Spécifications - Makita 6207D Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 6207D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
(Instructions originales)
1
Batterie
2
Bouton
3
Gâchette
4
Inverseur
5
Vers la droite
6
Vers la gauche
7
Levier de changement
de vitesse
SPÉCIFICATIONS
Modèle
Capacités
Acier ......................................10 mm
Bois .......................................25,4 mm
Vis en bois .............................6 x 75 mm
Vis à métaux ..........................13 mm
-1
Vitesse à vide (min
)
Grande vitesse ......................0 – 1,300
Vitesse réduite .......................0 – 400
Longueur totale ........................233 mm
Poids net ..................................1,9 kg
Tension nominale .....................9,6 V CC
• Étant donné l'évolution constante de notre programme
de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis.
• Les spécifications et la batterie peuvent être différentes
suivant les pays.
• Poids, avec la batterie, conformément à la procédure
EPTA-01/2003
Utilisations
L'outil est prévu pour le perçage et le vissage dans le
bois, le métal et le plastique.
Consignes de sécurité générales pour outils élec-
triques
MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en
garde et toutes les instructions. Il y a risque de choc
électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les
mises en garde et les instructions ne sont pas
respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions
pour référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA
PERCEUSE SANS FIL
1.
Utilisez la ou les poignée(s) auxiliaire(s), si l'outil
en possède. Toute perte de maîtrise comporte un
risque de blessure.
2.
Saisissez l'outil électrique par ses surfaces de
poigne isolées lorsque vous effectuez une opé-
ration au cours de laquelle l'outil tranchant peut
entrer en contact avec un câble caché. Le contact
de l'outil tranchant avec un fil sous tension peut met-
tre les parties métalliques de l'outil électrique sous
tension et causer un choc électrique chez l'utilisa-
teur.
8
Descriptif
8
Bouton de verrouillage
9
Levier de changement de mode
10 Bague de réglage
11 Graduations
12 Pointeur
13 Manchon
14 Bague
15 Foret
6207D
6217D
10 mm
25,4 mm
6 x 75 mm
13 mm
0 – 1,300
0 – 400
233 mm
1,9 kg
12 V CC
ENE034-1
GEA010-1
GEB051-2
16 Porte-foret
17 Repère d'usure
18 Bouchon du porte-charbon
19 Tournevis
6317D
13 mm
25,4 mm
6 x 75 mm
13 mm
0 – 1 ,300
0 – 400
243 mm
2,1 kg
12 V CC
3.
Assurez-vous toujours de travailler en position
stable.
Lorsque vous utilisez l'outil dans un endroit
élevé, assurez-vous qu'il n'y a personne en bas.
4.
Tenez votre outil fermement.
5.
Gardez les mains éloignées des pièces en rota-
tion.
6.
Ne laissez pas l'outil tourner. Ne le faites fonc-
tionner que lorsque vous le tenez.
7.
Ne touchez pas le foret ni la pièce tout de suite
après la coupe, car ils seraient extrêmement
chauds et pourraient vous brûler.
8.
Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les
précautions nécessaires pour ne pas inhaler les
poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout
contact avec la peau. Conformez-vous aux con-
signes de sécurité du fabricant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation
répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indi-
quées dans ce manuel d'instructions peut entraîner
une blessure grave.
6337D
6347D
13 mm
13 mm
32 mm
38 mm
6 x 75 mm
10 x 89 mm
13 mm
13 mm
0 – 1 ,300
0 – 1 ,300
0 – 400
0 – 400
243 mm
243 mm
2,2 kg
2,4 kg
14,4 V CC
18 V CC

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6317d6337d6347d6217d

Table of Contents