Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Ezcon
AB 730
Apto para
Suitable for
Convenable pour
Adequado para
Adeguato per bimbi da
9 - 36 kg.
Manual de uso
ES
Instruction for use
EN
Notice d'instruction
FR
Instruções de utilização
PO
Manuale d'istruzioni
IT
1
2
3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ezcon AB 730 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Babyauto Ezcon AB 730

  • Page 1 Ezcon AB 730 Apto para Suitable for Convenable pour Adequado para Adeguato per bimbi da 9 - 36 kg. Manual de uso Instruction for use Notice d’instruction Instruções de utilização Manuale d’istruzioni...
  • Page 2 EZCON...
  • Page 3 Instruções de utilização - Dispositivo de retenção para crianças Grupo 1/2/3 entre 9 e 36 kg. (9 meses aos 12 anos, aprox.) Istruzioni d’uso – Seggiolino di sicurezza per bimbi Gruppo 1/2/3, da 9 a 36 kg (da 9 a 12 anni circa) Grupo 1/2/3 www.babyauto.com...
  • Page 4 EZCON...
  • Page 5 www.babyauto.com...
  • Page 6 EZCON...
  • Page 7 www.babyauto.com...
  • Page 8 5.10 EZCON...
  • Page 9 5.11 5.12 www.babyauto.com...
  • Page 10 EZCON...
  • Page 11 9. When damaged or improperly used, replace the seat or the harness components. 10. Do not leave heavy objects within the vehicle since these may injure the child in the event of an accident. Group 1/2/3 www.babyauto.com...
  • Page 12 11. Check that the buckle is properly fastened. It is important that in the event of an emergency the child can be released quickly. 12. Make sure the seat does not become caught by the vehicle´s door or reclining seat. Likewise, check that the seat is properly and sufficiently fitted.
  • Page 13 (3.2, 3.3, 3.4 and 3.5). 3. Fasten the seat belt into the vehicle´s buckle until it “clicks”, making sure the child seat is properly installed (3.6). Make sure that the seat belt is completely tightened. Group 1/2/3 www.babyauto.com...
  • Page 14 4. Make sure the vehicle’s safety belt is not twisted, also check that the seat cover does not impede the movement of the vehicle’s safety belt or prevent the installation of the seat in any way. To release your child unbuckle the vehicle safety belt as described in the instructions.
  • Page 15 “click” (5.8). 3. Always make sure the harness is properly fastened by pulling the harness straps upwards (5.9). 4. To unfasten the harness press the red button on the buckle downwards (5.10). Group 1/2/3 www.babyauto.com...
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Tightening the harness 1. Pull the harness straps up to remove the slack from the lap section of the harness, then pull the harness regulating strap until the harness is fully stretched (5.11). 2. e harness should be as tight as possible without causing discomfort to your child.
  • Page 17: Washing Instructions

    · Dry clean, with any solvent except trichloroethylene. · Do not use dryer. · Do not iron. If you have any question about using or installing this product, or if you need a spare part contact our Customer Service. Group 1/2/3 www.babyauto.com...
  • Page 18 7. GUARANTEE BABYAUTO guarantees its products against all manufacturing faults for a period of 2 years as of the date of purchas, in accordance with Law 23/2003, of 10 July 2003, relating to Consumer Goods Sale Guarantees. e guarantee does not include defects or disorders produced by inappropriate use or non-compliance with the installation and maintenance safety norms described on the instruction leaflets come...
  • Page 19 BABYAUTO GROUP Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti, 2ª planta Oficina 3 20018 San Sebastián (Gipuzkoa) Spain t. (00 34) 943 833 013 f. (00 34) 943 833 004 e. info@babyauto.com www.babyauto.com...