nahezu alle derzeit von Ihnen verwendeten Fernbedienungen. Weitere Infos über diese so genannten Universal-Fernbedienungen finden Sie unter op www.marmitek.com. Mehrere Geräte anschließen Sie möchten mehrere A/V Geräte anschließen? Mit der Marmitek Connect Serie schließen Sie, ohne jeglichen Qualitätsverlust, mit nur einem Kabel Ihre gesamten Geräte an. Weitere Infos zu diesem so genannten Switchgear finden sie unter www. marmitek.com. Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem...
  • Page 15: Avertissements De Securite

    • N e pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes. • T oute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
  • Page 16: Contenu De L'emballage

    2. CONTENU DE L’EMBALLAGE MegaView50 MegaView51 1x émetteur (Audio/Video Transmitter) 1x émetteur (Audio/Video Transmitter) 1x récepteur (Audio/Video Receiver) 1x récepteur (Audio/Video Receiver) 1x guide utilisateur 1x récepteur à infrarouge (IR) 1x câble d’extension IR de 2 LED 1x adaptateur secteur 1x guide utilisateur 3. EXIGENCES CÂBLE CAT5E • câble UTP-, FTP- ou STP • 24AWG ou moins • paire torsadée solide • 100 ohms à 1 MHz • connexion RJ-45 selon la norme EIA/TIA T568B Au lieu d’un câble CAT5 on peut utiliser un câble CAT6 (de meilleure qualité). 4. INSTALLATION POWER IN 12VDC DISPLAY Jusqu’a 300m avec un câble Cat5e DVD PLAYER Récepteur IR...
  • Page 17 3. C onnectez le récepteur MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) à votre appareil de reproduction [2] (par exemple TV ou projecteur) à l’aide d’un câble RCA (non fourni). Harmonisez les couleurs des fiches mâles et femelles. Donc rouge sur rouge, blanc sur blanc, jaune sur jaune. 4. U tilisez un câble Ethernet CAT5 (non fourni) pour connecter l’émetteur au récepteur de MegaView50/51 [3]. INSTALLATION IR (INFRAROUGE) RETOUR (uniquement pour MEGAVIEW 51) 1. P lacez l’émetteur MegaView51 (Audio/Video Transmitter) dans un endroit accessible derrière ou à côté de vos appareils A/V et près d’une prise. Tenez compte de la longueur du câble des LED IR et faites attention à l’accessibilité des connexions.
  • Page 18: Foire Aux Questions

    • Vérifiez si le câble CAT5 réalise la connexion (pas de cassures). • Vérifiez si RJ-45 est connectée selon la norme EIA/TIA T568B Voir annexe page 39 • Assurez-vous que la longueur maximale du câble n’est pas dépassée. • V érifiez si les câbles RCA sont connectés sur les couleurs correspondantes de l’appareil A/V, l’écran et la MegaView50/51. • Évitez d’installer votre système près de sources RF (appareils sans fils). Signal IR retour mauvais ou absent (MegaView 51) • L e récepteur IR incorporé ou externe a une sensibilité de réception d’environ 10 mètres à un angle de 90 degrés. La portée dépend également de la télécommande...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    79g 84g Récepteur (Audio/Video Receiver) Sortie AV : RCA (1xVidéo, 1xAudio) RCA (1xVidéo, 1xAudio) Récepteur IR : 1x 3,5mm jack Alimentation : 100-240VAC/ 50Hz, 12VC 500mA Dimensions : 106x61x29mm 106x61x29mm Poids : 79g 84g Récepteur IR Fréquence : 30-100 KHz Portée récepteur IR : env. 10m Longueur du câble : Récepteur IR : Indicateur réception LED Angle de réception IR : 90º (+45º/-45º à partir du centre) Dimensions: 51x10x8mm Câble d’extension IR Connexion : 3,5mm jack LED IR : 2x IR LED Longueur du câble : Spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Megaview50 & 51...
  • Page 20: Disponible En Option

    8. DISPONIBLE EN OPTION Télécommande additionnelle Si vous voulez manier vos appareils depuis plusieurs emplacements de la maison, ou si vous ne voulez utiliser qu’une seule télécommande pour tous vos appareils A/V, choisissez-en une de la série complète de télécommandes universelles de Marmitek ; EasyControl ou EasyTouch. Celles-ci remplacent presque toutes les télécommandes que vous utilisez actuellement. Vous trouverez des renseignements additionnels concernant ces télécommandes universelles sur le site www.marmitek.com.
  • Page 21: Avisos De Seguridad

    • E n caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
  • Page 22: Contenido Del Embalaje

    2. CONTENIDO DEL EMBALAJE MegaView50 MegaView51 1x transmisor (Audio/Video Transmitter) 1x transmisor (Audio/Video Transmitter) 1x receptor (Audio/Video Receiver) 1x receptor (Audio/Video Receiver) 1x modo de empleo 1x receptor infrarrojo (IR) 1x cable de extensión infrarrojo con 2 LED IR 1x adaptador de alimentación 1x modo de empleo 3. EXIGENCIAS CABLE CAT5 • cable UTP, FTP o STP • 24AWG o más bajo • solid UTP • 100 ohm a 1MHz • conexión RJ-45 según el estándar EIA/TIA T568B En lugar de un cable CAT5e también puede aplicarse un cable CAT6 (es de calidad más alta).
  • Page 23 3. C onecte el receptor del MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) a un aparato de reproducción [2] (p.e. televisor o proyector) utilizando un cable RCA (no suministrado). Los colores de las clavijas y los colores de los enchufes han de corresponder: rojo a rojo, blanco a blanco y amarillo a amarillo. 4. U tilice un cable CAT5 Ethernet (no suministrado) para conectar el transmisor al receptor del MegaView50/51 [3].
  • Page 24: Preguntas Frecuentes

    • S olamente utilice un cable CAT5 de la manera especificada en capítulo 3. Exigencias. • Controle si el cable CAT5 establece una buena conexión (no roturas). • C ontrole si el RJ-45 está conectado según el estandar EIA/TIA T568B. Vea apéndice p. 39. • No se debe rebasar la longitud máxima del cable. • C ontrole si los cables RCA en el aparato A/V, en la pantalla y en el MegaView50/51 están conectados a los colores correctos. • Instale el sistema tan lejos posible de fuentes RF (aparatos inalámbricos). Señal de vuelta infrarroja mala o no señal de vuelta infrarroja (MegaView 51) • T anto el receptor IR a empotrar como el receptor IR a encorporar tienen una sensibilidad de recepción de más o menos 10 metros y un ángulo apertura de 90 grados. El alcance también depende del mando a distancia empleado. El LED de...
  • Page 25: Datos Técnicos

    79g 84g Receptor (Audio/Video Receiver) Salida A/V: RCA (1xVideo, 2xAudio) (1xVideo, 2xAudio) Receptor IR: 1x 3,5mm jack plug Alimentación: 100-240VAC/50Hz, 12VC 500mA Dimensiones: 106x61x29mm 106x61x29mm Peso: 79g 84g Receptor IR Alcance de frecuencia: 30-100KHz Alcance de recepción IR: ± 10m Longitud de cable: Receptor IR: LED de indicación de recepción Ángulo de recepción IR: 90º (+45º/-45º de centro) Dimensiones: 51x10x8mm Cable de extensión IR Conexión: 3,5mm jack plug LED IR: 2x LED IR Longitud del cable: Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Megaview50 & 51...
  • Page 26: También A La Venta

    Más información sobre este llamado switchgear puede encontrar en www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. © MaRMiTeK...
  • Page 27: Precauzioni Di Sicurezza

    • I n caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti. • Q uesto prodotto non è un giocattolo: tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
  • Page 28: Contenuto Dell'imballaggio

    2. CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO MegaView50 MegaView51 1x trasmettitore (Audio/Video Transmitter) 1x trasmettitore (Audio/Video Transmitter) 1x ricevitore (Audio/Video Transmitter) 1x ricevitore (Audio/Video Transmitter) 1x istruzioni per l’uso 1x ricevitore a infrarossi 1x cavo di prolunga IR con 2 LED IR 1x adattatore di alimentazione 1x istruzioni per l’uso 3. REQUISITI CAVO CAT5E • cavo UTP, FTP o STP • 24AWG o inferiore • “Solid twisted pair” (coppie di conduttori ‘solid core’ twistate) • 100 ohm a 1MHz • connessione RJ-45 conforme alla norma EIA/TIA T568B Invece del cavo CAT5 si può anche usare il cavo CAT6 (è di migliore qualità). 4. INSTALLAZIONE POWER IN 12VDC DISPLAY Fino a 300m con cavo Cat 5e...
  • Page 29 3. C ollegare il ricevitore MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) al vostro dispositivo di riproduzione [2] (per esempio TV o proiettore) tramite un cavo RCA (non fornito in dotazione). Assicurarsi che i colori delle spine e dei bus d’ingresso coincidano. Vuol dire rosso con rosso, bianco con bianco e giallo con giallo. 4. U sare un cavo Ethernet CAT5 (non fornito in dotazione) per il collegamento del trasmettitore al ricevitore del MegaView50/51 [3]. INSTALLAZIONE RITORNO IR (A INFRAROSSI) (solo per il modello MEGAVIEW51) 1. S istemare il trasmettitore MegaView51 (Audio/Video Transmitter) in un luogo accessibile dietro o accanto ai vostri dispositivi A/V e vicino.Tener conto della lunghezza del cavo dei LED IR (a infrarossi) ed assicurarsi che le connessioni rimangano accessibili.
  • Page 30: Domande Frequenti

    • Controllare se tutti i cavi sono stati collegati correttamente. • Controllare se il dispositivo A/V è acceso. • Usare solo un cavo CAT5 come specificato nel capitolo 3 (Requisiti). • Controllare se il collegamento con il cavo CAT5 è buono (senza rotture). • C ontrollare se la connessione RJ-45 è stata collegata conforme alla norma EIA/TIA T568B. Vedere l’allegato pag. 39 • Assicurarsi che non sarà superata la lunghezza di cavo massima. • C ontrollare se i cavi RCA del dispositivo A/V, dello schermo e del MegaView50/51 sono stati collegati ai colori giusti. • Installare il vostro sistema lontano dalle fonti RF (dispositivi senza fili). Manca il segnale di ritorno a infrarossi o è di cattiva qualità (MegaView 51) • S ia il ricevitore IR interno che esterno ha una sensibilità di ricezione di circa 10 metri ad un angolo di 90 gradi. La portata dipende anche dal telecomando usato. L’indicatore di ricezione a LED nel ricevitore IR si accenderà quando riceve un segnale IR. • C ontrollare se l’adattatore di alimentazione è stato collegato al trasmettitore MegaView51 (Audio/Video/Transmitter).
  • Page 31: Dati Tecnici

    84g Ricevitore (Audio/Video Receiver) Uscita A/V: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) Ricevitore IR: 1x 3.5mm connettore jack Alimentazione: 100-240VAC/50Hz, 12VC 500mA Dimensioni: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Peso: 79g 84 g Ricevitore IR Banda di frequenza: 30-100 KHz Portata ricezione IR: ± 10 metri Lunghezza di cavo: 2 metri Ricevitore IR: Indicatore di ricezione a LED Angolo ricezione IR: 90º (+45º/-45º dal centro) Dimensioni: 51x10x8mm Cavo di prolunga IR Connessione: 3,5mm connettore jack LED IR: 2x LED IR Lunghezza di cavo: 3 metri Le specifiche possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Megaview50 & 51...
  • Page 32 È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifi che strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto. © MaRMiTeK...
  • Page 33 • B ij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. • D it product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden. • H et product nooit openmaken: de apparatuur kan onderdelen bevatten waarop levensgevaarlijke spanning staat. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig...
  • Page 34: Inhoud Van De Verpakking

    2. INHOUD VAN DE VERPAKKING MegaView50 MegaView51 1x zender (Audio/Video Transmitter) 1x zender (Audio/Video Transmitter) 1x ontvanger (Audio/Video Receiver) 1x ontvanger (Audio/Video Receiver) 1x Gebruiksaanwijzing 1x Infraroodontvanger 1x Infrarood verlengkabel met 2 IR LED’s 1x Voedingsadapter 1x Gebruiksaanwijzing 3. VEREISTEN CAT5E KABEL • UTP-, FTP- of STP- kabel • 24AWG of lager • Solid twisted pair • 100 ohm bij 1MHz • RJ-45 aansluiting volgens de EIA/TIA T568B standaard In plaats van CAT5 kabel kan ook CAT6 kabel toegepast worden (deze is van betere kwaliteit). 4. INSTALLATIE POWER IN 12VDC DISPLAY Tot 300m met CAT5e kabel...
  • Page 35 3. S luit de MegaView50/51 ontvanger (Audio/Video Receiver) aan op uw weergave apparaat [2] (bijvoorbeeld TV of projector) met behulp van een tulpkabel (niet meegeleverd). Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeenkomen. Dat wil zeggen rood op rood, wit op wit, en geel op geel. 4. G ebruik een CAT5 ethernet kabel (niet meegeleverd) om de zender en ontvanger van MegaView50/51 met elkaar te verbinden [3].
  • Page 36: Veelgestelde Vragen

    • C ontroleer of de RJ-45 volgens de EIA/TIA T568B standaard is aangesloten. Zie bijlage blz. 39 • Zorg ervoor dat de maximale kabellengte niet wordt overschreden. • C ontroleer of de tulpkabels op het A/V apparaat, het scherm en de MegaView50/51 via de juiste kleuren zijn aangesloten. • I nstalleer uw systeem zo min mogelijk in de buurt van RF bronnen (draadloze apparatuur).
  • Page 37: Technische Gegevens

    84g Ontvanger (Audio/Video Receiver) A/V uitgang: Tulp (1x Video, 2x Audio) Tulp (1x Video, 2x Audio) IR ontvanger: 1x 3.5mm jack plug Voeding: 100-240VAC/50Hz, 12VC 500mA Afmetingen: 106 x 61 x 29mm 106 x 61 x 29mm Gewicht: 79g 84g IR Ontvanger Frequentie bereik: 30-100 KHz IR ontvangst bereik: ± 10 meter Kabellengte: 2 meter IR ontvanger: Ontvangst indicatie LED IR ontvangst hoek: 90º (+45º/-45º vanaf center) Afmeting: 51x10x8mm IR verlengkabel Aansluiting: 3,5mm jack plug IR LED’s: 2x IR LED Kabel lengte: 3 meter Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hiervan. Megaview50 & 51...
  • Page 38: Optioneel Verkrijgbaar

    A/V apparaten, maak dan uw keuze uit de complete serie universele afstandsbedieningen van Marmitek; EasyControl of EasyTouch. Deze vervangen bijna alle afstandsbedieningen die u nu gebruikt. Meer informatie over deze zogenoemde universele afstandsbedieningen vindt u op www.marmitek.com. Meerdere apparaten aansluiten Wilt u meerdere A/V apparaten aansluiten? Met de Marmitek Connect sluit u met één kabel alle apparatuur aan, met behoud van kwaliteit. Meer informatie over deze zogenoemde switchgear vindt u op www.marmitek.com. Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk...
  • Page 39 TIA/EIA-568-B. “RJ-45” connectors are used for connecting category CAT-5 cable. The connection according T568B schema is a straight trough connection (pin 1 to 1, pin 2 to 2, etc). RJ-45 Pin RJ-45 1 _________ White/Orange _________ 1 2 _________ Orange _______________ 2 3 _________ White/Green __________ 3 4 _________ Blue__________________ 4 5 _________ White/Blue _ ___________ 5 6 _________ Green ________________ 6 7 _________ White/Brown _ _________ 7 8 _________ Brown _ _______________ 8 Megaview50 & 51...
  • Page 40: Declaration Of Conformity

    RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Par la présente Marmitek BV déclare que l’appareil MegaView50&51 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Marmitek BV declara que este MegaView50&51 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes...
  • Page 41 Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze MegaView51 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge...
  • Page 42 © MaRMiTeK...
  • Page 43 Megaview50 & 51...

This manual is also suitable for:

Megaview51

Table of Contents