Download Print this page

Black & Decker AUTO01 Instruction Manual

18v lithium drill/driver, obeng/bor 18v lithium
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

18V LITHIUM DRILL/DRIVER
OBENG/BOR 18V LITHIUM
18 伏锂电钻/起子
18V 鋰電智能
電鑽起子機
INSTRUCTION
MANUAL
BUKU PETUNJUK
使用手册
使用手冊
CATALOG NUMBER
NOMOR KATALOG
产品目录号
目錄編號
AUTO01
ENGLISH
BAHASA INDONESIA
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
HARAP BACA SEBELUM MENGEMBALIKAN PRODUK INI KARENA SUATU ALASAN.
请在因任何原因返回此产品前阅读手册。
因任何原因退回此產品前,請閱讀本手冊。
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
SIMPAN BUKU PETUNJUK INI UNTUK REFERENSI DI MASA MENDATANG.
请保管好本手册,以备将来查阅。
請保存本手冊以備將來查閱。
4
11
18
25

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Black & Decker AUTO01

  • Page 1 BUKU PETUNJUK 使用手册 使用手冊 CATALOG NUMBER NOMOR KATALOG 产品目录号 目錄編號 AUTO01 ENGLISH BAHASA INDONESIA PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. HARAP BACA SEBELUM MENGEMBALIKAN PRODUK INI KARENA SUATU ALASAN. 请在因任何原因返回此产品前阅读手册。 因任何原因退回此產品前,請閱讀本手冊。 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 4: General Power Tool Safety Rules

    (original instructions) general PoWer tool safety rules 18v LITHIUM drILL/drIvEr Warning: read all safety warnings and all AUTO01 instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. technical data auto01 save all Warnings and...
  • Page 5: Specific Safety Rules

    (original instructions) english b) use personal protective equipment. always wear g) use the power tool, accessories and tool bits, eye protection. Protective equipment such as dust etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing and the work to be performed.
  • Page 6: Functional Description

    english (original instructions) symbols handle, and the other gripping the bottom around the battery area. Use auxiliary handle if provided. Loss of The label on your tool may include the following control can cause personal injury. symbols. The symbols and their definitions are as follows: Warning: some dust created by power sanding, V .......volts...
  • Page 7: Charging Procedure

    (original instructions) english absolutely necessary. Use of improper extension • Charge the battery packs only in black + decker cord could result in risk of fire, electric shock, or chargers. electrocution. • do not splash or immerse in water or other • an extension cord must have adequate wire size liquids. This may cause premature cell failure. (aWg or american Wire gauge) for safety.
  • Page 8: Operating Instructions

    english (original instructions) life, do not discharge batteries fully. It is Warning: Drill may stall (if overloaded or improperly recommended that the batteries be recharged after used) causing a twist. Always expect the stall. Grip the each use. drill firmly with both hands to control the twisting action and prevent loss of control which could cause personal leaving the battery in the charger injury.
  • Page 9 (original instructions) english • Press both mode select buttons (3) or depress the make short rotations to drive the screw deeper at a trigger switch (1). more controllable pace. • The four green LEDs will illuminate, indicating the percent • Once the desired depth is reached, release the of charge in the battery. If all four are lit, battery has a full trigger switch. charge.
  • Page 10: Maintenance

    english (original instructions) maintenance Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. imPortant: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical...
  • Page 11 BAHASA INDONESIA aturan keselamatan alat listrik OBENG/BOr 18v LITHIUM umum AUTO01 Peringatan: baca seluruh peringatan keselamatan dan seluruh petunjuk. kegagalan untuk mengikuti peringatan dan instruksi dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, data teknis dan/atau cedera berat. auto01 voltase simPan semua Peringatan dan...
  • Page 12 BAHASA INDONESIA 3)keselamatan Pribadi untuk keselamatan seperti itu akan mengurangi risiko a) tetaplah waspada, perhatikan apa yang anda menyalakan alat listrik secara tidak disengaja. tengah kerjakan dan gunakan akal sehat d) simpan alat listrik yang tidak digunakan saat mengoperasikan alat listrik. jangan jauh dari jangkauan anak-anak, dan jangan membolehkan orang yang tidak mengoperasikan alat listrik bila anda sedang...
  • Page 13 BAHASA INDONESIA aturan keselamatan khusus pelindung dan cuci area yang terpapar dengan sabun dan air. Membiarkan debu masuk ke dalam mulut, mata, • Pegang alat listrik pada permukaan pegangan atau terkena kulit dapat mendorong penyerapan bahan berpenyekat saat melakukan pengoperasian di mana kimia berbahaya.
  • Page 14 BAHASA INDONESIA simPan Petunjuk-Petunjuk ini Peringatan: bahaya sengatan listrik. Jaga agar tidak ada cairan masuk ke dalam pengisi daya. Petunjuk keselamatan Penting untuk baterai Perhatian: bahaya terbakar. Untuk mengurangi risiko cedera, hanya lakukan pengisian daya untuk baterai Peringatan: Untuk operasi yang aman, baca buku black + decker yang ditentukan.
  • Page 15 BAHASA INDONESIA bersentuhan dengan benda konduktif seperti kunci, uang lingkungan yang hangat seperti di gudang logam, atau koin, alat tangan, dan sebagainya. Peraturan Bahan trailer yang tidak berinsulasi. Berbahaya (HMR) Departemen Transportasi AS benar-benar 3. Jika baterai tidak mengisi daya dengan benar: melarang mengangkut baterai dalam perdagangan atau di a.
  • Page 16 BAHASA INDONESIA Pastikan baterai benar-benar terpasang dan terkunci ke Untuk memasukkan mata bor atau aksesori lainnya: posisi. 1. Pegang pegangan bor dengan satu tangan dan UNTUk MELEPAS BATERAI: Tekan tombol pelepas (6) gunakan tangan lainnya untuk memutar gagang gerek seperti pada gambar c dan tarik baterai dari alat. (4) berlawanan dengan arah jarum jam sebagaimana dilihat dari ujung gagang gerek.
  • Page 17 BAHASA INDONESIA Pemeliharaan catatan: Jika alat berhenti sebelum sekrup menggelinding ke permukaan kerja, lepaskan pemicu dan tekan sekali lagi Cukup gunakan sabun lembut dan kain yang agak basah untuk mengaktifkan kembali Teknologi AUTOSENSE. untuk membersihkan alat. Jangan sampai bagian dalam alat catatan: TEkNOLOGI AUTOSENSE bekerja dengan kemasukan air;...
  • Page 18 简体中文 电动工具通用安全警告 18 伏锂电钻/起子 AUTO01 警告!阅读所有警告和所有说明。不遵照以 下警告和说明会导致电击、着火和/或严重 伤害。 技术数据 AUTO01 保存所有警告和说明书以备查阅。 电压 伏特 (直流) 在所有下列的警告中术语“电动工具”指市电驱 0-800 空载转速 转/分 动(有线)电动工具或电池驱动(无线)电动工 最大扭矩 牛米 具。 夹头尺寸 毫米 a) 工作场地的安全 最大钻孔能力 1) 保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗的 10/25 钢材/木材 毫米 场地会引发事故。 2) 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或 90590287-01 AUTO01- AUTO01-A9 充电器 粉尘的环境下操作电动工具。电动工具产...
  • Page 19 简体中文 6) 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的有 动工具。在操作电动工具时瞬间的疏忽会 锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控 导致严重人身伤害。 2) 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。安 制。 7) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的 全装置,诸如适当条件下使用防尘面具、 防滑安全鞋、安全帽、听力防护等装置能 作业来使用电动工具、附件和工具的刀头 减少人身伤害。 等。将电动工具用于那些与其用途不符的 3) 防止意外启动。确保开关在连接电源和/ 操作可能会导致危险。 或电池组、拿起或搬运工具时处于关断位 e) 电池式工具使用和注意事项: 置。手指放在已接通电源的开关上或开关 1) 只用制造商规定的充电器充电。将适用于 处于接通时插入插头可能会导致危险。 某种电池盒的充电器用到其他电池盒时会 4) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙 发生着火危险。 或扳手。遗留在电动工具旋转零件上的扳 2) 只有在配有专用电池盒的情况下才使用电 手或钥匙会导致人身伤害。 动工具。 使用其他电池盒会发生损坏和着 5) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身 火危险。 体平衡。这样在意外情况下能很好地控制 3) 当电池盒不用时,将它远离其他金属物...
  • Page 20 简体中文 • 用双手稳固握持工具,一只手握住手柄,另 符号 一只手握住底部电池周围。使用工具的副手柄 您的工具上可能包含下列符号。这些符号和定义 (如有)。操作失控会引起人身伤害。 如下所示: V ....伏特 A ....安培 警告:电动砂光、锯切、磨削、钻孔及其他建 Hz ....赫兹 筑活动会产生一些包含化学物质的灰尘,这些化 W ....瓦特 学物质已知会在加利福尼亚州导致癌症、出生缺 min ....分钟 陷或其他生殖损伤。这些化学物质包括: 或 AC ..交流电 或 DC ... 直流电 • 含铅油漆中的铅, n o ....空载转速 •...
  • Page 21 简体中文 • 断开充电器连接时,应拔下插头,切勿拉拽电 和清水冲洗接触的地方。如果电池液体不慎进 入眼睛,应睁开眼睛并用清水冲洗至少 15 分 源线。这将降低对电插头和电线的损害风险。 • 请确保电线的位置不会被踩踏、令人绊倒或引 钟或直到刺激感消失。如果需要医疗救助,请 起其他方式的损坏或受压。 告知医护人员。锂离子电池的电解质由液状有 • 不得使用延长电源线,除非有绝对的必要。使 机碳酸盐和锂盐的混合物组成。 • 已打开电池的内部物质可能导致呼吸道刺激。 用不正确的延长电源线可能导致火灾、触电或 电击的风险。 请转移至新鲜空气处。如果症状持续存在,请 • 延长线的尺寸必须适合(AWG 或美国线规) 就医。 以确保安全。电缆的线规编号越小,载流量越 警告:灼伤危险。电池液如果接触到火花或 大,例如 16 号比 18 号电缆的载流量大。使用 火焰可能会燃烧。 两段以上延长线以达到总长度时,确保每一段 • 只使用 Black + Decker 充电器为电池组充 延长线都至少包含最小尺寸电缆。...
  • Page 22 简体中文 1. 最好将电池存放在阴凉、干燥、远离阳光直 约为 65°F - 75°F (18°C - 24°C) 的地方。 d. 如果充电问题仍然存在,请将工具、电池组 射、不会过热或过冷的地方。 2. 长期储存不会损害电池组或充电器。 和充电器送往当地服务中心。 4. 当电池组无法像从前一样为作业轻松提供足够 的电量时,必须进行充电。在这些情况下请勿继 充电程序 续使用。请遵循充电程序。您可以为已消耗部分 Black + Decker 设计用于为 Black + Decker 电量的电池组充电,这不会对电池组造成不良影 电池组充电,充电时间为 3-5 小时,视电池组 响。 5. 请勿让能导电的外来物件靠近充电器腔,这些 而定。 1.放进电池组前,先将充电器的插头插到相应的 外来物件包括但不限于钢棉、铝箔或任何金属颗 电源插座上。 粒的堆积物。充电器内没有电池组时,请断开充...
  • Page 23 简体中文 触发开关和反转按钮(图 D) 2. 将钻头或其他附件完全插入夹头,然后握住 • 电钻通过按下和松开触发开关 (1) 开启和关 手柄并以顺时针方向(从夹头末端看)旋转 闭。触发开关按得越深,钻孔速度就越快。 夹头,将附件拧紧。 • 正/反转控制按钮 (2) 可确定工具方向,并可作 为锁定按钮使用。 警告:不要尝试通过握住夹头前端和打开工具 • 若要选择正向旋转,请松开触发开关,然后将 来拧紧钻头(或任何其它配件)。更换附件时可 正/反转控制按钮拨到左边。 能会导致夹头损坏和人身伤害。 • 要选择反向旋转,请向相反方向按下正/反转 控制按钮。 嵌入式钻头夹持器(图 G) 注:控制按钮的中心位置会将工具锁定在关闭位 批头夹持器 (8) 内嵌在电池组的上方区域。 置。改变控制按钮的位置时,确保触发开关处于 松开状态。 LED 工作灯(图 G) 钻孔/螺旋模式选择(图 E) 通过按下触发开关 (1) 启动电钻时,集成的 LED 本电钻配备模式选择按钮...
  • Page 24 简体中文 钻孔 警告:使用任何不建议与本工具配合使用的附 • 确保正/反转按钮 (2) 拨到左边并选择钻孔模 件会导致危险。 式(图 E)。自动感知将被禁用。 • 只使用锋利的钻头。 服务信息 • 依照安全指示,适当地支撑和固定工件。 Black + Decker 的公司直属和授权服务点网络覆 • 依照安全指示,使用适当、必要的安全设备。 盖整个亚洲。所有 Black + Decker 服务中心都 • 依照安全指示,固定和维护工作区域。 具有训练有素的人员,为客户提供高效和可靠的 • 慢慢地让电钻运转,轻轻地施压,直到所钻的 电动工具服务。不论您是需要技术建议、维修 洞不会让钻头滑出为止。 或原厂替换部件,均可联系最靠近您的 Black & • 用力方向与钻头成一直线。请施加足够大的压 Decker 服务点。 力,保证钻头钻进所需,但不要大到马达失速...
  • Page 25 中文 (繁體) 電動工具一般安全警告 18V 鋰電智能電鑽起子機 AUTO01 警告:請閱讀安全警告及所有指示。不遵循這 些警告和指示可能會導致觸電、火災及/或嚴重傷 技術資料 害。 AUTO01 電壓 請妥善保存所有的警告和使用手冊以備 將來查閱。 0-800 空載轉速 警告中的名詞「電動工具」是指電源驅動(插 最大扭矩 電)電動工具,或者電池驅動(充電)電動工 夾頭尺寸 具。 最大鑽孔效能 1) 工作場地安全 10/25 鋼材/木材 a) 保持工作場地清潔和明亮。混亂或黑暗的 場地會引發事故。 90590287-01 AUTO01- AUTO01-A9 充電器 TWZZ 90607157 (型號1) b) 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或 LCS1620 粉塵的環境中操作電動工具。電動工具產...
  • Page 26 中文 (繁體) e) 維護電動工具。檢查活動部件是否對準或 在疲倦,或受到藥物、酒精或治療的影響 下操作電動工具。操作電動工具期間注意 卡住、破損情況以及是否存在影響電動工 力分散會導致嚴重人身傷害。 具運行的其他情況。若有損毀,必須在使 b) 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝備。 用之前修理電動工具。許多事故都是由於 防護裝置,例如在適當條件下可使用的防 電動工具欠缺維護所導致。 f) 保持刀具鋒利和清潔。妥善維護、切削鋒 塵面具、防滑安全鞋、安全帽或聽力保護 等裝置可減少人身傷害。 利的切割工具不會輕易卡住並可更輕鬆控 c) 避免意外啟動。連接電源及/或電池組、舉 制。 g) 遵循說明以及工作條件和所要執行的工作 抬或搬運電動工具之前,請確定開關處於 使用電動工具、配件和工具鑽頭等。不按 關閉位置。搬運電動工具時若將手指放在 開關上,或是在接通開關電源時插入插頭 照設計目使用電動工具將會導致危險。 都會引發危險。 d) 接通電動工具之前,請卸下所有的調整鑰 5) 電池工具的使用與注意事項 a) 只能使用製造廠商指定的充電器為電池充 匙或扳手。遺留在電動工具旋轉部件上的 扳手或鑰匙會導致人身傷害。 電。使用僅適合一種電池組的充電器為其 e) 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下和身體 他類型的電池組充電會導致火災危險。...
  • Page 27 中文 (繁體) • 使用夾具或採取其他可行的方法,將工件固 電池充電器重要安全指示 定、支撐到穩定的平台上。手持工件或用身體 請妥善保管這些說明:本手冊提供電池充電器的 抵住工件會使工件不穩定並可能導致失控。 重要安全指示。 • 不使用工具時,請將工具放在穩定的表面上, • 在使用充電器之前,請先閱讀所有指示以及充 以免導致絆倒或墜落等危險。一些具有大型電 電器、電池組和使用電池組的產品上的警告標 池組的工具可以直立但可能會輕易被撞倒。 記。 • 讓您的頭髮、衣服和手套遠離通風口。通風口 處通常覆蓋有活動部件,活動部件會將前述物 件捲入其中。 符號 • 請用雙手握住,一隻手握住手柄,另一隻手握 緊底部電池區域。如有提供,請使用輔助手 您的工具上可能包含下列符號。符號及其定義 柄。工具失控會導致人身傷害。 如下: V .......伏特 A .......安培 警告:加州認定,電動砂光、切鋸、打磨、鑽 Hz .....赫茲 孔以及其他建造操作所導致的粉塵會導致癌症、 W ......瓦特 生育缺陷或其他生殖傷害。這些化學物質的某些 min ....分鐘 範例包括:...
  • Page 28 中文 (繁體) 充電器之前,請先閱讀以下安全指示,並遵循所 警告:切勿嘗試使用本說明書沒有提到的充電 列的充電程序。 器替電池組充電。充電器和電池組是為了一同使 用而特別設計。 請閱讀所有指示 • 即使電池組已嚴重損毀或磨損,請勿焚燒電池 • 除了為 Black + Decker 的專用電池充電之 組。電池組可能會在火中爆炸。焚燒電池組時 外,這些充電器不可以用於其他用途。否則可 會產生有毒氣體和物質。 能會導致火災、觸電或觸電致死。 • 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵 • 切勿把充電器暴露在雨、雪之中。 的環境中進行充電或使用電池。將電池組放進 • 中斷充電器的電源時,請拔除插頭而非拉扯電 充電器或拆除電池可能會點燃粉塵或氣體。 線。這樣會減低電源插頭和電線損壞的風險。 • 如果電池液體接觸到皮膚,請立即以中性肥皂 • 請確保電線的位置不會被踐踏、令人絆倒或引 和清水沖洗接觸範圍。若電池液進入眼睛,立 起其他方式的損壞或受壓。 即用清水沖洗 15 分鐘或直到刺激消失。如果需 • 除非絕對需要,否則請勿使用延長電線。使用 要接受治療,鋰離子電池的電解質由液化有機...
  • Page 29 中文 (繁體) 電池或空運電池(例如裝在手提箱和隨身行李 a. 在插座中插入燈具或其他電器的插頭,以檢 中),除非已經過適當的短路防護處理。因此運 查插座中是否有電流。 b. 檢查插座是否與燈具開關相連接,如果連接, 輸單個電池時,請確保電池兩級受到保護並與可 能接觸兩級並導致短路的材料隔絕。註:鋰離子 燈具開關在關閉燈具時會切斷電源。 c. 將充電器和電源組移至空氣溫度約為 電池不應放在託運行李中。 65˚F - 75˚F (18˚ - 24˚C) 的環境中。 d. 如果問題仍然存在,請將工具、電源組和充 儲存建議 電器送到當地的維修中心。 1. 乾燥、涼爽、太陽不會直接照射、不會過熱或 4. 當電池組無法像從前一樣為作業輕鬆提供足夠 過冷的地方,就是電池組的最佳存放地點。 的電量時,應該對其充電。在此類情況下且勿繼 2. 長期存放不會對電池組或充電器造成損害。 續使用,請按充電程序進行充電。如有需要,您 還可對已使用部分電量的電池組進行充電,這對 電池組不會有任何不良影響。 充電程序 5. 導電的異物,包括但不限於鋼絲絨、鋁箔紙或 Black + Decker 專用於為...
  • Page 30 中文 (繁體) 若要移除電池組: 如圖 C 所示,按下電池釋放 已接合,以防止開關啟動。 若要插入鑽頭或其他附件: 按鈕 (6) 並從工具中取下電池組。 1. 以一隻手握住電鑽手柄,另一隻手以逆時針 方向(從夾頭末端看)旋轉夾頭 (4)。 2. 將鑽頭或其他附件完全插入夾頭,然後握住 操作說明 手柄並以順時針方向(從夾頭末端看)旋轉 觸發開關和反轉按鈕(圖 D) 夾頭,將附件擰緊。 • 電鑽透過拉動和鬆開觸發開關 (1) 來開啟和關 閉。愈用力擠壓觸發開關,電鑽便會以愈快的 警告:不要嘗試透過握住夾頭前部並啟動工具 速度運轉。 來擰緊鑽頭(或任何其它附件)。更換附件時可 • 正/反轉控制按鈕 (2) 決定工具的方向,同時具 能會導致夾頭損壞和人身傷害。 備鎖定關閉功能。 • 若要選擇正轉,請鬆開觸發開關,然後按下正/ 嵌入式鑽頭夾持器(圖 G) 反轉控制按鈕到左側。...
  • Page 31 中文 (繁體) 都應該由授權的維修中心或合格維修人員執行, 註:若工具在螺絲與工件表面齊平前停止,則鬆 並始終使用相同的替換部件。 開觸發開關,然後再次按下以重啟智能感應科 技。 配件 註:智能感應科技適用於大多數材料,但對某些 您可透過當地代理商或授權維修中心獲取與本工 特定材料和螺絲可能不適用。 具配合使用的推薦附件。 鑽孔 警告:使用任何不建議與本工具配合使用的附 • 確保正/反轉按鈕 (2) 撥到左邊並選擇鑽孔模式 件會導致危險。 (圖 E)。智能感應科技將會停用。 • 請僅使用鋒利的鑽頭。 維修資訊 • 依照安全說明,適當地支撐和固定工件。 Black + Decker 提供覆蓋整個亞洲的公司隸屬和授 • 依照安全說明,使用適當、必要的安全設備。 權維修點。所有的 Black + Decker 服務中心都具 • 依照安全說明,固定和維護工作場地。 有訓練有素的人員,為客戶提供高效和可靠的電 •...
  • Page 32 90608672 03/2014...