Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi młynka do mięsa 500 W
Operating Instructions for Meat Mincer 500 W
01.06.2011
Bruksanvisning för köttkvarn 500 W
Bruksanvisning for kjøttkvern 500 W
SV
NO
PL
EN
802-314
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Installation instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 802-314 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jula 802-314

  • Page 1 Bruksanvisning för köttkvarn 500 W Bruksanvisning for kjøttkvern 500 W Instrukcja obsługi młynka do mięsa 500 W Operating Instructions for Meat Mincer 500 W 802-314 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original 01.06.2011 © Jula AB...
  • Page 2: Table Of Contents

      VENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR ........................3   TEKNISKA DATA ............................4   BESKRIVNING ............................. 4   HANDHAVANDE ............................4   Första användning ..........................4   Montering ............................. 5   Mala kött .............................. 5   Byta riktning ............................5   Korvstoppning ............................5  ...
  • Page 3: Svenska

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater.  Läs alla anvisningar.  Dränk inte huvudenheten i vätska – risk för elolycksfall.  Övervaka apparaten noga när den används av eller i närheten av barn. ...
  • Page 4: Tekniska Data

    SVENSKA TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V / 50 Hz Effekt 500 W Mått 308 x 257 x 257 mm Vikt 3,5 kg BESKRIVNING Matarbricka Skruv Öppning för rör Malskiva (fin) Motorhus Malskiva (medium) Strömbrytare/riktningsväljare Malskiva (grov) I/II-omkopplare Låsring Spärrknapp Kniv Matare Tillbehör för korvstoppning Rör med matarhål...
  • Page 5: Montering

    SVENSKA Montering Tryck ner spärrknappen. Håll i röret med matarhålet och sätt i det i öppningen (observera att röret måste lutas enligt pilen på ovansidan, se fig. 1). Vrid röret motsols så att det låses fast ordentligt. Du hör att den klickar på plats (fig.
  • Page 6: Demontering

    Torka alla skärande delar med en trasa dränkt i vegetabilisk olja. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 7: Norsk

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk!  Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger ved bruk av elektriske apparater.  Les alle anvisninger.  Ikke senk hovedenheten ned i væske – fare for el-ulykker.  Overvåk apparatet nøye når det brukes av eller i nærheten av barn. ...
  • Page 8: Beskrivelse

    NORSK BESKRIVELSE Materbrett Skrue Åpning for rør Hullskive (fin) Motorhus Hullskive (medium) Strømbryter/retningsvelger Hullskive (grov) I/II-omkobler Låsering Sperreknapp Kniv Mater Pølsehorn Rør med materhull Tilbehør for kibbe BRUK Første gangs bruk Kontroller at nettspenningen på typeskiltet stemmer overens med nettspenningen i hjemmet ditt. Vask alle deler (bortsett fra hovedenheten) med varmt såpevann.
  • Page 9: Montering

    NORSK Montering Trykk ned sperreknappen. Hold i røret med materhullet, og sett det ned i åpningen (vær oppmerksom på at røret må innrettes etter pilen på oversiden, se fig. 1). Vri røret mot klokken, slik at det sitter godt fast. Du hører at det klikker på plass (fig. Plasser skruen i røret (den lengste enden først), og vri litt til den sitter fast i motorhuset (fig.
  • Page 10: Demontering

    Tørk av alle skjæredeler med en klut som er fuktet med vegetabilsk olje. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 11: Polski

    POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!  Używając urządzeń elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa.  Zapoznaj się z całą instrukcją.  Nie zanurzaj jednostki głównej w cieczach – ryzyko porażenia prądem.  Zachowuj szczególną ostrożność, jeśli w momencie korzystania w pobliżu przebywają dzieci. ...
  • Page 12: Dane Techniczne

    POLSKI DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V/50 Hz 500 W Wymiary 308 x 257 x 257 mm Masa 3,5 kg OPIS Tacka podająca Śruba Otwór na tuleję Tarcza mieląca (drobne oczka) Obudowa silnika Tarcza mieląca (średnie oczka) Przełącznik / przełącznik kierunku obrotów Tarcza mieląca (duże oczka) Przełącznik I/II Pierścień...
  • Page 13: Montaż

    POLSKI Montaż Wciśnij przycisk blokady. Przytrzymując tuleję, włóż ją do otworu (zwróć uwagę, że tuleja musi być nachylona zgodnie ze strzałką w górnej części, zobacz rys. 1). Przekręć tuleję w lewo, aż dobrze się zablokuje. Usłyszysz kliknięcie, gdy osiądzie w odpowiednim miejscu (rys. 2). Umieść...
  • Page 14: Demontaż

    Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 15: English

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use!  Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances.  Read all the instructions.  Do not immerse the main unit in liquid – risk of electric shock. ...
  • Page 16: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V/50 Hz Power 500 W Dimensions 308 x 257 x 257 mm Weight 3.5 kg DESCRIPTION Feeder tray Auger Opening for tube Mincer plate (fine) Motor housing Mincer plate (medium) Power switch/direction selector Mincer plate (coarse) I/II switch Lock ring Lock button...
  • Page 17: Assembly

    ENGLISH Assembly Press down the lock button. Hold the tube with the feed hole and insert it in the opening (NB. the tube must be inclined as shown by the arrow on the top, see fig. 1). Rotate the tube anti-clockwise until you hear it click securely into place (fig.
  • Page 18: Dismantling

    Solvents and petrol will change the colour of the unit or cause the paint to crack.  Dry all cutting parts with a cloth soaked in vegetable oil. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents