Poulan Pro pp258tpc Instruction Manual page 50

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UTILISEZ LA TAILLE BUISSON
RESPECTANT LES BESOINS DE
SÉCURITÉ
S Utilisez l'appareil exclusivement dans les
endroits extérieurs bien aérés.
S N'employez pas l'appareil debout ou assis
sur une échelle ou un arbre.
S Utiliser seulement pour émonder des petits
troncs et des branches au- -dessus pas plus
grande que 15 cm (6 pouces) de diamètre.
S Ne coupez pas de petites broussailles ou de
jeunes arbres avec la taille buisson. Des par-
ties de plante effilées peuvent se prendre dans
la chaîne et être claquées dans votre direction
comme des fouets. Ceci pourrait également
vous faire perdre votre équilibre.
S Assurez- -vous que la chaîne ne va pas
toucher quoi que se soit tandis que vous
mettez l'appareil en marche. Ne tentez ja-
mais de mettre le moteur en marche avec la
barre dans le trou.
S N'exercez aucune pression sur la coupeur
à la fin d'une coupure. La pression pourrait
vous faire perdre le contrôle lorsque la cou-
pure est achevée.
S Ne faites pas tourner l'appareil à haut ré-
gime si vous ne faites pas d'élagage.
S Si vous heurtez ou happez un corps étrang-
er, arrêtez le moteur immédiatement et véri-
fiez que rien n'a été endommagé. Faites ré-
parer n'importe quels dommages par un
distributeur autorisé de service avant de
poursuivre le travail.
S N'employez pas l'appareil qui est endom-
magée, incorrectement ajusté, ou pas
complètement et solidement réuni. Substi-
tuez toujours la barre et la chaîne immédi-
atement s' il devient endommagé, cassé ou
êtes autrement retiré.
S Arrêtez toujours l'appareil si vous suspen-
dez la coupe ou si vous vous déplacez
d'une lieu de travail vers un autre. Arrêtez le
moteur avant de déposer l'appareil.
S N'utilisez l'appareil que le jour ou sous une
bonne lumière artificielle.
S N'utilisez l'appareil que dans le cadre décrit
dans ce manuel.
TENEZ TOUJOURS LA TAILLE
BUISSON EN BON ÉTAT DE FONC-
TIONNEMENT
S Tout service à la taille buisson devra être fait
par un distributeur autorisé de service sauf
les services décrits dans la section de ser-
vice de ce manuel.
S Assurez- -vous que la chaîne s'arrête quand
l'accélérateur est déclenché. Le réglage est
décrit dans RÉGLAGE DU RALENTI.
S Ne modifiez jamais l'appareil en quoi que ce
soit.
S Tenez toujours les anses sèches, nettes et
dépourvues d'huile ou carburant.
S Tenez les bouchons et les fermoirs soig-
neusement fermés.
S Faites le réglage du ralenti avec le bout infé-
rieur supporté en haut afin que le chaîne ne
touche aucun objet.
S Tenez toute autre personne eloignée pendant
que vous faites le réglage du ralenti.
S Employez exclusivement les accessoires
et les pièces de rechange Poulan PRO re-
commandés.
MANIEZ LE CARBURANT AVEC SOIN
S Ne fumez pas alors que vous maniez le car-
burant ou employez la taille buisson.
S Éliminez toutes les sources d'étincelles et
de flammes dans les endroits où l'on mêle
ou verse le carburant. Il ne devrait y com-
pris y fumée, les flammes ouvert, ou travail
qui pourrait causer des étincelles. Permet-
tez au moteur de se refroidir avant le ajouter
le carburant au réservoir.
S Mêlez et versez le carburant dehors, en utili-
sant un récipient de carburants approuvé et
étiqueté. Essuyez tous les déversements
de carburant.
S Éloignez- -vous au moins de 3 mètres (10
pieds) de l'endroit de ravitaillage avant de
mettre le moteur en marche.
S Arrêtez le moteur et laissez l'appareil se re-
froidir dans en endroit non- -combustible,
pas sur des feuilles sèches, de la paille, du
papier, etc. Enlevez le bouchon du carbu-
rant lentement et ravitaillez l'appareil.
S Gardez l'appareil dans un endroit frais, sec
et bien aéré où les vapeurs du carburant ne
peuvent pas atteindre des étincelles ou des
flammes nues des chauffeurs d'eau, des
moteurs ou des interrupteurs électricques,
le chauffage central, etc.
RECUL
AVERTISSEMENT:
qui peut entraîner des blessures graves. Le Re-
cul est le mouvement vers l'arrière et/ou le haut
de la barre- -guide qui se produit quand la partie
de la chaîne du haut du bout de la barre- -guide
entre en contact avec tout objet, tel qu'une autre
bûche ou branche, ou quand le bois se referme
et pince la chaîne de la taille buisson dans la
coupe. Entre en contact avec un objet étranger
qui se trouve dans le bois peut également avoir
comme conséquence la perte de commande à
taille buisson.
S Le Recul de Rotation peut se produire quand
la chaîne en mouvement entre en contact
avec un objet à l'extrémité supérieure du bout
de la barre-guide. Ce contact peut enfoncer la
chaîne dans cet objet, ce qui l'arrête pour un
instant. Le résultat est une réaction ultra-ra-
pide qui projette la barre-guide vers le haut et
l'arrière, vers l'utilisateur.
S Le Pincement-Recul peut se produire quand
le bois se referme et pince la chaîne en
mouvement dans la coupe, le long du bout de
la barre- -guide et la chaîne s'arrête soudaine-
ment. Cet arrêt soudain de la chaîne cause un
renversement de la force de la chaîne utilisée
pour couper le bois et projette la taille buisson
dans la direction inverse de la rotation de la
chaîne. La taille buisson directement vers l'uti-
lisateur.
S Le Rétraction peut se produire quand le
chaîne en mouvement entre en contact
avec un objet étranger qui se trouve dans le
bois, le long du bas de la barre- -guide et la
chaîne s'arrête soudainement. Cet arrêt
50
Evitez le recul

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents