Sandstrom S08DPF10E Instruction Manual
Sandstrom S08DPF10E Instruction Manual

Sandstrom S08DPF10E Instruction Manual

8” digital photo frame
Table of Contents
  • Finnish

    • Packa Upp Fotoramen
    • Produktöversikt
    • Förberedelser
    • Fästa Stället
    • Ansluta Till Ett Eluttag
    • Sätta I Minneskort/Usb-Flashminne
    • Grundläggande Användning
    • Visa Bild
    • Inställning
    • Ställa in Bildstorlek
    • Ställ in Bildspelseffekt
    • Ställa in Bildspelsintervall
    • Ställ in Delat Bildspel
    • Vrid
    • Zooma Fil
    • Radera Fil
    • Återställa Inställningarna
    • Språk
    • Ljusstyrka / Kontrast / Färg / Nyans
    • Tid
    • Felsökning
    • Specifikationer
    • Valokuvakehyksen Purkaminen Pakkauksesta
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Valmistelut
    • Kiinnitä Jalusta
    • Pistorasiaan Liittäminen
    • Muistikortin/Usb-Flash-Levyn Liittäminen
    • Peruskäyttö
    • Näyttökuva
    • Asetus
    • Aseta Kuvakoko
    • Aseta Diaesitystehoste
    • Aseta Diaesit. Aika
    • Aseta Jaettu Diaesitys
    • Kierrä
    • Zoomaa Tiedostoa
    • Poista Tiedosto
    • Nollaa
    • Kieli
    • Kirkkaus/Kontrasti/Väri/Sävy
    • Aika
    • Vianetsintä
    • Tekniset Tiedot
    • Säkerhetsvarningar
    • Turvavaroitukset
  • Danish

    • Udpakning Af Billedrammen
    • Produktoversigt
    • Klargøring
    • Montering Af Stativet
    • Tilslutning Til Stikkontakt
    • Anbringelse Af Hukommelseskort / USB Flash-Disk
    • Basal Betjening
    • Vis Billede
    • Indstilling
    • Indstil Billedstr
    • Indstil Slide Show Effekt
    • Indstil Slide Show Interval
    • Indstil Split Slide Show
    • Rotér
    • Zoom Fil
    • Slet Fil
    • Nulstil
    • Sprog
    • Lysstyrke / Kontrast / Farve / Farvetone
    • Tid
    • Fejlfinding
    • Specifikationer
    • Sikkerhedsadvarsler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
8" Digital Photo Frame
S08DPF10E
Instruction Manual
8" Digital Photo Frame
Bruksanvisning
8-tommers digital fotoramme
Instruktionshandbok
8-tums digital fotoram
Käyttöohje
8 tuuman digitaalinen valokuvakehys
Brugervejledning
8" digital billedramme
GB
NO
SE
FI
DK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandstrom S08DPF10E

  • Page 1 Instruction Manual 8” Digital Photo Frame S08DPF10E Instruction Manual 8” Digital Photo Frame Bruksanvisning 8-tommers digital fotoramme Instruktionshandbok 8-tums digital fotoram Käyttöohje 8 tuuman digitaalinen valokuvakehys Brugervejledning 8" digital billedramme...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Innhold Unpacking the Photo frame ......6 Pakke ut fotorammen ......20 Product Overview ........7 Produktoversikt ........21 Preparations ..........8 Forberedelser ........... 22 Attach the Stand..........8 Feste stativet ..........22 Connecting to the Mains Power .....9 Koble til hovedstrømmen ......23 Inserting a Memory Card / USB Flash Disk ...10 Sette inn et minnekort/USB-flashdisk ..24 Basic Operation ........
  • Page 4 Innehållsförteckning Sisältö Packa upp fotoramen ....... 34 Valokuvakehyksen purkaminen pakkauksesta . 48 Produktöversikt ........35 Tuotteen yleiskatsaus ....... 49 Förberedelser ........... 36 Valmistelut ..........50 Fästa stället ..........36 Kiinnitä jalusta ..........50 Ansluta till ett eluttag .........37 Pistorasiaan liittäminen ......51 Sätta i minneskort/USB-flashminne ....38 Muistikortin/USB-flash-levyn liittäminen ...52 Grundläggande användning .....
  • Page 5 Indholdsfortegnelse Udpakning af billedrammen ..... 62 Produktoversigt ........63 Klargøring ..........64 Montering af stativet ........64 Tilslutning til stikkontakt ......65 Anbringelse af hukommelseskort / USB flash-disk ..66 Basal betjening ........67 Vis billede ............67 Indstilling ..........68 Indstil billedstr ..........68 Indstil slide show effekt .......69 Indstil slide show interval ......69 Indstil Split slide show .........69...
  • Page 6: Unpacking The Photo Frame

    Congratulations on the purchase of your new Sandstrøm Digital Photo Frame. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 7: Product Overview

    Product Overview Main Unit MENU/EXIT UNSCREW LCD Display Name Description • To accommodate SD, MMC, MS cards SD/MMC/MS slot • To accommodate USB devices such as portable USB host USB flash drives or flash memory card readers • To display setting menu MENU / EXIT • To exit the menu or return to last display • To move left or up in the menu / thumbnail mode...
  • Page 8: Preparations

    Preparations Attaching the Stand 1. Take out the stand attached in the package. Stand Receptacle UNSCREW Stand 2. Screw in the stand into the stand receptacle. UNSCREW 3. Now the stand is fixed, you can choose to display your photo frame in a landscape or portrait position.
  • Page 9: Connecting To The Mains Power

    Connecting to the Mains Power 1. Connect the supplied mains adapter (5V DC, 1.2A) to the photo frame, and plug in the mains adapter into the mains socket. UNSCREW 2. Press the button on the photo MENU/EXIT frame to turn it on. UNSCREW 3.
  • Page 10: Inserting A Memory Card / Usb Flash Disk

    Inserting a Memory Card / USB Flash Drive Insert a SD memory card, MMC memory card, or Memory Stick into the slot with its label side facing forward. UNSCREW • Insert your memory card into the appropriate slot following the orientation marked on the photo frame.
  • Page 11: Basic Operation

    Basic Operation Display image After turning on the unit the opening screen will appear, and after 3 seconds automatically switch to calendar display with slideshow image. If no memory card is inserted, a still image in the internal memory is displayed. Calendar Display Slideshow Image (default) MENU/EXIT...
  • Page 12: Setting

    Settings Press and hold the MENU / EXIT button to display the setting menu. Press the buttons to select an item, and then press the button to enter the setting mode and confirm the setting. Press the MENU / EXIT button to exit to last menu.
  • Page 13: Set Slideshow Effect

    Set Slideshow Effect In the menu press the button to select slideshow effect and then press the button to select one of the 10 effects : Radom, Windows, Jalousie, Fade, Insert, Reel, Brick, Release, 3DMix, Comb. Set Slideshow Interval In the menu press the button to select slideshow interval and then press the button to set a value from 3 seconds (default), 5 seconds, 15 seconds, 3 minutes, 5 mintues and 15 minutes for the interval between images.
  • Page 14: Rotate

    Rotate (Only available on single view mode) Select “Rotate” in the setting menu, press the button to rotate the current image 90°clockwise. Press the MENU / EXIT button to exit from rotate mode and return the photo back to its original orientation. Zoom File (Only available on single view mode) Select “Zoom”...
  • Page 15: Delete File

    Delete File (Only available in thumbnail mode) Enter “Delete file” menu, select “Yes” and press the button to delete the selected image from the thumbnails. Reset Setting Enter “ Reset Setting” menu, select “Yes” and press the button to confirm all settings to return to factory defaults except time setting.
  • Page 16: Language

    Language Set the display language on the LCD screen : English (default), French, German, Spanish, Portuguese, Swedish, Dutch, Danish, finnish, Norwegian. Brightness / Contrast / Colour / Tint Select the item you want to change and press the button to display a bar. Press button to adjust the level from 0-40.
  • Page 17: Time

    Time Press the button to highlight the year / month / day / hour / minute / second option you want to set. Press the button to adjust the digit and then press the button again to confirm. Finally select “Save Time” and press the button to activate the new time.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting 1. No power • Check to make sure the mains plug is plugged into the mains socket. • Make sure there is power in the mains socket. 2. Unable to view photos on the Digital Photo Frame • Not all JPEG files are compatible. Please open the files in a computer and resave them as JPEG files and then try to playback in the photo frame.
  • Page 19: Specifications

    Specifications Display 8" Digital TFT LCD Panel View Area 800 x 600 pixels Brightness 200 cd/m Contrast 400 : 1 Stand Detachable I / O Ports DC IN / USB 2.0 Memory Card Slot SD / MMC / MS Support File Format Photo : JPEG AC Adapter Input : AC 100–240V ~ 0.2 max.
  • Page 20: Pakke Ut Fotorammen

    Gratulerer med kjøpet av din nye Sandstrøm digitale fotoramme. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese denne bruksanvisningen, slik at du kan sette deg inn i alle de tilgjengelige funksjonene. I veiledningen vil du også finne tips og råd for å...
  • Page 21: Produktoversikt

    Produktoversikt Hovedenhet MENU/EXIT UNSCREW LCD-skjerm Navn Beskrivelse • For SD-, MMC- og MS-kort SD/MMC/MS-spor • For å bruke USB-enheter som bærbare USB- USB-vert flashstasjoner eller flash-minnekortlesere • For å vise innstillingsmeny MENU / EXIT (MENY / AVSLUTT) • For å avslutte menyen eller gå tilbake til forrige skjerm • For å...
  • Page 22: Forberedelser

    Forberedelser Feste stativet 1. Ta ut stativet som følger med i pakken. Stativmottak UNSCREW Base 2. Skru stativet inn i stativmottaket. UNSCREW 3. Nå er stativet festet, og du kan velge å vise fotorammen i liggende eller stående posisjon. DC 5V UNSCREW Stående posisjon Liggende posisjon...
  • Page 23: Koble Til Hovedstrømmen

    Koble til hovedstrømmen 1. Koble den medfølgende strømadapteren (5 V DC, 1,2 A) til fotorammen, og koble strømadapteren til stikkontakten. UNSCREW 2. Trykk på -knappen på fotorammen MENU/EXIT for å slå den på. UNSCREW 3. Startskjermen vises. Skjermen går automatisk til kalender om 3 sekunder. For å...
  • Page 24: Sette Inn Et Minnekort/Usb-Flashdisk

    Sette inn et minnekort/USB-flashstasjon Sett inn et SD-minnekort, MMC-minnekort eller Memory Stick i sporet med etikettsiden fremovervendt. UNSCREW • Sett minnetkortet inn i riktig spor etter riktig retning som er merket på fotorammen. • Denne enheten kan kun spille av ett minnekort eller en USB-flashstasjon om gangen. • Denne enheten støtter ikke noen ekstern harddisk og MP3-spillertilkobling via USB 2.0 A-type-porten.
  • Page 25: Grunnleggende Bruk

    Grunnleggende bruk Vis bilde Etter at du har slått på enheten vises startskjermen, og etter 3 sekunder vises automatisk kalenderen med lysbildevisningsbilde. Hvis ingen minnekort er satt inn, vises et stillbilde i internminnet. Calendar Display Slideshow Image (default) MENU/EXIT MENU/EXIT MENU/EXIT Index Thumbnails Still Image...
  • Page 26: Innstilling

    Settings Trykk og hold MENY / AVSLUTT-knappen for å vise innstillingsmenyen. Trykk på -knappene for å velge et element, og trykk deretter på -knappen for å gå inn i innstillingsmodusen og bekreft innstillingen. Trykk på MENY / AVSLUTT-knappen for å gå ut til siste meny. -knappen I lysbildevisning, må...
  • Page 27: Still Inn Lysbildevisningseffekt

    Still inn Lysbildefremvisningseffekt I menyen, trykk på / -knappen for å velge lysbildevisningseffekt og trykk deretter på / -knappen for å velge én av 10 effekter: Tilfeldig, Vindu, Blinde, Fade, Cross, Reel, Brick, Divergens, Mixed, Comb. Still inn Lysbildefremvisningsintervall I menyen, trykk på / -knappen for å...
  • Page 28: Roter

    Roter (kun tilgjengelig i enkel visningsmodus) Velg "Roter" i innstillingsmenyen, trykk på -knappen for å rotere gjeldende bilde 90SDgr med klokken. Trykk på MENY / AVSLUTT-knappen for å avslutte fra roter- modus og vise fotoet i sin originale retning. Zoom fil (kun tilgjengelig i enkel visningsmodus) Velg "Zoom"...
  • Page 29: Slett Fil

    Slett fil (Kun tilgjengelig i miniatyrbildemodus) Gå inn i "Slett fil"-meny, velg "Ja" og trykk på -knappen for å slette det valgte bildet fra miniatyrbildene. Tilbakestill innstilling Gå inn i "Tilbakestill innstilling"-menyen, velg "Ja" og trykk på -knappen for å bekrefte alle innstillinger for å...
  • Page 30: Språk

    Språk Still inn skjermspråket på LCD-skjermen: Engelsk (standard), Fransk, Tysk, Spansk, Portugisisk, Svensk, Nederlandsk, Dansk, Finsk, Norsk. Lysstyrke / Kontrast / Farge / Fargetone Velg elementet som du vil endre og trykk på -knappen for å vise en linje. Trykk på / -knappen for å...
  • Page 31: Tid

    Trykk på -knappen for å utheve år / måned / dag / time / minutt / sekund- alternativet du vil stille inn. Trykk på / -knappen for å justere tallet og trykk deretter på -knappen igjen for å bekrefte. Velg til slutt "Lagre tid" og trykk på / -knappen for å...
  • Page 32: Feilsøking

    Feilsøking 1. Ikke strøm • Kontroller at strømpluggen er koblet til stikkontakten. • Sørg for at det er strøm i stikkontakten. 2. Kan ikke vise fotografier i den digitale fotorammen • Ikke alle JPEG-filer er kompatible. Åpne filene på en datamaskin og lagre dem på nytt som JPEG-filer og prøv deretter å...
  • Page 33: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Skjerm 8" digital TFT LCD-panel Visningsområde 800 x 600 piksler Lysstyrke 200 cd/m Kontrast 400 : 1 Base Fjernbart I / O-porter DC IN / USB 2.0 Minnekortspor SD / MMC / MS Støttet filformat Foto: JPEG Strømadapter Inngang: AC 100–240 V ~ 0,2 maks. 50/60 Hz Mål Ca.
  • Page 34: Packa Upp Fotoramen

    Grattis till inköpet av denna Sandstrøm digitala fotoram. Vi rekommenderar att du läser igenom denna instruktionshandbok för att förstå alla dess egenskaper. Du kommer också att finna en del råd och tips som kan hjälpa dig lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här manualen för framtida bruk.
  • Page 35: Produktöversikt

    Produktöversikt Huvudenhet MENU/EXIT UNSCREW LCD-monitor Namn Beskrivning • För användning av SD, MMC eller MS-kort SD/MMC/MS-port • För användning av USB-enheter, t.ex. bärbara USB- USB-värd flashenheter eller kortläsare för flashminnen • Visa instälnningsmenyn MENU / EXIT (MENY / AVSLUTA) • Stäng menyn eller återgå till senaste fönster • Gå...
  • Page 36: Förberedelser

    Förberedelser Fästa stället 1. Ta ut stället ur förpackningen. Fäste för stället UNSCREW Ställ 2. Skruva i det i fästet. UNSCREW 3. När stället är fäst kan du välja att använda fotoramen i stående eller liggande läge. DC 5V UNSCREW Stående läge Liggande läge Ta av stället genom att skruva ut det ur fästet.
  • Page 37: Ansluta Till Ett Eluttag

    Ansluta till ett eluttag 1. Anslut den medföljande nätadaptern (5V DC, 1,2A) till fotoramen och sedan till eluttaget. UNSCREW 2. Tryck på -knappen på fotoramen MENU/EXIT för att starta den. UNSCREW 3. Startskärmen visas. Fönstret byter automatiskt till kalendern på tre sekunder.
  • Page 38: Sätta I Minneskort/Usb-Flashminne

    Sätta i minneskort / USB-flashenhet Sätt i ett SD-minneskort, MMC-minneskort eller en minnespinne i kortplatsen med etiketten vänd framåt. UNSCREW • Sätt i minneskortet i rätt kortplats i den riktning som markerats på fotoramen. • Den här enheten kan endast använda ett minneskort eller en minnespinne åt gången. • Den stöder inte anslutning av externa hårdiskar eller mp3-spelare via USB 2.0 A-Type- porten.
  • Page 39: Grundläggande Användning

    Grundläggande användning Visa bild När du startat enheten visas startskärmen. Efter tre sekunder byts den automatiskt till kalenderskärm med bildspelsvisning. OM inget minneskort satts i visas en bild från internminnet. Calendar Display Slideshow Image (default) MENU/EXIT MENU/EXIT MENU/EXIT Index Thumbnails Still Image (Hold to scroll whole page)
  • Page 40: Inställning

    Ange Håll ner MENY / STÄNG-knappen för att visa inställningsmenyn. Tryck på -knapparna för att välja ett alternativ och tryck sedan på -knappen för att öppna inställningsläget och bekräfta inställningen. Tryck på MENU/STÄNG-knappen för att stänga och återgå till den senaste menyn. I bildspelsläge måste du trycka på...
  • Page 41: Ställ In Bildspelseffekt

    Ställ in Bildspelseffekt I menyn, tryck på för att välja bildspelseffekt och tryck sedan på för att välja en av tio effekter: Slumpmässig, Fönster, Blinds, Gradient, Cross, Bläddra, Brick, Divergencia, Mixed, Comb. Ställ in Bildspelsintervall I menyn, tryck på för att välja bildspelsintervall och tryck sedan på för att välja värde mellan 3 sek.
  • Page 42: Vrid

    Rotera (endast tillgängligt i enstaka bildläge) Välj “Rotera” i inställningsmenyn. Tryck på för att vrida den visade bilden i 90gradermedsols. Tryck på MENY / STÄNG för att avsluta vridningsläget och återgå till bildens ursprungsläge. Zooma (endast tillgängligt i enstaka bildläge) Välj “Zoom”...
  • Page 43: Radera Fil

    Ta Bort Fil (endast tillgängligt i enbildsläge) Öppna “Ta Bort Fil”-menyn, välj "Ja" och tryck sedan på för att radera den valda bilden ifrån minatyrerna. Återställ inställning Öppna “ Återställ inställning”-menyn, välj “Ja” och tryck sedan på för att bekräfta att alla inställningar utom tidsinställningarna ska återställas till fabriksvärdena. Fotoramens inställningar ändras inte om nätsladden dras ur, men tiden kommer att återställas till 00:00:00 Jan 1, 2011.
  • Page 44: Språk

    Språk Ställ in visningspråk för LCD-skärmen: Engelska (standard), Franska, Tyska, Spanska, Portugisiska, Svenska, Holländksa, Danska, Finska, Norska. Ljusstyrka / Kontrast / Färg / Nyans Välj det alternativ som ska ändras och tryck sedan på för att visa en stapel. Tryck på...
  • Page 45: Tid

    Tryck på för att markera det år / månad / dag / timme / minut / sekund som ska ställas in. Tryck på för att jsutera siffran och tryck sedan på en gång till för att bekräfta. Välj slutligen “Spara Tid” och tryck på för att aktivera den nya tiden.
  • Page 46: Felsökning

    Felsökning 1. Ingen ström • Kontrollera att nätsladden är ansluten till ett eluttag. • Kontrollera att eluttaget är strömsatt. 2. Kan inte visa bilder på den digitala fotoramen • Alla jpeg-filer är inte kompatibla. Öppna filerna på en dator och spara dem som jpeg- filer och försök sedan att visa dem i fotoramen.
  • Page 47: Specifikationer

    Specifikationer Skärm 8" digital TFT LCD-panel Betraktningsyta 800 x 600 bildpunkter Ljusstyrka 200 cd/m Kontrast 400 : 1 Ställ Löstagbart I /-portars DC IN / USB 2.0 Minneskortsplats SD / MMC / MS Stödda filformat Bild: JPEG Växelströmsadapter Inmatning: AC 100–240V - 0,2 max. 50/60 Hz Mått Ungefär 190 x 150 x 19mm (B x H x D) (utan ställ)
  • Page 48: Valokuvakehyksen Purkaminen Pakkauksesta

    Onneksi olkoon uuden Sandstrøm digitaalisen valokuvakehyksen ostamisesta. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä...
  • Page 49: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Päälaite MENU/EXIT UNSCREW LCD-näyttö Nimi Kuvaus • SD-, MMC-, MS-korttien liittämiseen SD/MMC/MS- korttipaikka • USB-laitteiden, kuten kannettavien USB- USB-isäntä flash-asemien tai flash-muistikortinlukijoiden, liittämiseen • Asetusvalikon näyttämiseen MENU / EXIT (VALIKKO / LOPETA) • Valikosta poistumiseen tai edelliseen näyttöön palaamiseen • Vasemmalle tai ylös siirtymiseen valikossa/ -painike...
  • Page 50: Valmistelut

    Valmistelut Jalustan kiinnittäminen 1. Ota esiin pakkaukseen kiinnitetty jalusta. Jalustaliitäntä UNSCREW Jalusta 2. Ruuvaa jalusta kiinni jalustaliitäntään. UNSCREW 3. Kun jalusta on kiinnitetty, voit valita valokuvakehyksen asettamisen joko vaaka- tai pystyasentoon. DC 5V UNSCREW Pystyasento Vaaka-asento Voit irrottaa jalusta ruuvaamalla sen auki jalustaliitännästä.
  • Page 51: Pistorasiaan Liittäminen

    Pistorasiaan liittäminen 1. Liitä toimitukseen kuuluva varkkolaite (5 V DC, 1,2 A) valokuvakehykseen ja liitä verkkolaite pistorasiaan. UNSCREW 2. Käynnistä valokuvakehys painamalla MENU/EXIT -painiketta. UNSCREW 3. Avausnäyttöruutu tulee näkyviin. Näyttöruutuu vaihtuu automaattisesti kalenteriksi kolmen sekunnin kuluttua. Voit sammuttaa valokuvakehyksen pitämällä -painiketta painettuna.
  • Page 52: Muistikortin/Usb-Flash-Levyn Liittäminen

    Muistikortin/USB-flash-aseman liittäminen Aseta SD-muistikortti, MMC-muistikortti tai muistitikku korttipaikkaan nimiöpuoli eteenpäin. UNSCREW • Aseta muistikortti asianmukaiseen korttipaikkaan noudattaen valokuvakehyksen suuntamerkintää. • Tämä laite voi toistaa kerrallaan vain yhtä muistikorttia tai USB-flash-asemaa. • Tämä laite ei tue mitään USB 2.0 A -tyypin portin kautta liitettyjä ulkoisia kiintolevyjä ja MP3-soittimia.
  • Page 53: Peruskäyttö

    Peruskäyttö Näyttökuva Kun laite on käynnistetty, avausnäyttö tulee näkyviin ja se vaihtuu automaattisesti kolmen sekunnin kuluttua kalenterinäytöksi, jossa on diaesityskuva. Jos muistikorttia ei ole asetettu, näytetään sisäisen muistin still-kuva. Calendar Display Slideshow Image (default) MENU/EXIT MENU/EXIT MENU/EXIT Index Thumbnails Still Image (Hold to scroll whole page)
  • Page 54: Asetus

    Sarja Pidä VALIKKO / LOPETA -painiketta painettuna asetusnäytön näyttämiseksi. Valitse kohde painamalla -painikkeita ja siirry sitten asetustilaan painamalla -painiketta ja vahvista asetus. Siirry edelliseen valikkoon painamalla VALIKKO / LOPETA -painiketta. -painiketta Voit pysäyttää kuvan diaesityksen aikana painamalla , jonka jälkeen voit siityä...
  • Page 55: Aseta Diaesitystehoste

    Aseta Diaesit. tehoste Paina valikon -painikettaa valitaksesi diaesitystehosteen ja valitse sitten jokin kymmennestä tehosteesta painamalla -painiketta: Satunn, Ikkunasta, Sokkopanokset, Häipymistesti, Risti, Kiekon, Tiilistä, Eriäviä, Sekoitettava, Kampa. Aseta Diaesit. aika Valitse diaesityksen aika painamalla valikossa -painiketta ja paina sitten -painiketta asettaaksesi arvon 3 sekuntia (oletus), 5 sekuntia, 15 sekuntia, 3 minuuttia, 5 minuuttia tai 15 minuuttia kuvien aikaväliksi.
  • Page 56: Kierrä

    Kierrä (Käytettävissä vain yksittäisnäkymätilassa) Valitse asetusvalikossa ”Kierrä”, paina -painiketta kiertääksesi nykyistä kuvaa 90SDgr myötäpäivään. Poistu kiertotilasta painamalla VALIKKO / LOPETA -painiketta ja palauta valokuva takaisin alkuperäiseen asentoonsa. Zoomaa tiedostoa (Käytettävissä vain yksittäisnäkymätilassa) Valitse asetusvalikossa ”Zoom”, paina -painiketta suurentaaksesi kuvaa yhteensä viisinkertaiseksi. Paina -painiketta tai pidä...
  • Page 57: Poista Tiedosto

    Poista tied (Käytettävissä vain pikkukuvatilassa) Valitse ”Poista tied”-valikko, valitse ”Ok” ja paina -painiketta poistaaksesi valitun kuvan pikkukuvista. Nollaa Valitse ”Nollaa”-valikko, valitse ”Ok” ja paina -painiketta vahvistaaksesi kaikkien asetusten palauttaminen tehdasasetuksiksi lukuunottamatta aika-asetusta. Valokuvakehyksen irrottaminen virtalähteestä ei muuta kaikkia asetuksia, mutta nollaa ajaksi 00:00:00 Tam 1, 2011.
  • Page 58: Kieli

    Kieli Aseta nestekidenäytön näyttökieli: Engl (oletus), Ranska, Saksa, Espanja, Portugali, Ruotsi, Holl, Tanska, Suomi, Norja. Kirkkaus / Kontr / Väri / Sävy Valitse kohde, jota haluat muuttaa ja paina -painiketta palkin näyttämiseksi. Säädä tasoa välillä 0-40 painamalla -painiketta.
  • Page 59: Kirkkaus/Kontrasti/Väri/Sävy

    Aika Paina -painiketta korostaaksesi kohdan vuosi / kuukausi / päivä / tunti / minuutti / toinen valinta, jonka haluat asettaa. Paina -painiketta säätääksesi numeroa ja vahvista valinta painamalla -painiketta uudelleen. Valitse lopuksi ”Tall aika” ja aktivoi uusi aika painamalla -painiketta.
  • Page 60: Vianetsintä

    Vianetsintä 1. Ei virtaa • Tarkista onko virtapistoke liitetty pistorasiaan. • Varmista, että pistorasiasta tulee virtaa. 2. Digitaalisella valokuvakehyksellä ei voi katsella valokuvia • Kaikki JPEG-tiedostot eivät ole yhteensopivia. Avaa tiedostot tietokoneessa ja tallenna ne uudelleen JPEG-tiedostoina ja yritä toistaa ne valokuvakehyksessä. • Tarkista onko muistikortti yhteensopiva.
  • Page 61: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Näyttö 8 tuuman digitaalinen TFT LCD -näyttöpaneeli Katsottava alue 800 x 600 kuvapistettä Kirkkaus 200 cd/m Kontrasti 400 : 1 Jalusta Irrotettava I/O-portit DC IN / USB 2.0 Muistikorttipaikka SD / MMC / MS Tuettu tiedostomuoto Valokuva: JPEG Verkkolaite Tulojännite: AC 100–240 V ~ 0,2 maks.
  • Page 62: Udpakning Af Billedrammen

    Tillykke med anskaffelses af din Sandstrøm digitale billedramme. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at gennemlæse denne brugervejledning, så du har en god forståelse af alle funktionerne. Du vil også finde gode råd, der kan hjælpe dig med at løse eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt inden brug og gem denne brugervejledning til senere reference.
  • Page 63: Produktoversigt

    Produktoversigt Hovedenhed MENU/EXIT UNSCREW LCD-skærm Navn Beskrivelsetil • Passer til SD, MMC og MS kort SD/MMC/MS indstik • Til USB enheder såsom flytbare USB flash-drev og USB vært flash-hukommelsekortlæsere. • Visning af indstillingsmenu MENU / EXIT • Til at afslutte menu og vende tilbage til seneste (MENU / AFSLUT) skærm • Til at gå...
  • Page 64: Klargøring

    Klargøring Montering af stativet 1. Tag stativet ud af emballagen. Opbevaringsrum til UNSCREW stativ Stativ 2. Skru stativet ind i fatningen. UNSCREW 3. Stativet er nu anbragt, og du kan herefter vælge, om billedrammen skal stå i landskab- eller portræt-stilling. DC 5V UNSCREW Portræt-stilling...
  • Page 65: Tilslutning Til Stikkontakt

    Tilslutning til stikkontakt 1. Forbind den medfølgende el-adapter (5V DC, 1,2A) til billedrammen og anbring el-adapteren i stikkontakten. UNSCREW 2. Tryk på knappen på billedrammen MENU/EXIT for at tænde for denne. UNSCREW 3. Startskærmen ses. Skærmen skifter automatisk til kalender i løbet af tre sekunder.
  • Page 66: Anbringelse Af Hukommelseskort / Usb Flash-Disk

    Anbringelse af hukommelseskort / USB flash-drev Anbring et SD hukommelseskort, MMC hukommelseskort eller en hukommmelses- pind i indstikket med etiketsiden fremad. UNSCREW • Anbring hukommelseskortet i det dertil hørende indstik i henhold til retningsmærket på billedrammen. • Dette apparat kan kun afspille ét hukommelseskort eller USB flash-drev ad gangen. • Dette apparat understøtter ikke nogen ekstern harddisk og MP3 afspiller forbindelse via USB 2.0 A-type porten.
  • Page 67: Basal Betjening

    Basal betjening Vis billede Når der tændes for apparatet, ses startskærmen, og efter tre sekunder skiftes der automatisk til kalenderskærm med slide show billede. Hvis der ikke er anbragt et hukommelseskort, vises et still-billede i den indbyggede hukommelse. Calendar Display Slideshow Image (default) MENU/EXIT MENU/EXIT...
  • Page 68: Indstilling

    Sæt Tryk og hold på MENU/AFSLUT knappen for at se menuen Indstilling. Tryk på knapperne for at vælge et punkt og tryk derefter på -knappen for at gå til indstillingstilstand og bekræft indstillingen. Tryk på MENU/AFSLUT -knappen for at gå til den seneste menu. -knappen I slide show, tryk på...
  • Page 69: Indstil Slide Show Effekt

    Indstil Slide Show Effekt I menuen, tryk på / -knappen for at vælge slide show effekt og tryk derefter på / -knappen for at vælge en af de 10 effekter: Vilkårlig, Vindue, Jalousie, Fade, Cross, Reel, Brick, Afvigelse, Blandet, Kam. Indstil Slide Show Interval I menuen, tryk på...
  • Page 70: Rotér

    Rotér (kun til rådighed ved enkeltbilledvisning) Vælg “Rotér” i menuen Indstilling og tryk på -knappen for at rotere det nuværende billede 90graderi urets retning. Tryk på MENU/AFSLUT -knappen for at afslutte roteringstilstand og stille billedet i dets oprindelige retning. Zoom fil (kun til rådighed ved enkeltbilledvisning) Vælg “Zoom”...
  • Page 71: Slet Fil

    Slet Fil (kun til rådighed i miniaturetilstand) Gå til “Slet Fil” menuen, vælg “Ja” og tryk på -knappen for at slette det valgte billede fra miniaturerne. Nulstil Gå til menuen “Nulstil” vælg “Ja” og tryk på -knappen for at bekræfte alle indstillinger for at vende tilbage til fabriksindstillingerne, tid-indstillingen undtaget.
  • Page 72: Sprog

    Sprog Indstil skærmsproget: Engelsk (standard), Fransk, Tysk, Spansk, Portugisisk, Svensk, Hollandsk, Dansk, Finsk, Norwegian. Lysstyrke / Kontrast / Farve / Farvetone Vælg punktet, som du vil ændre, og tryk på -knappen for at se en bjælke. Tryk på / -knappen for at indstille niveauet mellem 0-40.
  • Page 73: Tid

    Tryk på -knappen for at fremhæve år / måned / dato / time / minut / sekund mulighed, du ønsker at indstille. Tryk på / -knappen for at indstille tallet og tryk derefter på -knappen igen for at bekræfte. Vælg til slut “Gem Tidsang” og tryk på / -knappen for at aktivere den nye tid.
  • Page 74: Fejlfinding

    Fejlfinding 1. Ingen strøm • Tjek, at stikket er anbragt i stikkontakten. • Kontroller, at der er strøm i stikkontakten. 2. Kan ikke vise billeder i den digitale billedramme • Ikke alle JPEG filer er kompatible. Åbn filerne i computeren og gem dem igen som JPEG filer og prøv derefter at vise dem i billedrammen.
  • Page 75: Specifikationer

    Specifikationer Display 8" digital TFT LCD skærm Visningsområde 800 x 600 pixel Lysstyrke 200 cd/m Kontrast 400 : 1 Stativ Aftageligt I / O porte DC IN / USB 2.0 Hukommelseskort-indstik SD / MMC / MS Understøtter filformat Billede : JPEG AC-adapter Indgang: AC 100–240V ~ 0,2 maks.
  • Page 76: Safety Warnings

    Safety Warnings When using electrical appliances, basic • When the photo frame is not in use or precautions should always be followed, unattended for a long period of time, including the following: disconnect it from the mains socket. • Do not remove any fixed cover as this • Read all the instructions and retain this may expose dangerous voltages.
  • Page 77: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler Ved bruk av elektriske apparater skal alltid • Ikke fjern noen faste deksler da grunnleggende forholdsregler for sikkerhet dette kan eksponere deg for farlige følges, herunder inkludert: spenninger. • Ikke fortsett å betjene fotorammen • Les hele veiledningen og oppbevar den hvis du er i tvil om at den fungerer for senere bruk.
  • Page 78: Säkerhetsvarningar

    Säkerhetsvarningar När elektriska apparater används ska dessa • Avlägsna inga fasta höljen eftersom grundläggande säkerhetsåtgärder alltid detta kan blottlägga farlig spänning. efterföljas: • Fortsätt inte att använda utrustningen om du misstänker att den inte • Läs igenom alla instruktioner och spara fungerar som den ska eller om den dem.
  • Page 79: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset Kun käytät sähkölaitteita, perusturvatoimia • Älä poista ainoatakaan kiintonaista on aina noudatettava, mukaan lukien kantta, sillä se saattaa altistaa seuraavat: vaarallisille jännitteille. • Älä jatka valokuvakehyksen käyttämistä, • Lue kaikki käyttöohjeet ja noudata niitä. jos olet epävarma sen normaalin • Varmista, että...
  • Page 80: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler Når der bruges elektriske apparater, er der • Fjern ikke faste dæksler, da det kan nogle grundlæggende sikkerhedsregler, udsætte dig for farlig spænding. der altid skal følges. Disse inkluderer: • Fortsæt ikke med at bruge billedrammen, hvis du er i tvivl, om • Læs alle instruktionerne og gem dem.
  • Page 82 This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.

Table of Contents