Diagnostic Des Anomalies - Bionaire BFH6616 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BFH6616:
Table of Contents

Advertisement

température voulue. Le thermostat allumera et
éteindra automatiquement le radiateur en fonction
de la température que vous avez réglée. La plage
de températures confortables va de 16˚C à 26˚C.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
MANUELLE
1. Branchez l'appareil dans la prise murale.
2. Pour mettre l'unité en marche, appuyez une fois
sur le bouton Mode (
) pour activer le
réglage manuel 2. (Voir la figure 2).
3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Mode
(
) pour activer le réglage manuel 1. (Voir
la figure 2).
4. Pour arrêter l'appareil, appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pendant deux secondes
ou appuyez sur le bouton jusqu'à ce que tous
les voyants de température soient éteints.
REMARQUE: Le voyant de marche reste allumé
quand l'appareil est en cours d'utilisation. En mode
manuel, seuls les voyants de marche 1 ou 2 sont
allumés.
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION DU
THERMOSTAT
Pour utiliser le thermostat, appuyez sur le bouton
Mode (
) jusqu'à ce que la température
souhaitée soit réglée en mode 2 ou 1. Ler radiateur
s'arrête quand la température de la pièce dépasse
la température que vous avez réglée. Quand la
température de la pièce tombe en dessous de
la température réglée, le radiateur se remet en
marche automatiquement.
REMARQUE : Lorsque le thermostat est réglé, le
voyant 2 ou 1, ainsi que le voyant de réglage de la
température, restent allumés quand l'appareil est
en cours d'utilisation. (Voir la figure 2).
REMARQUE : Il est normal que le radiateur
s'allume et s'éteigne périodiquement pour
conserver la température qui a été réglée. Pour
empêcher que cela se produise, vous devez
remonter la température réglée au thermostat.
Lorsque la température réglée d'avance à
été atteinte, le ventilateur marche pendant 30
secondes sans que le radiateur émette de la
chaleur. Ce processus de rafraîchissement
assure une lecture précise et homogène de la
température.
BFH6616-LA_09MLM2.indd English5-English6
BFH6616-LA_09MLM2.indd English5-English6
REMARQUE : Il se rappelle la température
sur lequel il était réglé lorsque l'appareil a été
arrêté. Cependant, si l'appareil est débranché, le
thermostat est réinitialisé et il ne se rappelle plus la
température réglée précédemment.
RADIATEUR PIVOTANT
Pour assurer une meilleure diffusion de la chaleur,
le radiateur est doté d'un pivot manuel. La partie
supérieure du radiateur pivote
Fig. 1
vers la gauche et vers la droite
pour diffuser la chaleur, tandis
que la partie inférieure est
stationnaire et ne tourne pas.
(Voir la figure 1). Ne pas forcer
pour tourner les boîtiers au-delà
de leur angle de rotation.
ARRET DE SECURITE
AUTOMATIQUE
Ce radiateur est équipé d'un système de sécurité
bénéficiant d'une technologie de pointe qui
requiert que l'appareil soit réinitialisé dans les cas
de risque de surchauffe. Si le radiateur atteint une
température présentant un risque de surchauffe
(par exemple, s'il est couvert accidentellement), il
est arrêté automatiquement. Il ne peut être remis
en marche que lorsque l'utilisateur a réinitialisé
l'appareil.
POUR RÉINITIALISER L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE
1. Débrancher l'appareil de chauffage de la prise
de courant et le laisser refroidir pendant 30
minutes.
2. Après 30 minutes, rebrancher l'appareil
de chauffage et utiliser les modes de
fonctionnement normalement.
3. Si l'appareil de chauffage ne fonctionne pas
normalement, répéter 1 et 2.
ARRÊT EN CAS DE CHOC
Lorsque l'appareil est accidentellement bousculé,
il s'arrête immédiatement. Pour le réinitier,
remettre le radiateur en position vertical et appuyer
sur le bouton (
), il fonctionnera alors
normalement.
5
NETTOYAGE/ENTRETIEN
ENTRETIEN DE SAISON:
1. Toujours débrancher le radiateur avant de le
nettoyer.
2. Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et
humidifié d'une eau savonneuse.
3. NE JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou de
solvants inflammables pour nettoyer l'appareil.
4. Après avoir nettoyé l'appareil, assurez-vous de
bien le sécher à l'aide d'un chiffon ou d'une
serviette.
CONSEILS DE
RANGEMENT
Si vous pensez ne pas utiliser le radiateur pendant
une longue période de temps, par exemple pendant
l'été, il est recommandé de le ranger dans un
espace sec et de préférence couvert afin d'éviter
l'accumulation de poussières et de salissures.
DIAGNOSTIC DES
ANOMALIES
Si votre radiateur ne fonctionne pas:
• Vérifier que le radiateur n'est pas obstrué , ce qui
pourrait empêcher l'air de circuler et provoquer
une surchauffe . Si vous trouvez une obstruction,
éteignez l'appareil et retirer avec soin ce qui fait
obstacle.
• Il est possible que le Thermostat soit très bas,
dans ce cas pousser la température jusqu'à ce que
le radiateur se mette en route.
ESPAÑOL
LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos es
importante seguir siempre todas las instrucciones
básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
1. Antes de conectar el calefactor, compruebe
que el voltaje indicado en la placa de
características se corresponde con el voltaje
de la red de su casa u oficina.
2. ADVERTENCIA: Para evitar que se produzca
un sobrecalentamiento, NO cubra el calefactor
(
).
3. NO coloque el calefactor directamente debajo
de una toma de corriente.
4. No use este calefactor cerca de un baño,
ducha o piscina.
5. NO haga funcionar ningún artefacto eléctrico
que posea un cable o un enchufe dañado.
Si el ventilador del motor no funciona o si la
unidad se ha caído o está dañada de alguna
forma, lleve el artefacto al Centro de Servicio
Autorizado más cercano para su inspección o
reparación.
6. En un entorno de oscilación eléctrica
momentánea, es posible que el producto
funcione mal y sea necesario que el usuario lo
restablezca.
7. NO utilice este calefactor con ningún
programador, temporizador, sistema
independiente de control remoto, o cualquier
otro dispositivo que encienda el calefactor
automáticamente, ya que se podría producir
un incendio si el calefactor está cubierto o
está colocado incorrectamente.
8. Únicamente toque el calefactor con las manos
secas.
9. NO lo coloque donde los niños, en especial
los más pequeños, puedan tocarlo.
10. NO use este calefactor al aire libre.
11. Deje una zona segura alrededor del calefactor,
lejos de muebles u otros objetos; por lo menos
50 cm en la parte superior y en los laterales y
200 cm en la parte delantera.
12. NO use este calefactor apoyado sobre sus
laterales.
13. NO use el calefactor en habitaciones con
gases explosivos (por ejemplo, gasolina)
ni mientras esté usando colas o disolventes
inflamables (por ejemplo, cuando encole
o barnice suelos de parquet, PVC, etc.)
14. NO inserte ningún objeto en el calefactor.
15. Mantenga el cable de alimentación a una
distancia segura de la parte principal del
calefactor.
16. Si se produce un sobrecalentamiento,
el dispositivo de seguridad contra
sobrecalentamiento incorporado desconectará
el calefactor.
6
3/23/09 6:04:55 PM
3/23/09 6:04:55 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents