Download  Print this page

Bosch 11240 Operating/Safety Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
11240
11247
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 11
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 20

Advertisement

loading

  Related Manuals for Bosch 11240

  Summary of Contents for Bosch 11240

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11240 11247 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Page 4: Additional Safety Warnings

    Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 5 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 6 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7: Functional Description And Specifications

    SWITCH SLEEVE VENTILATION OPENINGS DUST SHIELD AUxILIARy HANDLE VENTILATION HAND GRIP OPENINGS Model number 11240 11247 Shank style SDS Max Spline Maximum Capacities: Carbide tipped bits 1 9/16" 1 9/16" Thick wall core bits 4" 4" NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Page 8: Installing Accessories

    (Model 11240 only) Pull and hold locking sleeve backward. Insert accessory into the tool holder through the dust shield, while twisting and pushing inward until it sets into place.
  • Page 9: Auxiliary Handle

    Only genuine Bosch replacement brushes recommend that all tool service be performed specially designed for your tool should be by a Bosch Factory Service Center or Autho - used. rized Bosch Service Station. bEARINGS TOOL LUbRICATION Every second brush change, the bearings...
  • Page 10 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 10 REPLACEMENT OF CORD AND be cleaned most effectively with compressed CARbON bRUSHES dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Your tool is designed to provide a qualified service technician optimal access to replace Ventilation openings and switch levers must the carbon brushes and the cord.
  • Page 11: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 11 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 12 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 12 Utilisation et entretien des outils coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatifs d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif. Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil Si l’outil est abîmé, faites-le réparer avant de électroportatif qui convient à...
  • Page 13 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -13-...
  • Page 14 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 14 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 15 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 15 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 16: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    MANCHON DE À GÂCHETTE VERROUILLAGE PRISES D’AIR PARE-POUSSIÈRE POIGNEE AUXILIAIRE PRISES D’AIR POIGNEE (PRISE) Numéro de modèle 11240 11247 Type de tige SDS Maxi. Cannelé Capacités maximales : Mèches à pointe au carbure 40 mm 40 mm Mèches à carottage...
  • Page 17: Consignes De Fonctionnement

    épargnerez. graisse légère. (Modèle 11240 seulement) Tirez le manchon de verrouillage vers l’arrière et maintenez-le dans cette position. Insérez l’accessoire dans le porte-outil en l’enfilant dans le pare-poussière tout en le tournant et en le poussant jusqu’à...
  • Page 18: Entretien

    Tous les deux remplacements de balais, il faudrait à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de confier le remplacement des roulements à un centre service après-vente Bosch agréé.
  • Page 19 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 19 REMPLACEMENT DU CORDON ET très bien le nettoyer à l’air comprimé. Dans ce cas, DES BALAIS DE CHARBON portez toujours des lunettes de sécurité. Votre outil est conçu pour fournir à un technicien de Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et service compétent un accès optimal pour remplacer libres de débris.
  • Page 20: Seguridad Del Área De Trabajo

    BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 20 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 21 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 21 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Page 22: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Las brocas o accesorios desafilados o dañados pueden Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o como guantes de goma y calzado de goma de una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
  • Page 23 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 23 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 24 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 24 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 25: Descripción Funcional Y Especificaciones

    FIJACIÓN ABERTURAS DE VENTILACIÓN PROTECTOR ANTIPOLVO MANGO AUXILIAR ABERTURAS DE EMPUNADURA VENTILACIÓN Número de modelo 11240 11247 Estilo de cuerpo SDS Max Estriado Capacidadmáxima: Brocas con punta de carburo 40 mm 40 mm Brocas huecas de pared gruesa 102 mm...
  • Page 26: Instrucciones De Funcionamiento

    (Modelo 11240 solamente) Tire hacia atrás del manguito de fijación y manténgalo en esa posición. Introduzca el accesorio en el portaherramienta a través del protector antipolvo, a la vez que gira y empuja hacia adentro el accesorio hasta que quede asentado en su sitio.
  • Page 27: Mantenimiento

    Recomendamos que todo el Bosch genuinas diseñadas específicamente para su servicio de las herramientas sea realizado por un Centro herramienta. de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada. RODAMIENTOS Después de cada segundo cambio de escobillas, los LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS...
  • Page 28 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 28 REEMPLAZO DEL CORDÓN Y DE LAS herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire ESCOBILLAS DE CARBÓN comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que La herramienta está diseñado para brindar a un técnico limpie herramientas con aire comprimido.
  • Page 29 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 29 Notes: -29-...
  • Page 30 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 30 Remarques : -30-...
  • Page 31 BM 1619929519 07-12_BM 1619929519 07-12 7/19/12 8:58 AM Page 31 Notas: -31-...
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

This manual is also suitable for:

112471138711388