Monacor TXA-600 Instruction Manual

Monacor TXA-600 Instruction Manual

Portable amplifier system with wireless receiver

Advertisement

TRANSPORTABLES VERSTÄRKERSYSTEM
MIT FUNKEMPFÄNGER
PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER
TXA-600
Best.-Nr. 17.1200
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSLUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
TXA-650
Best.-Nr. 17.1960
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TXA-600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monacor TXA-600

  • Page 1 TRANSPORTABLES VERSTÄRKERSYSTEM MIT FUNKEMPFÄNGER ® PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER TXA-600 TXA-650 Best.-Nr. 17.1200 Best.-Nr. 17.1960 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSLUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new MONACOR von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- unit. Please read these operating instructions carefully tung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Page 3 JACK-LINE VOLUME 1 BASS TREBLE VOLUME 3 VOLUME 4 BASS TREBLE XLR-MIC MUTE LEVEL JACK-LINE VOLUME 2 BASS TREBLE CH 3+4 XLR-MIC AMP ON PRIORITY MIC 1+2 TXA-6xx PORTABLE AMPLIFIER INT. CD (DECK) SYSTEM ACHTUNG! CAUTION! ATTENTION! ATTENZIONE! Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen, Netzleitung Remove the mains plug before opening the unit.
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    LIM, rot 20 6,3-mm-Klinkenbuchse EXT. SPEAKER zum Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen leuchtet, wenn der integrierte Limiter die Laut- parallelen Betrieb einer passiven 4-Ω-Lautspre- dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. stärke beim Erreichen des maximalen, unver- cherbox, z.
  • Page 5: Einsatzmöglichkeiten Und Zubehör

    1) For charging, first connect the supplied mains * Only with model TXA-650 it is possible to operate a wireless The units TXA-600 and TXA-650 each are a combi- cable to the mains jack (16) and then connect the microphone via channel 2.
  • Page 6 Akku voll geladen ist (Anzeige CHARGE leuchtet 3) Werden Funkmikrofone verwendet, diese ein- 4.3.4 Mehrere Aktivboxen parallel betreiben grün) und das Gerät längere Zeit nicht benötigt schalten. Die rote LED über dem zugehörigen Werden mehrere Aktivboxen zur Beschallung be- wird. Anderenfalls wird auch bei ausgeschalte- nötigt, diese über die Buchsen LINE LINK (19) ver- Regler VOLUME (1) leuchtet.
  • Page 7: Technische Daten

    4 x Höhen: ..±12 dB/12 kHz Gewicht TXA-600: ... 9,7 kg Empfangsteil TXA-650: ... 12 kg 0197 Zulassungsnummer: .
  • Page 8: Eléments Et Branchements

    LIM : rouge 19 Prises jack 6,35 femelles LINE LINK INPUT et Ouvrez le présent livret page 4 de manière à visualiser les éléments et branchements. brille lorsque le limiteur intégré limite le volume OUTPUT pour faire fonctionner plusieurs en- lorsque le niveau maximal non distordu est ceintes actives (voir chapitre 4.3.4) atteint...
  • Page 9: Possibilités D'utilisation Et Accessoires

    (13) sur la face arrière. drait caduque. pied situé sur la face inférieure de l’appareil. Dans la gamme MONACOR, les micros sans fil sui- Pour le fonctionnement, l’appareil ne doit pas Lorsque l’appareil est définitivement vants peuvent être utilisés : être retiré...
  • Page 10 totalité tant que la LED rouge “< 25 %” (18) brille. canal 3 via les prises RCA (5) 4.4 Fonctionnement Le processus de charge se réduit si l’appareil est canal 4 via les prises RCA (6) ou la prise jack (11) ATTENTION Ne réglez pas le volume trop fort.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Poids Fréquence de réception TXA-600 : ..9,7 kg TXA-600 : ..863,05 MHz TXA-650 : ..12 kg TXA-650 : .
  • Page 12: Overzicht Van De Bedieningselemen- Ten En Aansluitingen

    LIM, rood 19 6,3 mm-stekkerbus LINE LINK INPUT en OUT- Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een overzicht hebt van de bedieningselementen licht op, wanneer de ingebouwde begrenzer PUT voor het gebruik van meerdere actieve luid- en de aansluitingen. het geluidsvolume bij het bereiken van het sprekerkasten (zie hoofdstuk 4.3.4) maximale, onvervormde niveau begrenst...
  • Page 13: Toepassingen En Toebehoren

    (19) es posible interconectar diferentes unida- En la República Federal de Alemania, el rango des TXA-600 para permitir a las unidades de proveer de frecuencia de 863,05/864,80 MHz ha sido apro- 2. Después de una caída o accidente similar, si aplicaciones PA para una área más importante.
  • Page 14 lume is dan een netonafhankelijke bedrijfsduur 4.3.3 Draagbare cd-speler 4.4 Bediening van max. 8 uur mogelijk. Bij een kleiner geluids- U kunt een passende, draagbare cd-speler aan- OPGELET Stel het volume nooit te hoog in. Lang- volume neemt de gebruiksduur toe. brengen in de uitsparing (13) aan de achterzijde.
  • Page 15: Technische Gegevens

    4 x hoge tonen: ..±12 dB/12 kHz Gewicht TXA-600: ... 9,7 kg Ontvangstmodule TXA-650: ... 12 kg 0197 Goedkeuringsnummer: .
  • Page 16: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Kanał 3 dla urządzenia z wyjściem liniowym nieniowego (np. seria PAST z oferty MONACOR) niepoprawnie lub poddawane nieautoryzowan- Kanał 4 dla urządzenia audio z liniowym wyjściem dzięki uchwytom znajdującym się w dolnej części ym naprawom.
  • Page 17: Dane Techniczne

    4 x treble: ... ±12 dB/12 kHz Ciężar Odbiornik TXA-600: ... 9,7 kg TXA-650: ... 12 kg 0197 Dopuszczenie: .
  • Page 18: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    TXA-600 og TXA-650 Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne slippe Hvis enheden skal tages ud af drift for somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset ud ved hjælp af luftcirkulation. Enhedens ventila- bestandigt, skal den bringes til en lokal fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den en- tionshuller (14) må...
  • Page 19 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0154.99.02.04.2005...

This manual is also suitable for:

Txa-650

Table of Contents