Gm-racing mini b16 - st16 1/16 brushless 4wd rc model (33 pages)
Summary of Contents for GM-Racing 90190 MRX5
Page 1
English 06-10 Manuel d‘utilisation Francais 11-15 Ersatzteile - Spare Parts - Pièces de rechange 16-20 Montage - Assembly - Montage 21-35 Einstelltipps - Setup tips - Indication de ajustage 35-36 Garantie - Warranty - Garantie GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 2
EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das MRX5 Motocross Motorrad von GM-Racing entschieden haben. Diese Einführung enthält die grundlegenden Anweisungen für den Betrieb Ihres neuen Fahrzeugs. Der MRX5 Cros- ser ist zwar ein großartiges Modell für RC-Fahranfänger, aber er verlangt auch eine gewisse handwerkliche Erfahrung und bei Fahrern unter 14 Jahren die Anleitung durch die Eltern.
Das Fernsteuersystem des Motorrads ist ab Werk optimal eingestellt. Lesen Sie das folgende Kapitel trotz- dem genau durch, sollten doch geringfügige Einstellungen an der Fernsteuerung nötig sein. Weitergehende Informationen zur Fernsteueranlage entnehmen Sie bitte der beiliegenden XG-6 Anleitung. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 4
Ebenso sollten Sie den Geradeauslauf kontrollieren, bei Mittelstellung des Lenkrades am Sender muss das Modell auch geradeaus fahren. Dies können Sie durch den Trimmhebel oberhalb des Lenkrads korrigie- ren. Drücken Sie den Hebel solange in die gewünschte Richtung, bis der Geradeauslauf erreicht ist. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Lenkungstrimmung verstellt Lenkservo mit dem Hebel über dem Lenkrad neu trimmen Störungen Eine kurze Pause machen und dann versuchen oder Quarzpaar wechseln DIE JEWEILS AKTUELLSTE ANLEITUNG FINDEN SIE UNTER WWW.GRAUPNER.DE KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Bei RC-Modellen müssen Elektronikteile, wie z.B. Servos, Empfänger oder Fahrtenregler aus dem Produkt ausgebaut und getrennt bei einer entsprechenden Sammelstelle als Elektro-Schrott entsorgt werden. Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
INTRODUCTION Thank you for buying the MRX5 Cross Rider by GM-Racing. This introduction contains the basic instructions for the operation of your new vehicle. The Cross Rider is a great model for RC Beginners, but it also requires a degree of craftsmanship and with Drivers under 14 years, the guidance from the parents. It is important that you read all instructions and the entire printed collateral, so you can operate without causing unnecessary damage.
The remote control system of the Cross Rider is optimally adjusted by the factory. Nevertheless you should read the following chapter, maybe slight adjustments on the remote control should be necessary. For further information to the remote control system please refer to the enclosed XG-6 manual. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Don‘t drive in wet grass or puddles, because the electronic equipment (servo, receiver and speed controller) is not waterproof. If you want to drive in the wet, these parts must be protected waterproof (e.g. by a bal- lon). GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Change or charge batteries Steering servo trim not adjusted Trim steering servo properly Interferences Make a short break an then try again or change crystals LIABILITY FOR PRINTING ERRORS EXCLUDED! WE RESERVE THE RIGHT TO INTRODUCE MODIFICATIONS! GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
INTRODUCTION Merci d’avoir sélectionné le MRX5 Cross Rider 1:5 RTR de GM-Racing. Ce texte contient les consignes élémentaires pour l’utilisation de votre nouvelle voiture. Le MRX5 est certes un beau modèle RC de voitures pour de jeunes pilotes débutants, mais demande néanmoins une certaine expérience manuelle, et pour des pilotes de moins de 14 ans, la surveillance des parents.
Page 13
Le système de radiocommande du MRX5 Cross Rider est optimalement réglé en usine. Lisez néanmoins attentivement le paragraphe suivant si des petits réglages étaient nécessaires. De plus larges informations sont à relever dans les instructions jointes à l’ensemble R/C XG-6. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Ceci pourra être corrigé par le levier de trim au dessus du volant ; poussez le levier dans le sens désiré jusqu’à ce que le roulement en ligne droite soit obtenu. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Trim servo déréglé Trimer de nouveau le servo de direction Perturbations/Interférences Faire une courte pause puis refaire un essai, ou changer la paire de Quartz NOUS NE SOMMES PAS RESPONSABLES D'ÉVENTUELLES ERREURS D'IMPRESSION! SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS! GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 16
être démontés et retirés du produit et être remis à une collecte spécialisée pour produits électroniques. Veuillez s.v.p. demander auprès de votre mairie l'adresse exacte de la collecte la plus proche de chez vous. GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 17
Ersatzteile (1) Spare Parts Pièces de rechange MRX-5 Cross Rider GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 18
Ersatzteile (2) Spare Parts Pièces de rechange MRX-5 Cross Rider GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 19
Ersatzteile (3) Spare Parts Pièces de rechange MRX-5 Cross Rider GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 20
Ersatzteile (4) Spare Parts Pièces de rechange MRX-5 Cross Rider GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 21
Ersatzteile (5) Spare Parts Pièces de rechange MRX-5 Cross Rider GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 22
Mutternschlüssel 5.5mm Schraubendreher (M, L) Nut Driver Nut Driver Nut Driver Phillips Screwdriver Tournevis à douille Tournevis à douille Tournevis à douille Tournevis cruciformes Destornillador de tuerca Destornillador de tuerca Destornillador de tuerca Destornillador Phillips GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 23
Kugellager / Ball Bearing / Roulement / Cojinette (95178) 2.5x8mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo E-Clip / Circlips / Clip en forma de E 6x10x3mm Kugellager / Ball Bearing / Roulement / Cojinette (95175) GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 25
/ Make sure left and right are the same / Roulement / Rondelle / Arandela Vérifier que le droit et le gauche sont les mêmes / Asegúrese de Cojinette montar igual ambos lados 3x8mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo (95178) GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 26
P8 O-ring / de tornillo Joint torique P8 / Anilla en forma de O P8 Schraubensicherung / Thread Lock / Ârret de vis / pintura de bloqueo 4x12mm Schraube / de tornillo Screw / Vis / Tornillo GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 27
Vis / Tornillo 3x8mm Beilagscheibe / Washer / 3x12mm Schraube / Beachte: Schrauben nicht überdrehen! / Don't overtighten! / Rondelle / Arandela Screw / Vis / Tornillo Ne pas serrer exagérément! / No atornille demasiado fuerte! GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 28
Set Screw / Vis / 3x8mm Schraube / Tornillo Screw / Vis / Tornillo 3x8mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo 3x16mm Madenschraube / Set Screw / Vis / Tornillo 3x10mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 29
Tuerca de nylon 3x8mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo 3x40mm Schraube / 3x8mm Screw / Vis / Tornillo Schraube / Screw / Vis / Tornillo 3x8mm Schraube / Screw / Vis / Tornillo GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 30
Clip en forma de E Doppelseitiges Klebeband / Double Sided Tape / Adhésif double / Cinta adhesiva de doble cara face 2x12mm Stift / Pin / Goupille / Perno Elektr. Fahrtenregler / ESC / Variateur / ESC GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 34
Beklebeanleitung / Decals Position / Position de la décoration / Colocation de las etiquetas GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 35
Beklebeanleitung / Decals Position / Position de la décoration / Colocation de las etiquetas GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 36
/ Cuando quiera ir en linea recta haga girar el mando de la emisora en Start / To start / Aufstellen / Display / dirección opuesta al giro. Départ / Arrancada Arrêt / Parada GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 37
Kurz / Short / Court / Corta Lang / Long / Large / Larga Kleiner Winkel - Viel Schräglage / Small angle / Großer Winkel - wenig Schräglage / Large angle / Petit / Pequena Grand / Grande GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Page 38
Muttern / Nuts / Ecrous / Tuercas Anilla en forma de O Beilagscheiben / Shims & washers / Cales & rondelles / Espaciadores y arandelas Freilauf / One way bearing / Roue libre / Cojinette unidirectional GM-Racing 90190 MRX5 Cross Rider...
Need help?
Do you have a question about the 90190 MRX5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers