Hide thumbs Also See for P1355-E:
Table of Contents
  • Mesures de Sécurité
  • Remplacement des Piles
  • Guide D'installation
  • Procédure D'installation
  • Contenu de L'emballage
  • Vue D'ensemble du Matériel
  • Installation du Matériel
  • Installation du Support Mural
  • Installation de la Caméra Sur Le Support
  • Branchement des Câbles
  • Commutateur de Report de Démarrage À Froid
  • Accès Aux Flux de Données VIDéo
  • Réglage du Zoom Et de la Mise Au Point
  • Assistant de Mise Au Point
  • Connecteurs de L'appareil
  • Schéma de Connexion
  • Voyants Lumineux
  • Rétablissement des Paramètres D'usine Par Défaut
  • Plus D'informations
  • Garantie
  • Installieren der Hardware
  • Installieren Sie die Wandhalterung
  • Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelöffnung
  • Anbringen der Kamera an der Halterung
  • Schließen Sie die Kabel an
  • Schalter für Kaltstartverzögerung
  • Zugriff auf den Videostrom
  • Einstellen von Zoom und Fokus
  • LED-Anzeigen
  • Wiederherstellen der Werkseitigen Standardeinstellungen
  • Weitere Informationen
  • Sostituzione Della Batteria
  • Guida All'installazione
  • Procedura DI Installazione
  • Contenuto Della Confezione
  • Panoramica Dell'hardware
  • Installazione Dell'hardware
  • Installazione Della Staffa a Parete
  • Installazione Della Telecamera Sulla Staffa
  • Collegamento Dei Cavi
  • Accesso al Flusso Video
  • Regolare lo Zoom E la Messa a Fuoco
  • Focus Assistant (Messa a Fuoco Assistita)
  • Connettori Unità
  • Schema Delle Connessioni
  • Indicatori LED
  • Ripristino Delle Impostazioni Predefinite
  • Ulteriori Informazioni
  • Garanzia
  • Medidas Preventivas
  • Sustitución de la Batería
  • Pasos para la Instalación
  • Contenido del Paquete
  • Presentación del Hardware
  • Instalación del Hardware
  • Instalación de la Escuadra de Pared
  • Instalación de la Cámara en la Escuadra
  • Conexión de Los Cables
  • Acceso a la Transmisión de Vídeo
  • Ajuste del Zoom y el Enfoque
  • Asistente de Enfoque
  • Diagrama de Conexiones
  • Indicadores LED
  • Restablecimiento de Los Valores Iniciales
  • Más Información

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTALLATION GUIDE
AXIS P1355-E Network Camera
AXIS P1357-E Network Camera

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Axis P1355-E

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE AXIS P1355-E Network Camera AXIS P1357-E Network Camera...
  • Page 2 • find answers to resolved problems in the FAQ database. Japan - Search by product, category, or phrases この装置は、クラスB 情報技術装置です。 • report problems to Axis support by logging in to your この装置は、家庭環境で使用することを目 的として private support area. いますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機 • chat with Axis support staff (selected countries only) に近接して使用されると、...
  • Page 3 • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for ser- vice matters. • This Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations.
  • Page 4: Battery Replacement

    Battery Replacement This Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing.
  • Page 5: Installation Steps

    Page 5 AXIS P1355-E, AXIS P1357-E Installation Guide This installation guide provides instructions for installing an AXIS P1355-E/P1357-E Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, see the User Manual, available at www.axis.com Installation steps 1.
  • Page 6: Hardware Overview

    Page 6 AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Hardware overview LED indicator Zoom puller Focus puller SD card slot (microSD) Network connector PoE Audio out Power LED Audio in Network LED Iris connector Control button Power connector* I/O terminal block RS-485/422 Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation.
  • Page 7 AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Page 7 Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation. Sunshield adjustment screw (2x) Sunshield Top cover Network camera Network connector Safety wire tab Cable holes Bottom cover screws (4x)
  • Page 8: Install The Hardware

    • The weight of the camera is shown in the table below. Check that the material is strong enough to support this weight. Model Weight AXIS P1355-E 3000 g (6.6 lb.) AXIS P1357-E 3000 g (6.6 lb.) • For more technical specifications, please see the User Manual, available on www.axis.com...
  • Page 9: Route The Network Cable Through The Cable Hole

    AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Page 9 Route the network cable through the cable hole 1. Loosen the cable cover screws; detach the cable cover from the bottom cover. Cable gland Gasket Plug (discard) 2. Remove the cap, the plug and the gasket from the cable gland that is to be used.
  • Page 10: Install The Camera On The Bracket

    Page 10 AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Install the camera on the bracket 1. Install the camera with the bottom cover on the bracket and tighten the bracket screws. 2. Remove the cable gland from one of the holes in the bottom cover, see illustration on page 11.
  • Page 11: Connect The Cables

    Note that the Status LED can be configured to be unlit during normal operation. Cold Startup Delay Switch The housing used in this Axis product features Arctic Temperature Control, which is enabled by setting the Cold Startup Delay switch to I (ON). When enabled, this function controls when the camera restarts after a power cut, when temperatures are below 0 °C (32 °F);...
  • Page 12: Access The Video Stream

    Page 12 AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Access the Video Stream Use the tools provided on the Installation and Management Software CD to assign an IP address, set the password and access the video stream. This information is also available from the support pages on www.axis.com/techsup...
  • Page 13: Focus Assistant

    AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Page 13 • The iris should always be opened to its maximum while focusing, which gives the smallest depth of field and thus the best conditions for correct focusing. Control button Zoom puller Focus puller Focus Assistant To focus using the Focus Assistant, follow the instructions in steps 1 - 3 on page 12 before you start with the steps below.
  • Page 14 • If movements in front of the camera cannot be avoided, the Focus Assistant should not be used. • If the Control button is not released within two seconds, AXIS Dynamic DNS Service is enabled instead of the Focus Assistant.
  • Page 15: Unit Connectors

    AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Page 15 Unit connectors Network connector - RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet. Using shielded cables is recommended. Power connector - 2-pin connector block used for power input (not used). Audio in - 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal).
  • Page 16: Connection Diagram

    The I/O connector on the network camera is connected to the housing electronics at deliv- ery and will trigger an input port event to indicate a fan or heater error when activated. Please refer to the User Manual, available on www.axis.com, for information on how to set up an event.
  • Page 17 AXIS P1355-E/P1357-E Installation Guide Page 17 RS-485/422 - two 2-pin terminal blocks for RS-485/422 serial interface used to control auxiliary equipment. The RS-485/422 serial port can be configured in the following port modes: • Bidirectional RS-485 half-duplex port for data transmission using two wires, one combined RX/TX pair.
  • Page 18: Led Indicators

    Single flash: Heater error green Double flash: Fan error Triple flash: General error Note: Alarm events will be triggered through the camera’s input port. See the User Manual, available on www.axis.com Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting.
  • Page 19: Resetting To The Factory Default Settings

    Further Information The User Manual is available from the Axis Web site at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, see Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Page 21: Mesures De Sécurité

    Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré. • Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pression. N'installez pas le produit sur un support instable, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants, car cela pourrait l'endommager.
  • Page 22: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l'alimentation de son horloge en temps réel interne. Dans des conditions normales d'utilisation, cette pile est censée durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à...
  • Page 23: Guide D'installation

    Page 23 AXIS P1355-E, AXIS P1357-E Guide d’installation Ce guide d'installation explique comment installer une caméra réseau AXIS P1355-E/P1357-E sur votre réseau. Pour tous les autres aspects liés à l'utilisation de ce produit, consulter le Manuel de l'utilisateur, disponible sur www.axis.com Procédure d’installation...
  • Page 24: Vue D'ensemble Du Matériel

    Page 24 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d'installation Vue d’ensemble du matériel Voyant lumineux Commande de zoom Commande de mise au point Logement carte SD Connecteur réseau PoE (carte microSD) Sortie audio Voyant d’alimentation Entrée audio Voyant Réseau Connecteur du diaphragme Bouton de commande Connecteur* d’alimentation...
  • Page 25 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d’installation Page 25 Référence et numéro de série Le numéro de série peut être demandé pendant l’installation. Vis de réglage du pare-soleil vis (2x) Pare-soleil Couvercle supérieur Caméra réseau Connecteur réseau Patte de fil de sécurité Trous pour câbles Vis du couvercle inférieur (x4)
  • Page 26: Installation Du Matériel

    Page 26 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d'installation Installation du matériel Les instructions ci-dessous décrivent l'installation d'une AXIS P1355-E/P1357-E. Installation du support mural 1. Préparez le mur, le plafond ou le poteau de montage pour installer le support mural à l’aide du gabarit de perçage fourni.
  • Page 27 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d’installation Page 27 Acheminez le câble réseau en le faisant passer à travers le trou pour câble 1. Desserrez les vis du couvercle de câble pour pouvoir le détacher du couvercle inférieur. Presse-étoupe Joint Bouchon (rebut) Capuchon 2.
  • Page 28: Installation De La Caméra Sur Le Support

    Page 28 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d'installation Installation de la caméra sur le support 1. Installez la caméra avec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support. 2. Retirez le presse-étoupe de l'un des trous du couvercle inférieur, voir l'illustration à la page page 29.
  • Page 29: Branchement Des Câbles

    Commutateur de report de démarrage à froid Le boîtier utilisé pour ce produit Axis est doté d’un contrôle de température froide, qui est activé en positionnant le commutateur de report de démarrage à froid sur I (ON). Lorsqu’elle est activée, cette fonction contrôle le moment du redémarrage de la caméra après une coupure et celui de la baisse...
  • Page 30: Accès Aux Flux De Données Vidéo

    Utilisez les outils fournis sur le CD d'installation et de logiciel de gestion pour attribuer une adresse IP, configurez le mot de passe et accédez au flux vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance de www.axis.com/techsup Réglage du zoom et de la mise au point Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit :...
  • Page 31: Assistant De Mise Au Point

    AXIS P1355-E/P1357-E Guide d’installation Page 31 • L'iris doit toujours être ouvert au maximum lors de la mise au point, ce qui offre la plus petite profondeur de champ et, par conséquent, les meilleures conditions pour une mise au point correcte.
  • Page 32 • Si les mouvements devant la caméra ne peuvent pas être évités, l’assistant de mise au point ne doit pas être utilisé. • Si vous ne relâchez pas le bouton de commande dans les deux secondes, le service AXIS Dynamic DNS sera activé au lieu de l’assistant de mise au point.
  • Page 33: Connecteurs De L'appareil

    AXIS P1355-E/P1357-E Guide d’installation Page 33 Connecteurs de l’appareil Connecteur réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Compatible avec l’alimentation par Ethernet. Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés. Connecteur d’alimentation - Bloc de connexion à 2 broches utilisé pour l’alimentation d’entrée (non utilisé).
  • Page 34 Page 34 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d'installation Le connecteur E/S de la caméra réseau est connecté au boîtier électronique à la livraison. Lorsqu'il est activé, il déclenche un évènement au niveau du port d'entrée pour indiquer une erreur de ventilateur ou de chauffage. Pour les informations sur la manière de configurer un évènement, reportez-vous au manuel d’utilisation, que vous trouverez sur le site...
  • Page 35: Schéma De Connexion

    AXIS P1355-E/P1357-E Guide d’installation Page 35 Schéma de connexion Le schéma de câblage qui suit fournit un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire à la caméra réseau. 3.3V max. 50mA Connecteur - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l’interface série RS-485/422 utilisée pour le contrôle des équipements auxiliaires.
  • Page 36 Page 36 AXIS P1355-E/P1357-E Guide d'installation Fonction Broche Remarques RS -485/422TX(A) Paire TX pour RS-422 et RS-485 à 4 fils RS -485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS-485 à 2 fils) RS-485B alt RS-485/422RX(B)
  • Page 37: Voyants Lumineux

    Remarque : Les évènements d'alarmes seront déclenchés à travers le port d'entrée de la caméra. Reportez-vous au manuel d’utilisation, que vous trouverez sur le site www.axis.com ou contactez votre revendeur Axis pour Les informations sur les pièces de rechange et le dépannage.
  • Page 38: Rétablissement Des Paramètres D'usine Par Défaut

    Plus d’informations Vous pouvez consulter le Manuel de l'utilisateur à l'adresse www.axis.com Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des micrologiciels sont disponibles pour votre caméra Axis. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration - À propos de).
  • Page 41 Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. • Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Setzen Sie das Axis Produkt keinen Vibrationen, Erschütterungen oder starkem Druck aus.
  • Page 42 Batteriewechsel Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie als Stromversorgung für die interne Echtzeituhr (RTC) ausgestattet. Unter normalen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, so dass die Uhr bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist.
  • Page 43 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 43 AXIS P1355-E, AXIS P1357-E Installationsanleitung In dieser Installationsanleitung wird die Installation einer AXIS P1355-E/P1357-E Netzwerk-Kamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle andren Aspekte bezüglich der Nutzung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com Installationsschritte 1. Prüfen Sie den Packungsinhalt anhand der nachfolgenden Liste.
  • Page 44 Seite 44 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Hardwareübersicht LED-Anzeige Zoomregler Schärfenregler Einschub für SD-Karte Netzwerkanschluss PoE (MicroSD) Audio-Ausgang Netz-LED Audio-Eingang Netzwerk-LED Anschluss für Blende Steuertaste Netzanschluss* E/A-Anschlussblock RS-485/422- Teilenummer (P/N) & Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt. * Nicht bei -E Versionen. Wie Sie Strom und Netzwerk verbinden, finden Sie auf Seite 49...
  • Page 45 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 45 Teilenummer (P/N) & Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt. Sonnenschutzeinstell- schraube (2) Sonnenschutz Obere Abdeckung Netzwerk-Kamera Netzwerkanschluss Sicherheitsdrahtlasche Kabellöcher Schrauben für untere Abdeckung (4) Kabelabdeckung Schrauben für die Kabelabdeckung (2x) Untere Abdeckung...
  • Page 46: Installieren Der Hardware

    Seite 46 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Installieren der Hardware Die Anleitung unten beschreibt die Installation von AXIS P1355-E/P1357-E. Installieren Sie die Wandhalterung 1. Verwenden Sie die mitgelieferte Bohrschablone für die Vorbereitung der Montage einer Halterung an der Wand, der Decke oder an einem Mast.
  • Page 47: Führen Sie Das Netzwerkkabel Durch Die Kabelöffnung

    AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 47 Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelöffnung 1. Lösen Sie die Schrauben der Kabelabdeckung und nehmen Sie die Kabelabdeckung von der unteren Abdeckung ab. Kabelverschraubung Dichtung Stopfen (entsorgen) Kappe 2. Entfernen Sie die Kappe, den Stopfen und die Dichtung aus der Kabelverschraubung, die verwendet werden soll.
  • Page 48: Anbringen Der Kamera An Der Halterung

    Seite 48 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Anbringen der Kamera an der Halterung 1. Montieren Sie die Kamera mit der unteren Abdeckung an der Halterung und ziehen Sie die Halterungsschrauben fest. 2. Entfernen Sie die Kabelflansche aus einem der Löcher in der unteren Abdeckung, entsprechend der Darstellung auf Seite 49.
  • Page 49: Schließen Sie Die Kabel An

    Betrieb nicht leuchtet. Schalter für Kaltstartverzögerung Das Gehäuse dieses Axis-Produkts ist mit der Funktion „Arctic Temperature Control“ (Steuerung bei arktischen Temperaturen) ausgestattet, die durch das Einstellen des Kaltstartverzögerungsschalters auf „I (EIN)“ aktiviert wird. Wenn diese Funktion aktiviert ist und die Kamera nach einer Stromunterbrechung bei Temperaturen unter 0 °C neu gestartet werden muss, wird die Kamera...
  • Page 50: Zugriff Auf Den Videostrom

    Verwenden Sie die Tools von der Installations- und Verwaltungssoftware-CD-ROM, um eine IP- Adresse zuzuweisen, das Passwort einzustellen und Zugang zum Videostrom zu erhalten. Diese Informationen sind ebenso in den Hilfeseiten der Website www.axis.com/techsup enthalten. Einstellen von Zoom und Fokus Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um die Zoomstärke und die Bildschärfe einzustellen: 1.
  • Page 51 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 51 • Während der Fokussierung sollte die Blende immer vollständig geöffnet sein, wodurch die geringste Schärfentiefe erreicht wird. Dies sind die besten Voraussetzungen für eine richtige Fokussierung. Steuertaste Zoomregler Schärfenregler Fokus-Assistent Um die Schärfe mit dem Fokus-Assistenten einzustellen, folgen Sie den Schritten 1 - 3 auf Seite 50 bevor Sie mit den folgenden Schritten beginnen.
  • Page 52 Assistenten nicht verwenden. • Wenn Sie die Steuertaste nicht innerhalb von zwei Sekunden loslassen, wird anstelle des Fokus- Assistenten der AXIS Dynamic DNS Service aktiviert. • Wenn die Kamera so montiert ist, dass die Betätigung der Steuertaste nicht möglich ist, können Sie trotzdem den Fokus-Assistenten verwenden.
  • Page 53 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 53 Geräteanschlüsse Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt Power over Ethernet. Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen. Netzanschluss - 2-poliger Anschlussblock für Netzeingang (nicht verwendet). Audio-Eingang - 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (linker Kanal wird von einem Stereosignal benutzt).
  • Page 54 Der E/A Anschluss der Netzwerkkamera ist werkseitig an die Gehäuseelektronik angeschlossen und löst ein Eingangs-Port-Ereignis aus, wodurch bei Aktivierung ein Fehler am Ventilator oder der Heizung angezeigt wird. Sehen Sie hierzu das Benutzerhandbuch unter www.axis.com bezüglich Informationen zur Einrichtung von Ereignissen. Funktion Kontakt...
  • Page 55 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 55 Anschlussschaltbild Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispiel, wie Sie ein Zusatzgerät mit der Netzwerkkamera verbinden. 3.3V max. 50mA RS-485/422 - zweipolige Anschlussleisten für serielle Schnittstellen vom Typ RS-485/422, verwendet zur Steuerung von Zusatzgeräten. Der serielle RS-485/422-Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: •...
  • Page 56 Seite 56 AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Funktion Konta Hinweise RS -485/422TX(A) TX-Paar für RS-422 und RS-485 mit 4 Leitern RS -485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) RX-Paar für alle Modi (kombinierter RX/TX für RS-485 mit 2 Leitern) RS-485B alt RS-485/422RX(B) Rx/Tx...
  • Page 57: Led-Anzeigen

    AXIS P1355-E/P1357-E Installationsanleitung Seite 57 LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 10-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leuchtet Keine Netzwerkverbindung vorhanden. nicht Status Grün Leuchtet bei Normalbetrieb konstant grün.
  • Page 58 Einzelnes Blinken: Probleme mit der Heizung Doppeltes Blinken: Probleme mit dem Lüfter Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Hinweis: Alarmereignisse werden durch den Eingangsport der Kamera ausgelöst. Siehe Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Wenden Sie sich an Ihren Axis Händler bezüglich weiterer Informationen zu Ersatzteilen und der Störungssuche.
  • Page 59: Wiederherstellen Der Werkseitigen Standardeinstellungen

    Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre Netzwerkprodukte. Informationen zur aktuellen Firmware-Version finden Sie unter Einrichtung (Setup) > Info. Im Axis Lernzentrum unter www.axis.com/academy finden Sie hilfreiche Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantie Für weitere Informationen zu der Axis-Produkt-Garantie und zu verwandten Themen, finden Sie unter www.axis.com/warranty...
  • Page 61 • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate da Axis. • Non tentare di riparare il prodotto da soli, contattare Axis o il rivenditore di zona Axis per assistenza. • Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali.
  • Page 62: Sostituzione Della Batteria

    Sostituzione della batteria Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3.0 V per alimentare il real-time clock (RTC) interno. In normali condizioni questa batteria ha una durata di almeno 5 anni. La batteria scarica influisce sul funzionamento dell'RTC, che viene reimpostato ad ogni accensione. Un messaggio di registro apparirà...
  • Page 63: Guida All'installazione

    Pagina 63 AXIS P1355-E, AXIS P1357-E Guida all'installazione Nel presente documento vengono fornite le istruzioni per installare la AXIS P1355-E/P1357-E telecamera di rete nella propria rete. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione 1.
  • Page 64: Panoramica Dell'hardware

    Pagina 64 AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Panoramica dell’hardware Indicatore LED Levetta zoom Levetta di messa a fuoco Slot per schede di Connettore di rete PoE memoria SD (microSD) Uscita audio LED di alimentazione Ingresso audio LED di rete Connettore del diaframma...
  • Page 65 AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Pagina 65 Codice prodotto (P/N) e numero di serie (S/N). Il numero di serie potrebbe essere necessario durante l’installazione. Vite di regolazione del parasole (2x) Parasole Copertura superiore Telecamera di rete Connettore di rete Linguetta per il cavo di...
  • Page 66: Installazione Dell'hardware

    • Il peso della telecamera viene mostrato nella tabella che segue. Controllare che il materiale sia sufficientemente robusto per sostenere tale peso. Modello Peso AXIS P1355-E 3000 g AXIS P1357-E 3000 g • Per ulteriori specifiche tecniche, consultare la Guida per l'utente disponibile sul sito www.axis.com...
  • Page 67 AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Pagina 67 Passare il cavo di rete attraverso il foro del cavo 1. Allentare le viti della copertura del cavo e rimuovere la copertura del cavo dalla copertura inferiore. Pressacavo Guarnizione Tassello (da scartare) Cappuccio 2. Rimuovere il cappuccio, la spina e la guarnizione dal pressacavo che deve essere utilizzato.
  • Page 68: Installazione Della Telecamera Sulla Staffa

    Pagina 68 AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Installazione della telecamera sulla staffa 1. Installare la telecamera con la copertura inferiore sulla staffa, quindi serrare le viti della staffa. 2. Rimuovere il pressacavo da uno dei buchi nella copertura inferiore, vedere l'illustrazione a pagina 69.
  • Page 69: Collegamento Dei Cavi

    Interruttore di ritardo per l'avvio a freddo L'alloggiamento utilizzato per questo prodotto Axis è dotato di Arctic Temperature Control, che viene abilitato impostando su I (ON) l'interruttore di ritardo per l'avvio a freddo. Quando è abilitata, questa funzione controlla il riavvio della telecamera dopo una mancanza di corrente, quando le temperature sono inferiori a 0 °C;...
  • Page 70: Accesso Al Flusso Video

    Utilizzare le utility fornite nel CD Software installazione e gestione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup Regolare lo zoom e la messa a fuoco Per regolare lo zoom e la messa a fuoco, attenersi alla seguente procedura.
  • Page 71: Focus Assistant (Messa A Fuoco Assistita)

    AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Pagina 71 • Il diaframma deve sempre essere aperto al massimo durante la regolazione della messa a fuoco, poiché questa condizione riduce al minimo la profondità di campo e offre le migliori condizioni per una corretta messa a fuoco.
  • Page 72 • Se non è possibile evitare movimenti davanti alla telecamera, non utilizzare Focus Assistant. • Se non si rilascia il pulsante di comando entro due secondi, viene abilitata la funzione AXIS Dynamic DNS Service (Servizio DNS dinamico) anziché Focus Assistant.
  • Page 73: Connettori Unità

    AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Pagina 73 Connettori Unità Connettore di rete - Connettore Ethernet RJ-45. Supporta Power over Ethernet. Si consiglia l'uso di cavi schermati. Connettore di alimentazione - Morsettiera di alimentazione a 2 pin utilizzata per l'ingresso dell'alimentazione (non utilizzato).
  • Page 74 Il connettore I/O sulla telecamera di rete è collegato all'elettronica dell'alloggiamento alla consegna e attiverà un evento alla porta d'ingresso per indicare un errore del riscaldatore o della ventola una volta attivato. Per informazioni su come configurare un evento fare riferimento alla Guida per l'utente, disponibile sul sito www.axis.com. Funzione Note...
  • Page 75: Schema Delle Connessioni

    AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Pagina 75 Schema delle connessioni Il seguente diagramma delle connessioni fornisce un esempio su come collegare un dispositivo ausiliare alla telecamera di rete. 3.3V max. 50mA connettore - Due morsettiere da 2 pin per l'interfaccia seriale RS-485/422, utilizzate per il controllo di periferiche ausiliarie.
  • Page 76 Pagina 76 AXIS P1355-E/P1357-E Guida all'installazione Funzione Note RS -485/422TX(A) Coppia TX per RS-422 e RS-485 con quattro cavi RS -485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) Coppia RX per tutte le modalità (RX/TX combinata per RS- 485 con due cavi) RS-485B alt RS-485/422RX(B)
  • Page 77: Indicatori Led

    Lampeggio triplo: Errore generale Nota: Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della telecamera. Consultare la Guida per l'utente, disponibile sul sito www.axis.com Contattare il rivenditore Axis per informazioni sulle parti di ricambio e la risoluzione dei problemi.
  • Page 78: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Per conoscere la versione del firmware installata, vedere > About (Informazioni su). Per utili corsi di formazione, webinar, tutorial e guide, visitare il centro di apprendimento di Axis all'indirizzo www.axis.com/academy. Garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad essa relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty...
  • Page 79: Medidas Preventivas

    Medidas preventivas Lea detenidamente esta Guía de instalación antes de instalar el producto Axis. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en el futuro. • Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas. No instale el producto en soportes inestables ni en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podría dañarlo.
  • Page 80: Sustitución De La Batería

    Sustitución de la batería Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 3.0 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de 5 años. Cuando la batería tiene poca carga, el funcionamiento del RTC se puede ver afectado, ya que esto puede hacer que se reinicie cada vez que se encienda.
  • Page 81: Pasos Para La Instalación

    Guía de instalación AXIS P1355-E, AXIS P1357-E En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para instalar la AXIS P1355-E/P1357-E Cámara de red en su red. Para cualquier otra cuestión relativa al uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en www.axis.com.
  • Page 82: Presentación Del Hardware

    Página 82 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Presentación del hardware Indicador LED Botón del zoom Botón de enfoque Ranura para tarjeta SD Conector de red PoE (microSD) Salida de audio LED de alimentación Entrada de audio LED de red Conector del iris Botón de control...
  • Page 83 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Página 83 Referencia (P/N) y número de serie (S/N). Es posible que necesite el número de serie durante la instalación. Tornillos de ajuste del parasol (2) Revestimiento para el sol Cubierta superior Cámara de red Conector de red Lengüeta del cable de...
  • Page 84: Instalación Del Hardware

    Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Instalación del hardware A continuación se detallan las instrucciones de instalación de los modelos AXIS P1355-E/P1357-E. Instalación de la escuadra de pared 1. Utilice la plantilla de taladrado que se facilita para preparar una pared, techo o poste para instalar la escuadra de pared.
  • Page 85 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Página 85 Pase el cable de red por el orificio para el cable 1. Afloje los tornillos de la cubierta del cable y sepárela de la cubierta inferior. Prensaestopas Junta Tapón (desechar) Tapa 2. Retire la tapa, el tapón y la junta del prensaestopas que se va a utilizar.
  • Page 86: Instalación De La Cámara En La Escuadra

    Página 86 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Instalación de la cámara en la escuadra 1. Instale la cámara con la cubierta inferior apoyada en la escuadra y apriete los tornillos de ésta. 2. Retire el prensaestopas de uno de los orificios para cable de la cubierta inferior, tal y como se ve en la ilustración en la página 87.
  • Page 87: Conexión De Los Cables

    Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Página 87 Conexión de los cables 1. También existe la opción de introducir una tarjeta de memoria SD (no incluida) en la ranura para tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). Es necesaria una tarjeta SD (microSD) estándar o de gran capacidad para guardar las imágenes localmente en la cámara.
  • Page 88 Botón Retraso de inicio en frío La carcasa utilizada en este producto de Axis incluye el Control de temperatura Arctic. Para activar esta opción, coloque el botón Retraso de inicio en frío en la posición I (Activado). Una vez activada, esta función controla el momento en que se reinicia la cámara después de una interrupción del...
  • Page 89: Acceso A La Transmisión De Vídeo

    Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup Ajuste del zoom y el enfoque Para ajustar el zoom y el enfoque, siga estas instrucciones: 1.
  • Page 90: Asistente De Enfoque

    Página 90 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E • El iris se debe abrir siempre al máximo durante el enfoque, proporcionando la menor profundidad de campo posible y, por tanto, las mejores condiciones para un enfoque correcto. Botón de control Botón del zoom Botón de enfoque...
  • Page 91 • Si no se suelta el botón de control al cabo de dos segundos, se habilita el Servicio de DNS dinámico de AXIS en lugar del Asistente de enfoque. • Si la cámara está montada de manera que no se puede acceder al botón de control, podrá seguir utilizando el Asistente de enfoque.
  • Page 92 Página 92 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Conectores Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Compatible con alimentación a través de Ethernet. Se recomienda emplear cables blindados. Conector de alimentación - Bloque de conectores de 2 pines para entrada de alimentación (sin utilizar).
  • Page 93 Consulte el Manual del usuario, disponible en www.axis.com, para obtener más información sobre cómo configurar los eventos. Función...
  • Page 94: Diagrama De Conexiones

    Página 94 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Diagrama de conexiones El diagrama de conexiones siguiente ofrece un ejemplo de cómo conectar un dispositivo auxiliar a la cámara de red. 3.3V max. 50mA RS-485/422 - dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS-485/422 utilizada para controlar equipos auxiliares.
  • Page 95 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Página 95 Función Pines Notas RS -485/422TX(A) Par TX para RS-422 y RS-485 de 4 hilos RS -485/422TX(B) RS-485A alt RS-485/422RX(A) Par RX para todos los modos (RX/TX combinado para RS- 485 de 2 hilos)
  • Page 96: Indicadores Led

    Página 96 Guía de instalación AXIS P1355-E/P1357-E Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar la conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Ámbar Fijo para indicar conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red.
  • Page 97 Nota: Los eventos de alarma se activarán a través del puerto de entrada de la cámara. Consulte el Manual del usuario, disponible en www.axis.com. Póngase en contacto con su distribuidor de Axis para obtener información sobre piezas de recambio y resolución de problemas.
  • Page 98: Restablecimiento De Los Valores Iniciales

    Web. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea o el Manual del usuario. Más información El Manual del usuario está disponible en el sitio web de Axis en www.axis.com. Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay disponible firmware actualizado para el producto de red.
  • Page 100 Installation Guide Ver. 1.0 Printed: November 2012 AXIS P1355-E/P1357-E Network Camera © Axis Communications AB, 2012 Part No. 48354...

This manual is also suitable for:

P1357-e

Table of Contents