Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Owner' s
Guide
Canister Vacuum
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux El4200a Maximus

  • Page 1 Owner’ s Guide Canister Vacuum...
  • Page 2: Important Safeguards

    If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Electrolux Authorized Service Center for repair.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    à poussière, enlever une obstruction du tuyau ou nettoyer le filtre si ce dernier est encrassé. Après avoir réglé le problème, attendez au moins 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Après 30 minutes, branchez l’aspirateur et mettez l’interrupteur sur (I). Si l’aspirateur ne marche toujours pas, il faut le retourner à un centre de service agréé par Electrolux pour une réparation...
  • Page 4 Después del periodo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y prenda el interruptor de corriente a la posición (l). Si la aspiradora todavía no funciona, entonces llévela al centro autorizado de servicio de reparaciones y partes de Electrolux para ser reparada.
  • Page 5 English Français Español Thank you for choosing an Electrolux vacuum Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux. Gracias por elegir una aspiradora Electrolux. cleaner. In order to be able to make the best Afin de tirer le meilleur parti de votre Maximus,...
  • Page 6 Click! Click! Click!
  • Page 7 Français Español English UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS DESEMPAQUE Y VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DE DÉBALLER L’APPAREIL ET VÉRIFIER LE CONTENU LA CAJA SORTEZ TOUT DU CARTON. Remove All contents from carton. Check all accessories against Retire todo el contenido de la caja de embalaje. Revise todos the “Components and Accessories”...
  • Page 8 English Français Español COMMENT OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS GETTING THE BEST RESULTS. PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS Use the nozzles as follows: Utiliser les accessoires de la manière suivante : Utilice las boquillas tal y como se describe a continuación: SOLS DURS : HARD FLOORS : Utilisation de la buse à...
  • Page 9 PRECAUCIÓN toute intervention d’entretien-dépannage enchufada. Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco. For service not described in this manual take to an Electrolux authorized service center for repair. Pour l’entretien non mentionné dans le présent manuel, apportez Para cualquier servicio que no se describa en este manual, acuda a l’appareil à...
  • Page 11 Français English Español CAUTION: To reduce risk of injury, unplug before servicing ATTENTION : Pour réduire le risque de lésion, dépriser avant PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, toute intervention d’entretien-dépannage (Ref. 82458) desenchufe la aspiradora antes de realizar el servicio. REPLACEMENT OF THE MOTOR FILTER (Réf.
  • Page 12 THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of 3 years. In addition, the motor is covered for a period of 7 years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Page 13 Electrolux authentiques ne sont pas couverts. Electrolux réparera ou remplacera à son gré un aspirateur ou une pièce de l’aspirateur qui serait défectueux et qui est couvert par la présente garantie. En vertu de la politique de garantie, Electrolux ne remboursera pas le prix d’achat au consommateur.
  • Page 14 The Electrolux Story For more than 90 years, Electrolux has been designing products with real people in mind. We call it “thoughtful design” which means that our products are not only made to last, but are also made for ease-of-use and peace- of-mind.